2013-06-09 06:32:24 +02:00
< ? php
// user / group manager
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'title-user_manager' ][ 'en-us' ] = " User Manager " ;
$text [ 'title-user_manager' ][ 'pt-pt' ] = " Gestor de Utilizadores " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'title-user_manager' ][ 'fr-fr' ] = " Gestion Usagers " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-11-03 06:35:05 +01:00
$text [ 'title-user_add' ][ 'en-us' ] = " User " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'title-user_add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar Utilizador " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'title-user_add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajout de l'Usager " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-11-03 06:35:05 +01:00
$text [ 'title-user_edit' ][ 'en-us' ] = " User " ;
$text [ 'title-user_edit' ][ 'pt-pt' ] = " Utilizador " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'title-user_edit' ][ 'fr-fr' ] = " Edition de l'Usager " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'title-group_manager' ][ 'en-us' ] = " Group Manager " ;
$text [ 'title-group_manager' ][ 'pt-pt' ] = " Gestor de Grupos " ;
$text [ 'title-group_manager' ][ 'fr-fr' ] = " Gestion de Groupe " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-11-03 06:35:05 +01:00
$text [ 'title-group_add' ][ 'en-us' ] = " Group " ;
$text [ 'title-group_add' ][ 'pt-pt' ] = " Grupo " ;
$text [ 'title-group_add' ][ 'fr-fr' ] = " Groupe " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'title-group_permissions' ][ 'en-us' ] = " Group Permissions " ;
$text [ 'title-group_permissions' ][ 'pt-pt' ] = " Permissões do Grupo " ;
$text [ 'title-group_permissions' ][ 'fr-fr' ] = " Permissions du Groupe " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'title-group_members' ][ 'en-us' ] = " Group Members " ;
$text [ 'title-group_members' ][ 'pt-pt' ] = " Membros do Grupo " ;
$text [ 'title-group_members' ][ 'fr-fr' ] = " Membres du Groupe " ;
2013-06-09 06:32:24 +02:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'header-user_manager' ][ 'en-us' ] = " User Manager " ;
$text [ 'header-user_manager' ][ 'pt-pt' ] = " Gestor de Utilizadores " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'header-user_manager' ][ 'fr-fr' ] = " Gestion Usagers " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-11-03 06:35:05 +01:00
$text [ 'header-user_add' ][ 'en-us' ] = " User " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'header-user_add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar Utilizador " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'header-user_add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajout de l'Usager " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'header-user_edit' ][ 'en-us' ] = " User Edit " ;
$text [ 'header-user_edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar Utilizador " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'header-user_edit' ][ 'fr-fr' ] = " Edition de l'Usager " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'header-group_manager' ][ 'en-us' ] = " Group Manager " ;
$text [ 'header-group_manager' ][ 'pt-pt' ] = " Gestor de Grupos " ;
$text [ 'header-group_manager' ][ 'fr-fr' ] = " Gestion de Groupe " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-11-03 06:35:05 +01:00
$text [ 'header-group_add' ][ 'en-us' ] = " Group " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'header-group_add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar Grupo " ;
$text [ 'header-group_add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajout de Groupe " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'header-group_permissions' ][ 'en-us' ] = " Group Permissions: " ;
$text [ 'header-group_permissions' ][ 'pt-pt' ] = " Permissões do Grupo " ;
$text [ 'header-group_permissions' ][ 'fr-fr' ] = " Permissions du Groupe " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'header-group_members' ][ 'en-us' ] = " Group Members " ;
$text [ 'header-group_members' ][ 'pt-pt' ] = " Membros do Grupo " ;
$text [ 'header-group_members' ][ 'fr-fr' ] = " Membres du Groupe " ;
2013-06-09 06:32:24 +02:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-user_manager' ][ 'en-us' ] = " Add, edit, delete, and search users. " ;
$text [ 'description-user_manager' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar, editar, remover e pesquisar utilizadores. " ;
$text [ 'description-user_manager' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter, éditer, supprimer et chercher des utilisateurs. " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-user_add' ][ 'en-us' ] = " To add a user, please fill out this form completely. All fields are required. " ;
$text [ 'description-user_add' ][ 'pt-pt' ] = " Para adicionar um utilizador por favor preencha este formulário. Todos os campos são de preenchimento obrigatório. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-user_add' ][ 'fr-fr' ] = " Afin d'ajouter des utilisateurs, remplissez complètement ce formulaire. Tous les champs sont requis. " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-user_edit' ][ 'en-us' ] = " Edit user information and group membership. " ;
$text [ 'description-user_edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar a informação do utilizador e os membros do grupo. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-user_edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer les informations de l'utilisateur et l'appartenance au groupe. " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-group_add' ][ 'en-us' ] = " Please choose a group name. " ;
$text [ 'description-group_add' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor escolha um nome para o grupo. " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
$text [ 'description-group_add' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir un nom pour le groupe. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-group_permissions' ][ 'en-us' ] = " Assign permissions for this group. " ;
$text [ 'description-group_permissions' ][ 'pt-pt' ] = " Atribua permissões para este grupo. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-group_permissions' ][ 'fr-fr' ] = " Assigner des permissions à ce groupe. " ;
2013-06-09 06:32:24 +02:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-search_by' ][ 'en-us' ] = " Search by " ;
$text [ 'label-search_by' ][ 'pt-pt' ] = " Pesquisar por " ;
$text [ 'label-search_by' ][ 'fr-fr' ] = " Chercher par " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-username' ][ 'en-us' ] = " Username " ;
$text [ 'label-username' ][ 'pt-pt' ] = " Nome de Utilizador " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-username' ][ 'fr-fr' ] = " Nom d'Utilisateur " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-password' ][ 'en-us' ] = " Password " ;
$text [ 'label-password' ][ 'pt-pt' ] = " Palavra-Passe " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-password' ][ 'fr-fr' ] = " Mot de passe " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-confirm_password' ][ 'en-us' ] = " Confirm Password " ;
$text [ 'label-confirm_password' ][ 'pt-pt' ] = " Confirmar Palavra-Passe " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-confirm_password' ][ 'fr-fr' ] = " Confirmer le mot de passe " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-email' ][ 'en-us' ] = " Email " ;
$text [ 'label-email' ][ 'pt-pt' ] = " Email " ;
$text [ 'label-email' ][ 'fr-fr' ] = " Courriel " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-first_name' ][ 'en-us' ] = " First Name " ;
$text [ 'label-first_name' ][ 'pt-pt' ] = " Primeiro Nome " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-first_name' ][ 'fr-fr' ] = " Prénom " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-last_name' ][ 'en-us' ] = " Last Name " ;
$text [ 'label-last_name' ][ 'pt-pt' ] = " Último Nome " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-last_name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-company_name' ][ 'en-us' ] = " Company Name " ;
$text [ 'label-company_name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome da Empresa " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-company_name' ][ 'fr-fr' ] = " Compagnie " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-user_info' ][ 'en-us' ] = " User Info " ;
$text [ 'label-user_info' ][ 'pt-pt' ] = " Informação do Utilizador " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-user_info' ][ 'fr-fr' ] = " Informations sur l'utilisateur " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-groups' ][ 'en-us' ] = " Groups " ;
$text [ 'label-groups' ][ 'pt-pt' ] = " Grupos " ;
$text [ 'label-groups' ][ 'fr-fr' ] = " Groupes " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-additional_info' ][ 'en-us' ] = " Additional Info " ;
$text [ 'label-additional_info' ][ 'pt-pt' ] = " Informação Adicional " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-additional_info' ][ 'fr-fr' ] = " Informations additionnelles " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-contact' ][ 'en-us' ] = " Contact " ;
$text [ 'label-contact' ][ 'pt-pt' ] = " Contacto " ;
$text [ 'label-contact' ][ 'fr-fr' ] = " Contact " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-status' ][ 'en-us' ] = " Status " ;
$text [ 'label-status' ][ 'pt-pt' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-status' ][ 'fr-fr' ] = " Etat " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-time_zone' ][ 'en-us' ] = " Time Zone " ;
$text [ 'label-time_zone' ][ 'pt-pt' ] = " Fuso Horário " ;
$text [ 'label-time_zone' ][ 'fr-fr' ] = " Fuseau Horaire " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-enabled' ][ 'en-us' ] = " Enabled " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'pt-pt' ] = " Activado " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'fr-fr' ] = " Actif " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-group_name' ][ 'en-us' ] = " Name " ;
$text [ 'label-group_name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome " ;
$text [ 'label-group_name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-group_description' ][ 'en-us' ] = " Description " ;
$text [ 'label-group_description' ][ 'pt-pt' ] = " Descrição " ;
$text [ 'label-group_description' ][ 'fr-fr' ] = " Description " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-group_permissions' ][ 'en-us' ] = " Permissions " ;
$text [ 'label-group_permissions' ][ 'pt-pt' ] = " Permissões " ;
$text [ 'label-group_permissions' ][ 'fr-fr' ] = " Permissions " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-group_members' ][ 'en-us' ] = " Members " ;
$text [ 'label-group_members' ][ 'pt-pt' ] = " Membros " ;
$text [ 'label-group_members' ][ 'fr-fr' ] = " Membres " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-permission_permissions' ][ 'en-us' ] = " Permissions " ;
$text [ 'label-permission_permissions' ][ 'pt-pt' ] = " Permissões " ;
$text [ 'label-permission_permissions' ][ 'fr-fr' ] = " Permissions " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-permission_description' ][ 'en-us' ] = " Description " ;
$text [ 'label-permission_description' ][ 'pt-pt' ] = " Descrição " ;
$text [ 'label-permission_description' ][ 'fr-fr' ] = " Description " ;
2013-06-09 06:32:24 +02:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-contact' ][ 'en-us' ] = " Assign a contact to this user account. " ;
$text [ 'description-contact' ][ 'pt-pt' ] = " Atribuir um contacto a esta conta de utilizador. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-contact' ][ 'fr-fr' ] = " Attacher un contact à ce compte utilisateur " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-contact_view' ][ 'en-us' ] = " View " ;
$text [ 'description-contact_view' ][ 'pt-pt' ] = " Vista " ;
$text [ 'description-contact_view' ][ 'fr-fr' ] = " Voir " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-status' ][ 'en-us' ] = " Set the user \ 's presence. " ;
$text [ 'description-status' ][ 'pt-pt' ] = " Escolher o estado de presença do utilizador. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-status' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir l'état de présence de l'utilisateur. " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-time_zone' ][ 'en-us' ] = " Select the default time zone. " ;
$text [ 'description-time_zone' ][ 'pt-pt' ] = " Escolha o time zone por omissão. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-time_zone' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le fuseau horaire par défaut. " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-enabled' ][ 'en-us' ] = " Set the status of this account. " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'pt-pt' ] = " Escolha o estado desta conta. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-enabled' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le statut de ce compte. " ;
2013-06-09 06:32:24 +02:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'option-true' ][ 'en-us' ] = " True " ;
$text [ 'option-true' ][ 'pt-pt' ] = " Sim " ;
$text [ 'option-true' ][ 'fr-fr' ] = " Oui " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'option-false' ][ 'en-us' ] = " False " ;
$text [ 'option-false' ][ 'pt-pt' ] = " Não " ;
$text [ 'option-false' ][ 'fr-fr' ] = " Non " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'option-available' ][ 'en-us' ] = " Available " ;
$text [ 'option-available' ][ 'pt-pt' ] = " Disponível " ;
$text [ 'option-available' ][ 'fr-fr' ] = " Disponible " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'option-available_on_demand' ][ 'en-us' ] = " Available (On Demand) " ;
$text [ 'option-available_on_demand' ][ 'pt-pt' ] = " Disponível (On Demand) " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'option-available_on_demand' ][ 'fr-fr' ] = " Disponible (sur demande) " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'option-logged_out' ][ 'en-us' ] = " Logged Out " ;
$text [ 'option-logged_out' ][ 'pt-pt' ] = " Desligado " ;
$text [ 'option-logged_out' ][ 'fr-fr' ] = " Déconnecté " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'option-on_break' ][ 'en-us' ] = " On Break " ;
$text [ 'option-on_break' ][ 'pt-pt' ] = " Em Pausa " ;
$text [ 'option-on_break' ][ 'fr-fr' ] = " En Pause " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'option-do_not_disturb' ][ 'en-us' ] = " Do Not Disturb " ;
$text [ 'option-do_not_disturb' ][ 'pt-pt' ] = " Não Perturbar " ;
$text [ 'option-do_not_disturb' ][ 'fr-fr' ] = " Ne pas Déranger " ;
2013-06-09 06:32:24 +02:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'button-search' ][ 'en-us' ] = " Search " ;
$text [ 'button-search' ][ 'pt-pt' ] = " Pesquisar " ;
$text [ 'button-search' ][ 'fr-fr' ] = " Chercher " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'button-create_account' ][ 'en-us' ] = " Create Account " ;
$text [ 'button-create_account' ][ 'pt-pt' ] = " Criar Conta " ;
$text [ 'button-create_account' ][ 'fr-fr' ] = " Créé le Compte " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'button-add' ][ 'en-us' ] = " Add " ;
$text [ 'button-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar " ;
$text [ 'button-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'button-edit' ][ 'en-us' ] = " Edit " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'button-delete' ][ 'en-us' ] = " Delete " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Remoção " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Supprimer " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'button-back' ][ 'en-us' ] = " Back " ;
$text [ 'button-back' ][ 'pt-pt' ] = " Voltar " ;
$text [ 'button-back' ][ 'fr-fr' ] = " Retour " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'button-save' ][ 'en-us' ] = " Save " ;
$text [ 'button-save' ][ 'pt-pt' ] = " Guardar " ;
$text [ 'button-save' ][ 'fr-fr' ] = " Sauvegarder " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'button-restore' ][ 'en-us' ] = " Restore Default " ;
$text [ 'button-restore' ][ 'pt-pt' ] = " Restaurar Valores por Omissão " ;
$text [ 'button-restore' ][ 'fr-fr' ] = " Restaurer " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
$text [ 'button-copy' ][ 'en-us' ] = " Copy " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'pt-pt' ] = " Copiar " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'fr-fr' ] = " Copier " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'button-add_member' ][ 'en-us' ] = " Add Member " ;
$text [ 'button-add_member' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar Membro " ;
$text [ 'button-add_member' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter un Membre " ;
2013-06-09 06:32:24 +02:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'confirm-delete' ][ 'en-us' ] = " Do you really want to delete this? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Tem a certeza que pretende remover isto? " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'confirm-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Voulez-vous vraiment supprimer cela? " ;
2013-06-09 06:32:24 +02:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'message-add' ][ 'en-us' ] = " Add Completed " ;
$text [ 'message-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adição Efectuada " ;
$text [ 'message-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouté " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'message-update' ][ 'en-us' ] = " Update Completed " ;
$text [ 'message-update' ][ 'pt-pt' ] = " Actualização Efectuada " ;
$text [ 'message-update' ][ 'fr-fr' ] = " Mis à Jour " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'message-delete' ][ 'en-us' ] = " Delete Completed " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Remoção Efectuada " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Supprimé " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'message-restore' ][ 'en-us' ] = " Restore Completed " ;
$text [ 'message-restore' ][ 'pt-pt' ] = " Restauração Efectuada " ;
$text [ 'message-restore' ][ 'fr-fr' ] = " Restauré " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'message-required' ][ 'en-us' ] = " Please provide: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor indique: " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'message-required' ][ 'fr-fr' ] = " Merci d'indiquer: " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'message-password_blank' ][ 'en-us' ] = " Password cannot be blank. " ;
$text [ 'message-password_blank' ][ 'pt-pt' ] = " O campo password não pode ser vazio. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'message-password_blank' ][ 'fr-fr' ] = " Le mot de passe ne peut pas être vide. " ;
2013-10-31 18:52:56 +01:00
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'message-password_mismatch' ][ 'en-us' ] = " Passwords did not match. " ;
$text [ 'message-password_mismatch' ][ 'pt-pt' ] = " As passwords não correspondem. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'message-password_mismatch' ][ 'fr-fr' ] = " les mots de passe ne correspondent pas " ;
2013-06-09 06:32:24 +02:00
2013-10-31 18:52:56 +01:00
?>