2013-05-08 03:17:52 +02:00
< ? php
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-xmpp-edit' ][ 'en-us' ] = " Profile Edit " ;
$text [ 'title-xmpp-edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar Perfil " ;
$text [ 'title-xmpp-edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar Perfil " ;
$text [ 'title-xmpp-edit' ][ 'fr-fr' ] = " Edition du Profile " ;
$text [ 'title-xmpp-edit' ][ 'pt-br' ] = " Editar perfil " ;
$text [ 'title-xmpp-edit' ][ 'pl' ] = " Edycja profilu " ;
$text [ 'title-xmpp-edit' ][ 'sv-se' ] = " Editera Profil " ;
$text [ 'title-xmpp-add' ][ 'en-us' ] = " Profile Add " ;
$text [ 'title-xmpp-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Perfil " ;
$text [ 'title-xmpp-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar Perfil " ;
$text [ 'title-xmpp-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter un Profile " ;
$text [ 'title-xmpp-add' ][ 'pt-br' ] = " Adicionar perfil " ;
$text [ 'title-xmpp-add' ][ 'pl' ] = " Dodaj profi " ;
$text [ 'title-xmpp-add' ][ 'sv-se' ] = " Lägg Till Profil " ;
$text [ 'title-xmpp' ][ 'en-us' ] = " XMPP Manager " ;
$text [ 'title-xmpp' ][ 'es-cl' ] = " Administración XMPP " ;
$text [ 'title-xmpp' ][ 'pt-pt' ] = " Gestor XMPP " ;
$text [ 'title-xmpp' ][ 'fr-fr' ] = " Gestion XMPP " ;
$text [ 'title-xmpp' ][ 'pt-br' ] = " Gerenciador XMPP " ;
$text [ 'title-xmpp' ][ 'pl' ] = " Menedżer XMPP " ;
$text [ 'title-xmpp' ][ 'sv-se' ] = " XMPP Inställningar " ;
$text [ 'option-vad_out' ][ 'en-us' ] = " Out " ;
$text [ 'option-vad_out' ][ 'es-cl' ] = " Salida " ;
$text [ 'option-vad_out' ][ 'pt-pt' ] = " Saída " ;
$text [ 'option-vad_out' ][ 'fr-fr' ] = " Sortant " ;
$text [ 'option-vad_out' ][ 'pt-br' ] = " Saída " ;
$text [ 'option-vad_out' ][ 'pl' ] = " Na zewnątrz " ;
$text [ 'option-vad_out' ][ 'sv-se' ] = " Ute " ;
$text [ 'option-vad_none' ][ 'en-us' ] = " None " ;
$text [ 'option-vad_none' ][ 'es-cl' ] = " Ninguno " ;
$text [ 'option-vad_none' ][ 'pt-pt' ] = " Nenhum " ;
$text [ 'option-vad_none' ][ 'fr-fr' ] = " Aucune " ;
$text [ 'option-vad_none' ][ 'pt-br' ] = " Nenhum " ;
$text [ 'option-vad_none' ][ 'pl' ] = " Żaden " ;
$text [ 'option-vad_none' ][ 'sv-se' ] = " Ingen " ;
$text [ 'option-vad_in' ][ 'en-us' ] = " In " ;
$text [ 'option-vad_in' ][ 'es-cl' ] = " Entrada " ;
$text [ 'option-vad_in' ][ 'pt-pt' ] = " Entrada " ;
$text [ 'option-vad_in' ][ 'fr-fr' ] = " Entrant " ;
$text [ 'option-vad_in' ][ 'pt-br' ] = " Entrada " ;
$text [ 'option-vad_in' ][ 'pl' ] = " W środku " ;
$text [ 'option-vad_in' ][ 'sv-se' ] = " Inne " ;
$text [ 'option-vad_both' ][ 'en-us' ] = " Both " ;
$text [ 'option-vad_both' ][ 'es-cl' ] = " Ambos " ;
$text [ 'option-vad_both' ][ 'pt-pt' ] = " Ambas " ;
$text [ 'option-vad_both' ][ 'fr-fr' ] = " Les Deux " ;
$text [ 'option-vad_both' ][ 'pt-br' ] = " Ambas " ;
$text [ 'option-vad_both' ][ 'pl' ] = " Obydwa " ;
$text [ 'option-vad_both' ][ 'sv-se' ] = " Båda " ;
$text [ 'message-update' ][ 'en-us' ] = " Update Completed " ;
$text [ 'message-update' ][ 'es-cl' ] = " Actualización Completada " ;
$text [ 'message-update' ][ 'pt-pt' ] = " Actualização Efectuada " ;
$text [ 'message-update' ][ 'fr-fr' ] = " Mis à Jour " ;
$text [ 'message-update' ][ 'pt-br' ] = " Atualização Efetuada " ;
$text [ 'message-update' ][ 'pl' ] = " Zaktualizowano poprawnie " ;
$text [ 'message-update' ][ 'sv-se' ] = " Uppdatering Klar " ;
$text [ 'message-required' ][ 'en-us' ] = " Please provide: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'es-cl' ] = " Por favor indique: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor indique: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'fr-fr' ] = " Merci d'indiquer: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'pt-br' ] = " Por favor Indique: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'pl' ] = " Wpisz: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'sv-se' ] = " Var god uppge: " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'en-us' ] = " Delete Completed " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'es-cl' ] = " Eliminación Completada " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Remoção Efectuada " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Supprimé " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'pt-br' ] = " Remoção Efetuada " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'pl' ] = " Usunięto poprawnie " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'sv-se' ] = " Borttagning Klar " ;
$text [ 'message-add' ][ 'en-us' ] = " Add Completed " ;
$text [ 'message-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Completado " ;
$text [ 'message-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adição Efectuada " ;
$text [ 'message-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouté " ;
$text [ 'message-add' ][ 'pt-br' ] = " Criação Efetuada " ;
$text [ 'message-add' ][ 'pl' ] = " Dodano poprawnie " ;
$text [ 'message-add' ][ 'sv-se' ] = " Tillagd " ;
$text [ 'label-xmpp_server' ][ 'en-us' ] = " XMPP Server " ;
$text [ 'label-xmpp_server' ][ 'es-cl' ] = " Servidor XMPP " ;
$text [ 'label-xmpp_server' ][ 'pt-pt' ] = " Servidor XMPP " ;
$text [ 'label-xmpp_server' ][ 'fr-fr' ] = " Serveur XMPP " ;
$text [ 'label-xmpp_server' ][ 'pt-br' ] = " Servidor XMPP " ;
$text [ 'label-xmpp_server' ][ 'pl' ] = " Serwer XMPP " ;
$text [ 'label-xmpp_server' ][ 'sv-se' ] = " XMPP Server " ;
$text [ 'label-vad' ][ 'en-us' ] = " Voice Activity Detection (VAD) " ;
$text [ 'label-vad' ][ 'es-cl' ] = " Voice Activity Detection (VAD) " ;
$text [ 'label-vad' ][ 'pt-pt' ] = " Detecção de Actividade de Voz (VAD) " ;
$text [ 'label-vad' ][ 'fr-fr' ] = " Dectection d'activité voix (VAD) " ;
$text [ 'label-vad' ][ 'pt-br' ] = " Detecção de atividade voz (VAD) " ;
$text [ 'label-vad' ][ 'pl' ] = " Detekcja głosu (VAD) " ;
$text [ 'label-vad' ][ 'sv-se' ] = " Voice Activity Detection (VAD) " ;
$text [ 'label-username' ][ 'en-us' ] = " Username " ;
$text [ 'label-username' ][ 'es-cl' ] = " Nombre de usuario " ;
$text [ 'label-username' ][ 'pt-pt' ] = " Nome de Utilizador " ;
$text [ 'label-username' ][ 'fr-fr' ] = " Nom d'utilisateur " ;
$text [ 'label-username' ][ 'pt-br' ] = " Nome do Usuário " ;
$text [ 'label-username' ][ 'pl' ] = " Użytkownik " ;
$text [ 'label-username' ][ 'sv-se' ] = " Användarnamn " ;
$text [ 'label-use_rtp_timer' ][ 'en-us' ] = " Use RTP Timer " ;
$text [ 'label-use_rtp_timer' ][ 'es-cl' ] = " Utilizar un timer RIP " ;
$text [ 'label-use_rtp_timer' ][ 'pt-pt' ] = " Utilize um temporizador RTP " ;
$text [ 'label-use_rtp_timer' ][ 'fr-fr' ] = " Utilise le timer RTP " ;
$text [ 'label-use_rtp_timer' ][ 'pt-br' ] = " Utilize um temporizador RTP " ;
$text [ 'label-use_rtp_timer' ][ 'pl' ] = " Użyj RTP timer " ;
$text [ 'label-use_rtp_timer' ][ 'sv-se' ] = " Använd RTP Timer " ;
$text [ 'label-true' ][ 'en-us' ] = " True " ;
$text [ 'label-true' ][ 'es-cl' ] = " Verdadero " ;
$text [ 'label-true' ][ 'pt-pt' ] = " Sim " ;
$text [ 'label-true' ][ 'fr-fr' ] = " Oui " ;
$text [ 'label-true' ][ 'pt-br' ] = " Sim " ;
$text [ 'label-true' ][ 'pl' ] = " Tak " ;
$text [ 'label-true' ][ 'sv-se' ] = " Sann " ;
$text [ 'label-tls_enable' ][ 'en-us' ] = " Enable TLS " ;
$text [ 'label-tls_enable' ][ 'es-cl' ] = " Activar TLS " ;
$text [ 'label-tls_enable' ][ 'pt-pt' ] = " Habilitar TLS " ;
$text [ 'label-tls_enable' ][ 'fr-fr' ] = " Activer TLS " ;
$text [ 'label-tls_enable' ][ 'pt-br' ] = " Habilitar TLS " ;
$text [ 'label-tls_enable' ][ 'pl' ] = " Włącz TLS " ;
$text [ 'label-tls_enable' ][ 'sv-se' ] = " Aktivera TLS " ;
$text [ 'label-status' ][ 'en-us' ] = " Status " ;
$text [ 'label-status' ][ 'es-cl' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-status' ][ 'pt-pt' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-status' ][ 'fr-fr' ] = " Statut " ;
$text [ 'label-status' ][ 'pt-br' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-status' ][ 'pl' ] = " Status " ;
$text [ 'label-status' ][ 'sv-se' ] = " Status " ;
$text [ 'label-sasl_type' ][ 'en-us' ] = " SASL Type " ;
$text [ 'label-sasl_type' ][ 'es-cl' ] = " Tipo de SASL " ;
$text [ 'label-sasl_type' ][ 'pt-pt' ] = " Tipo de SASL " ;
$text [ 'label-sasl_type' ][ 'fr-fr' ] = " Type SASL " ;
$text [ 'label-sasl_type' ][ 'pt-br' ] = " Tipo de SASL " ;
$text [ 'label-sasl_type' ][ 'pl' ] = " Typ SASL " ;
$text [ 'label-sasl_type' ][ 'sv-se' ] = " SASL Typ " ;
$text [ 'label-rtp_ip' ][ 'en-us' ] = " RTP IP " ;
$text [ 'label-rtp_ip' ][ 'es-cl' ] = " RTP IP " ;
$text [ 'label-rtp_ip' ][ 'pt-pt' ] = " IP do RTP " ;
$text [ 'label-rtp_ip' ][ 'fr-fr' ] = " RTP IP " ;
$text [ 'label-rtp_ip' ][ 'pt-br' ] = " IP do RTP " ;
$text [ 'label-rtp_ip' ][ 'pl' ] = " IP RTP " ;
$text [ 'label-rtp_ip' ][ 'sv-se' ] = " RTP IP " ;
$text [ 'label-profile_name' ][ 'en-us' ] = " Profile Name " ;
$text [ 'label-profile_name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre de perfil " ;
$text [ 'label-profile_name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome " ;
$text [ 'label-profile_name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom du Profile " ;
$text [ 'label-profile_name' ][ 'pt-br' ] = " Nome " ;
$text [ 'label-profile_name' ][ 'pl' ] = " Nazwa profilu " ;
$text [ 'label-profile_name' ][ 'sv-se' ] = " Namn " ;
$text [ 'label-password' ][ 'en-us' ] = " Password " ;
$text [ 'label-password' ][ 'es-cl' ] = " Contraseña " ;
$text [ 'label-password' ][ 'pt-pt' ] = " Palavra-passe " ;
$text [ 'label-password' ][ 'fr-fr' ] = " Mot de Passe " ;
$text [ 'label-password' ][ 'pt-br' ] = " Senha " ;
$text [ 'label-password' ][ 'pl' ] = " Hasło " ;
$text [ 'label-password' ][ 'sv-se' ] = " Lösenord " ;
$text [ 'label-local_network_acl' ][ 'en-us' ] = " Local Network ACL " ;
$text [ 'label-local_network_acl' ][ 'es-cl' ] = " ACL de red local " ;
$text [ 'label-local_network_acl' ][ 'pt-pt' ] = " Rede Local ACL " ;
$text [ 'label-local_network_acl' ][ 'fr-fr' ] = " ACL Réseau local " ;
$text [ 'label-local_network_acl' ][ 'pt-br' ] = " Rede Local ACL " ;
$text [ 'label-local_network_acl' ][ 'pl' ] = " Lokalna lista kontroli dostępu " ;
$text [ 'label-local_network_acl' ][ 'sv-se' ] = " Lokalt Nätverk ACL " ;
$text [ 'label-false' ][ 'en-us' ] = " False " ;
$text [ 'label-false' ][ 'es-cl' ] = " Falso " ;
$text [ 'label-false' ][ 'pt-pt' ] = " Não " ;
$text [ 'label-false' ][ 'fr-fr' ] = " Non " ;
$text [ 'label-false' ][ 'pt-br' ] = " Não " ;
$text [ 'label-false' ][ 'pl' ] = " Nie " ;
$text [ 'label-false' ][ 'sv-se' ] = " Falsk " ;
$text [ 'label-ext_rtp_ip' ][ 'en-us' ] = " External RTP IP " ;
$text [ 'label-ext_rtp_ip' ][ 'es-cl' ] = " RTP IP Externo " ;
$text [ 'label-ext_rtp_ip' ][ 'pt-pt' ] = " IP Externo do RTP " ;
$text [ 'label-ext_rtp_ip' ][ 'fr-fr' ] = " RTP IP Externe " ;
$text [ 'label-ext_rtp_ip' ][ 'pt-br' ] = " IP Externo do RTP " ;
$text [ 'label-ext_rtp_ip' ][ 'pl' ] = " Zewnętrzny IP RTP " ;
$text [ 'label-ext_rtp_ip' ][ 'sv-se' ] = " External RTP IP " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'en-us' ] = " Enabled " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'es-cl' ] = " Activado " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'pt-pt' ] = " Habilitado " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'fr-fr' ] = " Actif " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'pt-br' ] = " Habilitado " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'pl' ] = " Włączony " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'sv-se' ] = " Aktiverad " ;
$text [ 'label-description' ][ 'en-us' ] = " Description " ;
$text [ 'label-description' ][ 'es-cl' ] = " Descripción " ;
$text [ 'label-description' ][ 'pt-pt' ] = " Descrição " ;
$text [ 'label-description' ][ 'fr-fr' ] = " Description " ;
$text [ 'label-description' ][ 'pt-br' ] = " Descrição " ;
$text [ 'label-description' ][ 'pl' ] = " Opis " ;
$text [ 'label-description' ][ 'sv-se' ] = " Beskrivning " ;
$text [ 'label-default_exten' ][ 'en-us' ] = " Default Extension " ;
$text [ 'label-default_exten' ][ 'es-cl' ] = " Extensión predeterminada " ;
$text [ 'label-default_exten' ][ 'pt-pt' ] = " Extensão predefinida " ;
$text [ 'label-default_exten' ][ 'fr-fr' ] = " Extension par Défaut " ;
$text [ 'label-default_exten' ][ 'pt-br' ] = " Extensão predefinida " ;
$text [ 'label-default_exten' ][ 'pl' ] = " Domyślny numer wew " ;
$text [ 'label-default_exten' ][ 'sv-se' ] = " Standard Anknytning " ;
$text [ 'label-context' ][ 'en-us' ] = " Context " ;
$text [ 'label-context' ][ 'es-cl' ] = " Contexto " ;
$text [ 'label-context' ][ 'pt-pt' ] = " Contexto " ;
$text [ 'label-context' ][ 'fr-fr' ] = " Contexte " ;
$text [ 'label-context' ][ 'pt-br' ] = " Contexto " ;
$text [ 'label-context' ][ 'pl' ] = " Kontekst " ;
$text [ 'label-context' ][ 'sv-se' ] = " Context " ;
$text [ 'label-candidate_acl' ][ 'en-us' ] = " Candidate ACL " ;
$text [ 'label-candidate_acl' ][ 'es-cl' ] = " Candidato ACL " ;
$text [ 'label-candidate_acl' ][ 'pt-pt' ] = " Candidato ACL " ;
$text [ 'label-candidate_acl' ][ 'fr-fr' ] = " ACL Candidat " ;
$text [ 'label-candidate_acl' ][ 'pt-br' ] = " Candidato ACL " ;
$text [ 'label-candidate_acl' ][ 'pl' ] = " Proponowana lista kontroli dostępu. " ;
$text [ 'label-candidate_acl' ][ 'sv-se' ] = " Candidate ACL " ;
$text [ 'label-auto_login' ][ 'en-us' ] = " Auto-Login " ;
$text [ 'label-auto_login' ][ 'es-cl' ] = " Ingreso automático " ;
$text [ 'label-auto_login' ][ 'pt-pt' ] = " Login Automático " ;
$text [ 'label-auto_login' ][ 'fr-fr' ] = " Login Auto " ;
$text [ 'label-auto_login' ][ 'pt-br' ] = " Login automático " ;
$text [ 'label-auto_login' ][ 'pl' ] = " Automatyczne logowanie " ;
$text [ 'label-auto_login' ][ 'sv-se' ] = " Auto-Login " ;
$text [ 'header-xmpp-edit' ][ 'en-us' ] = " Profile Edit " ;
$text [ 'header-xmpp-edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar Perfil " ;
$text [ 'header-xmpp-edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar Perfil " ;
$text [ 'header-xmpp-edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer le profile " ;
$text [ 'header-xmpp-edit' ][ 'pt-br' ] = " Editar perfil " ;
$text [ 'header-xmpp-edit' ][ 'pl' ] = " Edytuj profil " ;
$text [ 'header-xmpp-edit' ][ 'sv-se' ] = " Editera Profil " ;
$text [ 'header-xmpp-add' ][ 'en-us' ] = " Profile Add " ;
$text [ 'header-xmpp-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Perfil| " ;
$text [ 'header-xmpp-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar Perfil " ;
$text [ 'header-xmpp-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter un profile " ;
$text [ 'header-xmpp-add' ][ 'pt-br' ] = " Adicionar perfil " ;
$text [ 'header-xmpp-add' ][ 'pl' ] = " Dodaj profil " ;
$text [ 'header-xmpp-add' ][ 'sv-se' ] = " Lägg Till Profil " ;
$text [ 'header-xmpp' ][ 'en-us' ] = " XMPP Manager " ;
$text [ 'header-xmpp' ][ 'es-cl' ] = " Administración XMPP " ;
$text [ 'header-xmpp' ][ 'pt-pt' ] = " Gestor XMPP " ;
$text [ 'header-xmpp' ][ 'fr-fr' ] = " Gestion XMPP " ;
$text [ 'header-xmpp' ][ 'pt-br' ] = " Gerenciador XMPP " ;
$text [ 'header-xmpp' ][ 'pl' ] = " Menedżer XMPP " ;
$text [ 'header-xmpp' ][ 'sv-se' ] = " XMPP Inställningar " ;
$text [ 'description-xmpp_server' ][ 'en-us' ] = " Enter the alternate XMPP server if not the same as specified in the Username field above (e.g. GoogleTalk is: talk.google.com). " ;
$text [ 'description-xmpp_server' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese un servidor XMPP alternativo (ejm: GoogleTalk es: talk.google.com) " ;
$text [ 'description-xmpp_server' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza um servidor XMPP alternativo diferente do especificado no campo Nome de Utilizador acima (ex: GoogleTalk é: talk.google.com). " ;
$text [ 'description-xmpp_server' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer le serveur XMPP alternatif si ce n'est pas le même que celui renseigné dans le nom d'utilisateur précédent (e.g. GoogleTalk est talk.google.com). " ;
$text [ 'description-xmpp_server' ][ 'pt-br' ] = " Insira um servidor XMPP alternativo diferente do especificado no campo Nome de Utilizador acima (ex: GoogleTalk é: talk.google.com). " ;
$text [ 'description-xmpp_server' ][ 'pl' ] = " Wprowadź alternatywny serwer XMPP, jeśli nie jest taki sam, jak określono w polu Nazwa użytkownika powyżej (np Google Talk: talk.google.com) " ;
$text [ 'description-xmpp_server' ][ 'sv-se' ] = " Ange alternativ XMPP server om inte samma som anges i fältet Användarnamn ovan ( t.ex. Google är : talk.google.com ). " ;
$text [ 'description-xmpp-list' ][ 'en-us' ] = " Utilizes the Jingle protocol. Jingle is an extension to the Jabber/XMPP protocol. " ;
$text [ 'description-xmpp-list' ][ 'es-cl' ] = " Utiliza el protocolo Jingle. Jingle es una extensión del protocolo Jabber/XMPP " ;
$text [ 'description-xmpp-list' ][ 'pt-pt' ] = " Utiliza o protocolo Jingle. O Jingle é uma extensão ao protocolo Jabber/XMPP. " ;
$text [ 'description-xmpp-list' ][ 'fr-fr' ] = " Utilise le protocle Jingle. Jingle est une extension du protocol Jabber/ XMPP. " ;
$text [ 'description-xmpp-list' ][ 'pt-br' ] = " Utilize o protocolo Jingle é uma extensão ao protocolo Jabber/XMPP " ;
$text [ 'description-xmpp-list' ][ 'pl' ] = " Korzysta z protokołu Jingle - jest on rozszerzeniem protokołu Jabber / XMPP. " ;
$text [ 'description-xmpp-list' ][ 'sv-se' ] = " Utnyttjar Jingle protokollet. Jingle är ett tillägg till Jabber / XMPP -protokollet. " ;
$text [ 'description-xmpp-edit-add' ][ 'en-us' ] = " Defines a connection to a Jabber, GTalk, or other XMPP Provider server. " ;
$text [ 'description-xmpp-edit-add' ][ 'es-cl' ] = " Define una conexión a Jabber. GTalk u otro proveedor XMPP " ;
$text [ 'description-xmpp-edit-add' ][ 'pt-pt' ] = " Define uma ligação ao Jabber, GTalk, ou outro provedor de XMPP. " ;
$text [ 'description-xmpp-edit-add' ][ 'fr-fr' ] = " Définir une connexion à Jabber, GTalk ou tout autre fournissuer de service XMPP. " ;
$text [ 'description-xmpp-edit-add' ][ 'pt-br' ] = " Define uma ligação ao Jabber, GTalk, ou outro provedor de XMPP " ;
$text [ 'description-xmpp-edit-add' ][ 'pl' ] = " Ustanawia połączenie z Jabber, GTalk lub innego dostawcy serwera XMPP. " ;
$text [ 'description-xmpp-edit-add' ][ 'sv-se' ] = " Definierar en anslutning till en Jabber , GTalk eller annan XMPP Provider server. " ;
$text [ 'description-vad' ][ 'en-us' ] = " The direction for which VAD should be enabled. " ;
$text [ 'description-vad' ][ 'es-cl' ] = " La dirección en la cual VAD debe ser activado. " ;
$text [ 'description-vad' ][ 'pt-pt' ] = " Escolha a direcção para a qual a VAD deverá ser activada. " ;
$text [ 'description-vad' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir la direction pour la quelle la VAD doit être activée. " ;
$text [ 'description-vad' ][ 'pt-br' ] = " Escolha a direção para qual o VAD deverá ser ativado " ;
$text [ 'description-vad' ][ 'pl' ] = " Kieruneki dla których VAD powinien być włączony. " ;
$text [ 'description-vad' ][ 'sv-se' ] = " Riktningen som VAD ska vara aktiverat för. " ;
$text [ 'description-username' ][ 'en-us' ] = " Enter the XMPP username here. " ;
$text [ 'description-username' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el nombre de usuario XMPP " ;
$text [ 'description-username' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o nome do utilizador XMPP aqui. " ;
$text [ 'description-username' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer l'utilisateur XMPP. " ;
$text [ 'description-username' ][ 'pt-br' ] = " Insira o nome do usuário " ;
$text [ 'description-username' ][ 'pl' ] = " Wprowadź nazwę użytkownika " ;
$text [ 'description-username' ][ 'sv-se' ] = " Ange XMPP användarnamn här. " ;
$text [ 'description-use_rtp_timer' ][ 'en-us' ] = " Disable to trade async for more calls. " ;
$text [ 'description-use_rtp_timer' ][ 'es-cl' ] = " Desactivar asincronía de intercambio para más llamadas " ;
$text [ 'description-use_rtp_timer' ][ 'pt-pt' ] = " Desabilitar sincronização para mais chamadas " ;
$text [ 'description-use_rtp_timer' ][ 'fr-fr' ] = " désactiver la synchronisation pour augmenter le nombre d'appels " ;
$text [ 'description-use_rtp_timer' ][ 'pt-br' ] = " Desabilitar sincronização para mais chamadas " ;
$text [ 'description-use_rtp_timer' ][ 'pl' ] = " Wyłącz funkcję ASYNCH w następnych rozmowach " ;
$text [ 'description-use_rtp_timer' ][ 'sv-se' ] = " Inaktivare för att byta async mot fler samtal. " ;
$text [ 'description-tls_enable' ][ 'en-us' ] = " Set the status of TLS support. " ;
$text [ 'description-tls_enable' ][ 'es-cl' ] = " Indicar el estado del soporte TLS " ;
$text [ 'description-tls_enable' ][ 'pt-pt' ] = " Defina o estado do suporte TLS. " ;
$text [ 'description-tls_enable' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le statut du support TLS. " ;
$text [ 'description-tls_enable' ][ 'pt-br' ] = " Defina o estado do suporte TLS " ;
$text [ 'description-tls_enable' ][ 'pl' ] = " Ustaw status wsparcia TLS. " ;
$text [ 'description-tls_enable' ][ 'sv-se' ] = " Ange status för TLS support. " ;
$text [ 'description-sasl_type' ][ 'en-us' ] = " Select an SASL type. " ;
$text [ 'description-sasl_type' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione un tipo de SASL " ;
$text [ 'description-sasl_type' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza um tipo de SASL " ;
$text [ 'description-sasl_type' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir un type de SASL. " ;
$text [ 'description-sasl_type' ][ 'pt-br' ] = " Insira um tipo de SASL " ;
$text [ 'description-sasl_type' ][ 'pl' ] = " Wybierz typ SASL " ;
$text [ 'description-sasl_type' ][ 'sv-se' ] = " Välj en SASL typ. " ;
$text [ 'description-rtp_ip' ][ 'en-us' ] = " IP Address for RTP. " ;
$text [ 'description-rtp_ip' ][ 'es-cl' ] = " Dirección IP para RTP " ;
$text [ 'description-rtp_ip' ][ 'pt-pt' ] = " Endereço IP para o RTP. " ;
$text [ 'description-rtp_ip' ][ 'fr-fr' ] = " Adresse IP du proxy RTP. " ;
$text [ 'description-rtp_ip' ][ 'pt-br' ] = " Endereço para o RTP " ;
$text [ 'description-rtp_ip' ][ 'pl' ] = " Zewnętrzny IP RTP " ;
$text [ 'description-rtp_ip' ][ 'sv-se' ] = " IP-adress för RTP. " ;
$text [ 'description-profile_name' ][ 'en-us' ] = " Enter the profile name here. " ;
$text [ 'description-profile_name' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el nombre perfil " ;
$text [ 'description-profile_name' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o nome do perfil aqui. " ;
$text [ 'description-profile_name' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer le nom du profile. " ;
$text [ 'description-profile_name' ][ 'pt-br' ] = " Digite um nome para identificar este perfil " ;
$text [ 'description-profile_name' ][ 'pl' ] = " Wpisz nazwę aby zidentyfikować ten profil " ;
$text [ 'description-profile_name' ][ 'sv-se' ] = " Ange ett namn för att identifiera denna profil. " ;
$text [ 'description-password' ][ 'en-us' ] = " Enter the password here. " ;
$text [ 'description-password' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese la contraseña " ;
$text [ 'description-password' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza a palavra-passe aqui. " ;
$text [ 'description-password' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer le mot de passe XMPP. " ;
$text [ 'description-password' ][ 'pt-br' ] = " Introduza a senha " ;
$text [ 'description-password' ][ 'pl' ] = " Wpisz hasło " ;
$text [ 'description-password' ][ 'sv-se' ] = " Ange lösenord här. " ;
$text [ 'description-local_network_acl' ][ 'en-us' ] = " Local network access control list. " ;
$text [ 'description-local_network_acl' ][ 'es-cl' ] = " ACL de red local " ;
$text [ 'description-local_network_acl' ][ 'pt-pt' ] = " Lista de controlo de acesso da Rede Local. " ;
$text [ 'description-local_network_acl' ][ 'fr-fr' ] = " listes de contrôle d'accès du Réseau local " ;
$text [ 'description-local_network_acl' ][ 'pt-br' ] = " Lista de controle de acesso a rede local " ;
$text [ 'description-local_network_acl' ][ 'pl' ] = " Lokalna lista kontroli dostępu do sieci. " ;
$text [ 'description-local_network_acl' ][ 'sv-se' ] = " Lokalt nätverks access kontroll lista. " ;
$text [ 'description-ext_rtp_ip' ][ 'en-us' ] = " External IP Address for RTP. " ;
$text [ 'description-ext_rtp_ip' ][ 'es-cl' ] = " Dirección IP externa para RTP " ;
$text [ 'description-ext_rtp_ip' ][ 'pt-pt' ] = " Endereço IP Externo para o RTP. " ;
$text [ 'description-ext_rtp_ip' ][ 'fr-fr' ] = " Adresse externe IP du proxy RTP. " ;
$text [ 'description-ext_rtp_ip' ][ 'pt-br' ] = " Endereço IP externo para o RTP " ;
$text [ 'description-ext_rtp_ip' ][ 'pl' ] = " Zewnętrzny adres IP dla RTP. " ;
$text [ 'description-ext_rtp_ip' ][ 'sv-se' ] = " Extern IP-adress för RTP. " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'en-us' ] = " Set the current status of this profile. " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'es-cl' ] = " Indicar el estado actual de este perfil. " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'pt-pt' ] = " Escolha o estado actual deste perfil. " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le statut actuel de ce profile. " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'pt-br' ] = " Escolha o estado desta definição " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'pl' ] = " Ustaw aktualny stan tego profilu. " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'sv-se' ] = " Välj status på denna profil. " ;
$text [ 'description-description' ][ 'en-us' ] = " Enter the description for the Profile here (optional). " ;
$text [ 'description-description' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese la descripción para el perfil (opcional) " ;
$text [ 'description-description' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza a descrição para o perfil aqui (opcional). " ;
$text [ 'description-description' ][ 'fr-fr' ] = " Mettre ici la description du profile (optionnel). " ;
$text [ 'description-description' ][ 'pt-br' ] = " Insira a descrição, caso desejar " ;
$text [ 'description-description' ][ 'pl' ] = " Wprowadź opis profilu (opcjonalnie). " ;
$text [ 'description-description' ][ 'sv-se' ] = " Fyll i en beskrivning för profilen här (valbart) " ;
$text [ 'description-default_exten' ][ 'en-us' ] = " Default extension (if one cannot be determined) . " ;
$text [ 'description-default_exten' ][ 'es-cl' ] = " Extensión predeterminada (si no puede ser determinada) " ;
$text [ 'description-default_exten' ][ 'pt-pt' ] = " Extensão predefinida " ;
$text [ 'description-default_exten' ][ 'fr-fr' ] = " Extension par défaut (si aucune ne peut être déterminé). " ;
$text [ 'description-default_exten' ][ 'pt-br' ] = " Extensão predefinida " ;
$text [ 'description-default_exten' ][ 'pl' ] = " Domyślny numer wew (jeśli nie można ustalić). " ;
$text [ 'description-default_exten' ][ 'sv-se' ] = " Standard anknytning (om en inte kan bestämmas) " ;
$text [ 'description-context' ][ 'en-us' ] = " Enter the context here. " ;
$text [ 'description-context' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el contexto " ;
$text [ 'description-context' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o contexo aqui. " ;
$text [ 'description-context' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
$text [ 'description-context' ][ 'pt-br' ] = " Insira o contexto " ;
$text [ 'description-context' ][ 'pl' ] = " Wprowadź kontekst " ;
$text [ 'description-context' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'context' här. " ;
$text [ 'description-candidate_acl' ][ 'en-us' ] = " Candidate access control list. " ;
$text [ 'description-candidate_acl' ][ 'es-cl' ] = " Candidato ACL " ;
$text [ 'description-candidate_acl' ][ 'pt-pt' ] = " Candidato à lista de controlo de acesso " ;
$text [ 'description-candidate_acl' ][ 'fr-fr' ] = " Candidat aux listes de contrôle d'accès " ;
$text [ 'description-candidate_acl' ][ 'pt-br' ] = " Candidado a lista de controle de acesso " ;
$text [ 'description-candidate_acl' ][ 'pl' ] = " Proponowana lista kontroli dostępu. " ;
$text [ 'description-candidate_acl' ][ 'sv-se' ] = " Candidate access control list. " ;
$text [ 'description-auto_login' ][ 'en-us' ] = " Choose whether to automatically login. " ;
$text [ 'description-auto_login' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione si desea ingresar automáticamente " ;
$text [ 'description-auto_login' ][ 'pt-pt' ] = " Escolha se pretende login automático. " ;
$text [ 'description-auto_login' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir un mode de connexion automatique ou non. " ;
$text [ 'description-auto_login' ][ 'pt-br' ] = " Selecione se deseja fazer login automático " ;
$text [ 'description-auto_login' ][ 'pl' ] = " Wybierz, czy automatycznie się zalogować " ;
$text [ 'description-auto_login' ][ 'sv-se' ] = " Välj om auto-inloggning skall vara aktivt. " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'en-us' ] = " Do you really want to delete this? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'es-cl' ] = " ¿Realmente desea eliminar esto? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Tem a certeza que pretende remover isto? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Voulez-vous vraiment supprimer cela? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'pt-br' ] = " Tem certeza que vai remover isso? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'pl' ] = " Czy na pewno chcesz to usunąć? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'sv-se' ] = " Vill du verkligen ta bort detta? " ;
$text [ 'button-save' ][ 'en-us' ] = " Save " ;
$text [ 'button-save' ][ 'es-cl' ] = " Guardar " ;
$text [ 'button-save' ][ 'pt-pt' ] = " Guardar " ;
$text [ 'button-save' ][ 'fr-fr' ] = " Sauvegarder " ;
$text [ 'button-save' ][ 'pt-br' ] = " Salvar " ;
$text [ 'button-save' ][ 'pl' ] = " Zachowaj " ;
$text [ 'button-save' ][ 'sv-se' ] = " Spara " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'en-us' ] = " Edit " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'pt-br' ] = " Editar " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'pl' ] = " Edytuj " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'sv-se' ] = " Editera " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'en-us' ] = " Delete " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'es-cl' ] = " Eliminar " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Remover " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Supprimer " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'pt-br' ] = " Remover " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'pl' ] = " Usuń " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'sv-se' ] = " Ta Bort " ;
$text [ 'button-back' ][ 'en-us' ] = " Back " ;
$text [ 'button-back' ][ 'es-cl' ] = " Volver " ;
$text [ 'button-back' ][ 'pt-pt' ] = " Voltar " ;
$text [ 'button-back' ][ 'fr-fr' ] = " Retour " ;
$text [ 'button-back' ][ 'pt-br' ] = " Voltar " ;
$text [ 'button-back' ][ 'pl' ] = " Wróć " ;
$text [ 'button-back' ][ 'sv-se' ] = " Tillbaka " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'en-us' ] = " Advanced " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'es-cl' ] = " Avanzadas " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'pt-pt' ] = " Avançadas " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'fr-fr' ] = " Afficher les paramètres avancés " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'pt-br' ] = " Avançar " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'pl' ] = " Zaawansowane " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'sv-se' ] = " Avancerat " ;
$text [ 'button-add' ][ 'en-us' ] = " Add " ;
$text [ 'button-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar " ;
$text [ 'button-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar " ;
$text [ 'button-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter " ;
$text [ 'button-add' ][ 'pt-br' ] = " Adicionar " ;
$text [ 'button-add' ][ 'pl' ] = " Dodaj " ;
$text [ 'button-add' ][ 'sv-se' ] = " Lägg Till " ;
?>