2013-05-08 01:38:12 +02:00
< ? php
2015-02-15 01:33:56 +01:00
$text [ " title-destinations " ][ " en-us " ] = " Destinations " ;
$text [ " title-destinations " ][ " es-cl " ] = " Destinos " ;
$text [ " title-destinations " ][ " pt-pt " ] = " Destinos " ;
$text [ " title-destinations " ][ " fr-fr " ] = " Destinations " ;
$text [ " title-destination-edit " ][ " en-us " ] = " Destination " ;
$text [ " title-destination-edit " ][ " es-cl " ] = " Editar Destino " ;
$text [ " title-destination-edit " ][ " pt-pt " ] = " Editar Desvio " ;
$text [ " title-destination-edit " ][ " fr-fr " ] = " Editer la Destination " ;
$text [ " title-destination-add " ][ " en-us " ] = " Destination " ;
$text [ " title-destination-add " ][ " es-cl " ] = " Agregar Destino " ;
$text [ " title-destination-add " ][ " pt-pt " ] = " Adicionar Desvio " ;
$text [ " title-destination-add " ][ " fr-fr " ] = " Ajouter une Destination " ;
$text [ " option-type_outbound " ][ " en-us " ] = " Outbound " ;
$text [ " option-type_outbound " ][ " es-cl " ] = " Saliente " ;
$text [ " option-type_outbound " ][ " pt-pt " ] = " Saída " ;
$text [ " option-type_outbound " ][ " fr-fr " ] = " Sortant " ;
$text [ " option-type_inbound " ][ " en-us " ] = " Inbound " ;
$text [ " option-type_inbound " ][ " es-cl " ] = " Entrante " ;
$text [ " option-type_inbound " ][ " pt-pt " ] = " Entrada " ;
$text [ " option-type_inbound " ][ " fr-fr " ] = " Entrant " ;
$text [ " message-update " ][ " en-us " ] = " Update Completed " ;
$text [ " message-update " ][ " es-cl " ] = " Actualización Completa " ;
$text [ " message-update " ][ " pt-pt " ] = " Actualização Realizada " ;
$text [ " message-update " ][ " fr-fr " ] = " Mis à jour " ;
$text [ " message-required " ][ " en-us " ] = " Please provide: " ;
$text [ " message-required " ][ " es-cl " ] = " Por favor ingrese: " ;
$text [ " message-required " ][ " pt-pt " ] = " Por favor forneça: " ;
$text [ " message-required " ][ " fr-fr " ] = " Merci d'indiquer: " ;
$text [ " message-duplicate " ][ " en-us " ] = " Duplicate detected " ;
$text [ " message-duplicate " ][ " es-cl " ] = " Duplicar detectado " ;
$text [ " message-duplicate " ][ " pt-pt " ] = " Duplicar detectado " ;
$text [ " message-duplicate " ][ " fr-fr " ] = " Dupliquer détecté " ;
$text [ " message-delete " ][ " en-us " ] = " Delete Completed " ;
$text [ " message-delete " ][ " es-cl " ] = " Eliminación Completa " ;
$text [ " message-delete " ][ " pt-pt " ] = " Remoção Realizada " ;
$text [ " message-delete " ][ " fr-fr " ] = " Supprimé " ;
$text [ " message-add " ][ " en-us " ] = " Add Completed " ;
$text [ " message-add " ][ " es-cl " ] = " Agregar Completo " ;
$text [ " message-add " ][ " pt-pt " ] = " Adição Realizada " ;
$text [ " message-add " ][ " fr-fr " ] = " Ajouté " ;
$text [ " label-true " ][ " en-us " ] = " True " ;
$text [ " label-true " ][ " es-cl " ] = " Verdadero " ;
$text [ " label-true " ][ " pt-pt " ] = " Sim " ;
$text [ " label-true " ][ " fr-fr " ] = " Oui " ;
$text [ " label-monthly_price_buy " ][ " en-us " ] = " Monthly buy price " ;
$text [ " label-monthly_price_buy " ][ " es-cl " ] = " Precio mensual de compra " ;
$text [ " label-monthly_price_buy " ][ " pt-pt " ] = " Preço mensal compra " ;
$text [ " label-monthly_price_buy " ][ " fr-fr " ] = " Prix mensuel d'achat " ;
$text [ " label-monthly_price " ][ " en-us " ] = " Monthly selling price " ;
$text [ " label-monthly_price " ][ " es-cl " ] = " Precio mensual de venta " ;
$text [ " label-monthly_price " ][ " pt-pt " ] = " Preço mensal de venta " ;
$text [ " label-monthly_price " ][ " fr-fr " ] = " Prix mensuel à vendre " ;
$text [ " label-fax_uuid " ][ " en-us " ] = " Fax Detection " ;
$text [ " label-fax_uuid " ][ " es-cl " ] = " Detección de Fax " ;
$text [ " label-fax_uuid " ][ " pt-pt " ] = " Detecção de fax " ;
$text [ " label-fax_uuid " ][ " fr-fr " ] = " Détection de Fax " ;
$text [ " label-false " ][ " en-us " ] = " False " ;
$text [ " label-false " ][ " es-cl " ] = " Falso " ;
$text [ " label-false " ][ " pt-pt " ] = " Não " ;
$text [ " label-false " ][ " fr-fr " ] = " Non " ;
$text [ " label-detail_action " ][ " en-us " ] = " Actions " ;
$text [ " label-detail_action " ][ " es-cl " ] = " Accións " ;
$text [ " label-detail_action " ][ " pt-pt " ] = " Ações " ;
$text [ " label-detail_action " ][ " fr-fr " ] = " Actions " ;
$text [ " label-destination_type " ][ " en-us " ] = " Type " ;
$text [ " label-destination_type " ][ " es-cl " ] = " Tipo " ;
$text [ " label-destination_type " ][ " pt-pt " ] = " Tipo " ;
$text [ " label-destination_type " ][ " fr-fr " ] = " Type " ;
$text [ " label-destination_number " ][ " en-us " ] = " Destination " ;
$text [ " label-destination_number " ][ " es-cl " ] = " Destino " ;
$text [ " label-destination_number " ][ " pt-pt " ] = " Desvio " ;
$text [ " label-destination_number " ][ " fr-fr " ] = " Destination " ;
$text [ " label-destination_enabled " ][ " en-us " ] = " Enabled " ;
$text [ " label-destination_enabled " ][ " es-cl " ] = " Activado " ;
$text [ " label-destination_enabled " ][ " pt-pt " ] = " Activado " ;
$text [ " label-destination_enabled " ][ " fr-fr " ] = " Actif " ;
$text [ " label-destination_description " ][ " en-us " ] = " Description " ;
$text [ " label-destination_description " ][ " es-cl " ] = " Descripción " ;
$text [ " label-destination_description " ][ " pt-pt " ] = " Descrição " ;
$text [ " label-destination_description " ][ " fr-fr " ] = " Description " ;
$text [ " label-destination_context " ][ " en-us " ] = " Context " ;
$text [ " label-destination_context " ][ " es-cl " ] = " Contexto " ;
$text [ " label-destination_context " ][ " pt-pt " ] = " Contexto " ;
$text [ " label-destination_context " ][ " fr-fr " ] = " Contexte " ;
$text [ " label-destination_cid_name_prefix " ][ " en-us " ] = " Caller ID Name Prefix " ;
$text [ " label-destination_cid_name_prefix " ][ " es-cl " ] = " Prefijo de Nombre de Caller ID " ;
$text [ " label-destination_cid_name_prefix " ][ " pt-pt " ] = " Nome do Chamador " ;
$text [ " label-destination_cid_name_prefix " ][ " fr-fr " ] = " Préfixe ajouté au nom de l'appelant " ;
$text [ " label-destination_caller_id_number " ][ " en-us " ] = " Caller ID Number " ;
$text [ " label-destination_caller_id_number " ][ " es-cl " ] = " Número de Caller ID " ;
$text [ " label-destination_caller_id_number " ][ " pt-pt " ] = " Número do chamador " ;
$text [ " label-destination_caller_id_number " ][ " fr-fr " ] = " Caller ID Number " ;
$text [ " label-destination_caller_id_name " ][ " en-us " ] = " Caller ID Name " ;
$text [ " label-destination_caller_id_name " ][ " es-cl " ] = " Nombre de Caller ID " ;
$text [ " label-destination_caller_id_name " ][ " pt-pt " ] = " Nome do chamador " ;
$text [ " label-destination_caller_id_name " ][ " fr-fr " ] = " Caller ID Name " ;
$text [ " label-carrier " ][ " en-us " ] = " Carrier name " ;
$text [ " label-carrier " ][ " es-cl " ] = " Nombre del carrier " ;
$text [ " label-carrier " ][ " pt-pt " ] = " Nombre del carrier " ;
$text [ " label-carrier " ][ " fr-fr " ] = " Nom du carrier " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'en-us' ] = " Domain " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'es-cl' ] = " Dominio " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'pt-pt' ] = " Domínio " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'fr-fr' ] = " Domaine " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'en-us' ] = " " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'es-cl' ] = " " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'pt-pt' ] = " " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
$text [ 'select-global' ][ 'en-us' ] = " Global " ;
$text [ 'select-global' ][ 'es-cl' ] = " Global " ;
$text [ 'select-global' ][ 'pt-pt' ] = " Global " ;
$text [ 'select-global' ][ 'fr-fr' ] = " Mondial " ;
$text [ 'label-destination_enabled' ][ 'en-us' ] = " Enabled " ;
$text [ 'label-destination_enabled' ][ 'es-cl' ] = " Activado " ;
$text [ 'label-destination_enabled' ][ 'pt-pt' ] = " Activado " ;
$text [ 'label-destination_enabled' ][ 'fr-fr' ] = " Actif " ;
$text [ " header-destinations " ][ " en-us " ] = " Destinations " ;
$text [ " header-destinations " ][ " es-cl " ] = " Destinos " ;
$text [ " header-destinations " ][ " pt-pt " ] = " Destinos " ;
$text [ " header-destinations " ][ " fr-fr " ] = " Destinations " ;
$text [ " header-destination-edit " ][ " en-us " ] = " Destination " ;
$text [ " header-destination-edit " ][ " es-cl " ] = " Editar Destino " ;
$text [ " header-destination-edit " ][ " pt-pt " ] = " Editar Desvio " ;
$text [ " header-destination-edit " ][ " fr-fr " ] = " Editer la Destination " ;
$text [ " header-destination-add " ][ " en-us " ] = " Destination " ;
$text [ " header-destination-add " ][ " es-cl " ] = " Agregar Destino " ;
$text [ " header-destination-add " ][ " pt-pt " ] = " Adicionar Desvio " ;
$text [ " header-destination-add " ][ " fr-fr " ] = " Ajouter une Destination " ;
$text [ " description-monthly_price_buy " ][ " en-us " ] = " Enter monthly price you pay for this destination (only when inbound) " ;
$text [ " description-monthly_price_buy " ][ " es-cl " ] = " Ingrese el precio mensual que usted paga por este destino (sólo entrante) " ;
$text [ " description-monthly_price_buy " ][ " pt-pt " ] = " Digite o preço mensal de paga para este destino (somente quando entrada) " ;
$text [ " description-monthly_price_buy " ][ " fr-fr " ] = " Entrez prix mensuel de projet de achat pour cette destination (uniquement lorsque entrant) " ;
$text [ " description-monthly_price " ][ " en-us " ] = " Enter monthly price to bill for this destination (only when inbound) " ;
$text [ " description-monthly_price " ][ " es-cl " ] = " Ingrese el precio mensual a cobrar por este destino (sólo entrante) " ;
$text [ " description-monthly_price " ][ " pt-pt " ] = " Digite o preço mensal de conta para este destino (somente quando entrada) " ;
$text [ " description-monthly_price " ][ " fr-fr " ] = " Entrez prix mensuel de projet de loi pour cette destination (uniquement lorsque entrant) " ;
$text [ " description-fax_uuid " ][ " en-us " ] = " Select the fax destination to enable fax detection. " ;
$text [ " description-fax_uuid " ][ " es-cl " ] = " Seleccione el destino de fax para activar su detección " ;
$text [ " description-fax_uuid " ][ " pt-pt " ] = " Seleccione o destino de fax para activar a detecção de fax. " ;
$text [ " description-fax_uuid " ][ " fr-fr " ] = " Insérer la destination Fax afin d'activer la détection de Fax. " ;
$text [ " description-destinations " ][ " en-us " ] = " Inbound destinations are the DID/DDI, DNIS or Alias for inbound calls. " ;
$text [ " description-destinations " ][ " es-cl " ] = " Destinos entrantes son los DID/DDI, DNIS o un alias para llamadas entrantes " ;
$text [ " description-destinations " ][ " pt-pt " ] = " Destinos de entrada são os DID/DDI, DNIS ou Alias para as chamadas de entrada. " ;
$text [ " description-destinations " ][ " fr-fr " ] = " Les destinations entrantes sont des SDA/DDI, DNIS ou des Aliases. " ;
$text [ " description-destination_type " ][ " en-us " ] = " Select the type. " ;
$text [ " description-destination_type " ][ " es-cl " ] = " Seleccione el tipo. " ;
$text [ " description-destination_type " ][ " pt-pt " ] = " Seleccionar o tipo. " ;
$text [ " description-destination_type " ][ " fr-fr " ] = " Choisir le type. " ;
$text [ " description-destination_number " ][ " en-us " ] = " Enter the destination. " ;
$text [ " description-destination_number " ][ " es-cl " ] = " Ingrese el destino. " ;
$text [ " description-destination_number " ][ " pt-pt " ] = " Introduza o desvio. " ;
$text [ " description-destination_number " ][ " fr-fr " ] = " Indiquer la destination. " ;
$text [ " description-destination_enabled " ][ " en-us " ] = " Set the current status of this destination. " ;
$text [ " description-destination_enabled " ][ " es-cl " ] = " Configure el estado actual de este destino " ;
$text [ " description-destination_enabled " ][ " pt-pt " ] = " Escolha o estado corrente deste destino. " ;
$text [ " description-destination_enabled " ][ " fr-fr " ] = " Choisir l'état courant de la destination. " ;
$text [ " description-destination_description " ][ " en-us " ] = " Enter a description for this destination (optional). " ;
$text [ " description-destination_description " ][ " es-cl " ] = " Ingrese una descripción para este destino (opcional) " ;
$text [ " description-destination_description " ][ " pt-pt " ] = " Introduza uma descrição para este destino (opcional). " ;
$text [ " description-destination_description " ][ " fr-fr " ] = " Entrez une description pour cette destination (facultative). " ;
$text [ " description-destination_context " ][ " en-us " ] = " Enter the context. " ;
$text [ " description-destination_context " ][ " es-cl " ] = " Ingrese el contexto " ;
$text [ " description-destination_context " ][ " pt-pt " ] = " Introduza o contexto. " ;
$text [ " description-destination_context " ][ " fr-fr " ] = " Entrer le context. " ;
$text [ " description-destination_cid_name_prefix " ][ " en-us " ] = " Set a prefix on the caller ID name. " ;
$text [ " description-destination_cid_name_prefix " ][ " es-cl " ] = " Configurar el prefijo del nombre de Caller ID. " ;
$text [ " description-destination_cid_name_prefix " ][ " pt-pt " ] = " Escolha um prefixo a adicionar ao nome do chamador. " ;
$text [ " description-destination_cid_name_prefix " ][ " fr-fr " ] = " Choisir un préfixe à ajouter au nom de l'appelant. " ;
$text [ " description-destination_caller_id_number " ][ " en-us " ] = " Enter the caller ID number. " ;
$text [ " description-destination_caller_id_number " ][ " es-cl " ] = " Ingrese el número de Caller ID " ;
$text [ " description-destination_caller_id_number " ][ " pt-pt " ] = " Introduza o número do chamador " ;
$text [ " description-destination_caller_id_number " ][ " fr-fr " ] = " Insérer le numéro d'appelant. " ;
$text [ " description-destination_caller_id_name " ][ " en-us " ] = " Enter the caller ID name. " ;
$text [ " description-destination_caller_id_name " ][ " es-cl " ] = " Ingrese el nombre de caller ID " ;
$text [ " description-destination_caller_id_name " ][ " pt-pt " ] = " Introduza o nome do chamador " ;
$text [ " description-destination_caller_id_name " ][ " fr-fr " ] = " Insérer le nom d'appelant. " ;
$text [ " description-carrier " ][ " en-us " ] = " Enter the carrier name. This is use to keep track incase billing " ;
$text [ " description-carrier " ][ " es-cl " ] = " Introduzca el nombre del carrier. Esto se utiliza para realizar un seguimiento en caso de facturación " ;
$text [ " description-carrier " ][ " pt-pt " ] = " Digite o nome da operadora. Isto é usado para manter o controle meter faturamento " ;
$text [ " description-carrier " ][ " fr-fr " ] = " Entrez le nom du transporteur. Ceci est utilise pour garder une trace encas facturation " ;
$text [ 'label-account_code' ][ 'en-us' ] = " Account Code " ;
$text [ 'label-account_code' ][ 'es-cl' ] = " Código de Cuenta " ;
$text [ 'label-account_code' ][ 'pt-pt' ] = " Código de Conta " ;
$text [ 'label-account_code' ][ 'fr-fr' ] = " Code de Compte " ;
$text [ " description-account_code " ][ " en-us " ] = " Enter account code. " ;
$text [ " description-account_code " ][ " es-cl " ] = " Ingrese el código de cuenta. " ;
$text [ " description-account_code " ][ " pt-pt " ] = " Digite o código de conta. " ;
$text [ " description-account_code " ][ " fr-fr " ] = " Entrez nom de client. " ;
$text [ " confirm-delete " ][ " en-us " ] = " Do you really want to delete this? " ;
$text [ " confirm-delete " ][ " es-cl " ] = " ¿Realmente desea eliminar esto? " ;
$text [ " confirm-delete " ][ " pt-pt " ] = " Deseja realmente remover isto? " ;
$text [ " confirm-delete " ][ " fr-fr " ] = " Voulez-vous vraiment supprimer cela? " ;
$text [ " button-search " ][ " en-us " ] = " Search " ;
$text [ " button-search " ][ " es-cl " ] = " Buscar " ;
$text [ " button-search " ][ " pt-pt " ] = " Pesquisar " ;
$text [ " button-search " ][ " fr-fr " ] = " Chercher " ;
$text [ " button-save " ][ " en-us " ] = " Save " ;
$text [ " button-save " ][ " es-cl " ] = " Guardar " ;
$text [ " button-save " ][ " pt-pt " ] = " Guardar " ;
$text [ " button-save " ][ " fr-fr " ] = " Sauvegarder " ;
$text [ " button-edit " ][ " en-us " ] = " Edit " ;
$text [ " button-edit " ][ " es-cl " ] = " Editar " ;
$text [ " button-edit " ][ " pt-pt " ] = " Editar " ;
$text [ " button-edit " ][ " fr-fr " ] = " Editer " ;
$text [ " button-delete " ][ " en-us " ] = " Delete " ;
$text [ " button-delete " ][ " es-cl " ] = " Eliminar " ;
$text [ " button-delete " ][ " pt-pt " ] = " Remoção " ;
$text [ " button-delete " ][ " fr-fr " ] = " Supprimer " ;
$text [ " button-back " ][ " en-us " ] = " Back " ;
$text [ " button-back " ][ " es-cl " ] = " Volver " ;
$text [ " button-back " ][ " pt-pt " ] = " Voltar " ;
$text [ " button-back " ][ " fr-fr " ] = " Retour " ;
$text [ " button-add " ][ " en-us " ] = " Add " ;
$text [ " button-add " ][ " es-cl " ] = " Agregar " ;
$text [ " button-add " ][ " pt-pt " ] = " Adicionar " ;
$text [ " button-add " ][ " fr-fr " ] = " Ajouter " ;
$text [ " billing-warning " ][ " en-us " ] = " If you are using fusionpbx billing application, make sure to add accountcode and carrier variables. " ;
$text [ " billing-warning " ][ " es-cl " ] = " Si está utilizando la aplicación de facturación fusionpbx, asegúrese de agregar lasvariables accountcode y carrier " ;
$text [ " billing-warning " ][ " pt-pt " ] = " Se você estiver usando o aplicativo de faturamento fusionpbx, certifique-se de adicionar variáveis accountcode e carrier " ;
$text [ " billing-warning " ][ " fr-fr " ] = " Si vous utilisez l'application de facturation fusionpbx, assurez-vous d'ajouter des variables de accountcode et carrier " ;
?>