2013-01-05 01:17:37 +01:00
< ? php
2017-09-19 17:48:40 +02:00
#This file was last reorganized on 19th of September 2017 08:54:24 AM UTC
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'en-us' ] = " Conferences " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'en-gb' ] = " Conferences " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'de-at' ] = " Konferenzen " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'de-ch' ] = " Konferenzen " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'de-de' ] = " Konferenzen " ;
$text [ 'title-conferences' ][ 'es-cl' ] = " Conferencias " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'es-mx' ] = " Conferencias " ; //copied from es-cl
$text [ 'title-conferences' ][ 'fr-ca' ] = " Conférences " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'fr-fr' ] = " Conférences " ;
2020-07-07 16:17:22 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'he-il' ] = " חדר ועידה " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'it-it' ] = " Conferenze " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'nl-nl' ] = " Conferenties " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'pt-br' ] = " Conferências " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'pt-pt' ] = " Conferências " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'ru-ru' ] = " Конференции " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'sv-se' ] = " Konferenser " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'title-conferences' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
2020-01-06 19:25:38 +01:00
$text [ 'title-conference' ][ 'en-us' ] = " Conference " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'title-conference' ][ 'en-gb' ] = " Conference " ;
2020-01-06 19:25:38 +01:00
$text [ 'title-conference' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
$text [ 'title-conference' ][ 'de-at' ] = " Konferenzen " ; //copied from de-de
$text [ 'title-conference' ][ 'de-ch' ] = " Konferenzen " ; //copied from de-de
$text [ 'title-conference' ][ 'de-de' ] = " Konferenzen " ;
$text [ 'title-conference' ][ 'es-cl' ] = " Conferencias " ;
$text [ 'title-conference' ][ 'es-mx' ] = " Conferencias " ; //copied from es-cl
$text [ 'title-conference' ][ 'fr-ca' ] = " Conférences " ; //copied from fr-fr
$text [ 'title-conference' ][ 'fr-fr' ] = " Conférences " ;
$text [ 'title-conference' ][ 'he-il' ] = " " ;
$text [ 'title-conference' ][ 'it-it' ] = " Conferenze " ;
$text [ 'title-conference' ][ 'nl-nl' ] = " Conferenties " ;
$text [ 'title-conference' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
$text [ 'title-conference' ][ 'pt-br' ] = " Conferências " ; //copied from pt-pt
$text [ 'title-conference' ][ 'pt-pt' ] = " Conferências " ;
$text [ 'title-conference' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
$text [ 'title-conference' ][ 'ru-ru' ] = " Конференции " ;
$text [ 'title-conference' ][ 'sv-se' ] = " Konferenser " ;
$text [ 'title-conference' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2020-08-03 16:31:17 +02:00
$text [ 'description' ][ 'en-us' ] = " Conference is used to setup conference rooms with a name, description, and optional pin number. " ;
$text [ 'description' ][ 'en-gb' ] = " Conference is used to setup conference rooms with a name, description, and optional pin number. " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2020-01-30 14:55:27 +01:00
$text [ 'description' ][ 'de-at' ] = " Konferenzen wird verwendet, um Konferenzräume mit einem Namen, Beschreibung und optionaler PIN zu erstellen. " ; //copied from de-de
$text [ 'description' ][ 'de-ch' ] = " Konferenzen wird verwendet, um Konferenzräume mit einem Namen, Beschreibung und optionaler PIN zu erstellen. " ; //copied from de-de
$text [ 'description' ][ 'de-de' ] = " Konferenzen wird verwendet, um Konferenzräume mit einem Namen, Beschreibung und optionaler PIN zu erstellen. " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description' ][ 'es-cl' ] = " Las conferencias son usadas para configurar salas con un nombre, descripción y un número de acceso pin (opcional). " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description' ][ 'es-mx' ] = " Las conferencias son usadas para configurar salas con un nombre, descripción y un número de acceso pin (opcional). " ; //copied from es-cl
$text [ 'description' ][ 'fr-ca' ] = " Ce menu est utilisé pour créer des salles de conférence avec un nom, une description et en option un code PIN. " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description' ][ 'fr-fr' ] = " Ce menu est utilisé pour créer des salles de conférence avec un nom, une description et en option un code PIN. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'description' ][ 'it-it' ] = " Conferenze permette di configurare stanze di conferenza con nome, descrizione, e PIN opzionale. " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'description' ][ 'nl-nl' ] = " Conferenties wordt gebruikt om gespreksruimten te maken met een naam, omschrijving en optionele PIN code " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description' ][ 'pt-br' ] = " As conferências são utilizadas para configurar salas de conferência com um nome, descrição e número pin opcional. " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description' ][ 'pt-pt' ] = " As conferências são utilizadas para configurar salas de conferência com um nome, descrição e número pin opcional. " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'description' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description' ][ 'ru-ru' ] = " Конференции используются для настройки конференц-залов с именем, описанием и необязательным номером контакта. " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'description' ][ 'sv-se' ] = " Konferenser används för att konfigurera konferensrum med namn, beskrivning och valfritt PIN-nummer. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'en-us' ] = " Active Conferences " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'en-gb' ] = " Active Conferences " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'de-at' ] = " Aktive Konferenzen " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'de-ch' ] = " Aktive Konferenzen " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'de-de' ] = " Aktive Konferenzen " ;
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'es-cl' ] = " Conferencias Activas " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'es-mx' ] = " Conferencias Activas " ; //copied from es-cl
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'fr-ca' ] = " Conférences actives " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'fr-fr' ] = " Conférences actives " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'it-it' ] = " Conferenze Attive " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'nl-nl' ] = " Aktieve conferenties " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'pt-br' ] = " Conferências Activas " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'pt-pt' ] = " Conferências Activas " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'ru-ru' ] = " Активные Конференции " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'sv-se' ] = " Aktiva Konferenser " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-active_conferences' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'en-us' ] = " View Active " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'en-gb' ] = " View Active " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'de-at' ] = " Aktive anzeigen " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'de-ch' ] = " Aktive anzeigen " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'de-de' ] = " Aktive anzeigen " ;
$text [ 'button-view_active' ][ 'es-cl' ] = " Ver Activo " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'es-mx' ] = " Ver Activo " ; //copied from es-cl
$text [ 'button-view_active' ][ 'fr-ca' ] = " Voir Active " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'fr-fr' ] = " Voir Active " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'it-it' ] = " Mostra Attive " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'nl-nl' ] = " Toon aktieve ruimten " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'pt-br' ] = " Ver Ativo " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'pt-pt' ] = " Ver Ativo " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'ru-ru' ] = " Просмотр Активных " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'sv-se' ] = " Visa Aktiva " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'button-view_active' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'en-us' ] = " Name " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'table-name' ][ 'en-gb' ] = " Name " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'de-at' ] = " Name " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'de-ch' ] = " Name " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'de-de' ] = " Name " ;
$text [ 'table-name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'es-mx' ] = " Nombre " ; //copied from es-cl
$text [ 'table-name' ][ 'fr-ca' ] = " Nom " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'table-name' ][ 'it-it' ] = " Nome " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'table-name' ][ 'nl-nl' ] = " Naam " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'pt-br' ] = " Nome " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'ru-ru' ] = " Имя " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'sv-se' ] = " Namn " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'en-us' ] = " Extension " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'table-extension' ][ 'en-gb' ] = " Extension " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'de-at' ] = " Nebenstelle " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'de-ch' ] = " Nebenstelle " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'de-de' ] = " Nebenstelle " ;
$text [ 'table-extension' ][ 'es-cl' ] = " Extensión " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'es-mx' ] = " Extensión " ; //copied from es-cl
$text [ 'table-extension' ][ 'fr-ca' ] = " Extension " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'fr-fr' ] = " Extension " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'table-extension' ][ 'it-it' ] = " Interno " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'table-extension' ][ 'nl-nl' ] = " Toestel " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'pt-br' ] = " Extensão " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'pt-pt' ] = " Extensão " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'ru-ru' ] = " Внутренний Номер " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'sv-se' ] = " Anknytning " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-extension' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'en-us' ] = " Profile " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'table-profile' ][ 'en-gb' ] = " Profile " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'de-at' ] = " Profile " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'de-ch' ] = " Profile " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'de-de' ] = " Profile " ;
$text [ 'table-profile' ][ 'es-cl' ] = " Perfil " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'es-mx' ] = " Perfil " ; //copied from es-cl
$text [ 'table-profile' ][ 'fr-ca' ] = " Profile " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'fr-fr' ] = " Profile " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'table-profile' ][ 'it-it' ] = " Profilo " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'table-profile' ][ 'nl-nl' ] = " Profiel " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'pt-br' ] = " Perfil " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'pt-pt' ] = " Perfil " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'ru-ru' ] = " Профиль " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'sv-se' ] = " Profil " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-profile' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'en-us' ] = " Order " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'table-order' ][ 'en-gb' ] = " Order " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'de-at' ] = " Reihenfolge " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'de-ch' ] = " Reihenfolge " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'de-de' ] = " Reihenfolge " ;
$text [ 'table-order' ][ 'es-cl' ] = " Orden " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'es-mx' ] = " Orden " ; //copied from es-cl
$text [ 'table-order' ][ 'fr-ca' ] = " Ordre " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'fr-fr' ] = " Ordre " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'table-order' ][ 'it-it' ] = " Ordine " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'table-order' ][ 'nl-nl' ] = " Volgorde " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'pt-br' ] = " Ordem " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'pt-pt' ] = " Ordem " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'ru-ru' ] = " Приоритет " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'sv-se' ] = " Ordning " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-order' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'en-us' ] = " Enabled " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'en-gb' ] = " Enabled " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'de-at' ] = " Aktiviert " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'de-ch' ] = " Aktiviert " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'de-de' ] = " Aktiviert " ;
$text [ 'table-enabled' ][ 'es-cl' ] = " Activo " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'es-mx' ] = " Activo " ; //copied from es-cl
$text [ 'table-enabled' ][ 'fr-ca' ] = " Actif " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'fr-fr' ] = " Actif " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'it-it' ] = " Abilitato " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'nl-nl' ] = " Aan " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'pt-br' ] = " Activo " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'pt-pt' ] = " Activo " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'ru-ru' ] = " Включено " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'sv-se' ] = " Aktiverad " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-enabled' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'en-us' ] = " Description " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'table-description' ][ 'en-gb' ] = " Description " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'de-at' ] = " Beschreibung " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'de-ch' ] = " Beschreibung " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'de-de' ] = " Beschreibung " ;
$text [ 'table-description' ][ 'es-cl' ] = " Descripción " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'es-mx' ] = " Descripción " ; //copied from es-cl
$text [ 'table-description' ][ 'fr-ca' ] = " Description " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'fr-fr' ] = " Description " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'table-description' ][ 'it-it' ] = " Descrizione " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'table-description' ][ 'nl-nl' ] = " Omschrijving " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'pt-br' ] = " Descrição " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'pt-pt' ] = " Descrição " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'ru-ru' ] = " Описание " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'sv-se' ] = " Beskrivning " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'table-description' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'en-us' ] = " Add Complete " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'en-gb' ] = " Add Complete " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'de-at' ] = " Erfolgreich hinzugefügt " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'de-ch' ] = " Erfolgreich hinzugefügt " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'de-de' ] = " Erfolgreich hinzugefügt " ;
$text [ 'confirm-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregado Completo " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'es-mx' ] = " Agregado Completo " ; //copied from es-cl
$text [ 'confirm-add' ][ 'fr-ca' ] = " Ajouté " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouté " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'it-it' ] = " Inserimento Completato " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'nl-nl' ] = " Toevoegen gereed " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'pt-br' ] = " Adição Efectuada " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adição Efectuada " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'ru-ru' ] = " Добавление Выполнено " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'sv-se' ] = " Tillagd " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'en-us' ] = " Update Complete " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'en-gb' ] = " Update Complete " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'de-at' ] = " Aktualisierung durchgeführt " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'de-ch' ] = " Aktualisierung durchgeführt " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'de-de' ] = " Aktualisierung durchgeführt " ;
$text [ 'confirm-update' ][ 'es-cl' ] = " Actualización Completa " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'es-mx' ] = " Actualización Completa " ; //copied from es-cl
$text [ 'confirm-update' ][ 'fr-ca' ] = " Mis a jour " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'fr-fr' ] = " Mis a jour " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'it-it' ] = " Aggiornamento Completato " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'nl-nl' ] = " Bijwerken gereed " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'pt-br' ] = " Actualização Efectuada " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'pt-pt' ] = " Actualização Efectuada " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'ru-ru' ] = " Обновление Выполнено " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'sv-se' ] = " Ändring Utförd " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'en-us' ] = " Please provide: Name " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'en-gb' ] = " Please provide: Name " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'de-at' ] = " Bitte angeben: Name " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'de-ch' ] = " Bitte angeben: Name " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'de-de' ] = " Bitte angeben: Name " ;
$text [ 'confirm-name' ][ 'es-cl' ] = " Por favor, indique: Nombre " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'es-mx' ] = " Por favor, indique: Nombre " ; //copied from es-cl
$text [ 'confirm-name' ][ 'fr-ca' ] = " Merci d'indiquer: Nom " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'fr-fr' ] = " Merci d'indiquer: Nom " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'it-it' ] = " Prego fornire: Nome " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'nl-nl' ] = " Geef aub.: Naam " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'pt-br' ] = " Por favor indique: Nome " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor indique: Nome " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'ru-ru' ] = " Просьба указать: ФИО " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'sv-se' ] = " Var god ange: Namn " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-name' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'en-us' ] = " Please provide: Extension " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'en-gb' ] = " Please provide: Extension " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'de-at' ] = " Bitte angeben: Nebenstelle " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'de-ch' ] = " Bitte angeben: Nebenstelle " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'de-de' ] = " Bitte angeben: Nebenstelle " ;
$text [ 'confirm-extension' ][ 'es-cl' ] = " Por favor, indique: Extensión " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'es-mx' ] = " Por favor, indique: Extensión " ; //copied from es-cl
$text [ 'confirm-extension' ][ 'fr-ca' ] = " Merci d'indiquer: Extension " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'fr-fr' ] = " Merci d'indiquer: Extension " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'it-it' ] = " Prego fornire: Interno " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'nl-nl' ] = " Geef aub.: Toestel " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'pt-br' ] = " Por favor indique: Extensão " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor indique: Extensão " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'ru-ru' ] = " Просьба указать: Внутренний Номер " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'sv-se' ] = " Var god ange: Anknytning " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-extension' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'en-us' ] = " Please provide: Profile " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'en-gb' ] = " Please provide: Profile " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'de-at' ] = " Bitte angeben: Profil " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'de-ch' ] = " Bitte angeben: Profil " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'de-de' ] = " Bitte angeben: Profil " ;
$text [ 'confirm-profile' ][ 'es-cl' ] = " Por favor, indique: Perfil " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'es-mx' ] = " Por favor, indique: Perfil " ; //copied from es-cl
$text [ 'confirm-profile' ][ 'fr-ca' ] = " Merci d'indiquer: Profile " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'fr-fr' ] = " Merci d'indiquer: Profile " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'it-it' ] = " Prego fornire: Profilo " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'nl-nl' ] = " Geef aub.: Profiel " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'pt-br' ] = " Por favor indique: Perfil " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor indique: Perfil " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'ru-ru' ] = " Просьба указать: Профиль " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'sv-se' ] = " Var god ange: Profil " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-profile' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'en-us' ] = " Please provide: Enabled " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'en-gb' ] = " Please provide: Enabled " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'de-at' ] = " Bitte angeben: Aktiviert " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'de-ch' ] = " Bitte angeben: Aktiviert " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'de-de' ] = " Bitte angeben: Aktiviert " ;
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'es-cl' ] = " Por favor, indique: Activado " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'es-mx' ] = " Por favor, indique: Activado " ; //copied from es-cl
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'fr-ca' ] = " Merci d'indiquer: Actif " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'fr-fr' ] = " Merci d'indiquer: Actif " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'it-it' ] = " Prego fornire: Abilitato " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'nl-nl' ] = " Geef aub.: Aktief " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'pt-br' ] = " Por favor indique: Ativado " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor indique: Ativado " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'ru-ru' ] = " Просьба указать: Включено " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'sv-se' ] = " Var god ange: Aktiverad " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-enabled' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'en-us' ] = " Conferences Add " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'en-gb' ] = " Conferences Add " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'de-at' ] = " Konferenz hinzufügen " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'de-ch' ] = " Konferenz hinzufügen " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'de-de' ] = " Konferenz hinzufügen " ;
$text [ 'label-conference-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Conferencias " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'es-mx' ] = " Agregar Conferencias " ; //copied from es-cl
$text [ 'label-conference-add' ][ 'fr-ca' ] = " Ajouter des conférences " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter des conférences " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'it-it' ] = " Inserisci Conferenze " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'nl-nl' ] = " Conferentie toevoegen " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'pt-br' ] = " Adição de Conferências " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adição de Conferências " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'ru-ru' ] = " Добавить Конференции " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'sv-se' ] = " Lägg Till Konferens " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-conference-add' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'en-us' ] = " Conferences Edit " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'en-gb' ] = " Conferences Edit " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'de-at' ] = " Konferenz bearbeiten " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'de-ch' ] = " Konferenz bearbeiten " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'de-de' ] = " Konferenz bearbeiten " ;
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'es-cl' ] = " Edición de Conferencias " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'es-mx' ] = " Edición de Conferencias " ; //copied from es-cl
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'fr-ca' ] = " Editer les conférences " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer les conférences " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'it-it' ] = " Modifica Conferenze " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'nl-nl' ] = " Conferenties bewerken " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'pt-br' ] = " Edição de Conferências " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'pt-pt' ] = " Edição de Conferências " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'ru-ru' ] = " Редактировать Конференции " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'sv-se' ] = " Ändra Konferens " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-conference-edit' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'en-us' ] = " Extension " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'label-extension' ][ 'en-gb' ] = " Extension " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'de-at' ] = " Nebenstelle " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'de-ch' ] = " Nebenstelle " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'de-de' ] = " Nebenstelle " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'es-cl' ] = " Extensión " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'es-mx' ] = " Extensión " ; //copied from es-cl
$text [ 'label-extension' ][ 'fr-ca' ] = " Extension " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'fr-fr' ] = " Extension " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'label-extension' ][ 'it-it' ] = " Interno " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'label-extension' ][ 'nl-nl' ] = " Toestel " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'pt-br' ] = " Extensão " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'pt-pt' ] = " Extensão " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'ru-ru' ] = " Внутренний Номер " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'sv-se' ] = " Anknytning " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'en-us' ] = " Enter the conference name. " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'description-name' ][ 'en-gb' ] = " Enter the conference name. " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'de-at' ] = " Geben Sie einen Namen für die Konferenz ein. " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'de-ch' ] = " Geben Sie einen Namen für die Konferenz ein. " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'de-de' ] = " Geben Sie einen Namen für die Konferenz ein. " ;
$text [ 'description-name' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el nombre de la conferencia. " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'es-mx' ] = " Ingrese el nombre de la conferencia. " ; //copied from es-cl
$text [ 'description-name' ][ 'fr-ca' ] = " Entrer le nom de la conférence. " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'fr-fr' ] = " Entrer le nom de la conférence. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'description-name' ][ 'it-it' ] = " Inserisci il nome della conferenza. " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'description-name' ][ 'nl-nl' ] = " Voer conferentie naam in. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'pt-br' ] = " Insira o nome da conferência. " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'pt-pt' ] = " Insira o nome da conferência. " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'ru-ru' ] = " Введите Имя Конференции. " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'sv-se' ] = " Ange konferensens namn. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'en-us' ] = " Enter the conference extension number. " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'description-extension' ][ 'en-gb' ] = " Enter the conference extension number. " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'de-at' ] = " Geben Sie die Nebenstelle der Konferenz an. " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'de-ch' ] = " Geben Sie die Nebenstelle der Konferenz an. " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'de-de' ] = " Geben Sie die Nebenstelle der Konferenz an. " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el número de extensión de la conferencia " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'es-mx' ] = " Ingrese el número de extensión de la conferencia " ; //copied from es-cl
$text [ 'description-extension' ][ 'fr-ca' ] = " Entrer le numéro d'extension de la conférence. " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'fr-fr' ] = " Entrer le numéro d'extension de la conférence. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'description-extension' ][ 'it-it' ] = " Inserisci il numero di interno della conferenza. " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'description-extension' ][ 'nl-nl' ] = " Voer het conferentie toestel nummer in. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'pt-br' ] = " Insira a extensão da conferência " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'pt-pt' ] = " Insira a extensão da conferência " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'ru-ru' ] = " Введите добавочный номер конференции. " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'sv-se' ] = " Ange konferensens anknytnings nummer. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'en-us' ] = " to monitor and interact with the conference room. " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'description-3' ][ 'en-gb' ] = " to monitor and interact with the conference room. " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'de-at' ] = " um eine Konferenz zu überwachen und zu steuern. " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'de-ch' ] = " um eine Konferenz zu überwachen und zu steuern. " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'de-de' ] = " um eine Konferenz zu überwachen und zu steuern. " ;
$text [ 'description-3' ][ 'es-cl' ] = " para monitorear e interactuar con la sala de conferencia. " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'es-mx' ] = " para monitorear e interactuar con la sala de conferencia. " ; //copied from es-cl
$text [ 'description-3' ][ 'fr-ca' ] = " Superviser et interagir avec la salle de conférence. " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'fr-fr' ] = " Superviser et interagir avec la salle de conférence. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'description-3' ][ 'it-it' ] = " per monitorare e interagire con la stanza di conferenza. " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'description-3' ][ 'nl-nl' ] = " om de gespreksruimte te bewaken en gebruiken. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'pt-br' ] = " para monitorizar e interagir com a sala de conferências. " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'pt-pt' ] = " para monitorizar e interagir com a sala de conferências. " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'ru-ru' ] = " Контролировать и взаимодействовать с конференц-залом. " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'sv-se' ] = " för att interagera med konferens rum. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'en-us' ] = " Pin Number " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'label-pin' ][ 'en-gb' ] = " Pin Number " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'de-at' ] = " PIN Nummer " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'de-ch' ] = " PIN Nummer " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'de-de' ] = " PIN Nummer " ;
$text [ 'label-pin' ][ 'es-cl' ] = " Número Pin " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'es-mx' ] = " Número Pin " ; //copied from es-cl
$text [ 'label-pin' ][ 'fr-ca' ] = " Code Pin " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'fr-fr' ] = " Code Pin " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'label-pin' ][ 'it-it' ] = " PIN " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'label-pin' ][ 'nl-nl' ] = " PIN " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'pt-br' ] = " Código Pin " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'pt-pt' ] = " Código Pin " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'ru-ru' ] = " PIN Номер " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'sv-se' ] = " Pin Nummer " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'en-us' ] = " Optional pin number to secure access to the conference. " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'description-pin' ][ 'en-gb' ] = " Optional pin number to secure access to the conference. " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'de-at' ] = " Optionale PIN Nummer um den Zugriff auf die Konferenz ab zu sichern.) " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'de-ch' ] = " Optionale PIN Nummer um den Zugriff auf die Konferenz ab zu sichern.) " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'de-de' ] = " Optionale PIN Nummer um den Zugriff auf die Konferenz ab zu sichern.) " ;
$text [ 'description-pin' ][ 'es-cl' ] = " Número de pin opcional para garantizar el acceso a la conferencia. " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'es-mx' ] = " Número de pin opcional para garantizar el acceso a la conferencia. " ; //copied from es-cl
$text [ 'description-pin' ][ 'fr-ca' ] = " Numéro d'identifiant pour sécuriser l'accès à la conf. (Optionnel) " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'fr-fr' ] = " Numéro d'identifiant pour sécuriser l'accès à la conf. (Optionnel) " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'description-pin' ][ 'it-it' ] = " PIN opzionale per proteggere l'accesso alla conferenza. " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'description-pin' ][ 'nl-nl' ] = " Optionele PIN code om de gespreksruimte te beveiligen. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'pt-br' ] = " Código pin opcional para garantir o acesso à conferência. " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'pt-pt' ] = " Código pin opcional para garantir o acesso à conferência. " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'ru-ru' ] = " Дополнительный PIN номер контакта для обеспечения доступа к конференции. " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'sv-se' ] = " Frivilligt pin nummer för att säkra tillgången till konferensen. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'en-us' ] = " Do you really want to delete this? " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'en-gb' ] = " Do you really want to delete this? " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'de-at' ] = " Wollen Sie das wirklich löschen? " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'de-ch' ] = " Wollen Sie das wirklich löschen? " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'de-de' ] = " Wollen Sie das wirklich löschen? " ;
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'es-cl' ] = " ¿Realmente desea eliminar esto? " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'es-mx' ] = " ¿Realmente desea eliminar esto? " ; //copied from es-cl
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'fr-ca' ] = " Voulez-vous vraiment supprimer cela? " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'fr-fr' ] = " Voulez-vous vraiment supprimer cela? " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'it-it' ] = " Vuoi veramente cancellarlo? " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'nl-nl' ] = " Wil deze werkelijk verwijderen? " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'pt-br' ] = " Deseja realmente apagar isto? " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'pt-pt' ] = " Deseja realmente apagar isto? " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'ru-ru' ] = " Вы действительно хотите удалить это? " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'sv-se' ] = " Vill du verkligen ta bort detta? " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'confirm-delete-2' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'en-us' ] = " Enter the description. " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'description-info' ][ 'en-gb' ] = " Enter the description. " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'de-at' ] = " Geben Sie die Beschreibung ein. " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'de-ch' ] = " Geben Sie die Beschreibung ein. " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'de-de' ] = " Geben Sie die Beschreibung ein. " ;
$text [ 'description-info' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese una descripción. " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'es-mx' ] = " Ingrese una descripción. " ; //copied from es-cl
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'fr-ca' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'description-info' ][ 'it-it' ] = " Inserire la descrizione. " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'description-info' ][ 'nl-nl' ] = " Voer de omschrijving in. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'pt-br' ] = " Insira a descrição. " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'pt-pt' ] = " Insira a descrição. " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'ru-ru' ] = " Введите описание. " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'sv-se' ] = " Ange beskrivningen. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'en-us' ] = " Select whether to enable or disable the conference. " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'en-gb' ] = " Select whether to enable or disable the conference. " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'de-at' ] = " Wählen Sie, ob die Konferenz ein- oder ausgeschaltet werden soll. " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'de-ch' ] = " Wählen Sie, ob die Konferenz ein- oder ausgeschaltet werden soll. " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'de-de' ] = " Wählen Sie, ob die Konferenz ein- oder ausgeschaltet werden soll. " ;
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'es-cl' ] = " Indique si desea activar o desactivar la conferencia. " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'es-mx' ] = " Indique si desea activar o desactivar la conferencia. " ; //copied from es-cl
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'fr-ca' ] = " Choisir d'activer ou non la conférence. " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir d'activer ou non la conférence. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'it-it' ] = " Selezionare per abilitare o disabilitare la conferenza. " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'nl-nl' ] = " Kies om de conferentie aan/uit te zetten " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'pt-br' ] = " Seleccione se deseja ativar ou desativar a conferência. " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'pt-pt' ] = " Seleccione se deseja ativar ou desativar a conferência. " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'ru-ru' ] = " Выберите, включить или отключить конференцию. " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'sv-se' ] = " Välj om konferensen skall vara aktiverad eller ej. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-conference-enable' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'en-us' ] = " Enter the order number. " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'description-order' ][ 'en-gb' ] = " Enter the order number. " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'de-at' ] = " Geben Sie die Nummer für die Reihenfolge an. " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'de-ch' ] = " Geben Sie die Nummer für die Reihenfolge an. " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'de-de' ] = " Geben Sie die Nummer für die Reihenfolge an. " ;
$text [ 'description-order' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el número de orden. " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'es-mx' ] = " Ingrese el número de orden. " ; //copied from es-cl
$text [ 'description-order' ][ 'fr-ca' ] = " Entrer le numéro d'ordre. " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'fr-fr' ] = " Entrer le numéro d'ordre. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'description-order' ][ 'it-it' ] = " Inserire il numero d'ordine. " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'description-order' ][ 'nl-nl' ] = " Voer volgorde nummer in. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'pt-br' ] = " Digite o número do pedido. " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'pt-pt' ] = " Digite o número do pedido. " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'ru-ru' ] = " Введите номер заказа. " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'sv-se' ] = " Ange ordnings numret. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-order' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'en-us' ] = " Assign the users that are can manage this conference extension. " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'en-gb' ] = " Assign the users that are can manage this conference extension. " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'de-at' ] = " Wählen Sie die Benutzer aus, welche die Konferenz administrieren können. " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'de-ch' ] = " Wählen Sie die Benutzer aus, welche die Konferenz administrieren können. " ; //copied from de-de
2017-05-23 10:15:49 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'de-de' ] = " Wählen Sie die Benutzer aus, welche die Konferenz administrieren können. " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'es-cl' ] = " Asignar usuarios para que puedan administrar esta extensión de conferencia. " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'es-mx' ] = " Asignar usuarios para que puedan administrar esta extensión de conferencia. " ; //copied from es-cl
$text [ 'description-user-add' ][ 'fr-ca' ] = " Wählen Sie die Benutzer aus, welche die Konferenz administrieren können. " ; //copied from fr-fr
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'fr-fr' ] = " Wählen Sie die Benutzer aus, welche die Konferenz administrieren können. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'it-it' ] = " Imposta gli utenti che possono gestire questa conferenza. " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'nl-nl' ] = " Wijs de gebruikers die deze conferentie ruimte kunnen beheren. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'pt-br' ] = " Atribuir utilizadores que podem gerir esta extensão de conferência. " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'pt-pt' ] = " Atribuir utilizadores que podem gerir esta extensão de conferência. " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'ru-ru' ] = " Назначьте пользователей, которые могут управлять этим Внутренним Номером конференции. " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'sv-se' ] = " Lägg till användarna som kan managera denna konferens anknytning. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'en-us' ] = " Conference Profile is a collection of settings for the conference. " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'description-profile' ][ 'en-gb' ] = " Conference Profile is a collection of settings for the conference. " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'de-at' ] = " Ein Profil ist eine Zusammenfassung von Parametern für die Konferenz. " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'de-ch' ] = " Ein Profil ist eine Zusammenfassung von Parametern für die Konferenz. " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'de-de' ] = " Ein Profil ist eine Zusammenfassung von Parametern für die Konferenz. " ;
$text [ 'description-profile' ][ 'es-cl' ] = " El perfil de conferencia es una colección de ajustes para la conferencia. " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'es-mx' ] = " El perfil de conferencia es una colección de ajustes para la conferencia. " ; //copied from es-cl
$text [ 'description-profile' ][ 'fr-ca' ] = " Le profile de la conférence est une liste de paramètres pour la conférence. " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'fr-fr' ] = " Le profile de la conférence est une liste de paramètres pour la conférence. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'description-profile' ][ 'it-it' ] = " Il Profilo Conferenza è un insieme di parametri della conferenza. " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'description-profile' ][ 'nl-nl' ] = " Conferentie profiel is een verzameling instellingen voor deze conferentie. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'pt-br' ] = " Perfil de conferência é um conjunto de definições para a conferência. " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'pt-pt' ] = " Perfil de conferência é um conjunto de definições para a conferência. " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'ru-ru' ] = " Профиль конференции - это набор настроек для конференции. " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'sv-se' ] = " Konferensprofil är en samling inställningar för konferensen. " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-profile' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'en-us' ] = " Optional conference flags. examples: mute|deaf|waste|moderator " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'description-flags' ][ 'en-gb' ] = " Optional conference flags. examples: mute|deaf|waste|moderator " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'de-at' ] = " Optionale Attribute für die Konferenz. Beispiele: mute|deaf|waste|moderator " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'de-ch' ] = " Optionale Attribute für die Konferenz. Beispiele: mute|deaf|waste|moderator " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'de-de' ] = " Optionale Attribute für die Konferenz. Beispiele: mute|deaf|waste|moderator " ;
$text [ 'description-flags' ][ 'es-cl' ] = " Flags opcionales de conferencia. Ejemplo: mute|deaf|waste|moderator " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'es-mx' ] = " Flags opcionales de conferencia. Ejemplo: mute|deaf|waste|moderator " ; //copied from es-cl
$text [ 'description-flags' ][ 'fr-ca' ] = " Flags Optionnels de la conférence. exemple: mute|deaf|waste|moderator " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'fr-fr' ] = " Flags Optionnels de la conférence. exemple: mute|deaf|waste|moderator " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'description-flags' ][ 'it-it' ] = " Flag opzionali per la conferenza. es. : mute|deaf|waste|moderator " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'description-flags' ][ 'nl-nl' ] = " Optionele conferentie instellingen, voorbeeld: mute|deaf|waste|moderator " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'pt-br' ] = " Flags opcionais de conferências. Exemplos: mute|deaf|waste|moderator " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'pt-pt' ] = " Flags opcionais de conferências. Exemplos: mute|deaf|waste|moderator " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'ru-ru' ] = " Дополнительные флаги конференции. Примеры: откл. Микрофон | откл. Динамик | Временное отсутствие | Модератор " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'sv-se' ] = " Valfria konferensflaggor. Exempel: mute|deaf|waste|moderator " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'description-flags' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'en-us' ] = " User List " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'en-gb' ] = " User List " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'de-at' ] = " Benutzerliste " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'de-ch' ] = " Benutzerliste " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'de-de' ] = " Benutzerliste " ;
$text [ 'label-user_list' ][ 'es-cl' ] = " Lista de usuarios " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'es-mx' ] = " Lista de usuarios " ; //copied from es-cl
$text [ 'label-user_list' ][ 'fr-ca' ] = " Liste des utilisateurs " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'fr-fr' ] = " Liste des utilisateurs " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'it-it' ] = " Lista Utenti " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'nl-nl' ] = " Gebruikerslijst " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'pt-br' ] = " Lista de usuários " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'pt-pt' ] = " Lista de usuários " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'ru-ru' ] = " Список Пользователей " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'sv-se' ] = " Användarlista " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-user_list' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'en-us' ] = " Flags " ;
2020-03-20 21:47:13 +01:00
$text [ 'label-flags' ][ 'en-gb' ] = " Flags " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'ar-eg' ] = " " ;
2017-09-19 17:48:40 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'de-at' ] = " Attribute " ; //copied from de-de
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'de-ch' ] = " Attribute " ; //copied from de-de
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'de-de' ] = " Attribute " ;
$text [ 'label-flags' ][ 'es-cl' ] = " Banderas " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'es-mx' ] = " Banderas " ; //copied from es-cl
$text [ 'label-flags' ][ 'fr-ca' ] = " Drapeaux " ; //copied from fr-fr
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'fr-fr' ] = " Drapeaux " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'he-il' ] = " " ;
2018-02-12 18:50:47 +01:00
$text [ 'label-flags' ][ 'it-it' ] = " Flags " ;
2019-11-20 23:16:17 +01:00
$text [ 'label-flags' ][ 'nl-nl' ] = " Attributen " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'pl-pl' ] = " " ;
2017-06-13 07:14:11 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'pt-br' ] = " Bandeiras " ; //copied from pt-pt
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'pt-pt' ] = " Bandeiras " ;
2017-06-02 21:24:12 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'ro-ro' ] = " " ;
2017-05-10 21:40:46 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'ru-ru' ] = " Флаги " ;
2017-06-02 16:39:34 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'sv-se' ] = " Flaggor " ;
2017-05-13 21:13:38 +02:00
$text [ 'label-flags' ][ 'uk-ua' ] = " " ;
2015-02-12 03:09:59 +01:00
2017-06-13 07:14:11 +02:00
?>