2013-09-30 15:19:40 +02:00
< ? php
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'title-call_center_tier_edit' ][ 'en-us' ] = " Call Center Tier " ;
$text [ 'title-call_center_tier_edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar Nivel de Centro de Llamados " ;
$text [ 'title-call_center_tier_edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar Nível do Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_tier_edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer un Niveau du Centre d'Appel " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-call_center_tier_edit' ][ 'pt-br' ] = " Editar nivel do call center " ;
$text [ 'title-call_center_tier_edit' ][ 'pl' ] = " Poziom w Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_tier_edit' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Kunskap " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-call_center_tier_edit' ][ 'uk' ] = " Рівень кол-центра " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'title-call_center_queues_edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar Cola de Centro de Llamados " ;
$text [ 'title-call_center_queues_edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar Fila de Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_queues_edit' ][ 'en-us' ] = " " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-call_center_queues_edit' ][ 'pt-br' ] = " Editar fila de call center " ;
$text [ 'title-call_center_queues_edit' ][ 'pl' ] = " " ;
$text [ 'title-call_center_queues_edit' ][ 'sv-se' ] = " " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-call_center_queues_edit' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'title-call_center_queues_edit' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'title-call_center_queues_add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Cola de Centro de Llamados " ;
$text [ 'title-call_center_queues_add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar Fila de Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_queues_add' ][ 'en-us' ] = " " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-call_center_queues_add' ][ 'pt-br' ] = " Adicionar fila de call center " ;
$text [ 'title-call_center_queues_add' ][ 'pl' ] = " " ;
$text [ 'title-call_center_queues_add' ][ 'sv-se' ] = " " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-call_center_queues_add' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'title-call_center_queues_add' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'title-call_center_queues' ][ 'en-us' ] = " Call Center Queues " ;
$text [ 'title-call_center_queues' ][ 'es-cl' ] = " Colas de Centro de Llamados " ;
$text [ 'title-call_center_queues' ][ 'pt-pt' ] = " Filas de Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_queues' ][ 'fr-fr' ] = " Queues du Centre d'appels " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-call_center_queues' ][ 'pt-br' ] = " Filas de call center " ;
$text [ 'title-call_center_queues' ][ 'pl' ] = " Kolejki w Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_queues' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Kö:er " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-call_center_queues' ][ 'uk' ] = " Черги кол-центра " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'title-call_center_queue_edit' ][ 'en-us' ] = " Call Center Queue " ;
$text [ 'title-call_center_queue_edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer une Queue " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'title-call_center_queue_edit' ][ 'pt-br' ] = " Call Center Queue " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-call_center_queue_edit' ][ 'pl' ] = " Kolejka w Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_queue_edit' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Kö " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-call_center_queue_edit' ][ 'uk' ] = " Черга кол-центра " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'title-call_center_queue_edit' ][ 'es-cl' ] = " Centro de llamadas de cola " ;
$text [ 'title-call_center_queue_edit' ][ 'pt-pt' ] = " Call Center Queue " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'title-call_center_queue_add' ][ 'en-us' ] = " Call Center Queue " ;
$text [ 'title-call_center_queue_add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter une Queue " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'title-call_center_queue_add' ][ 'pt-br' ] = " Call Center Queue " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-call_center_queue_add' ][ 'pl' ] = " Kolejka w Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_queue_add' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Kö " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-call_center_queue_add' ][ 'uk' ] = " Черга кол-центра " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'title-call_center_queue_add' ][ 'es-cl' ] = " Centro de llamadas de cola " ;
$text [ 'title-call_center_queue_add' ][ 'pt-pt' ] = " Call Center Queue " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'title-call_center_agents' ][ 'en-us' ] = " Call Center Agents " ;
$text [ 'title-call_center_agents' ][ 'es-cl' ] = " Agentes de Centro de Llamados " ;
$text [ 'title-call_center_agents' ][ 'pt-pt' ] = " Agentes do Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_agents' ][ 'fr-fr' ] = " Agents du Centre d'appels " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-call_center_agents' ][ 'pt-br' ] = " Agentes do call center " ;
$text [ 'title-call_center_agents' ][ 'pl' ] = " Agenci w Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_agents' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Agenter " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-call_center_agents' ][ 'uk' ] = " Оператори кол-центра " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'title-call_center_agent_status' ][ 'en-us' ] = " Call Center Agent Status " ;
$text [ 'title-call_center_agent_status' ][ 'es-cl' ] = " Estado de Agente de Centro de Llamados " ;
$text [ 'title-call_center_agent_status' ][ 'pt-pt' ] = " Estado do Agente do Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_agent_status' ][ 'fr-fr' ] = " Etat de l'Agent " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-call_center_agent_status' ][ 'pt-br' ] = " Estado do agente call center " ;
$text [ 'title-call_center_agent_status' ][ 'pl' ] = " Status agentów w Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_agent_status' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Agent Status " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-call_center_agent_status' ][ 'uk' ] = " Статус оператора кол-центра " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'title-call_center_agent_edit' ][ 'en-us' ] = " Call Center Agent " ;
$text [ 'title-call_center_agent_edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar Agente de Centro de Llamados " ;
$text [ 'title-call_center_agent_edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar Agente do Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_agent_edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer un Agent " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-call_center_agent_edit' ][ 'pt-br' ] = " Editar agente do call center " ;
$text [ 'title-call_center_agent_edit' ][ 'pl' ] = " Agent w Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_agent_edit' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Agent " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-call_center_agent_edit' ][ 'uk' ] = " Оператор кол-центра " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'title-call_center_agent_add' ][ 'en-us' ] = " Call Center Agent " ;
$text [ 'title-call_center_agent_add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Agente de Centro de Llamados " ;
$text [ 'title-call_center_agent_add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar Agente ao Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_agent_add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter un Agent " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-call_center_agent_add' ][ 'pt-br' ] = " Adicionar agente ao call center " ;
$text [ 'title-call_center_agent_add' ][ 'pl' ] = " Agent w Call Center " ;
$text [ 'title-call_center_agent_add' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Agent " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-call_center_agent_add' ][ 'uk' ] = " Оператор кол-центра " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-usring' ][ 'en-us' ] = " us-ring " ;
$text [ 'option-usring' ][ 'es-cl' ] = " us-ring " ;
$text [ 'option-usring' ][ 'pt-pt' ] = " us-ring " ;
$text [ 'option-usring' ][ 'fr-fr' ] = " us-ring " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-usring' ][ 'pt-br' ] = " USRing " ;
$text [ 'option-usring' ][ 'pl' ] = " us-ring " ;
$text [ 'option-usring' ][ 'sv-se' ] = " us-ring " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'option-usring' ][ 'uk' ] = " us-ring " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-ukring' ][ 'en-us' ] = " uk-ring " ;
$text [ 'option-ukring' ][ 'es-cl' ] = " uk-ring " ;
$text [ 'option-ukring' ][ 'pt-pt' ] = " uk-ring " ;
$text [ 'option-ukring' ][ 'fr-fr' ] = " uk-ring " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-ukring' ][ 'pt-br' ] = " UKRing " ;
$text [ 'option-ukring' ][ 'pl' ] = " uk-ring " ;
$text [ 'option-ukring' ][ 'sv-se' ] = " uk-ring " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'option-ukring' ][ 'uk' ] = " uk-ring " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-true' ][ 'en-us' ] = " True " ;
$text [ 'option-true' ][ 'es-cl' ] = " Si " ;
$text [ 'option-true' ][ 'pt-pt' ] = " Sim " ;
$text [ 'option-true' ][ 'fr-fr' ] = " Oui " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-true' ][ 'pt-br' ] = " Sim " ;
$text [ 'option-true' ][ 'pl' ] = " Tak " ;
$text [ 'option-true' ][ 'sv-se' ] = " Sann " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-true' ][ 'uk' ] = " Так " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-top_down' ][ 'en-us' ] = " Top Down " ;
$text [ 'option-top_down' ][ 'es-cl' ] = " Top Down " ;
$text [ 'option-top_down' ][ 'pt-pt' ] = " Top Down " ;
$text [ 'option-top_down' ][ 'fr-fr' ] = " Haut bas " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-top_down' ][ 'pt-br' ] = " De cima para baixo " ;
$text [ 'option-top_down' ][ 'pl' ] = " Z góry na dół " ;
$text [ 'option-top_down' ][ 'sv-se' ] = " Uppifrån Ned " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-top_down' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-system' ][ 'en-us' ] = " System " ;
$text [ 'option-system' ][ 'es-cl' ] = " Sistema " ;
$text [ 'option-system' ][ 'pt-pt' ] = " sistema " ;
$text [ 'option-system' ][ 'fr-fr' ] = " Système " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-system' ][ 'pt-br' ] = " Sistema " ;
$text [ 'option-system' ][ 'pl' ] = " System " ;
$text [ 'option-system' ][ 'sv-se' ] = " System " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-system' ][ 'uk' ] = " Система " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-sequentially_by_next_agent_order' ][ 'en-us' ] = " Sequentially By Next Agent Order " ;
$text [ 'option-sequentially_by_next_agent_order' ][ 'es-cl' ] = " Secuencialmente por orden del próximo agente " ;
$text [ 'option-sequentially_by_next_agent_order' ][ 'pt-pt' ] = " Sequencialmente pela ordem do próximo agente " ;
$text [ 'option-sequentially_by_next_agent_order' ][ 'fr-fr' ] = " Séquentiel par ordre d'agent suivant " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-sequentially_by_next_agent_order' ][ 'pt-br' ] = " Sequencialmente pela ordem do próximo agente " ;
$text [ 'option-sequentially_by_next_agent_order' ][ 'pl' ] = " Kolejno dp każdego następnego agenta " ;
$text [ 'option-sequentially_by_next_agent_order' ][ 'sv-se' ] = " Sekventiellt genom nästa Agent ordning " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-sequentially_by_next_agent_order' ][ 'uk' ] = " Послідовно до наступного оператора за порядком " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-sequentially_by_agent_order' ][ 'en-us' ] = " Sequentially By Agent Order " ;
$text [ 'option-sequentially_by_agent_order' ][ 'es-cl' ] = " Secuencialmente por orden de los agentes " ;
$text [ 'option-sequentially_by_agent_order' ][ 'pt-pt' ] = " Sequencialmente pela ordem dos agentes " ;
$text [ 'option-sequentially_by_agent_order' ][ 'fr-fr' ] = " Séquentiel par ordre d'agent " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-sequentially_by_agent_order' ][ 'pt-br' ] = " Sequencialmente pela ordem dos agentes " ;
$text [ 'option-sequentially_by_agent_order' ][ 'pl' ] = " Kolejno dp każdego agenta " ;
$text [ 'option-sequentially_by_agent_order' ][ 'sv-se' ] = " Sekventiellt genom Agent ordning " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-sequentially_by_agent_order' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-rsring' ][ 'en-us' ] = " rs-ring " ;
$text [ 'option-rsring' ][ 'es-cl' ] = " rs-ring " ;
$text [ 'option-rsring' ][ 'pt-pt' ] = " rs-ring " ;
$text [ 'option-rsring' ][ 'fr-fr' ] = " rs-ring " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-rsring' ][ 'pt-br' ] = " RSRing " ;
$text [ 'option-rsring' ][ 'pl' ] = " rs-ring " ;
$text [ 'option-rsring' ][ 'sv-se' ] = " rs-ring " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-rsring' ][ 'uk' ] = " rs-ring " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-round_robin' ][ 'en-us' ] = " Round Robin " ;
$text [ 'option-round_robin' ][ 'es-cl' ] = " Round Robin " ;
$text [ 'option-round_robin' ][ 'pt-pt' ] = " Round Robin " ;
$text [ 'option-round_robin' ][ 'fr-fr' ] = " Round Robin " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-round_robin' ][ 'pt-br' ] = " Round Robin " ;
$text [ 'option-round_robin' ][ 'pl' ] = " Round Robin " ;
$text [ 'option-round_robin' ][ 'sv-se' ] = " Round Robin (Cirkulär) " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-round_robin' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-ring_all' ][ 'en-us' ] = " Ring All " ;
$text [ 'option-ring_all' ][ 'es-cl' ] = " Sonar todos " ;
$text [ 'option-ring_all' ][ 'pt-pt' ] = " Tocar em todos " ;
$text [ 'option-ring_all' ][ 'fr-fr' ] = " Sonner tous " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-ring_all' ][ 'pt-br' ] = " Tocar em todos " ;
$text [ 'option-ring_all' ][ 'pl' ] = " Dzwonią wszyscy " ;
$text [ 'option-ring_all' ][ 'sv-se' ] = " Ring på Alla " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-ring_all' ][ 'uk' ] = " Дзвонити всім " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-random' ][ 'en-us' ] = " Random " ;
$text [ 'option-random' ][ 'es-cl' ] = " Aleatorio " ;
$text [ 'option-random' ][ 'pt-pt' ] = " Aleatório " ;
$text [ 'option-random' ][ 'fr-fr' ] = " Aléatoire " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-random' ][ 'pt-br' ] = " Aleatório " ;
$text [ 'option-random' ][ 'pl' ] = " Przypadkowo " ;
$text [ 'option-random' ][ 'sv-se' ] = " Slumpvis " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-random' ][ 'uk' ] = " Випадково " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-queue' ][ 'en-us' ] = " Queue " ;
$text [ 'option-queue' ][ 'es-cl' ] = " Cola " ;
$text [ 'option-queue' ][ 'pt-pt' ] = " Fila " ;
$text [ 'option-queue' ][ 'fr-fr' ] = " Queue " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-queue' ][ 'pt-br' ] = " Fila " ;
$text [ 'option-queue' ][ 'pl' ] = " KOlejka " ;
$text [ 'option-queue' ][ 'sv-se' ] = " Kö " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-queue' ][ 'uk' ] = " Черга " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-ptring' ][ 'en-us' ] = " pt-ring " ;
$text [ 'option-ptring' ][ 'pt-pt' ] = " pt-ring " ;
$text [ 'option-ptring' ][ 'fr-fr' ] = " pt-ring " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-ptring' ][ 'pt-br' ] = " PTRing " ;
$text [ 'option-ptring' ][ 'pl' ] = " pt-ring " ;
$text [ 'option-ptring' ][ 'sv-se' ] = " pt-ring " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-ptring' ][ 'uk' ] = " pt-ring " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'option-ptring' ][ 'es-cl' ] = " pt-ring " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-on_break' ][ 'en-us' ] = " On Break " ;
$text [ 'option-on_break' ][ 'es-cl' ] = " En Pausa " ;
$text [ 'option-on_break' ][ 'pt-pt' ] = " On Break " ;
$text [ 'option-on_break' ][ 'fr-fr' ] = " En Pause " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-on_break' ][ 'pt-br' ] = " Pausado " ;
$text [ 'option-on_break' ][ 'pl' ] = " Na przerwie " ;
$text [ 'option-on_break' ][ 'sv-se' ] = " På Rast " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-on_break' ][ 'uk' ] = " Н а перерві" ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-no_change' ][ 'en-us' ] = " No Change " ;
$text [ 'option-no_change' ][ 'es-cl' ] = " Sin Cambios " ;
$text [ 'option-no_change' ][ 'pt-pt' ] = " No Change " ;
$text [ 'option-no_change' ][ 'fr-fr' ] = " Pas de Changement " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-no_change' ][ 'pt-br' ] = " Não modificar " ;
$text [ 'option-no_change' ][ 'pl' ] = " Bez zmian " ;
$text [ 'option-no_change' ][ 'sv-se' ] = " Ändra Ej " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-no_change' ][ 'uk' ] = " Без змін " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-longest_idle_agent' ][ 'en-us' ] = " Longest Idle Agent " ;
$text [ 'option-longest_idle_agent' ][ 'es-cl' ] = " Agente desocupado por más tiempo " ;
$text [ 'option-longest_idle_agent' ][ 'pt-pt' ] = " Agente desocupado há mais tempo " ;
$text [ 'option-longest_idle_agent' ][ 'fr-fr' ] = " Agent logué depuis le plus lontemps " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-longest_idle_agent' ][ 'pt-br' ] = " Agente desocupado há mais tempo " ;
$text [ 'option-longest_idle_agent' ][ 'pl' ] = " Najdlużej bezczynny agent " ;
$text [ 'option-longest_idle_agent' ][ 'sv-se' ] = " Agent Längst Ledig " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-longest_idle_agent' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-logged_out' ][ 'en-us' ] = " Logged Out " ;
$text [ 'option-logged_out' ][ 'es-cl' ] = " Desconectado " ;
$text [ 'option-logged_out' ][ 'pt-pt' ] = " Desconectado " ;
$text [ 'option-logged_out' ][ 'fr-fr' ] = " Déconnecté " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-logged_out' ][ 'pt-br' ] = " Desligado " ;
$text [ 'option-logged_out' ][ 'pl' ] = " Wylogowany " ;
$text [ 'option-logged_out' ][ 'sv-se' ] = " Utloggad " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-logged_out' ][ 'uk' ] = " Вийшов " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-itring' ][ 'en-us' ] = " it-ring " ;
$text [ 'option-itring' ][ 'es-cl' ] = " it-ring " ;
$text [ 'option-itring' ][ 'pt-pt' ] = " it-ring " ;
$text [ 'option-itring' ][ 'fr-fr' ] = " it-ring " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-itring' ][ 'pt-br' ] = " ITRing " ;
$text [ 'option-itring' ][ 'pl' ] = " it-ring " ;
$text [ 'option-itring' ][ 'sv-se' ] = " it-ring " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-itring' ][ 'uk' ] = " it-ring " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-frring' ][ 'en-us' ] = " fr-ring " ;
$text [ 'option-frring' ][ 'es-cl' ] = " fr-ring " ;
$text [ 'option-frring' ][ 'pt-pt' ] = " fr-ring " ;
$text [ 'option-frring' ][ 'fr-fr' ] = " fr-ring " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-frring' ][ 'pt-br' ] = " FRRing " ;
$text [ 'option-frring' ][ 'pl' ] = " fr-ring " ;
$text [ 'option-frring' ][ 'sv-se' ] = " fr-ring " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-frring' ][ 'uk' ] = " fr-ring " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-false' ][ 'en-us' ] = " False " ;
$text [ 'option-false' ][ 'es-cl' ] = " No " ;
$text [ 'option-false' ][ 'pt-pt' ] = " Não " ;
$text [ 'option-false' ][ 'fr-fr' ] = " False " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-false' ][ 'pt-br' ] = " Não " ;
$text [ 'option-false' ][ 'pl' ] = " Nie " ;
$text [ 'option-false' ][ 'sv-se' ] = " Falsk " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-false' ][ 'uk' ] = " Н і " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-do_not_disturb' ][ 'en-us' ] = " Do Not Disturb " ;
$text [ 'option-do_not_disturb' ][ 'es-cl' ] = " No Molestar " ;
$text [ 'option-do_not_disturb' ][ 'pt-pt' ] = " Não incomodar " ;
$text [ 'option-do_not_disturb' ][ 'fr-fr' ] = " Ne Pas Derranger " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-do_not_disturb' ][ 'pt-br' ] = " Não perturbe " ;
$text [ 'option-do_not_disturb' ][ 'pl' ] = " Nie przeszkadzaj (DND) " ;
$text [ 'option-do_not_disturb' ][ 'sv-se' ] = " Stör Ej " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-do_not_disturb' ][ 'uk' ] = " Н е турбувати" ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-available_on_demand' ][ 'en-us' ] = " Available (On Demand) " ;
$text [ 'option-available_on_demand' ][ 'es-cl' ] = " Disponible (Bajo Demanda) " ;
$text [ 'option-available_on_demand' ][ 'pt-pt' ] = " Disponível (On Demand) " ;
$text [ 'option-available_on_demand' ][ 'fr-fr' ] = " Disponible (Sur Demande) " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-available_on_demand' ][ 'pt-br' ] = " Disponivel (A pedido) " ;
$text [ 'option-available_on_demand' ][ 'pl' ] = " Dostępny (na żądanie) " ;
$text [ 'option-available_on_demand' ][ 'sv-se' ] = " Tillgänglig (På Begäran) " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-available_on_demand' ][ 'uk' ] = " Доступний (на вимогу) " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-available' ][ 'en-us' ] = " Available " ;
$text [ 'option-available' ][ 'es-cl' ] = " Disponible " ;
$text [ 'option-available' ][ 'pt-pt' ] = " Disponível " ;
$text [ 'option-available' ][ 'fr-fr' ] = " Disponible " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-available' ][ 'pt-br' ] = " Disponível " ;
$text [ 'option-available' ][ 'pl' ] = " Dostępny " ;
$text [ 'option-available' ][ 'sv-se' ] = " Tillgänglig " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-available' ][ 'uk' ] = " Доступний " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-agent_with_least_talk_time' ][ 'en-us' ] = " Agent With Least Talk Time " ;
$text [ 'option-agent_with_least_talk_time' ][ 'es-cl' ] = " Agente con el menor tiempo de comunicación " ;
$text [ 'option-agent_with_least_talk_time' ][ 'pt-pt' ] = " Agente com o menor tempo de comunicação " ;
$text [ 'option-agent_with_least_talk_time' ][ 'fr-fr' ] = " Agent ayant le plus petit temps de parole " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-agent_with_least_talk_time' ][ 'pt-br' ] = " Agente com o menor tempo de comunicação " ;
$text [ 'option-agent_with_least_talk_time' ][ 'pl' ] = " Agent z najkrótszym czasem rozmowy " ;
$text [ 'option-agent_with_least_talk_time' ][ 'sv-se' ] = " Agent med minst taltid " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-agent_with_least_talk_time' ][ 'uk' ] = " Оператор з найменшим часом розмови " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'option-agent_with_fewest_calls' ][ 'en-us' ] = " Agent With Fewest Calls " ;
$text [ 'option-agent_with_fewest_calls' ][ 'es-cl' ] = " Agente con menor número de llamadas " ;
$text [ 'option-agent_with_fewest_calls' ][ 'pt-pt' ] = " Agente com o menor número de chamadas " ;
$text [ 'option-agent_with_fewest_calls' ][ 'fr-fr' ] = " Agent avec le moins d'appels " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-agent_with_fewest_calls' ][ 'pt-br' ] = " Agente com o menor número de chamadas " ;
$text [ 'option-agent_with_fewest_calls' ][ 'pl' ] = " Agent z najmniejszą ilością rozmów " ;
$text [ 'option-agent_with_fewest_calls' ][ 'sv-se' ] = " Agent med minst antal samtal " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-agent_with_fewest_calls' ][ 'uk' ] = " Оператор з найменшою кількістю дзвінків " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'message-update' ][ 'en-us' ] = " Update Completed " ;
$text [ 'message-update' ][ 'es-cl' ] = " Actualización Completada " ;
$text [ 'message-update' ][ 'pt-pt' ] = " Actualização Efectuada " ;
$text [ 'message-update' ][ 'fr-fr' ] = " Mis à jour " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-update' ][ 'pt-br' ] = " Atualização Efetuada " ;
$text [ 'message-update' ][ 'pl' ] = " Zaktualizowano poprawnie " ;
$text [ 'message-update' ][ 'sv-se' ] = " Uppdatering Klar " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-update' ][ 'uk' ] = " Оновлення завершено " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'message-required' ][ 'en-us' ] = " Please provide: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'es-cl' ] = " Por favor indique: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor indique: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'fr-fr' ] = " Merci d'indiquer: " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-required' ][ 'pt-br' ] = " Por favor Indique: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'pl' ] = " Wpisz: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'sv-se' ] = " Var god uppge: " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-required' ][ 'uk' ] = " Будь ласка, вкажіть: " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-maximum_queues' ][ 'en-us' ] = " Maximum Queues: " ;
$text [ 'message-maximum_queues' ][ 'es-cl' ] = " Colas Máximo Permitido: " ;
$text [ 'message-maximum_queues' ][ 'pt-pt' ] = " Filas Máximo Permitido: " ;
$text [ 'message-maximum_queues' ][ 'fr-fr' ] = " Files d'attente Maximum Autorisé: " ;
$text [ 'message-maximum_queues' ][ 'pt-br' ] = " Máximo de filas permitido " ;
$text [ 'message-maximum_queues' ][ 'pl' ] = " Maksymalna ilość kolejek: " ;
$text [ 'message-maximum_queues' ][ 'sv-se' ] = " Max Antal Kö:er: " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-maximum_queues' ][ 'uk' ] = " Максимальна кількість черг: " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
2015-05-04 23:01:55 +02:00
$text [ 'message-duplicate_agent_id' ][ 'en-us' ] = " Duplicate Agent ID Detected " ;
$text [ 'message-duplicate_agent_id' ][ 'es-cl' ] = " Duplicar ID de Agente detectada " ;
$text [ 'message-duplicate_agent_id' ][ 'pt-pt' ] = " Duplicar Agent ID Detectado " ;
$text [ 'message-duplicate_agent_id' ][ 'fr-fr' ] = " Dupliquer Agent ID détecté " ;
$text [ 'message-duplicate_agent_id' ][ 'pt-br' ] = " Duplicar Agent ID Detectado " ;
$text [ 'message-duplicate_agent_id' ][ 'pl' ] = " Duplikat Wykryto Agenta ID " ;
$text [ 'message-duplicate_agent_id' ][ 'uk' ] = " Повторювані Ідентифікатор агента Виявлено " ;
$text [ 'message-duplicate_agent_id' ][ 'sv-se' ] = " Duplicate Agent-ID Funnet " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'message-delete' ][ 'en-us' ] = " Delete Completed " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'es-cl' ] = " Eliminación Completada " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Remoção Efectuada " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Supprimé " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-delete' ][ 'pt-br' ] = " Remoção Efetuada " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'pl' ] = " Usunięto poprawnie " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'sv-se' ] = " Borttagning Klar " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-delete' ][ 'uk' ] = " Видалено " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'message-copy' ][ 'en-us' ] = " Copy Completed " ;
$text [ 'message-copy' ][ 'es-cl' ] = " Copia Realizada " ;
$text [ 'message-copy' ][ 'pt-pt' ] = " Cópia Efectuada " ;
$text [ 'message-copy' ][ 'fr-fr' ] = " Copié " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-copy' ][ 'pt-br' ] = " Cópia Efetuada " ;
$text [ 'message-copy' ][ 'pl' ] = " Skopiowano poprawnie " ;
$text [ 'message-copy' ][ 'sv-se' ] = " Kopiering Slutförd " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-copy' ][ 'uk' ] = " Скопійовано " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'message-add' ][ 'en-us' ] = " Add Completed " ;
$text [ 'message-add' ][ 'es-cl' ] = " Adición Completada " ;
$text [ 'message-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adição Efectuada " ;
$text [ 'message-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouté " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-add' ][ 'pt-br' ] = " Criação Efetuada " ;
$text [ 'message-add' ][ 'pl' ] = " Dodano poprawnie " ;
$text [ 'message-add' ][ 'sv-se' ] = " Tillagd " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-add' ][ 'uk' ] = " Додано " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-wrap_up_time' ][ 'en-us' ] = " Wrap Up Time " ;
$text [ 'label-wrap_up_time' ][ 'es-cl' ] = " Tiempo de Preparación " ;
$text [ 'label-wrap_up_time' ][ 'pt-pt' ] = " Tempo de preparação " ;
$text [ 'label-wrap_up_time' ][ 'fr-fr' ] = " temps de Wrap Up " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-wrap_up_time' ][ 'pt-br' ] = " Tempo de preparação " ;
$text [ 'label-wrap_up_time' ][ 'pl' ] = " Dostępny czas po zakończeniu rozmowy " ;
$text [ 'label-wrap_up_time' ][ 'sv-se' ] = " 'Wrap Up' Tid " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-wrap_up_time' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-type' ][ 'en-us' ] = " Type " ;
$text [ 'label-type' ][ 'es-cl' ] = " Tipo " ;
$text [ 'label-type' ][ 'pt-pt' ] = " Tipo " ;
$text [ 'label-type' ][ 'fr-fr' ] = " Type " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-type' ][ 'pt-br' ] = " Tipo " ;
$text [ 'label-type' ][ 'pl' ] = " Typ " ;
$text [ 'label-type' ][ 'sv-se' ] = " Typ " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-type' ][ 'uk' ] = " Тип " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-timeout_action' ][ 'en-us' ] = " Timeout Action " ;
$text [ 'label-timeout_action' ][ 'es-cl' ] = " Acción de Timeout " ;
$text [ 'label-timeout_action' ][ 'pt-pt' ] = " Acção de Timeout " ;
$text [ 'label-timeout_action' ][ 'fr-fr' ] = " Action sur Timeout " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-timeout_action' ][ 'pt-br' ] = " Ação de tempo limite " ;
$text [ 'label-timeout_action' ][ 'pl' ] = " Następny krok po upływie limitu czasowego " ;
$text [ 'label-timeout_action' ][ 'sv-se' ] = " Timeout Åtgärd " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-timeout_action' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-time_base_score' ][ 'en-us' ] = " Time Base Score " ;
$text [ 'label-time_base_score' ][ 'es-cl' ] = " Puntuación basada en tiempo " ;
$text [ 'label-time_base_score' ][ 'pt-pt' ] = " Pontuação baseada no tempo " ;
$text [ 'label-time_base_score' ][ 'fr-fr' ] = " Score Basé sur le Temps " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-time_base_score' ][ 'pt-br' ] = " Pontuação baseada no tempo " ;
$text [ 'label-time_base_score' ][ 'pl' ] = " Wynik oparty na czasie " ;
$text [ 'label-time_base_score' ][ 'sv-se' ] = " Tidsbaserat Resultat " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-time_base_score' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-tiers' ][ 'en-us' ] = " Tiers " ;
$text [ 'label-tiers' ][ 'es-cl' ] = " Niveles de Centro de Llamados " ;
$text [ 'label-tiers' ][ 'pt-pt' ] = " Níveis do Call Center " ;
$text [ 'label-tiers' ][ 'fr-fr' ] = " Niveaux du Centre d'Appel " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-tiers' ][ 'pt-br' ] = " Niveis do call center " ;
$text [ 'label-tiers' ][ 'pl' ] = " Poziomy " ;
$text [ 'label-tiers' ][ 'sv-se' ] = " Kunskap " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-tiers' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-tier_rules_apply' ][ 'en-us' ] = " Tier Rules Apply " ;
$text [ 'label-tier_rules_apply' ][ 'es-cl' ] = " Aplicar Reglas de Nivel " ;
$text [ 'label-tier_rules_apply' ][ 'pt-pt' ] = " Aplicar Regras de Nível " ;
$text [ 'label-tier_rules_apply' ][ 'fr-fr' ] = " Appliquer la Règle du Niveau " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-tier_rules_apply' ][ 'pt-br' ] = " Aplicar regas de nivel " ;
$text [ 'label-tier_rules_apply' ][ 'pl' ] = " Zastosuj zasadę poziomów " ;
$text [ 'label-tier_rules_apply' ][ 'sv-se' ] = " Kunskap Regler Gäller " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-tier_rules_apply' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-tier_rule_wait_second' ][ 'en-us' ] = " Tier Rule Wait Second " ;
$text [ 'label-tier_rule_wait_second' ][ 'es-cl' ] = " Regla de nível segundo de espera " ;
$text [ 'label-tier_rule_wait_second' ][ 'pt-pt' ] = " Regra de nível segundo espera " ;
$text [ 'label-tier_rule_wait_second' ][ 'fr-fr' ] = " Attente, en seconde, de la Règle du Tier " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-tier_rule_wait_second' ][ 'pt-br' ] = " Regra de segundo nivel de espera " ;
$text [ 'label-tier_rule_wait_second' ][ 'pl' ] = " Poziomowa zasada czekania " ;
$text [ 'label-tier_rule_wait_second' ][ 'sv-se' ] = " Kunskap Regel Väntetid i Sekunder " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-tier_rule_wait_second' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'en-us' ] = " Tier Rule Wait Multiply Level " ;
$text [ 'label-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'es-cl' ] = " Regla de nivel multiplicar nivel de espera " ;
$text [ 'label-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'pt-pt' ] = " Regra de nível de espera multiplicado pelo nível " ;
$text [ 'label-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'fr-fr' ] = " Règle d'Attente du Niveau Multipliée par Niveau " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'pt-br' ] = " Regra de espera multiplicado pelo nivel " ;
$text [ 'label-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'pl' ] = " Poziomowa zasada przemnożenia " ;
$text [ 'label-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'sv-se' ] = " Kunskap Regel Väntetid Multipla Värden " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'en-us' ] = " Tier Rule No Agent No Wait " ;
$text [ 'label-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'es-cl' ] = " Regla de nivel No espera Sin Agente " ;
$text [ 'label-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'pt-pt' ] = " Regra de Nível Sem agente Sem espera " ;
$text [ 'label-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'fr-fr' ] = " Règle du Niveau Pas d'Agent, Pas d'attente " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'pt-br' ] = " Regra de nivel sem espera do agente " ;
$text [ 'label-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'pl' ] = " Zasada poziomowa - nie ma agentów, nie ma czekania " ;
$text [ 'label-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'sv-se' ] = " Kunskap Regel Ingen Agent Ingen Väntan " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-tier_position' ][ 'en-us' ] = " Tier Position " ;
$text [ 'label-tier_position' ][ 'es-cl' ] = " Posición de Nivel " ;
$text [ 'label-tier_position' ][ 'pt-pt' ] = " Posição no Nível " ;
$text [ 'label-tier_position' ][ 'fr-fr' ] = " Position du Niveau " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-tier_position' ][ 'pt-br' ] = " Nivel da posição " ;
$text [ 'label-tier_position' ][ 'pl' ] = " Pozycja poziomu " ;
$text [ 'label-tier_position' ][ 'sv-se' ] = " Kunskap Position " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-tier_position' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-tier_level' ][ 'en-us' ] = " Tier Level " ;
$text [ 'label-tier_level' ][ 'es-cl' ] = " Nivel " ;
$text [ 'label-tier_level' ][ 'pt-pt' ] = " Nível da Camada " ;
$text [ 'label-tier_level' ][ 'fr-fr' ] = " Niveau " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-tier_level' ][ 'pt-br' ] = " Nivel da camada " ;
$text [ 'label-tier_level' ][ 'pl' ] = " Tier Level " ;
$text [ 'label-tier_level' ][ 'sv-se' ] = " Kunskap Nivå " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-tier_level' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-strategy' ][ 'en-us' ] = " Strategy " ;
$text [ 'label-strategy' ][ 'es-cl' ] = " Estrategia " ;
$text [ 'label-strategy' ][ 'pt-pt' ] = " Estratégia " ;
$text [ 'label-strategy' ][ 'fr-fr' ] = " Stratégie " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-strategy' ][ 'pt-br' ] = " Estratégia " ;
$text [ 'label-strategy' ][ 'pl' ] = " Strategia " ;
$text [ 'label-strategy' ][ 'sv-se' ] = " Strategi " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-strategy' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-status' ][ 'en-us' ] = " Status " ;
$text [ 'label-status' ][ 'es-cl' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-status' ][ 'pt-pt' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-status' ][ 'fr-fr' ] = " Etat " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-status' ][ 'pt-br' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-status' ][ 'pl' ] = " Status " ;
$text [ 'label-status' ][ 'sv-se' ] = " Status " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-status' ][ 'uk' ] = " Статус " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-reject_delay_time' ][ 'en-us' ] = " Reject Delay Time " ;
$text [ 'label-reject_delay_time' ][ 'es-cl' ] = " Tiempo de Espera para Rechazar " ;
$text [ 'label-reject_delay_time' ][ 'pt-pt' ] = " Tempo de espera para rejeitar " ;
$text [ 'label-reject_delay_time' ][ 'fr-fr' ] = " Délais pour le Rejet " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-reject_delay_time' ][ 'pt-br' ] = " Tempo de espera para rejeitar " ;
$text [ 'label-reject_delay_time' ][ 'pl' ] = " Odrzuć opóznienie czasowe " ;
$text [ 'label-reject_delay_time' ][ 'sv-se' ] = " Fördröjning vid Neka " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-reject_delay_time' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-record_template' ][ 'en-us' ] = " Record " ;
$text [ 'label-record_template' ][ 'es-cl' ] = " Guardar " ;
$text [ 'label-record_template' ][ 'pt-pt' ] = " Gravar " ;
$text [ 'label-record_template' ][ 'fr-fr' ] = " Modèle " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-record_template' ][ 'pt-br' ] = " Gravar " ;
$text [ 'label-record_template' ][ 'pl' ] = " Nagrywanie " ;
$text [ 'label-record_template' ][ 'sv-se' ] = " Spela In " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-record_template' ][ 'uk' ] = " Запис " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-queue_name' ][ 'en-us' ] = " Queue Name " ;
$text [ 'label-queue_name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre de Cola " ;
$text [ 'label-queue_name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome da Fila " ;
$text [ 'label-queue_name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom de la queue " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-queue_name' ][ 'pt-br' ] = " Nome da fila " ;
$text [ 'label-queue_name' ][ 'pl' ] = " Nazwa kolejki " ;
$text [ 'label-queue_name' ][ 'sv-se' ] = " Kö Namn " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-queue_name' ][ 'uk' ] = " Назва черги " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-options' ][ 'en-us' ] = " Options " ;
$text [ 'label-options' ][ 'es-cl' ] = " Opciones " ;
$text [ 'label-options' ][ 'pt-pt' ] = " Opções " ;
$text [ 'label-options' ][ 'fr-fr' ] = " Options " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-options' ][ 'pt-br' ] = " Opções " ;
$text [ 'label-options' ][ 'pl' ] = " Opcje " ;
$text [ 'label-options' ][ 'sv-se' ] = " Val " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-options' ][ 'uk' ] = " Параметри " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-no_answer_delay_time' ][ 'en-us' ] = " No Answer Delay Time " ;
$text [ 'label-no_answer_delay_time' ][ 'es-cl' ] = " Tiempo de Espera sin Respuesta " ;
$text [ 'label-no_answer_delay_time' ][ 'pt-pt' ] = " Sem Resposta Atraso Temporal " ;
$text [ 'label-no_answer_delay_time' ][ 'fr-fr' ] = " Delais de Non Réponse " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-no_answer_delay_time' ][ 'pt-br' ] = " Sem resposta, atraso temporário " ;
$text [ 'label-no_answer_delay_time' ][ 'pl' ] = " Opóźnienie odebrania rozmowy " ;
$text [ 'label-no_answer_delay_time' ][ 'sv-se' ] = " Fördröjning vid ej svar " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-no_answer_delay_time' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'en-us' ] = " Music on Hold " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'es-cl' ] = " Música en Espera " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'pt-pt' ] = " Música em Espera " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'fr-fr' ] = " Mise de Garde " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'pt-br' ] = " Música de espera " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'pl' ] = " Muzyka na czekanie " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'sv-se' ] = " Väntmusik " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'uk' ] = " Мелодія на утримуванні " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'en-us' ] = " Max Wait Time with No Agent Time Reached " ;
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'es-cl' ] = " Tiempo máximo de espera sin agente obtenido " ;
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'pt-pt' ] = " Tempo máximo de espera sem agente atingido " ;
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'fr-fr' ] = " Max Attente Sans Agent Atteinte " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'pt-br' ] = " Tempo máximo sem agente localizado " ;
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'pl' ] = " Maks czas oczekiwania bez agenta został przekroczony " ;
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'sv-se' ] = " Tidsgräns för 'Max Vänt Tid utan Agent' är nådd " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'en-us' ] = " Max Wait Time with No Agent " ;
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'es-cl' ] = " Tiempo máximo de espera sin agente " ;
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'pt-pt' ] = " Tempo máximo de espera sem agente " ;
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'fr-fr' ] = " Max Attente Sans Agent " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'pt-br' ] = " Tempo máximo sem agente " ;
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'pl' ] = " Maks czas oczekiwania bez agenta " ;
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'sv-se' ] = " Max Vänt Tid utan Agent " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'uk' ] = " Максимальний час очікування без оператора " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-max_wait_time' ][ 'en-us' ] = " Max Wait Time " ;
$text [ 'label-max_wait_time' ][ 'es-cl' ] = " Tiempo máximo de espera " ;
$text [ 'label-max_wait_time' ][ 'pt-pt' ] = " Tempo máximo de espera " ;
$text [ 'label-max_wait_time' ][ 'fr-fr' ] = " Max Attente " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-max_wait_time' ][ 'pt-br' ] = " Tempo máximo de espera " ;
$text [ 'label-max_wait_time' ][ 'pl' ] = " Maks czas oczekiwania " ;
$text [ 'label-max_wait_time' ][ 'sv-se' ] = " Max Vänt Tid " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-max_wait_time' ][ 'uk' ] = " Максимальний час очікування " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-max_no_answer' ][ 'en-us' ] = " Max No Answer " ;
$text [ 'label-max_no_answer' ][ 'es-cl' ] = " Numero Máximo de sin Respuesta " ;
$text [ 'label-max_no_answer' ][ 'pt-pt' ] = " Número máximo de não respondidas " ;
$text [ 'label-max_no_answer' ][ 'fr-fr' ] = " Max Non Réponses " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-max_no_answer' ][ 'pt-br' ] = " Número máximo de não respondidas " ;
$text [ 'label-max_no_answer' ][ 'pl' ] = " Maks czas nieodbierania " ;
$text [ 'label-max_no_answer' ][ 'sv-se' ] = " Max Inget Svar " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-max_no_answer' ][ 'uk' ] = " Максимальний час без відповіді " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-extension' ][ 'en-us' ] = " Extension " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'es-cl' ] = " Extensión " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'pt-pt' ] = " Extensão " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'fr-fr' ] = " Extension " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'pt-br' ] = " Ramal " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'pl' ] = " Numer wewnętrzny " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'sv-se' ] = " Anknytning " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'uk' ] = " Розширення (Extention) " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-discard_abandoned_after' ][ 'en-us' ] = " Discard Abandoned After " ;
$text [ 'label-discard_abandoned_after' ][ 'es-cl' ] = " Descartar Abandono Despues de " ;
$text [ 'label-discard_abandoned_after' ][ 'pt-pt' ] = " Rejeição abandonada depois " ;
$text [ 'label-discard_abandoned_after' ][ 'fr-fr' ] = " Ecarter les Abandons fait Après " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-discard_abandoned_after' ][ 'pt-br' ] = " Rejeição abandonada depois " ;
$text [ 'label-discard_abandoned_after' ][ 'pl' ] = " Odrzuć opuszczoną rozmowę po " ;
$text [ 'label-discard_abandoned_after' ][ 'sv-se' ] = " Uteslut Ej Besvarat Efter " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-discard_abandoned_after' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-description' ][ 'en-us' ] = " Description " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'label-description' ][ 'es-cl' ] = " Descripción " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-description' ][ 'pt-pt' ] = " Descrição " ;
$text [ 'label-description' ][ 'fr-fr' ] = " Description " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-description' ][ 'pt-br' ] = " Descrição " ;
$text [ 'label-description' ][ 'pl' ] = " Opis " ;
$text [ 'label-description' ][ 'sv-se' ] = " Beskrivning " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-description' ][ 'uk' ] = " Опис " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'label-default_status' ][ 'en-us' ] = " Default Status " ;
$text [ 'label-default_status' ][ 'es-cl' ] = " Estado Predeterminado " ;
$text [ 'label-default_status' ][ 'pt-pt' ] = " Estado Predeterminado " ;
$text [ 'label-default_status' ][ 'fr-fr' ] = " Statut Prédéterminée " ;
$text [ 'label-default_status' ][ 'pt-br' ] = " Estado Predeterminado " ;
$text [ 'label-default_status' ][ 'pl' ] = " z góry określony status " ;
$text [ 'label-default_status' ][ 'sv-se' ] = " i förväg fastställda status " ;
$text [ 'label-default_status' ][ 'uk' ] = " Статус за замовчуванням " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-contact' ][ 'en-us' ] = " Contact " ;
$text [ 'label-contact' ][ 'es-cl' ] = " Contacto " ;
$text [ 'label-contact' ][ 'pt-pt' ] = " Contacto " ;
$text [ 'label-contact' ][ 'fr-fr' ] = " Contact " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-contact' ][ 'pt-br' ] = " Contato " ;
$text [ 'label-contact' ][ 'pl' ] = " Docelowy numer wew " ;
$text [ 'label-contact' ][ 'sv-se' ] = " Kontakt " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-contact' ][ 'uk' ] = " Контакт " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-caller_id_name_prefix' ][ 'en-us' ] = " Caller ID Name Prefix " ;
$text [ 'label-caller_id_name_prefix' ][ 'es-cl' ] = " Prefijo de nombre de quien llama " ;
$text [ 'label-caller_id_name_prefix' ][ 'pt-pt' ] = " Prefixo do nome do chamador " ;
$text [ 'label-caller_id_name_prefix' ][ 'fr-fr' ] = " Préfixe du Nom d'Appelant " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-caller_id_name_prefix' ][ 'pt-br' ] = " Prefixo do nome do discador " ;
$text [ 'label-caller_id_name_prefix' ][ 'pl' ] = " Prefiks nazwy abonenta dzwoniacego " ;
$text [ 'label-caller_id_name_prefix' ][ 'sv-se' ] = " Caller ID Namn Prefix " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-caller_id_name_prefix' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-caller_announce_sound' ][ 'en-us' ] = " Announce Sound " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'label-caller_announce_sound' ][ 'pt-br' ] = " Som Anuncie " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-caller_announce_sound' ][ 'pl' ] = " Zapowiedź głośowa " ;
$text [ 'label-caller_announce_sound' ][ 'sv-se' ] = " Meddelande Ljud " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-caller_announce_sound' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'label-caller_announce_sound' ][ 'es-cl' ] = " El sonido anuncian " ;
$text [ 'label-caller_announce_sound' ][ 'pt-pt' ] = " Som Anuncie " ;
$text [ 'label-caller_announce_sound' ][ 'fr-fr' ] = " Annoncer Sonore " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-caller_announce_frequency' ][ 'en-us' ] = " Announce Frequency " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'label-caller_announce_frequency' ][ 'pt-br' ] = " o Frequency Anuncie " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-caller_announce_frequency' ][ 'pl' ] = " Częstotliwość zapowiedzi " ;
$text [ 'label-caller_announce_frequency' ][ 'sv-se' ] = " Meddelande Frekvens " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-caller_announce_frequency' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'label-caller_announce_frequency' ][ 'es-cl' ] = " La frecuencia anuncian " ;
$text [ 'label-caller_announce_frequency' ][ 'pt-pt' ] = " o Frequency Anuncie " ;
$text [ 'label-caller_announce_frequency' ][ 'fr-fr' ] = " Annoncer Fréquence " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-call_timeout' ][ 'en-us' ] = " Call Timeout " ;
$text [ 'label-call_timeout' ][ 'es-cl' ] = " Timeout de Llamada " ;
$text [ 'label-call_timeout' ][ 'pt-pt' ] = " Timeout da chamada " ;
$text [ 'label-call_timeout' ][ 'fr-fr' ] = " Timeout d'appel " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-call_timeout' ][ 'pt-br' ] = " Timeout da chamada " ;
$text [ 'label-call_timeout' ][ 'pl' ] = " Limit czasu rozmowy " ;
$text [ 'label-call_timeout' ][ 'sv-se' ] = " Ring Tidsgräns " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-call_timeout' ][ 'uk' ] = " Тайм-аут дзвінка " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-busy_delay_time' ][ 'en-us' ] = " Busy Delay Time " ;
$text [ 'label-busy_delay_time' ][ 'es-cl' ] = " Tiempo de espera para ocupado " ;
$text [ 'label-busy_delay_time' ][ 'pt-pt' ] = " Tempo de espera para ocupado " ;
$text [ 'label-busy_delay_time' ][ 'fr-fr' ] = " Délais d'occupation " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-busy_delay_time' ][ 'pt-br' ] = " Tempo de espera para ocupado " ;
$text [ 'label-busy_delay_time' ][ 'pl' ] = " Zajęty - opóznienie czasowe " ;
$text [ 'label-busy_delay_time' ][ 'sv-se' ] = " Fördröjning vid Upptaget " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-busy_delay_time' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'label-agent_password' ][ 'en-us' ] = " Agent Password " ;
$text [ 'label-agent_password' ][ 'es-cl' ] = " Agente de Password " ;
$text [ 'label-agent_password' ][ 'pt-pt' ] = " Agente Senha " ;
$text [ 'label-agent_password' ][ 'fr-fr' ] = " Agent Mot de passe " ;
$text [ 'label-agent_password' ][ 'pt-br' ] = " Agente Senha " ;
$text [ 'label-agent_password' ][ 'pl' ] = " Środek Hasło " ;
$text [ 'label-agent_password' ][ 'sv-se' ] = " Środek Hasło " ;
$text [ 'label-agent_password' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-agent_name' ][ 'en-us' ] = " Agent Name " ;
$text [ 'label-agent_name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre de Agente " ;
$text [ 'label-agent_name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome do Agente " ;
$text [ 'label-agent_name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom d'agent " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-agent_name' ][ 'pt-br' ] = " Nome do agente " ;
$text [ 'label-agent_name' ][ 'pl' ] = " Nazwa agenta " ;
$text [ 'label-agent_name' ][ 'sv-se' ] = " Agent Namn " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-agent_name' ][ 'uk' ] = " Ім’я оператора " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-agent_logout' ][ 'en-us' ] = " Agent Logout " ;
$text [ 'label-agent_logout' ][ 'es-cl' ] = " Desconexión de Agente " ;
$text [ 'label-agent_logout' ][ 'pt-pt' ] = " Logout do Agente " ;
$text [ 'label-agent_logout' ][ 'fr-fr' ] = " Déconnexion d'agent " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-agent_logout' ][ 'pt-br' ] = " Logout do agente " ;
$text [ 'label-agent_logout' ][ 'pl' ] = " Agent wylogowany " ;
$text [ 'label-agent_logout' ][ 'sv-se' ] = " Agent Logga Ut " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-agent_logout' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'label-agent_id' ][ 'en-us' ] = " Agent ID " ;
$text [ 'label-agent_id' ][ 'es-cl' ] = " Agente de identidad " ;
$text [ 'label-agent_id' ][ 'pt-pt' ] = " Identidade Agent " ;
$text [ 'label-agent_id' ][ 'fr-fr' ] = " Identification Agent " ;
$text [ 'label-agent_id' ][ 'pt-br' ] = " Identidade Agent " ;
$text [ 'label-agent_id' ][ 'pl' ] = " Tożsamość agenta " ;
$text [ 'label-agent_id' ][ 'sv-se' ] = " Agent Identitet " ;
$text [ 'label-agent_id' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-agent' ][ 'en-us' ] = " Agent " ;
$text [ 'label-agent' ][ 'es-cl' ] = " Agente " ;
$text [ 'label-agent' ][ 'pt-pt' ] = " Agente " ;
$text [ 'label-agent' ][ 'fr-fr' ] = " Agent " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-agent' ][ 'pt-br' ] = " Agente " ;
$text [ 'label-agent' ][ 'pl' ] = " Agent " ;
$text [ 'label-agent' ][ 'sv-se' ] = " Agent " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-agent' ][ 'uk' ] = " Оператор " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'label-abandoned_resume_allowed' ][ 'en-us' ] = " Abandoned Resume Allowed " ;
$text [ 'label-abandoned_resume_allowed' ][ 'es-cl' ] = " Permitir Reanudación de Abandono " ;
$text [ 'label-abandoned_resume_allowed' ][ 'pt-pt' ] = " Resume Autorizado " ;
$text [ 'label-abandoned_resume_allowed' ][ 'fr-fr' ] = " Recupération Permise des Abandons " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-abandoned_resume_allowed' ][ 'pt-br' ] = " Resumo autorizado " ;
$text [ 'label-abandoned_resume_allowed' ][ 'pl' ] = " Odbieranie odrzuconych rozmów jest dozwolone " ;
$text [ 'label-abandoned_resume_allowed' ][ 'sv-se' ] = " Återuppta Ej Besvarade Tillåtet " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-abandoned_resume_allowed' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'header-call_center_tier_edit' ][ 'en-us' ] = " Call Center Tier " ;
$text [ 'header-call_center_tier_edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar Nivel de Centro de Llamados " ;
$text [ 'header-call_center_tier_edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar Nível do Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_tier_edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer un Niveau du Centre d'Appel " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-call_center_tier_edit' ][ 'pt-br' ] = " Editar nivel do call center " ;
$text [ 'header-call_center_tier_edit' ][ 'pl' ] = " Poziom w Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_tier_edit' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Kunskap " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header-call_center_tier_edit' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'header-call_center_queues' ][ 'en-us' ] = " Call Center Queues " ;
$text [ 'header-call_center_queues' ][ 'es-cl' ] = " Colas de Centro de Llamados " ;
$text [ 'header-call_center_queues' ][ 'pt-pt' ] = " Filas do Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_queues' ][ 'fr-fr' ] = " Queues du Centre d'appels " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-call_center_queues' ][ 'pt-br' ] = " Filas do call center " ;
$text [ 'header-call_center_queues' ][ 'pl' ] = " Kolejki w Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_queues' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Kö:er " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header-call_center_queues' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'header-call_center_queue_edit' ][ 'en-us' ] = " Call Center Queue " ;
$text [ 'header-call_center_queue_edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar Cola de Centro de Llamados " ;
$text [ 'header-call_center_queue_edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar Fila do Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_queue_edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer une queue " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-call_center_queue_edit' ][ 'pt-br' ] = " Edutar fila do call center " ;
$text [ 'header-call_center_queue_edit' ][ 'pl' ] = " Kolejka w Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_queue_edit' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Kö " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header-call_center_queue_edit' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'header-call_center_queue_add' ][ 'en-us' ] = " Call Center Queue " ;
$text [ 'header-call_center_queue_add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Cola de Centro de Llamados " ;
$text [ 'header-call_center_queue_add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar Fila ao Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_queue_add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter une Queue " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-call_center_queue_add' ][ 'pt-br' ] = " Adicionar fila ao call center " ;
$text [ 'header-call_center_queue_add' ][ 'pl' ] = " Kolejka w Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_queue_add' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Kö " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header-call_center_queue_add' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'header-call_center_agents' ][ 'en-us' ] = " Call Center Agents " ;
$text [ 'header-call_center_agents' ][ 'es-cl' ] = " Agentes de Centro de Llamados " ;
$text [ 'header-call_center_agents' ][ 'pt-pt' ] = " Agentes do Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_agents' ][ 'fr-fr' ] = " Agents du Centre d'appels " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-call_center_agents' ][ 'pt-br' ] = " Agentes do call center " ;
$text [ 'header-call_center_agents' ][ 'pl' ] = " Agenci w Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_agents' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Agenter " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header-call_center_agents' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'header-call_center_agent_status' ][ 'en-us' ] = " Call Center Agent Status " ;
$text [ 'header-call_center_agent_status' ][ 'es-cl' ] = " Estado de Agente de Centro de Llamados " ;
$text [ 'header-call_center_agent_status' ][ 'pt-pt' ] = " Estado do Agente do Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_agent_status' ][ 'fr-fr' ] = " Etat de l'agent du Centre d'Appel " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-call_center_agent_status' ][ 'pt-br' ] = " Estado do agente do call center " ;
$text [ 'header-call_center_agent_status' ][ 'pl' ] = " Status agentów w Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_agent_status' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Agent Status " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header-call_center_agent_status' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'header-call_center_agent_edit' ][ 'en-us' ] = " Call Center Agent " ;
$text [ 'header-call_center_agent_edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar Agente de Centro de Llamados " ;
$text [ 'header-call_center_agent_edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar Agente do Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_agent_edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer un agent du Centre d'Appel " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-call_center_agent_edit' ][ 'pt-br' ] = " Editar agente do call center " ;
$text [ 'header-call_center_agent_edit' ][ 'pl' ] = " Agent w Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_agent_edit' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Agent " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header-call_center_agent_edit' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'header-call_center_agent_add' ][ 'en-us' ] = " Call Center Agents " ;
$text [ 'header-call_center_agent_add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Agente de Centro de Llamados " ;
$text [ 'header-call_center_agent_add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar Agente ao Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_agent_add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter un agent du Centre d'Appel " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-call_center_agent_add' ][ 'pt-br' ] = " Adicionar agente ao call center " ;
$text [ 'header-call_center_agent_add' ][ 'pl' ] = " Agenci w Call Center " ;
$text [ 'header-call_center_agent_add' ][ 'sv-se' ] = " Call Center Agenter " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header-call_center_agent_add' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-wrap_up_time' ][ 'en-us' ] = " Enter the wrap up time. " ;
$text [ 'description-wrap_up_time' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el tiempo de preparación. " ;
$text [ 'description-wrap_up_time' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o tempo de preparação. " ;
$text [ 'description-wrap_up_time' ][ 'fr-fr' ] = " choisir le temps de wrap up. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-wrap_up_time' ][ 'pt-br' ] = " Insira o tempo de preparação " ;
$text [ 'description-wrap_up_time' ][ 'pl' ] = " Wpisz dostępny czas po zakończeniu rozmowy " ;
$text [ 'description-wrap_up_time' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'Wrap Up' tid. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-wrap_up_time' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-type' ][ 'en-us' ] = " Enter the agent type. " ;
$text [ 'description-type' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el tipo de agente. " ;
$text [ 'description-type' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o tipo do agente. " ;
$text [ 'description-type' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le type de l'agent. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-type' ][ 'pt-br' ] = " Introduza o tipo de definição (ex:uuid,name,var,dir,etc) " ;
$text [ 'description-type' ][ 'pl' ] = " Wprowadź rodzaj ustawienia (np. uuid, name, var, dir) " ;
$text [ 'description-type' ][ 'sv-se' ] = " Ange agent typen. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-type' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-timeout_action' ][ 'en-us' ] = " Set the action to perform when the max wait time is reached. " ;
$text [ 'description-timeout_action' ][ 'es-cl' ] = " Defina una acción a realizar cuando el tiempo máximo es alcanzado. " ;
$text [ 'description-timeout_action' ][ 'pt-pt' ] = " Defina a acção a realizar quando o tempo máximo de espera for atingido. " ;
$text [ 'description-timeout_action' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir l'action à faire quand le temps max d'attente est atteint. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-timeout_action' ][ 'pt-br' ] = " Defina a ação para realizar quando o tempo máximo de espera for atingido " ;
$text [ 'description-timeout_action' ][ 'pl' ] = " Ustaw operację do wykonania po osiągnięciu maks czas oczekiwania. " ;
$text [ 'description-timeout_action' ][ 'sv-se' ] = " Ange aktion som skall utföras när max vänttid är nådd. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-timeout_action' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-time_base_score' ][ 'en-us' ] = " Select the time base score. " ;
$text [ 'description-time_base_score' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione el tiempo base " ;
$text [ 'description-time_base_score' ][ 'pt-pt' ] = " Seleccione o tempo base " ;
$text [ 'description-time_base_score' ][ 'fr-fr' ] = " Sélection du score sur base de temps. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-time_base_score' ][ 'pt-br' ] = " Selecione o tempo base " ;
$text [ 'description-time_base_score' ][ 'pl' ] = " Wybierz wynik oparty na okresie czasowym " ;
$text [ 'description-time_base_score' ][ 'sv-se' ] = " Ange tids-baserad poäng. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-time_base_score' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-tiers' ][ 'en-us' ] = " Tiers assign agents to queues. " ;
$text [ 'description-tiers' ][ 'es-cl' ] = " Lista todos los niveles. Los niveles asignan agentes a las colas. " ;
$text [ 'description-tiers' ][ 'pt-pt' ] = " Lista todos os níveis. Os níveis atribuem agentes às filas. " ;
$text [ 'description-tiers' ][ 'fr-fr' ] = " Liste tous les Niveaux. Les Niveaux permettent d'affecter les agents aux queues. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-tiers' ][ 'pt-br' ] = " Listar todos os niveis. Os niveis atribuem agentes na fila " ;
$text [ 'description-tiers' ][ 'pl' ] = " Poziomy przypisują operatorów do usługi kolejkowania polaczeń " ;
$text [ 'description-tiers' ][ 'sv-se' ] = " Kunskap tilldelar agenter till kö:er. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-tiers' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-tier_rules_apply' ][ 'en-us' ] = " Set the tier rule rules apply to true or false. " ;
$text [ 'description-tier_rules_apply' ][ 'es-cl' ] = " Defina las reglas de nivel como verdaero o falso. " ;
$text [ 'description-tier_rules_apply' ][ 'pt-pt' ] = " Defina a regra de nível a verdadeiro ou falso. " ;
$text [ 'description-tier_rules_apply' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir l'activation de la règle du Niveau à oui ou non. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-tier_rules_apply' ][ 'pt-br' ] = " Defina a regra de nivel verdadeira ou falso " ;
$text [ 'description-tier_rules_apply' ][ 'pl' ] = " Ustaw regułę poziomów za pomocą zwrotów TAK i NIE " ;
$text [ 'description-tier_rules_apply' ][ 'sv-se' ] = " Välj om Kunskap Regler Gäller skall vara sann/falsk. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-tier_rules_apply' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-tier_rule_wait_second' ][ 'en-us' ] = " Enter the tier rule wait seconds. " ;
$text [ 'description-tier_rule_wait_second' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca los segundos de espera de la regla de nivel. " ;
$text [ 'description-tier_rule_wait_second' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza os segundos de espera da regra de nível. " ;
$text [ 'description-tier_rule_wait_second' ][ 'fr-fr' ] = " Entrer le temps d'attente du niveau en secondes. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-tier_rule_wait_second' ][ 'pt-br' ] = " Insira os segundos de espera para esse nivel " ;
$text [ 'description-tier_rule_wait_second' ][ 'pl' ] = " Ustaw regułę poziomów – czas oczekiwania w sekundach " ;
$text [ 'description-tier_rule_wait_second' ][ 'sv-se' ] = " Ange kunskaps-regel vänt-tid (sekunder) " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-tier_rule_wait_second' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'en-us' ] = " Set the tier rule wait multiply level to true or false. " ;
$text [ 'description-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'pt-pt' ] = " Defina a Regra de nível de espera multiplicado pelo nível. " ;
$text [ 'description-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir la multiplication du temps d'attente par niveau à oui ou non. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'pt-br' ] = " Defina a regra de nivel de espera multiplicado pelo nivel " ;
$text [ 'description-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'pl' ] = " Ustaw regułę poziomów – czas oczekiwania w wielu poziomach (TAK lub NIE) " ;
$text [ 'description-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'sv-se' ] = " Välj om 'kunskaps-regel vänt-tid' multiply nivå skall vara sann eller ej. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'description-tier_rule_wait_multiply_level' ][ 'es-cl' ] = " Ajuste el nivel de espera multiplicar regla de nivel de verdadero o falso. " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'en-us' ] = " Enter the tier rule no agent no wait. " ;
$text [ 'description-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca la regla de nivel sin agente sin espera. " ;
$text [ 'description-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza a regra sem agente sem espera. " ;
$text [ 'description-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'fr-fr' ] = " Entrer la règle du niveau pas d'agent, pas d'attente. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'pt-br' ] = " Insira a regra sem agente na espera " ;
$text [ 'description-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'pl' ] = " Ustaw regułę poziomów – brak czasu oczekiwania w przypadku braku operatora. " ;
$text [ 'description-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'sv-se' ] = " Välj kunskaps-regel Ingen Agent Vänta Ej. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-tier_rule_no_agent_no_wait' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-tier_position' ][ 'en-us' ] = " Select the tier position. " ;
$text [ 'description-tier_position' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione el nivel de posición. " ;
$text [ 'description-tier_position' ][ 'pt-pt' ] = " Seleccione a posição no nível. " ;
$text [ 'description-tier_position' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir la position du niveau. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-tier_position' ][ 'pt-br' ] = " Selecione o nivel da posição " ;
$text [ 'description-tier_position' ][ 'pl' ] = " Wpisz pozycję poziomu " ;
$text [ 'description-tier_position' ][ 'sv-se' ] = " Välj Kunskaps position. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-tier_position' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-tier_level' ][ 'en-us' ] = " Select the tier level. " ;
$text [ 'description-tier_level' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione el nivel de llamada. " ;
$text [ 'description-tier_level' ][ 'pt-pt' ] = " Seleccione o nível da camada. " ;
$text [ 'description-tier_level' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le niveau de l'appel. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-tier_level' ][ 'pt-br' ] = " Selecione o nivel da camada " ;
$text [ 'description-tier_level' ][ 'pl' ] = " Wybierz rodzaj poziomu " ;
$text [ 'description-tier_level' ][ 'sv-se' ] = " Välj Kunskaps-nivå " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-tier_level' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-strategy' ][ 'en-us' ] = " Select the queue ring strategy. " ;
$text [ 'description-strategy' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione la estratégia de cola anillada. " ;
$text [ 'description-strategy' ][ 'pt-pt' ] = " Seleccione a estratégia da fila. " ;
$text [ 'description-strategy' ][ 'fr-fr' ] = " Sélection de la stratégie de sonnerie " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-strategy' ][ 'pt-br' ] = " Selecione a estraétia da fila " ;
$text [ 'description-strategy' ][ 'pl' ] = " Wybierz strategię " ;
$text [ 'description-strategy' ][ 'sv-se' ] = " Välj strategi för ringflöde i kö:n. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-strategy' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
2015-04-13 19:00:09 +02:00
$text [ 'description-status' ][ 'en-us' ] = " Select the default agent status. " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-status' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione el estado del agente. " ;
$text [ 'description-status' ][ 'pt-pt' ] = " Seleccione o estado do agente. " ;
$text [ 'description-status' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le statut de l'agent. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-status' ][ 'pt-br' ] = " Escolha o estado do usuário. " ;
$text [ 'description-status' ][ 'pl' ] = " Wybierz status użytkownika " ;
$text [ 'description-status' ][ 'sv-se' ] = " Välj agentens status " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-status' ][ 'uk' ] = " Виберіть статус користувача " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-reject_delay_time' ][ 'en-us' ] = " Enter the reject delay time. " ;
$text [ 'description-reject_delay_time' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el tiempo de espera de rechazo. " ;
$text [ 'description-reject_delay_time' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o tempo de atraso de rejeição. " ;
$text [ 'description-reject_delay_time' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le délais de rejet. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-reject_delay_time' ][ 'pt-br' ] = " Insira o tempo de atraso e rejeição " ;
$text [ 'description-reject_delay_time' ][ 'pl' ] = " Wpisz opóźnienie czasowe w przypadku odrzucenia rozmowy " ;
$text [ 'description-reject_delay_time' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'neka' tids-fördröjning. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-reject_delay_time' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-record_template' ][ 'en-us' ] = " Save the recording. " ;
$text [ 'description-record_template' ][ 'es-cl' ] = " Guardar la grabación. " ;
$text [ 'description-record_template' ][ 'pt-pt' ] = " Salve a gravação. " ;
$text [ 'description-record_template' ][ 'fr-fr' ] = " Sauvegarder l'enregistrement. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-record_template' ][ 'pt-br' ] = " Salva a gravação " ;
$text [ 'description-record_template' ][ 'pl' ] = " Zachowaj nagranie " ;
$text [ 'description-record_template' ][ 'sv-se' ] = " Spara inspelningen. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-record_template' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-queue_name' ][ 'en-us' ] = " Enter the queue name. " ;
$text [ 'description-queue_name' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el Nombre de Cola. " ;
$text [ 'description-queue_name' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o nome da fila. " ;
$text [ 'description-queue_name' ][ 'fr-fr' ] = " Entrer le nom de la queue " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-queue_name' ][ 'pt-br' ] = " Insira o nome da fila " ;
$text [ 'description-queue_name' ][ 'pl' ] = " Wpisz nazwę kolejki " ;
$text [ 'description-queue_name' ][ 'sv-se' ] = " Ange kö namn. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-queue_name' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-options' ][ 'en-us' ] = " Select the queue name. " ;
$text [ 'description-options' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione el nombre de cola. " ;
$text [ 'description-options' ][ 'pt-pt' ] = " Seleccione o nome da fila. " ;
$text [ 'description-options' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le nom de la queue. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-options' ][ 'pt-br' ] = " Selecione o nome da fila " ;
$text [ 'description-options' ][ 'pl' ] = " Zdefiniuj opcje dzwoniącego w menu IVR " ;
$text [ 'description-options' ][ 'sv-se' ] = " Välj kö namn. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-options' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-no_answer_delay_time' ][ 'en-us' ] = " Enter the agent no answer delay time in seconds. " ;
$text [ 'description-no_answer_delay_time' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el tiempo de espera sin responder del agente en segundos. " ;
$text [ 'description-no_answer_delay_time' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o tempo de atraso em segundos do agente que não atende. " ;
$text [ 'description-no_answer_delay_time' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le delais de non réponse de l'agent. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-no_answer_delay_time' ][ 'pt-br' ] = " Insira o tempo de resposta em segundos do agente que não atende " ;
$text [ 'description-no_answer_delay_time' ][ 'pl' ] = " Wprowadź maks czas nieodbierania rozmowy (sek) " ;
$text [ 'description-no_answer_delay_time' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'Inget svar Agent fördröjning' i sekunder. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-no_answer_delay_time' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-music_on_hold' ][ 'en-us' ] = " Select the desired hold music. " ;
$text [ 'description-music_on_hold' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione una música de espera. " ;
$text [ 'description-music_on_hold' ][ 'pt-pt' ] = " Seleccione uma música de espera. " ;
$text [ 'description-music_on_hold' ][ 'fr-fr' ] = " Sélection de la musique de garde. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-music_on_hold' ][ 'pt-br' ] = " Selecione uma música de espera " ;
$text [ 'description-music_on_hold' ][ 'pl' ] = " Wybierz rodzaj muzyki na czekanie " ;
$text [ 'description-music_on_hold' ][ 'sv-se' ] = " Välj önskad vänt-musik. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-music_on_hold' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'en-us' ] = " Enter the max wait time with no agent time reached. " ;
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el tiempo máximo de espera sin agente alcanzado. " ;
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o tempo máximo de espera atingido sem agente. " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'fr-fr' ] = " Entrez le temps d'attente maximum avec un rien de temps de l'agent atteint. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'pt-br' ] = " Insira o tempo máximo de espera atingido sem o agente " ;
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'pl' ] = " Wprowadź maks upłyniety czas oczekiwania bez agenta " ;
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'sv-se' ] = " Ange max vänt-tid när 'Utan Agent Tids-gräns' är nådd. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'en-us' ] = " Enter the max wait time with no agent. " ;
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el tiempo máximo de espera sin agente. " ;
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o tempo máximo de espera sem agente. " ;
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'fr-fr' ] = " Entrer le temps max d'attente sans agent. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'pt-br' ] = " Insira o tempo máximo de espera sem agente " ;
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'pl' ] = " Wprowadź maks czas oczekiwania bez agenta " ;
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'sv-se' ] = " Ange max vänt-tid utan agent. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-max_wait_time_with_no_agent' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-max_wait_time' ][ 'en-us' ] = " Enter the max wait time. " ;
$text [ 'description-max_wait_time' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el tiempo máximo de espera. " ;
$text [ 'description-max_wait_time' ][ 'pt-pt' ] = " Introduzia o tempo máximo de espera. " ;
$text [ 'description-max_wait_time' ][ 'fr-fr' ] = " Entrer le temps max d'attente. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-max_wait_time' ][ 'pt-br' ] = " Insira o tempo máximo de espera " ;
$text [ 'description-max_wait_time' ][ 'pl' ] = " Wprowadź maks czas oczekiwania " ;
$text [ 'description-max_wait_time' ][ 'sv-se' ] = " Ange max vänt-tid. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-max_wait_time' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-max_no_answer' ][ 'en-us' ] = " Enter max no answer. " ;
$text [ 'description-max_no_answer' ][ 'es-cl' ] = " Introduza el máximo de no respuestas. " ;
$text [ 'description-max_no_answer' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o máximo de não antedidas. " ;
$text [ 'description-max_no_answer' ][ 'fr-fr' ] = " Choisr le nom max de non réponses. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-max_no_answer' ][ 'pt-br' ] = " Insira o máximo de chamadas não atendidas " ;
$text [ 'description-max_no_answer' ][ 'pl' ] = " Wprowadź maks czas nieodbierania rozmowy " ;
$text [ 'description-max_no_answer' ][ 'sv-se' ] = " Ange max inget svar. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-max_no_answer' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-extension' ][ 'en-us' ] = " Enter the extension number. " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el número de extensión. " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o número da extensão. " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'fr-fr' ] = " Entrer un numéro d'extension " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'pt-br' ] = " Atribua a extensão e números ao dispositivo " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'pl' ] = " Wprowadź alfanumeryczny numer wewnętrzny. Domyślna konfiguracja pozwala na 2-7 cyfrowe numery wewnętrzne " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'sv-se' ] = " Ange anknytningsnumret. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-discard_abandoned_after' ][ 'en-us' ] = " Set the discard abandoned after seconds. " ;
$text [ 'description-discard_abandoned_after' ][ 'es-cl' ] = " Defina la cantidad de segundos para el abandono de descarte. " ;
$text [ 'description-discard_abandoned_after' ][ 'pt-pt' ] = " Defina a rejeição abandonada segundos depois. " ;
$text [ 'description-discard_abandoned_after' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir d'écartrer les abandons après un nombre de secondes. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-discard_abandoned_after' ][ 'pt-br' ] = " Defina o tempo em segundos " ;
$text [ 'description-discard_abandoned_after' ][ 'pl' ] = " Ustaw czas po którym opuszczona rozmowa zostanie odrzucona " ;
$text [ 'description-discard_abandoned_after' ][ 'sv-se' ] = " Ange uteslut Ej Besvarade efter sekunder. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-discard_abandoned_after' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-description' ][ 'en-us' ] = " Enter a description, if desired. " ;
$text [ 'description-description' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese una descripción, opcional. " ;
$text [ 'description-description' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza uma descrição, se desejar. " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'description-description' ][ 'fr-fr' ] = " Entrez une description, si vous le souhaitez. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-description' ][ 'pt-br' ] = " Insira a descrição, caso desejar " ;
$text [ 'description-description' ][ 'pl' ] = " Wpisz opis (opcjonalne) " ;
$text [ 'description-description' ][ 'sv-se' ] = " Fyll i en beskrivning, om nödvändigt. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-description' ][ 'uk' ] = " Введіть опис, якщо це необхідно. " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-contact' ][ 'en-us' ] = " Select the contact number. " ;
$text [ 'description-contact' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione el número de contacto. " ;
$text [ 'description-contact' ][ 'pt-pt' ] = " Seleccione o número de contacto. " ;
$text [ 'description-contact' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le numéro du contact. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-contact' ][ 'pt-br' ] = " Atribui um contato a esta conta de usuário " ;
$text [ 'description-contact' ][ 'pl' ] = " Wybierz numer " ;
$text [ 'description-contact' ][ 'sv-se' ] = " Välj kontakt numret. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-contact' ][ 'uk' ] = " Призначити контакт в цей обліковий запис користувача. " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-caller_id_name_prefix' ][ 'en-us' ] = " Set a prefix on the caller ID name. " ;
$text [ 'description-caller_id_name_prefix' ][ 'es-cl' ] = " Defina un prefijo para el nombre de quien llama. " ;
$text [ 'description-caller_id_name_prefix' ][ 'pt-pt' ] = " Defina um prefixo no nome do originador. " ;
$text [ 'description-caller_id_name_prefix' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir un préfixe pour le nom d'appelant. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-caller_id_name_prefix' ][ 'pt-br' ] = " Defina um prefixo no nome do originador " ;
$text [ 'description-caller_id_name_prefix' ][ 'pl' ] = " Ustaw prefiks nazwy abonenta dzwoniącego. " ;
$text [ 'description-caller_id_name_prefix' ][ 'sv-se' ] = " Ange ett prefix för Caller ID namn. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-caller_id_name_prefix' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-caller_announce_sound' ][ 'en-us' ] = " A sound to play to a caller every announce sound seconds. Needs the full path to the wav file. " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'description-caller_announce_sound' ][ 'pt-br' ] = " Um som para tocar a uma cada vez chamador anunciar segundos de som. Precisa o caminho completo para o arquivo wav. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-caller_announce_sound' ][ 'pl' ] = " Dźwięk odtwarzany dzwoniącemu, który zostaje odtworzony cyklicznie. Wymagana jest pełna ścieżka do pliku. " ;
$text [ 'description-caller_announce_sound' ][ 'sv-se' ] = " Ett ljud som spelas upp efter varje 'meddelande ljud sekunder'. Behöver hela sökvägen till WAV filen. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-caller_announce_sound' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'description-caller_announce_sound' ][ 'es-cl' ] = " Translate from: English Un sonido jugar a un cada persona que llama anunciar segundos de sonido. Necesita la ruta completa al archivo wav. " ;
$text [ 'description-caller_announce_sound' ][ 'pt-pt' ] = " Um som para tocar a uma cada vez chamador anunciar segundos de som. Precisa o caminho completo para o arquivo wav. " ;
$text [ 'description-caller_announce_sound' ][ 'fr-fr' ] = " Un son à jouer à un appelant chaque annoncer secondes sonores. Besoins le chemin complet vers le fichier wav. " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-caller_announce_frequency' ][ 'en-us' ] = " How often should we play the announce sound. Enter a number in seconds " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'description-caller_announce_frequency' ][ 'pt-br' ] = " Com que freqüência devemos reproduzir o som anunciar. Digite um número em segundos " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-caller_announce_frequency' ][ 'pl' ] = " Wprowadź wartość w sekundach jak często ma być odtwarzany dźwięk powitania. " ;
$text [ 'description-caller_announce_frequency' ][ 'sv-se' ] = " Hur ofta skall meddelandet spelas upp. Ange ett värde i sekunder. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-caller_announce_frequency' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'description-caller_announce_frequency' ][ 'es-cl' ] = " ¿Con qué frecuencia deberíamos reproducir el sonido anunciar. Introduzca un número en segundos. " ;
$text [ 'description-caller_announce_frequency' ][ 'pt-pt' ] = " Com que freqüência devemos reproduzir o som anunciar. Digite um número em segundos " ;
$text [ 'description-caller_announce_frequency' ][ 'fr-fr' ] = " Combien de fois devrions-nous jouer le son annonce. Entrez un nombre dans secondes. " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-call_timeout' ][ 'en-us' ] = " Enter the call timeout. " ;
$text [ 'description-call_timeout' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el timeout de la llamada. " ;
$text [ 'description-call_timeout' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o timeout da chamada. " ;
$text [ 'description-call_timeout' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le timeout de l'appel. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-call_timeout' ][ 'pt-br' ] = " Insira o tempo final da chamada " ;
$text [ 'description-call_timeout' ][ 'pl' ] = " Wpisz limit czasu rozmowy " ;
$text [ 'description-call_timeout' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'call timeout' " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-call_timeout' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-call_center_queues' ][ 'en-us' ] = " List of queues for the call center. " ;
$text [ 'description-call_center_queues' ][ 'es-cl' ] = " Lista de Colas de Centro de Llamados. " ;
$text [ 'description-call_center_queues' ][ 'pt-pt' ] = " Lista de Filas do Call Center. " ;
$text [ 'description-call_center_queues' ][ 'fr-fr' ] = " Liste des Queues du Centre d'Appel " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-call_center_queues' ][ 'pt-br' ] = " Lista de filas do call center " ;
$text [ 'description-call_center_queues' ][ 'pl' ] = " Lista kolejek w Call Center " ;
$text [ 'description-call_center_queues' ][ 'sv-se' ] = " Lista med kö:er för Call Center " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-call_center_queues' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-call_center_agents' ][ 'en-us' ] = " List of call center agents. " ;
$text [ 'description-call_center_agents' ][ 'es-cl' ] = " Lista de Agentes de Centro de Llamados. " ;
$text [ 'description-call_center_agents' ][ 'pt-pt' ] = " Lista de Agentes do Call Center. " ;
$text [ 'description-call_center_agents' ][ 'fr-fr' ] = " Liste des agents du Centre d'Appel " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-call_center_agents' ][ 'pt-br' ] = " Lista de agentes do call center " ;
$text [ 'description-call_center_agents' ][ 'pl' ] = " Lista agentów w Call Center " ;
$text [ 'description-call_center_agents' ][ 'sv-se' ] = " Lista med Call Center Agenter " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-call_center_agents' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-call_center_agent_status' ][ 'en-us' ] = " List all the call center agents with the option to change the status of one or more agents. " ;
$text [ 'description-call_center_agent_status' ][ 'es-cl' ] = " Lista todos los agentes del Centro de Llamados con la opción de modificar el estado de uno o más agentes. " ;
$text [ 'description-call_center_agent_status' ][ 'pt-pt' ] = " Lista todas as chamadas do Call Center com a opção de alterar o estado de um ou mais agentes. " ;
$text [ 'description-call_center_agent_status' ][ 'fr-fr' ] = " Liste tous les agents du centre d'appel avec la possibilité de modifier l'état d'un ou plusieurs agents. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-call_center_agent_status' ][ 'pt-br' ] = " Listar com todas as chamadas do call center com a opção de alterar o estado de um ou mais agentes " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-call_center_agent_status' ][ 'pl' ] = " Wybierz wszystkich agentów call center, którzy mają uprawnienia do zmiany statusu jednego bądź wielu agentów. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-call_center_agent_status' ][ 'sv-se' ] = " Lista med alla Call Center Agenter med möjlighet att ändra status på en eller flera agenter. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-call_center_agent_status' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-busy_delay_time' ][ 'en-us' ] = " Enter the agent busy delay time. " ;
$text [ 'description-busy_delay_time' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el tiempo de espera de agente ocupado. " ;
$text [ 'description-busy_delay_time' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o tempo de atraso do agente ocupado. " ;
$text [ 'description-busy_delay_time' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le temps d'attente quand l'agent est occupé. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-busy_delay_time' ][ 'pt-br' ] = " Insira o tempo de resposta do agente ocupado " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-busy_delay_time' ][ 'pl' ] = " Wprowadź wartość czasowego opóźnienia w przypadku, gdy agent jest zajęty. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-busy_delay_time' ][ 'sv-se' ] = " Ange Agent Upptagen Fördröjnings-tid. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-busy_delay_time' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'description-agent_password' ][ 'en-us' ] = " Enter the agent password. " ;
$text [ 'description-agent_password' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca la contraseña de agente. " ;
$text [ 'description-agent_password' ][ 'pt-pt' ] = " Digite a senha do agente. " ;
$text [ 'description-agent_password' ][ 'fr-fr' ] = " Entrez le mot de passe de l'agent. " ;
$text [ 'description-agent_password' ][ 'pt-br' ] = " Digite a senha do agente. " ;
$text [ 'description-agent_password' ][ 'pl' ] = " Wprowadź hasło agenta. " ;
$text [ 'description-agent_password' ][ 'sv-se' ] = " Ange agenten lösenord. " ;
$text [ 'description-agent_password' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-agent_name' ][ 'en-us' ] = " Select the agent name. " ;
$text [ 'description-agent_name' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione el nombre del agente. " ;
$text [ 'description-agent_name' ][ 'pt-pt' ] = " Seleccione o nome dos agentes. " ;
$text [ 'description-agent_name' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le nom de l'agent. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-agent_name' ][ 'pt-br' ] = " Selecione o nome dos agentes " ;
$text [ 'description-agent_name' ][ 'pl' ] = " Wybierz nazwę agenta. " ;
$text [ 'description-agent_name' ][ 'sv-se' ] = " Välj Agent namn. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-agent_name' ][ 'uk' ] = " Виберіть ім’я оператора " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-agent_logout' ][ 'en-us' ] = " Enter the auto agent logout time in 00:00 format. Requires a service to enforce the logout time. " ;
$text [ 'description-agent_logout' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el tiempo de desconexión automático de agente en formato 00:00. Requiere un servicio para forzar la desconexión. " ;
$text [ 'description-agent_logout' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o tempo de logou automático do agente no formato 00:00. Isto requere um serviço dedicado para forçar o logout. " ;
$text [ 'description-agent_logout' ][ 'fr-fr' ] = " Entrer l'heure de déconnexion automatique de l'agent au format 00:00. Nécessite un service pour forcer la déconnexion. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-agent_logout' ][ 'pt-br' ] = " Insira o tempo de login automatico do agente no formato 00:00. Isto requer um serviço dedicado para foçar o logout " ;
$text [ 'description-agent_logout' ][ 'pl' ] = " Wprowadź czas po, którym agent zostanie automatycznie wylogowany (w formacie 00:00). Wymagany jest serwis który egzekwuje czas wylogowania. " ;
$text [ 'description-agent_logout' ][ 'sv-se' ] = " Ange Automatisk utläggning av Agent i 00:00 format. Kräver en tjänst för att genomföra utloggningen. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-agent_logout' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
2015-05-04 03:48:41 +02:00
$text [ 'description-agent_id' ][ 'en-us' ] = " Enter the agent ID. " ;
$text [ 'description-agent_id' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el ID de agente. " ;
$text [ 'description-agent_id' ][ 'pt-pt' ] = " Digite o ID do agente. " ;
$text [ 'description-agent_id' ][ 'fr-fr' ] = " Saisissez l'ID de l'agent. " ;
$text [ 'description-agent_id' ][ 'pt-br' ] = " Digite o ID do agente. " ;
$text [ 'description-agent_id' ][ 'pl' ] = " Wprowadź identyfikator agenta. " ;
$text [ 'description-agent_id' ][ 'sv-se' ] = " Ange agent-ID. " ;
$text [ 'description-agent_id' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-agent' ][ 'en-us' ] = " Select the agent name. " ;
$text [ 'description-agent' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione el nombre del agente. " ;
$text [ 'description-agent' ][ 'pt-pt' ] = " Seleccione o nome do agente. " ;
$text [ 'description-agent' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le nom de l'agent. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-agent' ][ 'pt-br' ] = " Selecione o nome do agente " ;
$text [ 'description-agent' ][ 'pl' ] = " Wybierz nazwe agenta. " ;
$text [ 'description-agent' ][ 'sv-se' ] = " Välj Agent namnet. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-agent' ][ 'uk' ] = " Виберіть ім’я оператора " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'description-abandoned_resume_allowed' ][ 'en-us' ] = " Set the abandoned resume allowed to true or false. " ;
$text [ 'description-abandoned_resume_allowed' ][ 'es-cl' ] = " Defina el permiso para permitir la continuación de abandono a verdadero o falso. " ;
$text [ 'description-abandoned_resume_allowed' ][ 'pt-pt' ] = " Defina a permissão para abadono do resume a verdadeiro ou a falso. " ;
$text [ 'description-abandoned_resume_allowed' ][ 'fr-fr' ] = " choisir l'autorisation de reprise d'abandon à oui ou non. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-abandoned_resume_allowed' ][ 'pt-br' ] = " Defina permissão para desistencia, verdadeira ou falso " ;
$text [ 'description-abandoned_resume_allowed' ][ 'pl' ] = " Ustaw czy odbieranie odrzuconych rozmów jest dozwolone (TAK/NIE) " ;
$text [ 'description-abandoned_resume_allowed' ][ 'sv-se' ] = " Välj 'Ej Besvarat Återtagning' till sann/falsk. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-abandoned_resume_allowed' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'confirm-delete' ][ 'en-us' ] = " Do you really want to delete this? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'es-cl' ] = " ¿Realmente desea eliminar esto? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Deseja realmente remover isto? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Voulez-vous vraiment supprimer cela? " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'confirm-delete' ][ 'pt-br' ] = " Deseja realmente remover isto? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'pl' ] = " Czy na pewno chcesz to usunąć? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'sv-se' ] = " Vill du verkligen ta bort detta? " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'confirm-delete' ][ 'uk' ] = " Ви дійсно бажаєте це видалити? " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'confirm-copy' ][ 'en-us' ] = " Do you really want to copy this? " ;
$text [ 'confirm-copy' ][ 'es-cl' ] = " ¿Realmente desea copiar esto? " ;
$text [ 'confirm-copy' ][ 'pt-pt' ] = " Deseja realmente copiar isto? " ;
$text [ 'confirm-copy' ][ 'fr-fr' ] = " Voulez-vous vraiment copier cela? " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'confirm-copy' ][ 'pt-br' ] = " Deseja realmente copiar isto? " ;
$text [ 'confirm-copy' ][ 'pl' ] = " Czy na pewno chcesz to skopiować? " ;
$text [ 'confirm-copy' ][ 'sv-se' ] = " Vill du verkligen kopiera detta? " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'confirm-copy' ][ 'uk' ] = " Ви дійсно бажаєте це скопіювати? " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-view' ][ 'en-us' ] = " View " ;
$text [ 'button-view' ][ 'es-cl' ] = " Ver " ;
$text [ 'button-view' ][ 'pt-pt' ] = " Ver " ;
$text [ 'button-view' ][ 'fr-fr' ] = " Voir " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-view' ][ 'pt-br' ] = " Visualizar " ;
$text [ 'button-view' ][ 'pl' ] = " Widok " ;
$text [ 'button-view' ][ 'sv-se' ] = " Visa " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-view' ][ 'uk' ] = " Перегляд " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-update_status' ][ 'en-us' ] = " Update Status " ;
$text [ 'button-update_status' ][ 'es-cl' ] = " Actualizar Estado " ;
$text [ 'button-update_status' ][ 'pt-pt' ] = " Actualizar Estado " ;
$text [ 'button-update_status' ][ 'fr-fr' ] = " Mis à jour état " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-update_status' ][ 'pt-br' ] = " Estado da atualização " ;
$text [ 'button-update_status' ][ 'pl' ] = " Zaktualizuj status " ;
$text [ 'button-update_status' ][ 'sv-se' ] = " Uppdatera Status " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-update_status' ][ 'uk' ] = " Оновити статус " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-tiers' ][ 'en-us' ] = " Tiers " ;
$text [ 'button-tiers' ][ 'es-cl' ] = " Niveles " ;
$text [ 'button-tiers' ][ 'pt-pt' ] = " Níveis " ;
$text [ 'button-tiers' ][ 'fr-fr' ] = " Tiers " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-tiers' ][ 'pt-br' ] = " Niveis " ;
$text [ 'button-tiers' ][ 'pl' ] = " Poziomy " ;
$text [ 'button-tiers' ][ 'sv-se' ] = " Kunskap " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-tiers' ][ 'uk' ] = " Рівні " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-stop' ][ 'en-us' ] = " Stop " ;
$text [ 'button-stop' ][ 'es-cl' ] = " Detener " ;
$text [ 'button-stop' ][ 'pt-pt' ] = " Parar " ;
$text [ 'button-stop' ][ 'fr-fr' ] = " Stop " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-stop' ][ 'pt-br' ] = " Pausar Broadcast " ;
$text [ 'button-stop' ][ 'pl' ] = " Zatrzymaj rozsylanie rozmów " ;
$text [ 'button-stop' ][ 'sv-se' ] = " Stoppa " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-stop' ][ 'uk' ] = " Зупинити трансляцію " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-status' ][ 'en-us' ] = " Status " ;
$text [ 'button-status' ][ 'es-cl' ] = " Estado " ;
$text [ 'button-status' ][ 'pt-pt' ] = " Estado " ;
$text [ 'button-status' ][ 'fr-fr' ] = " Etat " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-status' ][ 'pt-br' ] = " Estado " ;
$text [ 'button-status' ][ 'pl' ] = " Status " ;
$text [ 'button-status' ][ 'sv-se' ] = " Status " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-status' ][ 'uk' ] = " Статус " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-start' ][ 'en-us' ] = " Start " ;
$text [ 'button-start' ][ 'es-cl' ] = " Iniciar " ;
$text [ 'button-start' ][ 'pt-pt' ] = " Iniciar " ;
$text [ 'button-start' ][ 'fr-fr' ] = " Démarrer " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-start' ][ 'pt-br' ] = " Iniciar " ;
$text [ 'button-start' ][ 'pl' ] = " Start " ;
$text [ 'button-start' ][ 'sv-se' ] = " Start " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-start' ][ 'uk' ] = " Запустити " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-save' ][ 'en-us' ] = " Save " ;
$text [ 'button-save' ][ 'es-cl' ] = " Guardar " ;
$text [ 'button-save' ][ 'pt-pt' ] = " Guardar " ;
$text [ 'button-save' ][ 'fr-fr' ] = " Sauvegarder " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-save' ][ 'pt-br' ] = " Salvar " ;
$text [ 'button-save' ][ 'pl' ] = " Zachowaj " ;
$text [ 'button-save' ][ 'sv-se' ] = " Spara " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-save' ][ 'uk' ] = " Зберегти " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-restart' ][ 'en-us' ] = " Restart " ;
$text [ 'button-restart' ][ 'es-cl' ] = " Reanudar " ;
$text [ 'button-restart' ][ 'pt-pt' ] = " Restart " ;
$text [ 'button-restart' ][ 'fr-fr' ] = " Redémarrer " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-restart' ][ 'pt-br' ] = " Reiniciar " ;
$text [ 'button-restart' ][ 'pl' ] = " Restartuj " ;
$text [ 'button-restart' ][ 'sv-se' ] = " Starta Om " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-restart' ][ 'uk' ] = " Перезапустити " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-refresh' ][ 'en-us' ] = " Refresh " ;
$text [ 'button-refresh' ][ 'es-cl' ] = " Actualizar " ;
$text [ 'button-refresh' ][ 'pt-pt' ] = " Actualizar " ;
$text [ 'button-refresh' ][ 'fr-fr' ] = " Rafraîchir " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-refresh' ][ 'pt-br' ] = " Atualizar " ;
$text [ 'button-refresh' ][ 'pl' ] = " Odśwież " ;
$text [ 'button-refresh' ][ 'sv-se' ] = " Uppdatera " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-refresh' ][ 'uk' ] = " Оновити " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-edit' ][ 'en-us' ] = " Edit " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-edit' ][ 'pt-br' ] = " Editar " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'pl' ] = " Edytuj " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'sv-se' ] = " Editera " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-edit' ][ 'uk' ] = " Редагувати " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-delete' ][ 'en-us' ] = " Delete " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'es-cl' ] = " Eliminar " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Remover " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Supprimer " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-delete' ][ 'pt-br' ] = " Remover " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'pl' ] = " Usuń " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'sv-se' ] = " Ta Bort " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-delete' ][ 'uk' ] = " Видалити " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-copy' ][ 'en-us' ] = " Copy " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'es-cl' ] = " Copiar " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'pt-pt' ] = " Copiar " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'fr-fr' ] = " Copier " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-copy' ][ 'pt-br' ] = " Copiar " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'pl' ] = " Kopiuj " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'sv-se' ] = " Kopiera " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-copy' ][ 'uk' ] = " Копіювати " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-back' ][ 'en-us' ] = " Back " ;
$text [ 'button-back' ][ 'es-cl' ] = " Volver " ;
$text [ 'button-back' ][ 'pt-pt' ] = " Voltar " ;
$text [ 'button-back' ][ 'fr-fr' ] = " Retour " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-back' ][ 'pt-br' ] = " Voltar " ;
$text [ 'button-back' ][ 'pl' ] = " Wróć " ;
$text [ 'button-back' ][ 'sv-se' ] = " Tillbaka " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-back' ][ 'uk' ] = " Назад " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-agents' ][ 'en-us' ] = " Agents " ;
$text [ 'button-agents' ][ 'es-cl' ] = " Agentes " ;
$text [ 'button-agents' ][ 'pt-pt' ] = " Agentes " ;
$text [ 'button-agents' ][ 'fr-fr' ] = " Agents " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-agents' ][ 'pt-br' ] = " Agentes " ;
$text [ 'button-agents' ][ 'pl' ] = " Agenci " ;
$text [ 'button-agents' ][ 'sv-se' ] = " Agenter " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-agents' ][ 'uk' ] = " Оператори " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-advanced' ][ 'en-us' ] = " Advanced " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'es-cl' ] = " Avanzadas " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'pt-pt' ] = " Avançadas " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'fr-fr' ] = " Avancé " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-advanced' ][ 'pt-br' ] = " Avançar " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'pl' ] = " Zaawansowany " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'sv-se' ] = " Avancerat " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-advanced' ][ 'uk' ] = " Додатково " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
$text [ 'button-add' ][ 'en-us' ] = " Add " ;
$text [ 'button-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar " ;
$text [ 'button-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar " ;
$text [ 'button-add' ][ 'fr-fr' ] = " ajouter " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-add' ][ 'pt-br' ] = " Adicionar " ;
$text [ 'button-add' ][ 'pl' ] = " Dodaj " ;
$text [ 'button-add' ][ 'sv-se' ] = " Lägg Till " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-add' ][ 'uk' ] = " Додати " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
?>