2013-09-21 10:40:50 +02:00
< ? php
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2016-07-02 17:28:46 +02:00
$text [ 'title-music_on_hold_settings' ][ 'en-us' ] = " Music on Hold Settings " ;
$text [ 'title-music_on_hold_settings' ][ 'es-cl' ] = " Musica en Espera ajustes " ;
$text [ 'title-music_on_hold_settings' ][ 'pt-pt' ] = " Música em Espera configurações " ;
$text [ 'title-music_on_hold_settings' ][ 'fr-fr' ] = " Musique d'attente paramètres " ;
$text [ 'title-music_on_hold_settings' ][ 'pt-br' ] = " Música de espera configurações " ;
$text [ 'title-music_on_hold_settings' ][ 'pl' ] = " Muzyka na czekanie ustawienia " ;
$text [ 'title-music_on_hold_settings' ][ 'sv-se' ] = " Väntmusik inställningar " ;
$text [ 'title-music_on_hold_settings' ][ 'uk' ] = " Музика на утриманні настройки " ;
$text [ 'title-music_on_hold_settings' ][ 'de-at' ] = " Haltemusik Einstellungen " ;
$text [ 'title-music_on_hold_settings' ][ 'he' ] = " מוסיקה על גדרות מתן " ;
$text [ 'title-music_on_hold' ][ 'en-us' ] = " Music on Hold " ;
$text [ 'title-music_on_hold' ][ 'es-cl' ] = " Musica en Espera " ;
$text [ 'title-music_on_hold' ][ 'pt-pt' ] = " Música em Espera " ;
$text [ 'title-music_on_hold' ][ 'fr-fr' ] = " Musique d'attente " ;
$text [ 'title-music_on_hold' ][ 'pt-br' ] = " Música de espera " ;
$text [ 'title-music_on_hold' ][ 'pl' ] = " Muzyka na czekanie " ;
$text [ 'title-music_on_hold' ][ 'sv-se' ] = " Väntmusik " ;
$text [ 'title-music_on_hold' ][ 'uk' ] = " Музика на утриманні " ;
$text [ 'title-music_on_hold' ][ 'de-at' ] = " Haltemusik " ;
$text [ 'title-music_on_hold' ][ 'he' ] = " מוסיקה בהמתנה " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2016-06-08 15:21:45 +02:00
$text [ 'label-others' ][ 'en-us' ] = " Others " ;
$text [ 'label-others' ][ 'pt-pt' ] = " Outras " ;
$text [ 'label-others' ][ 'pt-br' ] = " Outras " ;
$text [ 'label-others' ][ 'fr-fr' ] = " Autres " ;
$text [ 'label-others' ][ 'nl-nl' ] = " oaren " ;
$text [ 'label-others' ][ 'pl' ] = " Pozostałe " ;
$text [ 'label-others' ][ 'sv-se' ] = " Andra " ;
$text [ 'label-others' ][ 'uk' ] = " інші " ;
$text [ 'label-others' ][ 'de-at' ] = " Andere " ;
$text [ 'label-others' ][ 'he' ] = " אחרים " ;
$text [ 'label-others' ][ 'ar-eg' ] = " آخرون " ;
$text [ 'label-others' ][ 'ru-ru' ] = " другие " ;
2016-06-21 23:56:15 +02:00
$text [ 'option-local' ][ 'en-us' ] = " Local " ;
$text [ 'option-local' ][ 'es-cl' ] = " Local " ;
$text [ 'option-local' ][ 'pt-pt' ] = " Local " ;
$text [ 'option-local' ][ 'fr-fr' ] = " locale " ;
$text [ 'option-local' ][ 'pt-br' ] = " Local " ;
$text [ 'option-local' ][ 'pl' ] = " Lokalny " ;
$text [ 'option-local' ][ 'uk' ] = " місцевий " ;
$text [ 'option-local' ][ 'sv-se' ] = " Lokal " ;
$text [ 'option-local' ][ 'de-at' ] = " lokal " ;
$text [ 'option-local' ][ 'he' ] = " מְקוֹמִי " ;
$text [ 'option-global' ][ 'en-us' ] = " Global " ;
$text [ 'option-global' ][ 'es-cl' ] = " Global " ;
$text [ 'option-global' ][ 'pt-pt' ] = " Global " ;
$text [ 'option-global' ][ 'fr-fr' ] = " Mondial " ;
$text [ 'option-global' ][ 'pt-br' ] = " Global " ;
$text [ 'option-global' ][ 'pl' ] = " Globalny " ;
$text [ 'option-global' ][ 'uk' ] = " Глобальний " ;
$text [ 'option-global' ][ 'sv-se' ] = " Global " ;
$text [ 'option-global' ][ 'de-at' ] = " Global " ;
$text [ 'option-global' ][ 'he' ] = " כללי " ;
$text [ 'option-default' ][ 'en-us' ] = " Default " ;
$text [ 'option-default' ][ 'es-cl' ] = " Predeterminado " ;
$text [ 'option-default' ][ 'pt-pt' ] = " Predefinido " ;
$text [ 'option-default' ][ 'fr-fr' ] = " Par défaut " ;
$text [ 'option-default' ][ 'pt-br' ] = " Predefinido " ;
$text [ 'option-default' ][ 'pl' ] = " Domyślna " ;
$text [ 'option-default' ][ 'sv-se' ] = " Standard " ;
$text [ 'option-default' ][ 'uk' ] = " Типово " ;
$text [ 'option-default' ][ 'de-at' ] = " Standard " ;
$text [ 'option-default' ][ 'he' ] = " ברירת מחדל " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2015-04-14 18:40:51 +02:00
$text [ 'message-upload_completed' ][ 'en-us' ] = " Upload Completed " ;
$text [ 'message-upload_completed' ][ 'es-cl' ] = " Cargar Completado " ;
$text [ 'message-upload_completed' ][ 'pt-pt' ] = " Carregar Concluído " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'message-upload_completed' ][ 'fr-fr' ] = " Fichier reçu " ;
2015-04-14 18:40:51 +02:00
$text [ 'message-upload_completed' ][ 'pt-br' ] = " Carregar Concluído " ;
$text [ 'message-upload_completed' ][ 'pl' ] = " Prześlij Zakończony " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-upload_completed' ][ 'sv-se' ] = " Ladda Avslutat " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'message-upload_completed' ][ 'uk' ] = " Завантажено " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'message-upload_completed' ][ 'de-at' ] = " Erfolgreich hochgeladen " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'message-upload_completed' ][ 'he' ] = " העדכון הושלם בהצלחה " ;
2015-04-14 18:40:51 +02:00
$text [ 'message-unsupported_file_type' ][ 'en-us' ] = " Unsupported File Type " ;
$text [ 'message-unsupported_file_type' ][ 'es-cl' ] = " Tipo de archivo no compatible " ;
$text [ 'message-unsupported_file_type' ][ 'pt-pt' ] = " Não suportado Tipo de Arquivo " ;
$text [ 'message-unsupported_file_type' ][ 'fr-fr' ] = " Type de fichier non pris en charge " ;
$text [ 'message-unsupported_file_type' ][ 'pt-br' ] = " Não suportado Tipo de Arquivo " ;
$text [ 'message-unsupported_file_type' ][ 'pl' ] = " Nieobsługiwany typ pliku " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-unsupported_file_type' ][ 'sv-se' ] = " Inte stöds filtyp " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'message-unsupported_file_type' ][ 'uk' ] = " Тип файлу не підтримується " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'message-unsupported_file_type' ][ 'de-at' ] = " Dateityp nicht unterstützt " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'message-unsupported_file_type' ][ 'he' ] = " סוג הקובץ לא נתמך " ;
2015-06-13 07:35:54 +02:00
$text [ 'message-nofiles' ][ 'en-us' ] = " No files found. " ;
$text [ 'message-nofiles' ][ 'es-cl' ] = " No se encontraron archivos. " ;
$text [ 'message-nofiles' ][ 'pt-pt' ] = " Não foram encontrados ficheiros. " ;
$text [ 'message-nofiles' ][ 'fr-fr' ] = " Pas de fichier trouvé. " ;
$text [ 'message-nofiles' ][ 'pt-br' ] = " Não foram encontrados os arquivos " ;
$text [ 'message-nofiles' ][ 'pl' ] = " Nie znaleziono plików " ;
$text [ 'message-nofiles' ][ 'sv-se' ] = " Ingen ljudfil. " ;
$text [ 'message-nofiles' ][ 'uk' ] = " Файлів не знайдено " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'message-nofiles' ][ 'de-at' ] = " Es wurden keine Dateien gefunden. " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'message-nofiles' ][ 'he' ] = " לא נמצאו קבצים " ;
2015-04-14 18:40:51 +02:00
2016-06-23 23:02:01 +02:00
$text [ 'message-missing_required_fields' ][ 'en-us' ] = " Missing Required Fields " ;
$text [ 'message-missing_required_fields' ][ 'es-cl' ] = " Missing Campos requeridos " ;
$text [ 'message-missing_required_fields' ][ 'pt-pt' ] = " Faltando Campos obrigatórios " ;
$text [ 'message-missing_required_fields' ][ 'fr-fr' ] = " Manquant Champs obligatoires " ;
$text [ 'message-missing_required_fields' ][ 'pt-br' ] = " Faltando Campos obrigatórios " ;
$text [ 'message-missing_required_fields' ][ 'pl' ] = " Brakujące pola wymagane " ;
$text [ 'message-missing_required_fields' ][ 'sv-se' ] = " Saknas Obligatoriska fält " ;
$text [ 'message-missing_required_fields' ][ 'uk' ] = " Відсутні поля обов'язкові для заповнення " ;
$text [ 'message-missing_required_fields' ][ 'de-at' ] = " Fehlende Pflichtangaben " ;
$text [ 'message-missing_required_fields' ][ 'he' ] = " חסרים שדות חובה " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-event-socket' ][ 'en-us' ] = " Connection to Event Socket failed. " ;
$text [ 'message-event-socket' ][ 'es-cl' ] = " Conexión a socket fallida. " ;
$text [ 'message-event-socket' ][ 'pt-pt' ] = " A Conexão ao Event Socket falhou. " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'message-event-socket' ][ 'fr-fr' ] = " Connexion à l'Event Socket échouée. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-event-socket' ][ 'pt-br' ] = " A conexão ao evento Socket falhou " ;
$text [ 'message-event-socket' ][ 'pl' ] = " Polączenie do „Event Socket” nie powiodło się. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-event-socket' ][ 'sv-se' ] = " Kontakt till 'Event Socket' misslyckades. " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'message-event-socket' ][ 'uk' ] = " Помилка підключення до сокета подій " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'message-event-socket' ][ 'de-at' ] = " Verbindung zum Event Socket unterbrochen. " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'message-event-socket' ][ 'he' ] = " " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-click-select' ][ 'en-us' ] = " Double-Click to Select an Existing Category " ;
$text [ 'message-click-select' ][ 'es-cl' ] = " Doble click para seleccionar una categoría existente " ;
$text [ 'message-click-select' ][ 'pt-pt' ] = " Duplo-Clique para Seleccionar uma Categoria Existente " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'message-click-select' ][ 'fr-fr' ] = " Double cliquez pour choisir une Catégorie existante " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-click-select' ][ 'pt-br' ] = " Duplo clique para selecionar uma categoria existente " ;
$text [ 'message-click-select' ][ 'pl' ] = " Kliknij dwa razy aby wybrać obecną kategorię. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-click-select' ][ 'sv-se' ] = " Dubbelklicka för att välja en existerande kategori. " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'message-click-select' ][ 'uk' ] = " Двічі клацніть, щоб вибрати існуючу категорію " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'message-click-select' ][ 'de-at' ] = " Doppelklicken Sie um eine existierende Kategorie auszuwählen " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'message-click-select' ][ 'he' ] = " לחץ פעמיים כדי לבחור קטגוריה קיימת " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-uploaded' ][ 'en-us' ] = " Uploaded " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'es-cl' ] = " Subir " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'pt-pt' ] = " Carregado " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'fr-fr' ] = " Envoyé " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'pt-br' ] = " Carregado " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'pl' ] = " Przesłano " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-uploaded' ][ 'sv-se' ] = " Uppladdad " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-uploaded' ][ 'uk' ] = " Завантажено " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-uploaded' ][ 'de-at' ] = " Hochgeladen " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'label-uploaded' ][ 'he' ] = " הוטען " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2016-07-02 17:28:46 +02:00
$text [ 'label-upload-music_on_hold' ][ 'en-us' ] = " Upload Music " ;
$text [ 'label-upload-music_on_hold' ][ 'es-cl' ] = " Subir Música " ;
$text [ 'label-upload-music_on_hold' ][ 'pt-pt' ] = " Carregar Música " ;
$text [ 'label-upload-music_on_hold' ][ 'fr-fr' ] = " Envoyer une musique " ;
$text [ 'label-upload-music_on_hold' ][ 'pt-br' ] = " Carregar música " ;
$text [ 'label-upload-music_on_hold' ][ 'pl' ] = " Prześlij plik z muzyką " ;
$text [ 'label-upload-music_on_hold' ][ 'sv-se' ] = " Ladda Upp Musik " ;
$text [ 'label-upload-music_on_hold' ][ 'uk' ] = " Завантажити мелодію " ;
$text [ 'label-upload-music_on_hold' ][ 'de-at' ] = " Musik hochladen " ;
$text [ 'label-upload-music_on_hold' ][ 'he' ] = " הטען מוסיקה " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-tools' ][ 'en-us' ] = " Tools " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'es-cl' ] = " Instrumentos " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'pt-pt' ] = " Ferramentas " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'fr-fr' ] = " Outils " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'pt-br' ] = " Ferramentas " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'pl' ] = " Narzędzia " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-tools' ][ 'sv-se' ] = " Verktyg " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-tools' ][ 'uk' ] = " Інструменти " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-tools' ][ 'de-at' ] = " Funktionen " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'label-tools' ][ 'he' ] = " כלים " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2016-06-21 23:56:15 +02:00
$text [ 'label-stop' ][ 'en-us' ] = " Stop " ;
$text [ 'label-stop' ][ 'es-cl' ] = " Detener " ;
$text [ 'label-stop' ][ 'pt-pt' ] = " Pare " ;
$text [ 'label-stop' ][ 'fr-fr' ] = " Arrêtez " ;
$text [ 'label-stop' ][ 'pt-br' ] = " Pare " ;
$text [ 'label-stop' ][ 'pl' ] = " Zatrzymaj się " ;
$text [ 'label-stop' ][ 'sv-se' ] = " Sluta " ;
$text [ 'label-stop' ][ 'uk' ] = " СТОП " ;
$text [ 'label-stop' ][ 'de-at' ] = " Halt " ;
$text [ 'label-stop' ][ 'he' ] = " תפסיק " ;
$text [ 'label-stereo' ][ 'en-us' ] = " Stereo " ;
$text [ 'label-stereo' ][ 'es-cl' ] = " Estéreo " ;
$text [ 'label-stereo' ][ 'pt-pt' ] = " Estéreo " ;
$text [ 'label-stereo' ][ 'fr-fr' ] = " Stéréo " ;
$text [ 'label-stereo' ][ 'pt-br' ] = " Estéreo " ;
$text [ 'label-stereo' ][ 'pl' ] = " Stereofoniczny " ;
$text [ 'label-stereo' ][ 'sv-se' ] = " Stereo " ;
$text [ 'label-stereo' ][ 'uk' ] = " стерео " ;
$text [ 'label-stereo' ][ 'de-at' ] = " стерео " ;
$text [ 'label-stereo' ][ 'he' ] = " סטריאו " ;
$text [ 'label-shuffle' ][ 'en-us' ] = " Shuffle " ;
$text [ 'label-shuffle' ][ 'es-cl' ] = " Barajar " ;
$text [ 'label-shuffle' ][ 'pt-pt' ] = " battage " ;
$text [ 'label-shuffle' ][ 'fr-fr' ] = " battage " ;
$text [ 'label-shuffle' ][ 'pt-br' ] = " embaralhar " ;
$text [ 'label-shuffle' ][ 'pl' ] = " Człapać " ;
$text [ 'label-shuffle' ][ 'sv-se' ] = " Blanda " ;
$text [ 'label-shuffle' ][ 'uk' ] = " тасування " ;
$text [ 'label-shuffle' ][ 'de-at' ] = " Shuffle " ;
$text [ 'label-shuffle' ][ 'he' ] = " לְעַרְבֵּב " ;
$text [ 'label-select_a_file' ][ 'en-us' ] = " Select a file... " ;
$text [ 'label-select_a_file' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione un archivo... " ;
$text [ 'label-select_a_file' ][ 'pt-pt' ] = " Selecione um arquivo ... " ;
$text [ 'label-select_a_file' ][ 'fr-fr' ] = " Sélectionner un fichier... " ;
$text [ 'label-select_a_file' ][ 'pt-br' ] = " Selecione um arquivo ... " ;
$text [ 'label-select_a_file' ][ 'pl' ] = " Wybierz plik ... " ;
$text [ 'label-select_a_file' ][ 'sv-se' ] = " Välj en fil ... " ;
$text [ 'label-select_a_file' ][ 'uk' ] = " Виберіть файл ... " ;
$text [ 'label-select_a_file' ][ 'de-at' ] = " Wählen Sie eine Datei ... " ;
$text [ 'label-select_a_file' ][ 'he' ] = " בחר קובץ ... " ;
2016-07-02 17:27:21 +02:00
$text [ 'label-rate' ][ 'en-us' ] = " Sampling " ;
$text [ 'label-rate' ][ 'es-cl' ] = " Muestreo " ;
$text [ 'label-rate' ][ 'pt-pt' ] = " Amostragem " ;
$text [ 'label-rate' ][ 'fr-fr' ] = " Échantillonnage " ;
$text [ 'label-rate' ][ 'pt-br' ] = " Amostragem " ;
$text [ 'label-rate' ][ 'pl' ] = " Sampling " ;
$text [ 'label-rate' ][ 'sv-se' ] = " Sampling " ;
$text [ 'label-rate' ][ 'uk' ] = " Якість " ;
$text [ 'label-rate' ][ 'de-at' ] = " Abtastrate " ;
$text [ 'label-rate' ][ 'he' ] = " דגימת קול " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-play' ][ 'en-us' ] = " Play " ;
$text [ 'label-play' ][ 'es-cl' ] = " Reproducir " ;
$text [ 'label-play' ][ 'pt-pt' ] = " Tocar " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-play' ][ 'fr-fr' ] = " Lire " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-play' ][ 'pt-br' ] = " Tocar " ;
$text [ 'label-play' ][ 'pl' ] = " Odtwórz " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-play' ][ 'sv-se' ] = " Spela Upp " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-play' ][ 'uk' ] = " Відтворити " ;
2015-06-13 07:35:54 +02:00
$text [ 'label-play' ][ 'de-at' ] = " Play " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'label-play' ][ 'he' ] = " נגן " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2016-06-21 23:56:15 +02:00
$text [ 'label-path' ][ 'en-us' ] = " Path " ;
$text [ 'label-path' ][ 'es-cl' ] = " Camino " ;
$text [ 'label-path' ][ 'pt-pt' ] = " Caminho " ;
$text [ 'label-path' ][ 'fr-fr' ] = " Chemin " ;
$text [ 'label-path' ][ 'pt-br' ] = " Caminho " ;
$text [ 'label-path' ][ 'pl' ] = " Ścieżka " ;
$text [ 'label-path' ][ 'sv-se' ] = " Väg " ;
$text [ 'label-path' ][ 'uk' ] = " Path " ;
$text [ 'label-path' ][ 'de-at' ] = " Pfad " ;
$text [ 'label-path' ][ 'he' ] = " Path " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-pause' ][ 'en-us' ] = " Pause " ;
$text [ 'label-pause' ][ 'es-cl' ] = " Pausa " ;
$text [ 'label-pause' ][ 'pt-pt' ] = " Pausa " ;
$text [ 'label-pause' ][ 'fr-fr' ] = " Pause " ;
$text [ 'label-pause' ][ 'pt-br' ] = " Pausado " ;
$text [ 'label-pause' ][ 'pl' ] = " Pauza " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-pause' ][ 'sv-se' ] = " Paus " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-pause' ][ 'uk' ] = " Призупинити " ;
2015-06-13 07:35:54 +02:00
$text [ 'label-pause' ][ 'de-at' ] = " Pause " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'label-pause' ][ 'he' ] = " השהייה " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2016-06-21 23:56:15 +02:00
$text [ 'label-mono' ][ 'en-us' ] = " Mono " ;
$text [ 'label-mono' ][ 'es-cl' ] = " Cosa " ;
$text [ 'label-mono' ][ 'pt-pt' ] = " Coisa " ;
$text [ 'label-mono' ][ 'fr-fr' ] = " Chose " ;
$text [ 'label-mono' ][ 'pt-br' ] = " Coisa " ;
$text [ 'label-mono' ][ 'pl' ] = " rzecz " ;
$text [ 'label-mono' ][ 'sv-se' ] = " sak " ;
$text [ 'label-mono' ][ 'uk' ] = " річ " ;
$text [ 'label-mono' ][ 'de-at' ] = " Sache " ;
$text [ 'label-mono' ][ 'he' ] = " דבר " ;
2016-07-02 17:28:46 +02:00
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'en-us' ] = " Music on Hold " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'es-cl' ] = " Musica en Espera " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'pt-pt' ] = " Música em Espera " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'fr-fr' ] = " Musique d'attente " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'pt-br' ] = " Música de espera " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'pl' ] = " Muzyka na czekanie " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'sv-se' ] = " Väntmusik " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'uk' ] = " Музика на утриманні " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'de-at' ] = " Haltemusik " ;
$text [ 'label-music_on_hold' ][ 'he' ] = " מוסיקה בהמתנה " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-location' ][ 'en-us' ] = " Location " ;
$text [ 'label-location' ][ 'es-cl' ] = " Ubicación " ;
$text [ 'label-location' ][ 'pt-pt' ] = " Localização " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-location' ][ 'fr-fr' ] = " Emplacement " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-location' ][ 'pt-br' ] = " Localização " ;
$text [ 'label-location' ][ 'pl' ] = " Lokalizacja " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-location' ][ 'sv-se' ] = " Plats " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-location' ][ 'uk' ] = " Розміщення " ;
2015-06-13 07:35:54 +02:00
$text [ 'label-location' ][ 'de-at' ] = " Standort " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'label-location' ][ 'he' ] = " מיקום " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2016-06-21 23:56:15 +02:00
$text [ 'label-interval' ][ 'en-us' ] = " Interval " ;
$text [ 'label-interval' ][ 'es-cl' ] = " Intervalo " ;
$text [ 'label-interval' ][ 'pt-pt' ] = " Intervalo " ;
$text [ 'label-interval' ][ 'fr-fr' ] = " Intervalle " ;
$text [ 'label-interval' ][ 'pt-br' ] = " Intervalo " ;
$text [ 'label-interval' ][ 'pl' ] = " Interwał " ;
$text [ 'label-interval' ][ 'sv-se' ] = " Intervall " ;
$text [ 'label-interval' ][ 'uk' ] = " Інтервал " ;
$text [ 'label-interval' ][ 'de-at' ] = " Intervall " ;
2016-07-04 00:53:14 +02:00
$text [ 'label-timer_name' ][ 'en-us' ] = " Timer Name " ;
$text [ 'label-timer_name' ][ 'es-cl' ] = " " ;
$text [ 'label-timer_name' ][ 'pt-pt' ] = " " ;
$text [ 'label-timer_name' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
$text [ 'label-timer_name' ][ 'pt-br' ] = " " ;
$text [ 'label-timer_name' ][ 'pl' ] = " " ;
$text [ 'label-timer_name' ][ 'sv-se' ] = " " ;
$text [ 'label-timer_name' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'label-timer_name' ][ 'de-at' ] = " " ;
2016-06-21 23:56:15 +02:00
$text [ 'label-global' ][ 'en-us' ] = " Global " ;
$text [ 'label-global' ][ 'es-cl' ] = " Global " ;
$text [ 'label-global' ][ 'pt-pt' ] = " Global " ;
$text [ 'label-global' ][ 'fr-fr' ] = " Mondial " ;
$text [ 'label-global' ][ 'pt-br' ] = " Global " ;
$text [ 'label-global' ][ 'pl' ] = " Globalny " ;
$text [ 'label-global' ][ 'uk' ] = " Глобальний " ;
$text [ 'label-global' ][ 'sv-se' ] = " Global " ;
$text [ 'label-global' ][ 'de-at' ] = " Global " ;
$text [ 'label-global' ][ 'he' ] = " כללי " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-file_name' ][ 'en-us' ] = " File Name " ;
$text [ 'label-file_name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre del Archivo " ;
$text [ 'label-file_name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome do Arquivo " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-file_name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom du fichier " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-file_name' ][ 'pt-br' ] = " Nome do arquivo " ;
$text [ 'label-file_name' ][ 'pl' ] = " Nazwa pliku " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-file_name' ][ 'sv-se' ] = " Fil-namn " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-file_name' ][ 'uk' ] = " Назва файлу " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-file_name' ][ 'de-at' ] = " Dateiname " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'label-file_name' ][ 'he' ] = " שם קובץ " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-file-size' ][ 'en-us' ] = " File Size " ;
$text [ 'label-file-size' ][ 'es-cl' ] = " Tamaño del archivo " ;
$text [ 'label-file-size' ][ 'pt-pt' ] = " Tamanho do Ficheiro " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-file-size' ][ 'fr-fr' ] = " Taille du fichier " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-file-size' ][ 'pt-br' ] = " Tamanho do arquivo " ;
$text [ 'label-file-size' ][ 'pl' ] = " Rozmiar pliku " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-file-size' ][ 'sv-se' ] = " Filstorlek " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-file-size' ][ 'uk' ] = " Розмір файлу " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-file-size' ][ 'de-at' ] = " Dateigröße " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'label-file-size' ][ 'he' ] = " גודל קובץ " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-file-path' ][ 'en-us' ] = " File Path " ;
$text [ 'label-file-path' ][ 'es-cl' ] = " Ruta al archivo " ;
$text [ 'label-file-path' ][ 'pt-pt' ] = " Caminho do Ficheiro " ;
$text [ 'label-file-path' ][ 'fr-fr' ] = " Chemin du Fichier " ;
$text [ 'label-file-path' ][ 'pt-br' ] = " Caminho do arquivo " ;
$text [ 'label-file-path' ][ 'pl' ] = " Ścieżka do pliku " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-file-path' ][ 'sv-se' ] = " Sökväg till fil " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-file-path' ][ 'uk' ] = " Шлях " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-file-path' ][ 'de-at' ] = " Dateipfad " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'label-file-path' ][ 'he' ] = " נתיב קובץ " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-download' ][ 'en-us' ] = " Download " ;
$text [ 'label-download' ][ 'es-cl' ] = " Descargar " ;
$text [ 'label-download' ][ 'pt-pt' ] = " Descarregar " ;
$text [ 'label-download' ][ 'fr-fr' ] = " Télécharger " ;
$text [ 'label-download' ][ 'pt-br' ] = " Download " ;
$text [ 'label-download' ][ 'pl' ] = " Pobierz " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-download' ][ 'sv-se' ] = " Ladda Ned " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-download' ][ 'uk' ] = " Скачати " ;
2015-06-13 07:35:54 +02:00
$text [ 'label-download' ][ 'de-at' ] = " Download " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'label-download' ][ 'he' ] = " הורדה " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2016-06-21 23:56:15 +02:00
$text [ 'label-domain' ][ 'en-us' ] = " Domain " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'es-cl' ] = " Dominio " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'pt-pt' ] = " Domínio " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'fr-fr' ] = " Domaine " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'pt-br' ] = " Dominio " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'pl' ] = " Domena " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'uk' ] = " Домен " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'sv-se' ] = " Domän " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'de-at' ] = " Domain " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'ro' ] = " Domeniu " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'ar-eg' ] = " النطاق " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'he' ] = " דומיין " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-delete-category' ][ 'en-us' ] = " Delete Category " ;
$text [ 'label-delete-category' ][ 'es-cl' ] = " Eliminar categoría " ;
$text [ 'label-delete-category' ][ 'pt-pt' ] = " Remover Categoria " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-delete-category' ][ 'fr-fr' ] = " Supprimer la Catégorie " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-delete-category' ][ 'pt-br' ] = " Remover categoria " ;
$text [ 'label-delete-category' ][ 'pl' ] = " Usuń kategorię " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-delete-category' ][ 'sv-se' ] = " Ta Bort Kategori " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-delete-category' ][ 'uk' ] = " Видалити категорію " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-delete-category' ][ 'de-at' ] = " Kategorie löschen " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'label-delete-category' ][ 'he' ] = " מחק קטגוריה " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-default' ][ 'en-us' ] = " Default " ;
$text [ 'label-default' ][ 'es-cl' ] = " Predeterminado " ;
$text [ 'label-default' ][ 'pt-pt' ] = " Predefinido " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-default' ][ 'fr-fr' ] = " Par défaut " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-default' ][ 'pt-br' ] = " Predefinido " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-default' ][ 'pl' ] = " Pliki ze standardowymi melodiami " ;
$text [ 'label-default' ][ 'sv-se' ] = " Standard " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-default' ][ 'uk' ] = " Типово " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-default' ][ 'de-at' ] = " Standard " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'label-default' ][ 'he' ] = " ברירת מחדל " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2016-06-21 23:56:15 +02:00
$text [ 'label-chime_maximum' ][ 'en-us' ] = " Chime Maximum " ;
$text [ 'label-chime_maximum' ][ 'es-cl' ] = " máximos Chimes " ;
$text [ 'label-chime_maximum' ][ 'pt-pt' ] = " Chimes máximos " ;
$text [ 'label-chime_maximum' ][ 'fr-fr' ] = " Chimes maximum " ;
$text [ 'label-chime_maximum' ][ 'pt-br' ] = " Chimes máximos " ;
$text [ 'label-chime_maximum' ][ 'pl' ] = " Maksymalnie kuranty " ;
$text [ 'label-chime_maximum' ][ 'uk' ] = " максимум куранти " ;
$text [ 'label-chime_maximum' ][ 'sv-se' ] = " maximala Chimes " ;
$text [ 'label-chime_maximum' ][ 'ro' ] = " maxime Chimes " ;
$text [ 'label-chime_maximum' ][ 'de-at' ] = " Maximale Chimes " ;
$text [ 'label-chime_maximum' ][ 'ar-eg' ] = " الحد الأقصى الدقات " ;
$text [ 'label-chime_maximum' ][ 'he' ] = " פעמונים מקסימאליים " ;
$text [ 'label-chime_list' ][ 'en-us' ] = " Chime File " ;
$text [ 'label-chime_list' ][ 'es-cl' ] = " archivo carillón " ;
$text [ 'label-chime_list' ][ 'pt-pt' ] = " Arquivo Chime " ;
$text [ 'label-chime_list' ][ 'fr-fr' ] = " fichier Chime " ;
$text [ 'label-chime_list' ][ 'pt-br' ] = " Arquivo Chime " ;
$text [ 'label-chime_list' ][ 'pl' ] = " Chime pliku " ;
$text [ 'label-chime_list' ][ 'uk' ] = " передзвін файлу " ;
$text [ 'label-chime_list' ][ 'sv-se' ] = " chime File " ;
$text [ 'label-chime_list' ][ 'ro' ] = " Fișier chime " ;
$text [ 'label-chime_list' ][ 'de-at' ] = " Chime Datei " ;
$text [ 'label-chime_list' ][ 'ar-eg' ] = " الملف تتناغم " ;
$text [ 'label-chime_list' ][ 'he' ] = " קובץ Chime " ;
$text [ 'label-chime_frequency' ][ 'en-us' ] = " Chime Frequency " ;
$text [ 'label-chime_frequency' ][ 'es-cl' ] = " Frecuencia carillón " ;
$text [ 'label-chime_frequency' ][ 'pt-pt' ] = " Frequência Chime " ;
$text [ 'label-chime_frequency' ][ 'fr-fr' ] = " Fréquence Chime " ;
$text [ 'label-chime_frequency' ][ 'pt-br' ] = " Frequência Chime " ;
$text [ 'label-chime_frequency' ][ 'pl' ] = " Częstotliwość Chime " ;
$text [ 'label-chime_frequency' ][ 'uk' ] = " передзвін Частота " ;
$text [ 'label-chime_frequency' ][ 'sv-se' ] = " chime Frekvens " ;
$text [ 'label-chime_frequency' ][ 'ro' ] = " Frecventa chime " ;
$text [ 'label-chime_frequency' ][ 'de-at' ] = " Chime Frequency " ;
$text [ 'label-chime_frequency' ][ 'ar-eg' ] = " تردد الرنين " ;
$text [ 'label-chime_frequency' ][ 'he' ] = " תדירות Chime " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'en-us' ] = " Channels " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'es-cl' ] = " Canales " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'pt-pt' ] = " Canais " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'fr-fr' ] = " Canaux " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'pt-br' ] = " Canais " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'pl' ] = " Kanały " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'uk' ] = " Канали " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'sv-se' ] = " Kanaler " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'ro' ] = " Canale " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'de-at' ] = " Kanäle " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'ar-eg' ] = " قنوات " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'he' ] = " ערוצים " ;
2016-07-02 17:28:46 +02:00
$text [ 'header-music_on_hold_settings' ][ 'en-us' ] = " Music on Hold Settings " ;
$text [ 'header-music_on_hold_settings' ][ 'es-cl' ] = " Musica en Espera ajustes " ;
$text [ 'header-music_on_hold_settings' ][ 'pt-pt' ] = " Música em Espera configurações " ;
$text [ 'header-music_on_hold_settings' ][ 'fr-fr' ] = " Musique d'attente paramètres " ;
$text [ 'header-music_on_hold_settings' ][ 'pt-br' ] = " Música de espera configurações " ;
$text [ 'header-music_on_hold_settings' ][ 'pl' ] = " Muzyka na czekanie ustawienia " ;
$text [ 'header-music_on_hold_settings' ][ 'sv-se' ] = " Väntmusik inställningar " ;
$text [ 'header-music_on_hold_settings' ][ 'uk' ] = " Музика на утриманні настройки " ;
$text [ 'header-music_on_hold_settings' ][ 'de-at' ] = " Haltemusik Einstellungen " ;
$text [ 'header-music_on_hold_settings' ][ 'he' ] = " מוסיקה על גדרות מתן " ;
$text [ 'desc-music_on_hold' ][ 'en-us' ] = " Music on hold can be in WAV or MP3 format. To play an MP3 file you must have mod_shout enabled on the 'Modules' tab. You can adjust the volume of the MP3 audio from the 'Settings' tab. For best performance upload 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i> WAV files. " ;
$text [ 'desc-music_on_hold' ][ 'es-cl' ] = " La música en espera puede estar en formato WAV o MP3. Para reproducir un archivo en frmato MP3 debe tener activado el módulo mod_shout. Puede ajustar el volumen del MP3 desde la pestaña 'Configuraciones'. Para el mejor rendimiento se recomienda utilizar archivos en formato WAV 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i>. " ;
$text [ 'desc-music_on_hold' ][ 'pt-pt' ] = " Música em espera pode ser com base em ficheiros com o formato WAV ou MP3. Para ouvir um ficheiro MP3 deverá ter o mod_shout activado na tab 'Módulos'. Pode ajustar o volume do áudio MP3 a partir da tab 'Definições'. Para um melhor desempenho carregue ficheiros WAV de 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i>. " ;
$text [ 'desc-music_on_hold' ][ 'fr-fr' ] = " La Musique d'attente peut être en WAV ou en MP3. Pour le MP3, mod_shout doit être activé dans la section modules. Le volume peut être réglé dans la partie configuration. Pour de meilleures performances, utiliser des fichiers WAV 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i>. " ;
$text [ 'desc-music_on_hold' ][ 'pt-br' ] = " Música em espera pode ser com base em arquivos com o formato WAV ou MP3. Para ouvir um ficheiro MP3 deverá ter o mod_shout activado na tab 'Módulos'. Pode ajustar o volume do áudio MP3 a partir da tab 'Definições'. Para um melhor desempenho carregue ficheiros WAV de 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono. " ;
$text [ 'desc-music_on_hold' ][ 'pl' ] = " Muzyka na czekanie może być w formacie wav lub mp3. Aby odtwarzać mp3 konieczne jest zainstalowanie modułu mod_shout (można to zrobić w zakładce Moduły). Można także zmienić głośność formatu mp3 w zakładce Ustawienia. W celu osiągniecia najlepszej jakości prześlij pliki w formacie wav o następującej specyfikacji: 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono. " ;
$text [ 'desc-music_on_hold' ][ 'sv-se' ] = " Väntmusik kan vara i formaten WAV eller MP3. För att spela upp en MP3 fil så måste 'mod_shout' vara aktiverat i 'moduler' fliken. Du kan justera volymen på MP3 filerna genom inställnings fliken. För bästa prestanda, ladda upp 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono WAV filer. " ;
$text [ 'desc-music_on_hold' ][ 'uk' ] = " Музика на утриманні може бути в WAV а б о MP3 формат. Для відтворення файлів MP3 ви повинні включити mod_shout на вкладці 'модулі'. Ви можете налаштувати гучність MP3-аудіо на вкладці «Налаштування». Для кращої продуктивності завантаження 16 біт, моно 8/16/32/48 кГц WAV файлів. " ;
$text [ 'desc-music_on_hold' ][ 'de-at' ] = " Haltemusik können Dateien im WAV oder MP3 Format sein. Um MP3 Dateien abzuspielen muss mod_shout installiert und aktiviert sein. Sie können die Lautstärke der MP3 Dateien in den Einstellungen verändern. Für beste Funktionalität laden Sie 16bit, 8/16/32/48 kHz mono WAV Dateien hoch. " ;
$text [ 'desc-music_on_hold' ][ 'he' ] = " " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-upload' ][ 'en-us' ] = " Upload " ;
$text [ 'button-upload' ][ 'es-cl' ] = " Subir " ;
$text [ 'button-upload' ][ 'pt-pt' ] = " Carregar " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'button-upload' ][ 'fr-fr' ] = " Envoyer " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-upload' ][ 'pt-br' ] = " Submeter " ;
$text [ 'button-upload' ][ 'pl' ] = " Wyślij " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-upload' ][ 'sv-se' ] = " Ladda Upp " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'button-upload' ][ 'uk' ] = " Завантажити " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'button-upload' ][ 'de-at' ] = " Hochladen " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'button-upload' ][ 'he' ] = " הטען " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-clear' ][ 'en-us' ] = " Clear " ;
$text [ 'button-clear' ][ 'es-cl' ] = " Limpiar " ;
$text [ 'button-clear' ][ 'pt-pt' ] = " Apagar " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'button-clear' ][ 'fr-fr' ] = " Effacer " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-clear' ][ 'pt-br' ] = " Apagar " ;
$text [ 'button-clear' ][ 'pl' ] = " Wyczyść " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-clear' ][ 'sv-se' ] = " Rensa " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'button-clear' ][ 'uk' ] = " Очистити " ;
2015-06-13 07:35:54 +02:00
$text [ 'button-clear' ][ 'de-at' ] = " Zurücksetzen " ;
2015-08-03 01:42:11 +02:00
$text [ 'button-clear' ][ 'he' ] = " נקה " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2016-07-02 17:27:21 +02:00
?>