2013-05-08 01:38:12 +02:00
< ? php
//Destinations
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'title-destinations' ][ 'en-us' ] = " Destinations " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'title-destinations' ][ 'es-cl' ] = " Destinos " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'title-destinations' ][ 'pt-pt' ] = " Destinos " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'title-destinations' ][ 'fr-fr' ] = " Destinations " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2014-04-25 05:29:07 +02:00
$text [ 'title-destination-edit' ][ 'en-us' ] = " Destination " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'title-destination-edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar Destino " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'title-destination-edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar Desvio " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'title-destination-edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer la Destination " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2014-04-25 05:29:07 +02:00
$text [ 'title-destination-add' ][ 'en-us' ] = " Destination " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'title-destination-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Destino " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'title-destination-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar Desvio " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'title-destination-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter une Destination " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'header-destinations' ][ 'en-us' ] = " Destinations " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'header-destinations' ][ 'es-cl' ] = " Destinos " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'header-destinations' ][ 'pt-pt' ] = " Destinos " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'header-destinations' ][ 'fr-fr' ] = " Destinations " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-destinations' ][ 'en-us' ] = " Inbound destinations are the DID/DDI, DNIS or Alias for inbound calls. " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'description-destinations' ][ 'es-cl' ] = " Destinos entrantes son los DID/DDI, DNIS o un alias para llamadas entrantes " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-destinations' ][ 'pt-pt' ] = " Destinos de entrada são os DID/DDI, DNIS ou Alias para as chamadas de entrada. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-destinations' ][ 'fr-fr' ] = " Les destinations entrantes sont des SDA/DDI, DNIS ou des Aliases. " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2014-04-25 07:13:18 +02:00
$text [ 'header-destination-edit' ][ 'en-us' ] = " Destination " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'header-destination-edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar Destino " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'header-destination-edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar Desvio " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'header-destination-edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer la Destination " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2014-04-25 07:13:18 +02:00
$text [ 'header-destination-add' ][ 'en-us' ] = " Destination " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'header-destination-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Destino " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'header-destination-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar Desvio " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'header-destination-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter une Destination " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination_type' ][ 'en-us' ] = " Type " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'label-destination_type' ][ 'es-cl' ] = " Tipo " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-destination_type' ][ 'pt-pt' ] = " Tipo " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination_type' ][ 'fr-fr' ] = " Type " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-destination_type' ][ 'en-us' ] = " Select the type. " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'description-destination_type' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione el tipo. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-destination_type' ][ 'pt-pt' ] = " Seleccionar o tipo. " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-destination_type' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le type. " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'option-type_inbound' ][ 'en-us' ] = " Inbound " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'option-type_inbound' ][ 'es-cl' ] = " Entrante " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'option-type_inbound' ][ 'pt-pt' ] = " Entrada " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'option-type_inbound' ][ 'fr-fr' ] = " Entrant " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'option-type_outbound' ][ 'en-us' ] = " Outbound " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'option-type_outbound' ][ 'es-cl' ] = " Saliente " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'option-type_outbound' ][ 'pt-pt' ] = " Saída " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'option-type_outbound' ][ 'fr-fr' ] = " Sortant " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination_number' ][ 'en-us' ] = " Destination " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'label-destination_number' ][ 'es-cl' ] = " Destino " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'label-destination_number' ][ 'pt-pt' ] = " Desvio " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination_number' ][ 'fr-fr' ] = " Destination " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-destination_number' ][ 'en-us' ] = " Enter the destination. " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'description-destination_number' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el destino. " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'description-destination_number' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o desvio. " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-destination_number' ][ 'fr-fr' ] = " Indiquer la destination. " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination_caller_id_name' ][ 'en-us' ] = " Caller ID Name " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'label-destination_caller_id_name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre de Caller ID " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'label-destination_caller_id_name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome do chamador " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-destination_caller_id_name' ][ 'fr-fr' ] = " Caller ID Name " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-destination_caller_id_name' ][ 'en-us' ] = " Enter the caller ID name. " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'description-destination_caller_id_name' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el nombre de caller ID " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'description-destination_caller_id_name' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o nome do chamador " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-destination_caller_id_name' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer le nom d'appelant. " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination_caller_id_number' ][ 'en-us' ] = " Caller ID Number " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'label-destination_caller_id_number' ][ 'es-cl' ] = " Número de Caller ID " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'label-destination_caller_id_number' ][ 'pt-pt' ] = " Número do chamador " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination_caller_id_number' ][ 'fr-fr' ] = " Caller ID Number " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-destination_caller_id_number' ][ 'en-us' ] = " Enter the caller ID number. " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'description-destination_caller_id_number' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el número de Caller ID " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'description-destination_caller_id_number' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o número do chamador " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-destination_caller_id_number' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer le numéro d'appelant. " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2014-08-02 06:41:00 +02:00
$text [ 'label-destination_cid_name_prefix' ][ 'en-us' ] = " Caller ID Name Prefix " ;
$text [ 'label-destination_cid_name_prefix' ][ 'es-cl' ] = " Prefijo de Nombre de Caller ID " ;
$text [ 'label-destination_cid_name_prefix' ][ 'pt-pt' ] = " Nome do Chamador " ;
$text [ 'label-destination_cid_name_prefix' ][ 'fr-fr' ] = " Préfixe ajouté au nom de l'appelant " ;
$text [ 'description-destination_cid_name_prefix' ][ 'en-us' ] = " Set a prefix on the caller ID name. " ;
$text [ 'description-destination_cid_name_prefix' ][ 'es-cl' ] = " Configurar el prefijo del nombre de Caller ID. " ;
$text [ 'description-destination_cid_name_prefix' ][ 'pt-pt' ] = " Escolha um prefixo a adicionar ao nome do chamador. " ;
2014-10-29 09:51:56 +01:00
$text [ 'description-destination_cid_name_prefix' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir un préfixe à ajouter au nom de l'appelant. " ;
2014-08-02 06:41:00 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination_context' ][ 'en-us' ] = " Context " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'label-destination_context' ][ 'es-cl' ] = " Contexto " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-destination_context' ][ 'pt-pt' ] = " Contexto " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination_context' ][ 'fr-fr' ] = " Contexte " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2014-04-25 07:27:19 +02:00
$text [ 'label-detail_action' ][ 'en-us' ] = " Actions " ;
$text [ 'label-detail_action' ][ 'es-cl' ] = " Accións " ;
$text [ 'label-detail_action' ][ 'pt-pt' ] = " Ações " ;
$text [ 'label-detail_action' ][ 'fr-fr' ] = " Actions " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-destination_context' ][ 'en-us' ] = " Enter the context. " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'description-destination_context' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el contexto " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'description-destination_context' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o contexto. " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-destination_context' ][ 'fr-fr' ] = " Entrer le context. " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2014-07-02 23:06:46 +02:00
$text [ 'label-fax_uuid' ][ 'en-us' ] = " Fax Detection " ;
$text [ 'label-fax_uuid' ][ 'es-cl' ] = " Detección de Fax " ;
$text [ 'label-fax_uuid' ][ 'pt-pt' ] = " Detecção de fax " ;
2014-10-29 09:51:56 +01:00
$text [ 'label-fax_uuid' ][ 'fr-fr' ] = " Détection de Fax " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-fax_uuid' ][ 'en-us' ] = " Select the fax destination to enable fax detection. " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'description-fax_uuid' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione el destino de fax para activar su detección " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-fax_uuid' ][ 'pt-pt' ] = " Seleccione o destino de fax para activar a detecção de fax. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-fax_uuid' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer la destination Fax afin d'activer la détection de Fax. " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2015-01-25 10:01:59 +01:00
$text [ 'label-domain' ][ 'en-us' ] = " Domain " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'es-cl' ] = " Dominio " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'pt-pt' ] = " Domínio " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'fr-fr' ] = " Domaine " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'en-us' ] = " " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'es-cl' ] = " " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'pt-pt' ] = " " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
$text [ 'select-global' ][ 'en-us' ] = " Global " ;
$text [ 'select-global' ][ 'es-cl' ] = " Global " ;
$text [ 'select-global' ][ 'pt-pt' ] = " Global " ;
$text [ 'select-global' ][ 'fr-fr' ] = " Mondial " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination_enabled' ][ 'en-us' ] = " Enabled " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'label-destination_enabled' ][ 'es-cl' ] = " Activado " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-destination_enabled' ][ 'pt-pt' ] = " Activado " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination_enabled' ][ 'fr-fr' ] = " Actif " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-destination_enabled' ][ 'en-us' ] = " Set the current status of this destination. " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'description-destination_enabled' ][ 'es-cl' ] = " Configure el estado actual de este destino " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-destination_enabled' ][ 'pt-pt' ] = " Escolha o estado corrente deste destino. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-destination_enabled' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir l'état courant de la destination. " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination_description' ][ 'en-us' ] = " Description " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'label-destination_description' ][ 'es-cl' ] = " Descripción " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-destination_description' ][ 'pt-pt' ] = " Descrição " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination_description' ][ 'fr-fr' ] = " Description " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-destination_description' ][ 'en-us' ] = " Enter a description for this destination (optional). " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'description-destination_description' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese una descripción para este destino (opcional) " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-destination_description' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza uma descrição para este destino (opcional). " ;
2014-06-23 17:18:22 +02:00
$text [ 'description-destination_description' ][ 'fr-fr' ] = " Entrez une description pour cette destination (facultative). " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-true' ][ 'en-us' ] = " True " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'label-true' ][ 'es-cl' ] = " Verdadero " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-true' ][ 'pt-pt' ] = " Sim " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-true' ][ 'fr-fr' ] = " Oui " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-false' ][ 'en-us' ] = " False " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'label-false' ][ 'es-cl' ] = " Falso " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-false' ][ 'pt-pt' ] = " Não " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-false' ][ 'fr-fr' ] = " Non " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2014-07-24 05:06:33 +02:00
$text [ 'label-monthly_price' ][ 'en-us' ] = " Monthly selling price " ;
$text [ 'label-monthly_price' ][ 'es-cl' ] = " Precio mensual de venta " ;
$text [ 'label-monthly_price' ][ 'pt-pt' ] = " Preço mensal de venta " ;
$text [ 'label-monthly_price' ][ 'fr-fr' ] = " Prix mensuel à vendre " ;
$text [ 'label-monthly_price_buy' ][ 'en-us' ] = " Monthly buy price " ;
$text [ 'label-monthly_price_buy' ][ 'es-cl' ] = " Precio mensual de compra " ;
$text [ 'label-monthly_price_buy' ][ 'pt-pt' ] = " Preço mensal compra " ;
$text [ 'label-monthly_price_buy' ][ 'fr-fr' ] = " Prix mensuel d'achat " ;
2014-06-23 17:18:22 +02:00
$text [ 'description-monthly_price' ][ 'en-us' ] = " Enter monthly price to bill for this destination (only when inbound) " ;
$text [ 'description-monthly_price' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el precio mensual a cobrar por este destino (sólo entrante) " ;
$text [ 'description-monthly_price' ][ 'pt-pt' ] = " Digite o preço mensal de conta para este destino (somente quando entrada) " ;
$text [ 'description-monthly_price' ][ 'fr-fr' ] = " Entrez prix mensuel de projet de loi pour cette destination (uniquement lorsque entrant) " ;
2014-07-24 05:06:33 +02:00
$text [ 'description-monthly_price_buy' ][ 'en-us' ] = " Enter monthly price you pay for this destination (only when inbound) " ;
$text [ 'description-monthly_price_buy' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el precio mensual que usted paga por este destino (sólo entrante) " ;
$text [ 'description-monthly_price_buy' ][ 'pt-pt' ] = " Digite o preço mensal de paga para este destino (somente quando entrada) " ;
$text [ 'description-monthly_price_buy' ][ 'fr-fr' ] = " Entrez prix mensuel de projet de achat pour cette destination (uniquement lorsque entrant) " ;
2014-07-14 00:29:25 +02:00
$text [ 'label-accountcode' ][ 'en-us' ] = " Account code " ;
$text [ 'label-accountcode' ][ 'es-cl' ] = " Código de cuenta " ;
$text [ 'label-accountcode' ][ 'pt-pt' ] = " Codigo de cuenta " ;
$text [ 'label-accountcode' ][ 'fr-fr' ] = " Nom de client " ;
2014-07-15 08:26:51 +02:00
$text [ 'description-accountcode' ][ 'en-us' ] = " Enter account code. " ;
$text [ 'description-accountcode' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el código de cuenta. " ;
2014-07-14 00:29:25 +02:00
$text [ 'description-accountcode' ][ 'pt-pt' ] = " " ;
2014-07-15 08:26:51 +02:00
$text [ 'description-accountcode' ][ 'fr-fr' ] = " Entrez nom de client. " ;
2014-07-14 00:29:25 +02:00
$text [ 'label-carrier' ][ 'en-us' ] = " Carrier name " ;
$text [ 'label-carrier' ][ 'es-cl' ] = " Nombre del carrier " ;
$text [ 'label-carrier' ][ 'pt-pt' ] = " Nombre del carrier " ;
$text [ 'label-carrier' ][ 'fr-fr' ] = " Nom du carrier " ;
$text [ 'description-carrier' ][ 'en-us' ] = " Enter the carrier name. This is use to keep track incase billing " ;
2014-07-14 05:42:13 +02:00
$text [ 'description-carrier' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el nombre del carrier. Esto se utiliza para realizar un seguimiento en caso de facturación " ;
$text [ 'description-carrier' ][ 'pt-pt' ] = " Digite o nome da operadora. Isto é usado para manter o controle meter faturamento " ;
$text [ 'description-carrier' ][ 'fr-fr' ] = " Entrez le nom du transporteur. Ceci est utilise pour garder une trace encas facturation " ;
2014-07-14 00:29:25 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-add' ][ 'en-us' ] = " Add " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'button-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'button-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-edit' ][ 'en-us' ] = " Edit " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'button-edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'button-edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-delete' ][ 'en-us' ] = " Delete " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'button-delete' ][ 'es-cl' ] = " Eliminar " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'button-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Remoção " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Supprimer " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-save' ][ 'en-us' ] = " Save " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'button-save' ][ 'es-cl' ] = " Guardar " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-save' ][ 'pt-pt' ] = " Guardar " ;
$text [ 'button-save' ][ 'fr-fr' ] = " Sauvegarder " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-back' ][ 'en-us' ] = " Back " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'button-back' ][ 'es-cl' ] = " Volver " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-back' ][ 'pt-pt' ] = " Voltar " ;
$text [ 'button-back' ][ 'fr-fr' ] = " Retour " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2014-05-02 10:03:16 +02:00
$text [ 'button-search' ][ 'en-us' ] = " Search " ;
$text [ 'button-search' ][ 'es-cl' ] = " Buscar " ;
$text [ 'button-search' ][ 'pt-pt' ] = " Pesquisar " ;
$text [ 'button-search' ][ 'fr-fr' ] = " Chercher " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'confirm-delete' ][ 'en-us' ] = " Do you really want to delete this? " ;
2014-02-25 04:28:28 +01:00
$text [ 'confirm-delete' ][ 'es-cl' ] = " ¿Realmente desea eliminar esto? " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'confirm-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Deseja realmente remover isto? " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'confirm-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Voulez-vous vraiment supprimer cela? " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'message-add' ][ 'en-us' ] = " Add Completed " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'message-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Completo " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'message-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adição Realizada " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'message-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouté " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'message-update' ][ 'en-us' ] = " Update Completed " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'message-update' ][ 'es-cl' ] = " Actualización Completa " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'message-update' ][ 'pt-pt' ] = " Actualização Realizada " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'message-update' ][ 'fr-fr' ] = " Mis à jour " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'message-delete' ][ 'en-us' ] = " Delete Completed " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'message-delete' ][ 'es-cl' ] = " Eliminación Completa " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'message-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Remoção Realizada " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'message-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Supprimé " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'message-required' ][ 'en-us' ] = " Please provide: " ;
2014-02-14 08:03:12 +01:00
$text [ 'message-required' ][ 'es-cl' ] = " Por favor ingrese: " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'message-required' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor forneça: " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'message-required' ][ 'fr-fr' ] = " Merci d'indiquer: " ;
2013-05-08 01:38:12 +02:00
2014-05-24 22:06:27 +02:00
$text [ 'message-duplicate' ][ 'en-us' ] = " Duplicate detected " ;
$text [ 'message-duplicate' ][ 'es-cl' ] = " Duplicar detectado " ;
$text [ 'message-duplicate' ][ 'pt-pt' ] = " Duplicar detectado " ;
$text [ 'message-duplicate' ][ 'fr-fr' ] = " Dupliquer détecté " ;
2014-07-14 05:42:13 +02:00
$text [ 'billing-warning' ][ 'en-us' ] = " If you are using fusionpbx billing application, make sure to add accountcode and carrier variables. " ;
$text [ 'billing-warning' ][ 'es-cl' ] = " Si está utilizando la aplicación de facturación fusionpbx, asegúrese de agregar lasvariables accountcode y carrier " ;
$text [ 'billing-warning' ][ 'pt-pt' ] = " Se você estiver usando o aplicativo de faturamento fusionpbx, certifique-se de adicionar variáveis accountcode e carrier " ;
$text [ 'billing-warning' ][ 'fr-fr' ] = " Si vous utilisez l'application de facturation fusionpbx, assurez-vous d'ajouter des variables de accountcode et carrier " ;
2014-06-23 17:18:22 +02:00
?>