2015-04-08 15:38:58 +02:00
< ? php
$text [ 'title-upgrade_schema' ][ 'en-us' ] = " Upgrade Schema " ;
$text [ 'title-upgrade_schema' ][ 'es-cl' ] = " Actualizar Esquema " ;
$text [ 'title-upgrade_schema' ][ 'pt-pt' ] = " Actualizar Esquema de Base de Dados " ;
$text [ 'title-upgrade_schema' ][ 'fr-fr' ] = " Mise à jour du Schéma " ;
$text [ 'title-upgrade_schema' ][ 'pt-br' ] = " Atualizar esquema do banco de dados " ;
$text [ 'title-upgrade_schema' ][ 'pl' ] = " Aktualizacja schematu " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-upgrade_schema' ][ 'sv-se' ] = " Uppgraderingsschema " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'title-upgrade_schema' ][ 'uk' ] = " Схема оновлення " ;
2015-06-30 00:30:02 +02:00
$text [ 'title-upgrade_schema' ][ 'de-at' ] = " Schema Aktualisieren " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-upgrade' ][ 'en-us' ] = " Upgrade " ;
$text [ 'title-upgrade' ][ 'es-cl' ] = " Actualizar " ;
$text [ 'title-upgrade' ][ 'pt-pt' ] = " Actualizar " ;
$text [ 'title-upgrade' ][ 'fr-fr' ] = " Mise à jour " ;
$text [ 'title-upgrade' ][ 'pt-br' ] = " Atualizar " ;
$text [ 'title-upgrade' ][ 'pl' ] = " Aktualizacja " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-upgrade' ][ 'sv-se' ] = " Uppgradera " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'title-upgrade' ][ 'uk' ] = " Оновлення " ;
2015-06-30 00:30:02 +02:00
$text [ 'title-upgrade' ][ 'de-at' ] = " Aktualisierung " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-true' ][ 'en-us' ] = " True " ;
$text [ 'option-true' ][ 'es-cl' ] = " Verdadero " ;
$text [ 'option-true' ][ 'pt-pt' ] = " Sim " ;
$text [ 'option-true' ][ 'fr-fr' ] = " Oui " ;
$text [ 'option-true' ][ 'pt-br' ] = " Sim " ;
$text [ 'option-true' ][ 'pl' ] = " Tak " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-true' ][ 'sv-se' ] = " Sann " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'option-true' ][ 'uk' ] = " Так " ;
2015-06-30 00:30:02 +02:00
$text [ 'option-true' ][ 'de-at' ] = " Ein " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'option-false' ][ 'en-us' ] = " False " ;
$text [ 'option-false' ][ 'es-cl' ] = " Falso " ;
$text [ 'option-false' ][ 'pt-pt' ] = " Não " ;
$text [ 'option-false' ][ 'fr-fr' ] = " Non " ;
$text [ 'option-false' ][ 'pt-br' ] = " Não " ;
$text [ 'option-false' ][ 'pl' ] = " Nie " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'option-false' ][ 'sv-se' ] = " Falsk " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'option-false' ][ 'uk' ] = " Н і " ;
2015-06-30 00:30:02 +02:00
$text [ 'option-false' ][ 'de-at' ] = " Aus " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn_scripts' ][ 'en-us' ] = " Source Files and Scripts Updated " ;
$text [ 'message-upgrade_svn_scripts' ][ 'es-cl' ] = " Fuente archivos actualizados " ;
$text [ 'message-upgrade_svn_scripts' ][ 'pt-pt' ] = " Fonte arquivos atualizados " ;
$text [ 'message-upgrade_svn_scripts' ][ 'fr-fr' ] = " Code source et scripts mis à jour " ;
$text [ 'message-upgrade_svn_scripts' ][ 'pt-br' ] = " Fonte de arquivos atualizados " ;
$text [ 'message-upgrade_svn_scripts' ][ 'pl' ] = " Aktualizacja plików źródłowych powiodła się " ;
$text [ 'message-upgrade_svn_scripts' ][ 'sv-se' ] = " Källfiler Uppdaterade " ;
$text [ 'message-upgrade_svn_scripts' ][ 'uk' ] = " Вихідні файли і сценарії оновлено " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn_scripts' ][ 'de-at' ] = " Quellcode und Scripte aktualisieren " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn_failed' ][ 'en-us' ] = " Source Files Update Failed - Please Run SVN Update Via Console " ;
$text [ 'message-upgrade_svn_failed' ][ 'es-cl' ] = " Fuente actualización de archivos Error - Por favor, ejecuta svn update Vía Consola " ;
$text [ 'message-upgrade_svn_failed' ][ 'pt-pt' ] = " Fonte Arquivos Update Failed - execute o SVN Atualização Via Console " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn_failed' ][ 'fr-fr' ] = " La mise à jour du code source à échoué, Veuillez exécuter svn update depuis la console " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn_failed' ][ 'pt-br' ] = " Fonte arquivos atualialização falhou - execute o SVN Atualização Via Console " ;
$text [ 'message-upgrade_svn_failed' ][ 'pl' ] = " Aktualizacja plików źródłowych nie powiodła się - użyj polecenia 'SVN Update' w konsoli. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn_failed' ][ 'sv-se' ] = " Källfiler Uppdatering misslyckades - Vänligen Kör SVN Update Via Console " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn_failed' ][ 'uk' ] = " Помилка оновлення вихідних файлів - Запустіть оновлення з SVN в консолі " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn_failed' ][ 'de-at' ] = " Quellcode Aktualisierung fehlgeschlagen - Bitte führen Sie SVN Update in der Konsole aus " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn' ][ 'en-us' ] = " Source Files Updated " ;
$text [ 'message-upgrade_svn' ][ 'es-cl' ] = " Fuente archivos actualizados " ;
$text [ 'message-upgrade_svn' ][ 'pt-pt' ] = " Fonte arquivos atualizados " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn' ][ 'fr-fr' ] = " Code source mis à jour " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn' ][ 'pt-br' ] = " Fonte de arquivos atualizados " ;
$text [ 'message-upgrade_svn' ][ 'pl' ] = " Aktualizacja plików źródłowych powiodła się " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn' ][ 'sv-se' ] = " Källfiler Uppdaterade " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn' ][ 'uk' ] = " Вихідні файли оновлено " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'message-upgrade_svn' ][ 'de-at' ] = " Quellcode aktualisiert " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-upgrade_schema' ][ 'en-us' ] = " Schema Verified " ;
$text [ 'message-upgrade_schema' ][ 'es-cl' ] = " Esquema Verified " ;
$text [ 'message-upgrade_schema' ][ 'pt-pt' ] = " Esquema Verificado " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'message-upgrade_schema' ][ 'fr-fr' ] = " Schéma Verifié " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-upgrade_schema' ][ 'pt-br' ] = " Esquema verificado " ;
$text [ 'message-upgrade_schema' ][ 'pl' ] = " Schemat zostałl zweryfikowany " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-upgrade_schema' ][ 'sv-se' ] = " Schema Verifierat " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'message-upgrade_schema' ][ 'uk' ] = " Схеми перевірено " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'message-upgrade_schema' ][ 'de-at' ] = " Schema geprüft " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-upgrade_menu' ][ 'en-us' ] = " Menu Defaults Restored " ;
$text [ 'message-upgrade_menu' ][ 'es-cl' ] = " Omisión del menú Restauradas " ;
$text [ 'message-upgrade_menu' ][ 'pt-pt' ] = " Menu Defaults Restaurado " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'message-upgrade_menu' ][ 'fr-fr' ] = " Menu par défaut rétablis " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-upgrade_menu' ][ 'pt-br' ] = " Menu padrão restaurado " ;
$text [ 'message-upgrade_menu' ][ 'pl' ] = " Ustawienia domyślne Menu zostały przywrócone " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-upgrade_menu' ][ 'sv-se' ] = " Standard Meny Återställd " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'message-upgrade_menu' ][ 'uk' ] = " Відновлено типові елементи меню " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'message-upgrade_menu' ][ 'de-at' ] = " Menüs zurückgesetzt " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-upgrade_apps' ][ 'en-us' ] = " App Defaults Executed " ;
$text [ 'message-upgrade_apps' ][ 'es-cl' ] = " Predeterminadas de la aplicación Ejecutados " ;
$text [ 'message-upgrade_apps' ][ 'pt-pt' ] = " Padrões de aplicação executou " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'message-upgrade_apps' ][ 'fr-fr' ] = " Réglages par défaut de l'application rétablis " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-upgrade_apps' ][ 'pt-br' ] = " Padrões de execução da aplicação " ;
$text [ 'message-upgrade_apps' ][ 'pl' ] = " Przywrócenie do ustawień domyślnych aplikacji zostało wykonane. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-upgrade_apps' ][ 'sv-se' ] = " App Standardinställningar Utförd " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'message-upgrade_apps' ][ 'uk' ] = " Встановлено типові налаштування додатків " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'message-upgrade_apps' ][ 'de-at' ] = " Applikationen zurückgesetzt " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'message-upgrade' ][ 'en-us' ] = " Upgrade Completed " ;
$text [ 'message-upgrade' ][ 'es-cl' ] = " Actualización Completa " ;
$text [ 'message-upgrade' ][ 'pt-pt' ] = " Actualização Efectuada " ;
$text [ 'message-upgrade' ][ 'fr-fr' ] = " Mis à jour " ;
$text [ 'message-upgrade' ][ 'pt-br' ] = " Atualização execução " ;
$text [ 'message-upgrade' ][ 'pl' ] = " Aktualizacja zakończyła się pomyślnie. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-upgrade' ][ 'sv-se' ] = " Uppgradering Klar " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'message-upgrade' ][ 'uk' ] = " Оновлено " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'message-upgrade' ][ 'de-at' ] = " Aktualisierung abgeschlossen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'login-message_text' ][ 'en-us' ] = " Keep up with the FusionPBX project by configuring your preferences in the newly added <a href=''/core/notifications/notification_edit.php''>Notifications</a> section, under the System menu! " ;
$text [ 'login-message_text' ][ 'es-cl' ] = " Manténgase al día con el proyecto FusionPBX configurando sus preferencias en la sección <a href=''/core/notifications/notification_edit.php''>Notificaciones</a> acaba de agregar, en el menú del sistema! " ;
$text [ 'login-message_text' ][ 'pt-pt' ] = " Mantenha-se com o projeto FusionPBX configurando suas preferências na seção <a href=''/core/notifications/notification_edit.php''>Notificações</a> recém-adicionado, no menu Sistema! " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'login-message_text' ][ 'fr-fr' ] = " Tenez-vous au courant des nouveautés du projet FusionPBX en configurant vos préférences dans la section <a href=''/core/notifications/notification_edit.php''>Notifications</a> , du menu système! " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'login-message_text' ][ 'pt-br' ] = " Configurações recém adicionadas ao menu do sistema " ;
$text [ 'login-message_text' ][ 'pl' ] = " Bądź na bieżąco z projektem FusionPBX konfigurując swoje preferencje w nowo dodanej sekcji Powiadomienia w menu System! " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'login-message_text' ][ 'sv-se' ] = " Håll dig uppdaterad med de FusionPBX projektet genom att konfigurera dina inställningar i nytillkomna Notifications avsnitt , under Systemmenyn ! " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'login-message_text' ][ 'uk' ] = " Keep up with the FusionPBX project by configuring your preferences in the newly added Notifications section, under the System menu! " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'login-message_text' ][ 'de-at' ] = " Halten Sie sich auf dem Laufenden über FusionPBX indem Sie die Benachrichtigungseinstellungen im System Menü setzen. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-upgrade_svn' ][ 'en-us' ] = " Source Code " ;
$text [ 'label-upgrade_svn' ][ 'es-cl' ] = " Código Fuente " ;
$text [ 'label-upgrade_svn' ][ 'pt-pt' ] = " Source Code " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-upgrade_svn' ][ 'fr-fr' ] = " Code Source " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-upgrade_svn' ][ 'pt-br' ] = " Source Code " ;
$text [ 'label-upgrade_svn' ][ 'pl' ] = " Kod źródłowy " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-upgrade_svn' ][ 'sv-se' ] = " Källkod " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-upgrade_svn' ][ 'uk' ] = " Вихідний код " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-upgrade_svn' ][ 'de-at' ] = " Quellcode " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-upgrade_schema' ][ 'en-us' ] = " Schema " ;
$text [ 'label-upgrade_schema' ][ 'es-cl' ] = " Esquema " ;
$text [ 'label-upgrade_schema' ][ 'pt-pt' ] = " Esquema " ;
$text [ 'label-upgrade_schema' ][ 'fr-fr' ] = " Schéma " ;
$text [ 'label-upgrade_schema' ][ 'pt-br' ] = " Esquema " ;
$text [ 'label-upgrade_schema' ][ 'pl' ] = " Schemat " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-upgrade_schema' ][ 'sv-se' ] = " Schema " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-upgrade_schema' ][ 'uk' ] = " Схеми " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-upgrade_schema' ][ 'de-at' ] = " Schema " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-upgrade_permissions' ][ 'en-us' ] = " Permission Defaults " ;
$text [ 'label-upgrade_permissions' ][ 'es-cl' ] = " predeterminados de permisos " ;
$text [ 'label-upgrade_permissions' ][ 'pt-pt' ] = " Padrões de permissão " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-upgrade_permissions' ][ 'fr-fr' ] = " Autorisations par défaut " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-upgrade_permissions' ][ 'pt-br' ] = " Pedrões da permissão " ;
$text [ 'label-upgrade_permissions' ][ 'pl' ] = " Ustawienia domyślne uprawnień " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-upgrade_permissions' ][ 'sv-se' ] = " Standard Rättigheter " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-upgrade_permissions' ][ 'uk' ] = " Типові привілеї " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-upgrade_permissions' ][ 'de-at' ] = " Berechtigungen zurücksetzen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-upgrade_menu' ][ 'en-us' ] = " Menu Defaults " ;
$text [ 'label-upgrade_menu' ][ 'es-cl' ] = " Omisión del menú " ;
$text [ 'label-upgrade_menu' ][ 'pt-pt' ] = " Menu Defaults " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-upgrade_menu' ][ 'fr-fr' ] = " Menu par défaut " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-upgrade_menu' ][ 'pt-br' ] = " Menu padrão " ;
$text [ 'label-upgrade_menu' ][ 'pl' ] = " Ustawienia domyślne menu " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-upgrade_menu' ][ 'sv-se' ] = " Standard Menyer " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-upgrade_menu' ][ 'uk' ] = " Типові елементи меню " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-upgrade_menu' ][ 'de-at' ] = " Menüs zurücksetzen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-upgrade_data_types' ][ 'en-us' ] = " Data Types " ;
$text [ 'label-upgrade_data_types' ][ 'es-cl' ] = " Tipos de datos " ;
$text [ 'label-upgrade_data_types' ][ 'pt-pt' ] = " Tipos de Dados " ;
$text [ 'label-upgrade_data_types' ][ 'fr-fr' ] = " Types de données " ;
$text [ 'label-upgrade_data_types' ][ 'pt-br' ] = " Tipo de dados " ;
$text [ 'label-upgrade_data_types' ][ 'pl' ] = " Rodzaje danych " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-upgrade_data_types' ][ 'sv-se' ] = " Datatyper " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-upgrade_data_types' ][ 'uk' ] = " Типи даних " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-upgrade_data_types' ][ 'de-at' ] = " Daten Typen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-upgrade_apps' ][ 'en-us' ] = " App Defaults " ;
$text [ 'label-upgrade_apps' ][ 'es-cl' ] = " predeterminadas de la aplicación " ;
$text [ 'label-upgrade_apps' ][ 'pt-pt' ] = " Padrões de aplicativos " ;
$text [ 'label-upgrade_apps' ][ 'fr-fr' ] = " Défaut de l'application " ;
$text [ 'label-upgrade_apps' ][ 'pt-br' ] = " Padrões de aplicativos " ;
$text [ 'label-upgrade_apps' ][ 'pl' ] = " Ustawienia domyślne aplikacji " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-upgrade_apps' ][ 'sv-se' ] = " App Standard " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-upgrade_apps' ][ 'uk' ] = " Типові значення додатків " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-upgrade_apps' ][ 'de-at' ] = " Applikationen zurücksetzen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-upgrade' ][ 'en-us' ] = " Upgrade " ;
$text [ 'label-upgrade' ][ 'es-cl' ] = " Actualizar " ;
$text [ 'label-upgrade' ][ 'pt-pt' ] = " Actualizar " ;
$text [ 'label-upgrade' ][ 'fr-fr' ] = " Mise à jour " ;
$text [ 'label-upgrade' ][ 'pt-br' ] = " Atualizar " ;
$text [ 'label-upgrade' ][ 'pl' ] = " Aktualizacja " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-upgrade' ][ 'sv-se' ] = " Uppgradera " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-upgrade' ][ 'uk' ] = " Оновлення " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-upgrade' ][ 'de-at' ] = " Aktualisieren " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-type' ][ 'en-us' ] = " Type " ;
$text [ 'label-type' ][ 'es-cl' ] = " Tipo " ;
$text [ 'label-type' ][ 'pt-pt' ] = " Tipo " ;
$text [ 'label-type' ][ 'fr-fr' ] = " Type " ;
$text [ 'label-type' ][ 'pt-br' ] = " Tipo " ;
$text [ 'label-type' ][ 'pl' ] = " Typ " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-type' ][ 'sv-se' ] = " Typ " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-type' ][ 'uk' ] = " Тип " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-type' ][ 'de-at' ] = " Typ " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-table' ][ 'en-us' ] = " Table " ;
$text [ 'label-table' ][ 'es-cl' ] = " Tabla " ;
$text [ 'label-table' ][ 'pt-pt' ] = " Tabela " ;
$text [ 'label-table' ][ 'fr-fr' ] = " Table " ;
$text [ 'label-table' ][ 'pt-br' ] = " Tabela " ;
$text [ 'label-table' ][ 'pl' ] = " Tabela " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-table' ][ 'sv-se' ] = " Tabell " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-table' ][ 'uk' ] = " Таблиця " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-table' ][ 'de-at' ] = " Tabelle " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-sql_changes' ][ 'en-us' ] = " SQL Changes " ;
$text [ 'label-sql_changes' ][ 'es-cl' ] = " Cambios SQL " ;
$text [ 'label-sql_changes' ][ 'pt-pt' ] = " Modificações SQL " ;
$text [ 'label-sql_changes' ][ 'fr-fr' ] = " Modifications SQL " ;
$text [ 'label-sql_changes' ][ 'pt-br' ] = " Modificações do SQL " ;
$text [ 'label-sql_changes' ][ 'pl' ] = " Zmiany SQL " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-sql_changes' ][ 'sv-se' ] = " SQL Ändringar " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-sql_changes' ][ 'uk' ] = " Зміни SQL " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-sql_changes' ][ 'de-at' ] = " SQL Änderungen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-schema' ][ 'en-us' ] = " Schema " ;
$text [ 'label-schema' ][ 'es-cl' ] = " Esquema " ;
$text [ 'label-schema' ][ 'pt-pt' ] = " Esquema " ;
$text [ 'label-schema' ][ 'fr-fr' ] = " Schéma " ;
$text [ 'label-schema' ][ 'pt-br' ] = " Esquema " ;
$text [ 'label-schema' ][ 'pl' ] = " Schemat " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-schema' ][ 'sv-se' ] = " Schema " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-schema' ][ 'uk' ] = " Схеми " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-schema' ][ 'de-at' ] = " Schema " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-no_change' ][ 'en-us' ] = " No Change " ;
$text [ 'label-no_change' ][ 'es-cl' ] = " Sin Carga " ;
$text [ 'label-no_change' ][ 'pt-pt' ] = " Sem Mudança " ;
$text [ 'label-no_change' ][ 'fr-fr' ] = " Pas de changement " ;
$text [ 'label-no_change' ][ 'pt-br' ] = " Sem mudanças " ;
$text [ 'label-no_change' ][ 'pl' ] = " Bez zmian " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-no_change' ][ 'sv-se' ] = " Ingen Ändring " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-no_change' ][ 'uk' ] = " Без змін " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-no_change' ][ 'de-at' ] = " keine Änderungen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-name' ][ 'en-us' ] = " Name " ;
$text [ 'label-name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre " ;
$text [ 'label-name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome " ;
$text [ 'label-name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom " ;
$text [ 'label-name' ][ 'pt-br' ] = " Nome " ;
$text [ 'label-name' ][ 'pl' ] = " Nazwa " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-name' ][ 'sv-se' ] = " Namn " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-name' ][ 'uk' ] = " Назва " ;
2015-06-30 00:30:02 +02:00
$text [ 'label-name' ][ 'de-at' ] = " Name " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-exists' ][ 'en-us' ] = " Exists " ;
$text [ 'label-exists' ][ 'es-cl' ] = " Existe " ;
$text [ 'label-exists' ][ 'pt-pt' ] = " Existe " ;
$text [ 'label-exists' ][ 'fr-fr' ] = " Existe " ;
$text [ 'label-exists' ][ 'pt-br' ] = " Existente " ;
$text [ 'label-exists' ][ 'pl' ] = " Istnieje " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-exists' ][ 'sv-se' ] = " Existerar " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-exists' ][ 'uk' ] = " Існує " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-exists' ][ 'de-at' ] = " Existiert " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-details' ][ 'en-us' ] = " Details " ;
$text [ 'label-details' ][ 'es-cl' ] = " Detalles " ;
$text [ 'label-details' ][ 'pt-pt' ] = " Detalhes " ;
$text [ 'label-details' ][ 'fr-fr' ] = " Détails " ;
$text [ 'label-details' ][ 'pt-br' ] = " Detalhes " ;
$text [ 'label-details' ][ 'pl' ] = " Szczegóły " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-details' ][ 'sv-se' ] = " Detaljer " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-details' ][ 'uk' ] = " Деталі " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-details' ][ 'de-at' ] = " Details " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-database' ][ 'en-us' ] = " Database " ;
$text [ 'label-database' ][ 'es-cl' ] = " Base de datos " ;
$text [ 'label-database' ][ 'pt-pt' ] = " Base de Dados " ;
$text [ 'label-database' ][ 'fr-fr' ] = " Base de Données " ;
$text [ 'label-database' ][ 'pt-br' ] = " Base da dados " ;
$text [ 'label-database' ][ 'pl' ] = " Baza danych " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-database' ][ 'sv-se' ] = " Databas " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'label-database' ][ 'uk' ] = " База даних " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'label-database' ][ 'de-at' ] = " Datenbank " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-upgrade_schema_results' ][ 'en-us' ] = " Schema Results " ;
$text [ 'header-upgrade_schema_results' ][ 'es-cl' ] = " Resultados de Esquema " ;
$text [ 'header-upgrade_schema_results' ][ 'pt-pt' ] = " Resultados de Esquema " ;
$text [ 'header-upgrade_schema_results' ][ 'fr-fr' ] = " Résultats de Schéma " ;
$text [ 'header-upgrade_schema_results' ][ 'pt-br' ] = " Resultados do esquema " ;
$text [ 'header-upgrade_schema_results' ][ 'pl' ] = " Wyniki schematu " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header-upgrade_schema_results' ][ 'sv-se' ] = " Schema Resultat " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'header-upgrade_schema_results' ][ 'uk' ] = " Результати схем " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'header-upgrade_schema_results' ][ 'de-at' ] = " Schema Ergebnisse " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-upgrade' ][ 'en-us' ] = " Upgrade " ;
$text [ 'header-upgrade' ][ 'es-cl' ] = " Actualizar " ;
$text [ 'header-upgrade' ][ 'pt-pt' ] = " Actualizar " ;
$text [ 'header-upgrade' ][ 'fr-fr' ] = " Mise à jour " ;
$text [ 'header-upgrade' ][ 'pt-br' ] = " Atualizar " ;
$text [ 'header-upgrade' ][ 'pl' ] = " Aktualizacja " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header-upgrade' ][ 'sv-se' ] = " Uppgradera " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'header-upgrade' ][ 'uk' ] = " Оновлення " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'header-upgrade' ][ 'de-at' ] = " Aktualisieren " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-svn_update_results' ][ 'en-us' ] = " SVN Results " ;
$text [ 'header-svn_update_results' ][ 'es-cl' ] = " SVN Respuesta " ;
$text [ 'header-svn_update_results' ][ 'pt-pt' ] = " SVN Response " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'header-svn_update_results' ][ 'fr-fr' ] = " Résultats SVN " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-svn_update_results' ][ 'pt-br' ] = " Resposta do SVN " ;
$text [ 'header-svn_update_results' ][ 'pl' ] = " Rezultat SVN " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header-svn_update_results' ][ 'sv-se' ] = " SVN Resultat " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'header-svn_update_results' ][ 'uk' ] = " Результати з SVN " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'header-svn_update_results' ][ 'de-at' ] = " SVN Ergebnisse " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-message' ][ 'en-us' ] = " Message " ;
$text [ 'header-message' ][ 'es-cl' ] = " Mensaje " ;
$text [ 'header-message' ][ 'pt-pt' ] = " Mensagem " ;
$text [ 'header-message' ][ 'fr-fr' ] = " Message " ;
$text [ 'header-message' ][ 'pt-br' ] = " Mensagem " ;
$text [ 'header-message' ][ 'pl' ] = " Wiadomość " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header-message' ][ 'sv-se' ] = " Meddelande " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'header-message' ][ 'uk' ] = " Повідомлення " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'header-message' ][ 'de-at' ] = " Nachricht " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header-database_type' ][ 'en-us' ] = " Database Type " ;
$text [ 'header-database_type' ][ 'es-cl' ] = " Tipo de base de datos " ;
$text [ 'header-database_type' ][ 'pt-pt' ] = " Tipo de Base de Dados " ;
$text [ 'header-database_type' ][ 'fr-fr' ] = " Type de base de données " ;
$text [ 'header-database_type' ][ 'pt-br' ] = " Tipo de base de dados " ;
$text [ 'header-database_type' ][ 'pl' ] = " Rodzaj bazy danych " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header-database_type' ][ 'sv-se' ] = " Databas Typ " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'header-database_type' ][ 'uk' ] = " Тип бази даних " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'header-database_type' ][ 'de-at' ] = " Datenbank Typ " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2015-05-13 06:37:36 +02:00
$text [ 'description-upgrade_svn' ][ 'en-us' ] = " Updates FusionPBX source files from the respository. " ;
2015-05-13 00:42:20 +02:00
$text [ 'description-upgrade_svn' ][ 'es-cl' ] = " Archivos de origen Actualizaciones FusionPBX del repositorio. " ;
$text [ 'description-upgrade_svn' ][ 'pt-pt' ] = " Arquivos de origem Atualizações FusionPBX do repositório. " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'description-upgrade_svn' ][ 'fr-fr' ] = " Mise à jour du code source de FusionPBX depuis le dépôt. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-upgrade_svn' ][ 'pt-br' ] = " Arquivos de atualização " ;
2015-05-13 00:42:20 +02:00
$text [ 'description-upgrade_svn' ][ 'pl' ] = " Uaktualnia pliki źródłowe FusionPBX z przechowalni. " ;
$text [ 'description-upgrade_svn' ][ 'sv-se' ] = " Uppdaterar FusionPBX källfiler från respository. " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'description-upgrade_svn' ][ 'uk' ] = " Оновлення вихідних файлів FusionPBX з репозиторію Subversion . " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'description-upgrade_svn' ][ 'de-at' ] = " Aktualisiert den FusionPBX Quellcode aus dem Repository " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-upgrade_schema' ][ 'en-us' ] = " Checks to ensure table and field integrity in the database. " ;
$text [ 'description-upgrade_schema' ][ 'es-cl' ] = " Los cheques para asegurar mesa y campo de integridad en la base de datos. " ;
$text [ 'description-upgrade_schema' ][ 'pt-pt' ] = " Verifica para garantir a mesa e campo de integridade no banco de dados. " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'description-upgrade_schema' ][ 'fr-fr' ] = " Contrôles pour assurer l'intégrité des tables et des champs dans la base de données. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-upgrade_schema' ][ 'pt-br' ] = " Verificar integridade do banco de dados " ;
$text [ 'description-upgrade_schema' ][ 'pl' ] = " Sprawdza integralność tabel i pól w bazie danych. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-upgrade_schema' ][ 'sv-se' ] = " Kontroller för att säkerställa tabell och fält integritet i databasen. " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'description-upgrade_schema' ][ 'uk' ] = " Перевіряє цілісність таблиць і полів в базі даних. " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'description-upgrade_schema' ][ 'de-at' ] = " Überprüft die Integrität der Tabellen und Felder in der Datenbank. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-upgrade_permissions' ][ 'en-us' ] = " Restores default group permissions. " ;
$text [ 'description-upgrade_permissions' ][ 'es-cl' ] = " Restaura permisos de grupo por defecto. " ;
$text [ 'description-upgrade_permissions' ][ 'pt-pt' ] = " Restaura as permissões do grupo padrão. " ;
$text [ 'description-upgrade_permissions' ][ 'fr-fr' ] = " Restaure les permissions de groupe par défaut. " ;
$text [ 'description-upgrade_permissions' ][ 'pt-br' ] = " Restaurar as configurações do grupo padrão " ;
$text [ 'description-upgrade_permissions' ][ 'pl' ] = " Przywraca domyślne uprawnienia grup. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-upgrade_permissions' ][ 'sv-se' ] = " Återställ standardrättigheter för grupper. " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'description-upgrade_permissions' ][ 'uk' ] = " Відновлює дозволи групи за замовчуванням. " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'description-upgrade_permissions' ][ 'de-at' ] = " Setzt die Standard Gruppen Berechtigungen zurück. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-upgrade_menu' ][ 'en-us' ] = " Restores the default items in the selected menu. " ;
$text [ 'description-upgrade_menu' ][ 'es-cl' ] = " Restaura los elementos predeterminados del menú seleccionado. " ;
$text [ 'description-upgrade_menu' ][ 'pt-pt' ] = " Restaura os itens padrão do menu selecionado. " ;
$text [ 'description-upgrade_menu' ][ 'fr-fr' ] = " Restaure les éléments par défaut dans le menu sélectionné. " ;
$text [ 'description-upgrade_menu' ][ 'pt-br' ] = " Restaurar os itens padrão do menu selecionado " ;
$text [ 'description-upgrade_menu' ][ 'pl' ] = " Przywraca domyślne elementy wybranego menu. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-upgrade_menu' ][ 'sv-se' ] = " Återställer standard objekt i den valda menyn. " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'description-upgrade_menu' ][ 'uk' ] = " Відновлює типові елементи в обраному меню. " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'description-upgrade_menu' ][ 'de-at' ] = " Setzt die Menüpunkte im ausgewählten Menü auf den Standard zurück. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-upgrade_data_types' ][ 'en-us' ] = " Detects and updates incorrect field data types. " ;
$text [ 'description-upgrade_data_types' ][ 'es-cl' ] = " Detecta y actualiza los tipos de datos de campo correctos. " ;
$text [ 'description-upgrade_data_types' ][ 'pt-pt' ] = " Detecta e atualizações de campo incorreta tipos de dados. " ;
$text [ 'description-upgrade_data_types' ][ 'fr-fr' ] = " Détecte et met à jour les types de données de champ incorrect. " ;
$text [ 'description-upgrade_data_types' ][ 'pt-br' ] = " Detectar atualuzações com campos incorrentos dos tipos de dados " ;
$text [ 'description-upgrade_data_types' ][ 'pl' ] = " Wykrywa i aktualizuje niepoprawne typy pól w bazie danych. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-upgrade_data_types' ][ 'sv-se' ] = " Detekterar och uppdaterar inkorrekta fält datatyper. " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'description-upgrade_data_types' ][ 'uk' ] = " Виявляє і оновлює невірні типи даних полів. " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'description-upgrade_data_types' ][ 'de-at' ] = " Ermittelt fehlerhafte Datentypen und korrigiert diese. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-upgrade_apps' ][ 'en-us' ] = " Executes the default settings for each application. " ;
$text [ 'description-upgrade_apps' ][ 'es-cl' ] = " Ejecuta la configuración predeterminada para cada aplicación. " ;
$text [ 'description-upgrade_apps' ][ 'pt-pt' ] = " Executa as configurações padrão para cada aplicação. " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'description-upgrade_apps' ][ 'fr-fr' ] = " Rétablis les paramètres par défaut pour chaque application. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-upgrade_apps' ][ 'pt-br' ] = " Executar as configurações padrão para cada aplicação " ;
$text [ 'description-upgrade_apps' ][ 'pl' ] = " Przywraca domyślne ustawienia każdej aplikacji. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-upgrade_apps' ][ 'sv-se' ] = " Återställer standardinställningar för alla applikationer. " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'description-upgrade_apps' ][ 'uk' ] = " Встановлює типові значення для додатків " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'description-upgrade_apps' ][ 'de-at' ] = " Setzt alle Applikationen auf die Standardeinstellungen zurück. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-upgrade' ][ 'en-us' ] = " Select the actions below you wish to perform. " ;
$text [ 'description-upgrade' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione las acciones a continuación que desea realizar. " ;
$text [ 'description-upgrade' ][ 'pt-pt' ] = " Selecione as ações abaixo você deseja executar. " ;
$text [ 'description-upgrade' ][ 'fr-fr' ] = " Sélectionnez les actions ci-dessous que vous souhaitez effectuer. " ;
$text [ 'description-upgrade' ][ 'pt-br' ] = " Seleciona as ações abaixo que deseja executar " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-upgrade' ][ 'pl' ] = " Wybierz opcje, które chcesz wykonać. " ;
$text [ 'description-upgrade' ][ 'sv-se' ] = " Välj de åtgärder nedan som du vill utföra. " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'description-upgrade' ][ 'uk' ] = " Виберіть об’єкти для оновлення " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'description-upgrade' ][ 'de-at' ] = " Wählen Sie eine Aktion. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'button-upgrade_execute' ][ 'en-us' ] = " Execute " ;
$text [ 'button-upgrade_execute' ][ 'es-cl' ] = " Ejecutar " ;
$text [ 'button-upgrade_execute' ][ 'pt-pt' ] = " Executar " ;
$text [ 'button-upgrade_execute' ][ 'fr-fr' ] = " Exécuter " ;
$text [ 'button-upgrade_execute' ][ 'pt-br' ] = " Executar " ;
$text [ 'button-upgrade_execute' ][ 'pl' ] = " Wykonaj " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'button-upgrade_execute' ][ 'sv-se' ] = " Kör " ;
2015-06-06 04:37:26 +02:00
$text [ 'button-upgrade_execute' ][ 'uk' ] = " Виконати " ;
2015-06-30 15:30:02 +02:00
$text [ 'button-upgrade_execute' ][ 'de-at' ] = " Ausführen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2014-07-16 06:30:49 +02:00
?>