2014-02-23 07:55:16 +01:00
< ? php
2012-09-26 02:48:17 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'title' ][ 'en-us' ] = " Fax Server " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'title' ][ 'es-cl' ] = " Servidor de Fax " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'title' ][ 'pt-pt' ] = " Servidor de Fax " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'title' ][ 'fr-fr' ] = " Serveur de Fax " ;
2012-09-26 02:48:17 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description' ][ 'en-us' ] = " To receive a FAX setup a fax extension and then direct the incoming to it. " ;
2014-02-17 15:40:46 +01:00
$text [ 'description' ][ 'es-cl' ] = " Para recibir un FAX, configure una extensión y después dirija el tráfico entrante a esta.' " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description' ][ 'pt-pt' ] = " Para receber um FAX configure uma extensão de fax e encaminhe o tráfego de entrada para essa extensão. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description' ][ 'fr-fr' ] = " Afin de recevoir un Fax, configurer une extension et rediriger l'appel sur celle-ci. " ;
2012-09-26 02:48:17 +02:00
2014-02-23 07:55:16 +01:00
$text [ 'message-confirm-delete' ][ 'en-us' ] = " Are you sure you want to delete this? " ;
$text [ 'message-confirm-delete' ][ 'es-cl' ] = " ¿Realmente desea eliminar esto? " ;
$text [ 'message-confirm-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Tem a certeza que deseja remover? " ;
$text [ 'message-confirm-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Voulez-vous vraiment supprimer cela? " ;
2012-09-26 02:48:17 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'en-us' ] = " Extension " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-extension' ][ 'es-cl' ] = " Extensión " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'pt-pt' ] = " Extensão " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-extension' ][ 'fr-fr' ] = " Extension " ;
2012-09-26 02:48:17 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination-number' ][ 'en-us' ] = " Destination Number " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-destination-number' ][ 'es-cl' ] = " Número de Destino " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-destination-number' ][ 'pt-pt' ] = " Número de Destino " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-destination-number' ][ 'fr-fr' ] = " Numéro d'appelant " ;
2013-09-18 23:42:52 +02:00
2014-09-03 04:41:11 +02:00
$text [ 'header-send' ][ 'en-us' ] = " New Fax " ;
$text [ 'header-send' ][ 'es-cl' ] = " Nueva Fax " ;
$text [ 'header-send' ][ 'pt-pt' ] = " Enviar um Fax " ;
$text [ 'header-send' ][ 'fr-fr' ] = " Nouveau Fax " ;
2013-09-30 18:21:08 +02:00
2014-09-03 04:41:11 +02:00
$text [ 'header-inbox' ][ 'en-us' ] = " Inbox " ;
$text [ 'header-inbox' ][ 'es-cl' ] = " Bandeja de entrada " ;
$text [ 'header-inbox' ][ 'pt-pt' ] = " Caixa de entrada " ;
$text [ 'header-inbox' ][ 'fr-fr' ] = " Boîte de réception " ;
$text [ 'header-sent' ][ 'en-us' ] = " Sent Faxes " ;
$text [ 'header-sent' ][ 'es-cl' ] = " Los Faxes Enviados " ;
$text [ 'header-sent' ][ 'pt-pt' ] = " Faxes Enviados " ;
$text [ 'header-sent' ][ 'fr-fr' ] = " Fax Envoyés " ;
2013-09-30 17:22:35 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-name' ][ 'en-us' ] = " Name " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom " ;
2012-09-26 02:48:17 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-email' ][ 'en-us' ] = " Email " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-email' ][ 'es-cl' ] = " E-mail " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-email' ][ 'pt-pt' ] = " Email " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-email' ][ 'fr-fr' ] = " Courriel " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2014-09-03 04:41:11 +02:00
$text [ 'label-tools' ][ 'en-us' ] = " Tools " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'es-cl' ] = " Herramientas " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'pt-pt' ] = " Ferramentas " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'fr-fr' ] = " Outils " ;
$text [ 'label-new' ][ 'en-us' ] = " New " ;
$text [ 'label-new' ][ 'es-cl' ] = " Nueva " ;
$text [ 'label-new' ][ 'pt-pt' ] = " Nova " ;
$text [ 'label-new' ][ 'fr-fr' ] = " Nouveau " ;
$text [ 'label-inbox' ][ 'en-us' ] = " Inbox " ;
$text [ 'label-inbox' ][ 'es-cl' ] = " Bandeja de Entrada " ;
$text [ 'label-inbox' ][ 'pt-pt' ] = " Caixa de Entrada " ;
$text [ 'label-inbox' ][ 'fr-fr' ] = " Boîte de Réception " ;
$text [ 'label-sent' ][ 'en-us' ] = " Sent " ;
$text [ 'label-sent' ][ 'es-cl' ] = " Enviado " ;
$text [ 'label-sent' ][ 'pt-pt' ] = " Enviados " ;
$text [ 'label-sent' ][ 'fr-fr' ] = " Expédié " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-description' ][ 'en-us' ] = " Description " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-description' ][ 'es-cl' ] = " Descripción " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-description' ][ 'pt-pt' ] = " Descrição " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-description' ][ 'fr-fr' ] = " Description " ;
2012-09-26 02:48:17 +02:00
2014-09-03 04:41:11 +02:00
$text [ 'label-fax_file' ][ 'en-us' ] = " Fax File " ;
$text [ 'label-fax_file' ][ 'es-cl' ] = " Subir " ;
$text [ 'label-fax_file' ][ 'pt-pt' ] = " Carregar " ;
$text [ 'label-fax_file' ][ 'fr-fr' ] = " Télécharegr " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-upload' ][ 'en-us' ] = " Select the file to upload and send as a fax. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-upload' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione el archivo a subir y enviar como fax. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-upload' ][ 'pt-pt' ] = " Selecione o ficheiro a carregar para enviar por fax. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-upload' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir un fichier à télécharger pour être émis en tant que Fax. " ;
2012-09-26 02:48:17 +02:00
2014-06-21 05:42:09 +02:00
$text [ 'button-edit' ][ 'en-us' ] = " Edit " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'en-us' ] = " Delete " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'es-cl' ] = " Eliminar " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Remover " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Supprimer " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-back' ][ 'en-us' ] = " Back " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'button-back' ][ 'es-cl' ] = " Volver " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-back' ][ 'pt-pt' ] = " Voltar " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'button-back' ][ 'fr-fr' ] = " Retour " ;
2012-09-26 02:48:17 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-settings' ][ 'en-us' ] = " Settings " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'button-settings' ][ 'es-cl' ] = " Configuraciones " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-settings' ][ 'pt-pt' ] = " Configurações " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'button-settings' ][ 'fr-fr' ] = " Configuration " ;
2012-09-26 02:48:17 +02:00
2014-09-03 04:41:11 +02:00
$text [ 'button-preview' ][ 'en-us' ] = " Preview " ;
$text [ 'button-preview' ][ 'es-cl' ] = " Prevista " ;
$text [ 'button-preview' ][ 'pt-pt' ] = " Pré-Visualização " ;
$text [ 'button-preview' ][ 'fr-fr' ] = " Avant-Première " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-send' ][ 'en-us' ] = " Send " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'button-send' ][ 'es-cl' ] = " Enviar " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-send' ][ 'pt-pt' ] = " Enviar " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'button-send' ][ 'fr-fr' ] = " Envoyer " ;
2012-09-26 02:48:17 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-copy' ][ 'en-us' ] = " Copy " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'button-copy' ][ 'es-cl' ] = " Copiar " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-copy' ][ 'pt-pt' ] = " Copiar " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'button-copy' ][ 'fr-fr' ] = " Copier " ;
2012-09-26 02:48:17 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-save' ][ 'en-us' ] = " Save " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'button-save' ][ 'es-cl' ] = " Guardar " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-save' ][ 'pt-pt' ] = " Guardar " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'button-save' ][ 'fr-fr' ] = " Sauvegarder " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
//fax_copy
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'confirm-copy' ][ 'en-us' ] = " Copy Complete " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'confirm-copy' ][ 'es-cl' ] = " Copia Completada " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'confirm-copy' ][ 'pt-pt' ] = " Cópia Efectuada " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'confirm-copy' ][ 'fr-fr' ] = " Copié " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
//fax_delete
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'confirm-delete' ][ 'en-us' ] = " Delete Complete " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'confirm-delete' ][ 'es-cl' ] = " Eliminación Completada " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'confirm-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Remoção Efectuada " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'confirm-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Supprimé " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
//fax_edit
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'en-us' ] = " Add Complete " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Completado " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adição Efectuada " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'confirm-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouté " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'en-us' ] = " Update Complete " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'es-cl' ] = " Actualización Completada " ;
$text [ 'confirm-update' ][ 'pt-pt' ] = " Actualização Completa " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'confirm-update' ][ 'fr-fr' ] = " Mis à jour " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'confirm-ext' ][ 'en-us' ] = " Please provide: Extension " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'confirm-ext' ][ 'en-us' ] = " Por favor indique: Extensión " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'confirm-ext' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor indique: Extensão " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'confirm-ext' ][ 'fr-fr' ] = " Merci d'indiquer: Extension " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'confirm-fax' ][ 'en-us' ] = " Please provide: A file to Fax " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'confirm-fax' ][ 'es-cl' ] = " Por favor insique: un archivo para enviar vía fax. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'confirm-fax' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor indique: um ficheiro para enviar Fax " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'confirm-fax' ][ 'fr-fr' ] = " Merci d'indiquer: Un Fichier à émettre " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2014-09-03 04:41:11 +02:00
$text [ 'header-fax_server_settings' ][ 'en-us' ] = " Fax Server Settings " ;
$text [ 'header-fax_server_settings' ][ 'es-cl' ] = " Configuración del Servidor de Fax " ;
$text [ 'header-fax_server_settings' ][ 'pt-pt' ] = " Configurações do Servidor de Fax " ;
$text [ 'header-fax_server_settings' ][ 'fr-fr' ] = " Paramètres Fax Server " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'confirm-copy-info' ][ 'en-us' ] = " Do you really want to copy this? " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'confirm-copy-info' ][ 'es-cl' ] = " ¿Desea realmente copiar esto? " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'confirm-copy-info' ][ 'pt-pt' ] = " Deseja realmente copiar isto? " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'confirm-copy-info' ][ 'fr-fr' ] = " Voulez-vous vraiment copier cela? " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'en-us' ] = " Enter the name here. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-name' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el nombre aquí. " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'pt-pt' ] = " Insira aqui o nome. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-name' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir un nom. " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'en-us' ] = " Enter the fax extension here. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-extension' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese la extensión de fax aquí. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza aqui a extensão do fax " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-extension' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir un numéro d'extension. " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-destination-number' ][ 'en-us' ] = " Enter the fax destination number " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-destination-number' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el número de fax de destino " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-destination-number' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o número de fax para onde pretende enviar " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-destination-number' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
2012-10-09 01:11:17 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-email' ][ 'en-us' ] = " Enter the email address to send the FAX to. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-email' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese la dirección de email para enviar el fax. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-email' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o endereço de email para enviar o fax. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-email' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir un courriel où envoyer le Fax. " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'en-us' ] = " Enter the description here. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-info' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese una descripción aquí. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza aqui a descrição " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-info' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'en-us' ] = " PIN Number " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-pin' ][ 'es-cl' ] = " Número PIN " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'pt-pt' ] = " Código PIN " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-pin' ][ 'fr-fr' ] = " Code PIN " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'en-us' ] = " Enter the PIN number here. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-pin' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el número PIN aquí. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza aqui o código PIN. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-pin' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir un code d'identification. " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-caller-id-name' ][ 'en-us' ] = " Caller ID Name " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-caller-id-name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre de Caller ID " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-caller-id-name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome do Originador " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-caller-id-name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom affiché " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-caller-id-number' ][ 'en-us' ] = " Caller ID Number " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-caller-id-number' ][ 'es-cl' ] = " Número de Caller ID " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-caller-id-number' ][ 'pt-pt' ] = " Número do Originador " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-caller-id-number' ][ 'fr-fr' ] = " Numéro affiché " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-caller-id-name' ][ 'en-us' ] = " Enter the Caller ID name here. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-caller-id-name' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el nombre de Caller ID aquí. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-caller-id-name' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza aqui o nome do originador. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-caller-id-name' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le nom affiché en entête du Fax émis " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-caller-id-number' ][ 'en-us' ] = " Enter the Caller ID number here. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-caller-id-number' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el número de Caller ID aquí. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-caller-id-number' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza aqui o número do originador. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-caller-id-number' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir le numéro affiché en entête du Fax émis " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-forward' ][ 'en-us' ] = " Forward Number " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-forward' ][ 'es-cl' ] = " Dirigir Número " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-forward' ][ 'pt-pt' ] = " Número de Encaminhamento " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-forward' ][ 'fr-fr' ] = " Numéro de renvoi " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-forward-number' ][ 'en-us' ] = " Enter the forward number here. Used to forward the fax to a registered extension or external number. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-forward-number' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el número de desvío aquí. Utilizado para desviar el fax a una extensión registrada o un número externo. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-forward-number' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza aqui o número de encaminhamento. Utilizado para encaminhar o fax para uma extensão registada ou número externo. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-forward-number' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir un numéro de renvoi en cas de besoins. Si inséré, après réception, le Fax sera ré-émis à ce numéro. " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-user-list' ][ 'en-us' ] = " User List " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-user-list' ][ 'es-cl' ] = " Lista de usuarios " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-user-list' ][ 'pt-pt' ] = " Lista de Utilizadores " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-user-list' ][ 'fr-fr' ] = " Liste Usagers " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-add' ][ 'en-us' ] = " Add " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'button-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'button-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'en-us' ] = " Assign the users that can manage this fax extension. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'es-cl' ] = " Definir los usuarios que pueden administrar esta extensión de fax. " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'pt-pt' ] = " Atribuir os utilizadores que podem gerir esta extensão de fax. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-user-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter les usagers pouvant utiliser ce Fax. " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-file' ][ 'en-us' ] = " File not found. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-file' ][ 'es-cl' ] = " Archivo no encontrado. " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-file' ][ 'pt-pt' ] = " Ficheiro não encontrado. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-file' ][ 'fr-fr' ] = " Fichier non trové " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2014-09-03 04:41:11 +02:00
$text [ 'description-2' ][ 'en-us' ] = " To send a fax, upload a <strong>TIF</strong> or (if ghost script has been installed) <strong>PDF</strong> file. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-2' ][ 'es-cl' ] = " Para enviar un fax puede subir un archivo .tif o si ghost script está instalado entonces también puede enviar un fax subiendo un archivo PDF. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-2' ][ 'pt-pt' ] = " Para enviar um fax pode carregar um ficheiro .tif ou, se o ghost script tiver sido instalado, enviar um fax, carregando um ficheiro .pdf. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-2' ][ 'fr-fr' ] = " Pour envoyer un fax, vous pouvez télécharger un fichier <b>TIF</b>. Si ghost script a été installé, vous pouvez également utiliser un fichier <b>PDF</b>. " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2014-09-03 04:41:11 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'en-us' ] = " View status of the fax transmission by viewing the logs from the Status tab or by watching the response from the console. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-3' ][ 'es-cl' ] = " Cuando envie un fax puede ver el estado de la transmision revisando los logs desde la pestaña Estado o viendo la respuesta desde la consola. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'pt-pt' ] = " Ao enviar um fax pode ver o estado da transmissão, visualizando os logs da tab Estado ou visualizando a resposta através da consola. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2014-09-03 04:41:11 +02:00
$text [ 'label-fax-sender' ][ 'en-us' ] = " From " ;
$text [ 'label-fax-sender' ][ 'es-cl' ] = " Remitente " ;
$text [ 'label-fax-sender' ][ 'pt-pt' ] = " Sender " ;
$text [ 'label-fax-sender' ][ 'fr-fr' ] = " Expéditeur " ;
$text [ 'description-fax-sender' ][ 'en-us' ] = " Enter the sender's name for the cover page (optional). " ;
$text [ 'description-fax-sender' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el nombre del remitente (opcional). " ;
$text [ 'description-fax-sender' ][ 'pt-pt' ] = " Digite o nome do remetente (opcional). " ;
$text [ 'description-fax-sender' ][ 'fr-fr' ] = " Entrez le nom de l'expéditeur (facultatif). " ;
$text [ 'label-fax-recipient' ][ 'en-us' ] = " To " ;
$text [ 'label-fax-recipient' ][ 'es-cl' ] = " Destinatario " ;
$text [ 'label-fax-recipient' ][ 'pt-pt' ] = " Destinatário " ;
$text [ 'label-fax-recipient' ][ 'fr-fr' ] = " Destinataire " ;
$text [ 'description-fax-recipient' ][ 'en-us' ] = " Enter the recipient's name for the cover page (optional). " ;
$text [ 'description-fax-recipient' ][ 'es-cl' ] = " Introduzca el nombre del destinatario (opcional). " ;
$text [ 'description-fax-recipient' ][ 'pt-pt' ] = " Digite o nome do destinatário (opcional). " ;
$text [ 'description-fax-recipient' ][ 'fr-fr' ] = " Entrez le nom du destinataire (facultatif). " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-fax-number' ][ 'en-us' ] = " Fax Number " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-fax-number' ][ 'es-cl' ] = " Número de Fax " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-fax-number' ][ 'pt-pt' ] = " Número de Fax " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-fax-number' ][ 'fr-fr' ] = " Numéro de Fax " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2014-09-03 04:41:11 +02:00
$text [ 'description-fax-number' ][ 'en-us' ] = " Enter the recipient's fax number. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-fax-number' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el número aquí. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-fax-number' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza aqui o número. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-fax-number' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2014-09-03 04:41:11 +02:00
$text [ 'label-fax-subject' ][ 'en-us' ] = " Subject " ;
$text [ 'label-fax-subject' ][ 'es-cl' ] = " Asunto " ;
$text [ 'label-fax-subject' ][ 'pt-pt' ] = " Assunto " ;
$text [ 'label-fax-subject' ][ 'fr-fr' ] = " Sujet " ;
$text [ 'description-fax-subject' ][ 'en-us' ] = " Enter a subject for the cover page (optional). " ;
$text [ 'description-fax-subject' ][ 'es-cl' ] = " Escriba un asunto para la portada (opcional). " ;
$text [ 'description-fax-subject' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza um assunto para a capa (opcional). " ;
$text [ 'description-fax-subject' ][ 'fr-fr' ] = " Entrez un sujet pour la page de couverture (en option). " ;
$text [ 'label-fax-message' ][ 'en-us' ] = " Message " ;
$text [ 'label-fax-message' ][ 'es-cl' ] = " Mensaje " ;
$text [ 'label-fax-message' ][ 'pt-pt' ] = " Mensagem " ;
$text [ 'label-fax-message' ][ 'fr-fr' ] = " Message " ;
$text [ 'description-fax-message' ][ 'en-us' ] = " Enter a message for the cover page (optional). " ;
$text [ 'description-fax-message' ][ 'es-cl' ] = " Escriba un mensaje para la portada (opcional). " ;
$text [ 'description-fax-message' ][ 'pt-pt' ] = " Digite uma mensagem para a página de rosto (opcional). " ;
$text [ 'description-fax-message' ][ 'fr-fr' ] = " Entrez un message pour la page de couverture (en option). " ;
$text [ 'label-fax-resolution' ][ 'en-us' ] = " Resolution " ;
$text [ 'label-fax-resolution' ][ 'es-cl' ] = " Resolución " ;
$text [ 'label-fax-resolution' ][ 'pt-pt' ] = " Resolução " ;
$text [ 'label-fax-resolution' ][ 'fr-fr' ] = " Résolution " ;
$text [ 'description-fax-resolution' ][ 'en-us' ] = " Select the transmission quality. " ;
$text [ 'description-fax-resolution' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione la calidad de la transmisión. " ;
$text [ 'description-fax-resolution' ][ 'pt-pt' ] = " Selecione a qualidade da transmissão. " ;
$text [ 'description-fax-resolution' ][ 'fr-fr' ] = " Sélectionnez la qualité de transmission. " ;
$text [ 'option-fax-resolution-normal' ][ 'en-us' ] = " Normal " ;
$text [ 'option-fax-resolution-normal' ][ 'es-cl' ] = " Normal " ;
$text [ 'option-fax-resolution-normal' ][ 'pt-pt' ] = " Normal " ;
$text [ 'option-fax-resolution-normal' ][ 'fr-fr' ] = " Normal " ;
$text [ 'option-fax-resolution-fine' ][ 'en-us' ] = " Fine " ;
$text [ 'option-fax-resolution-fine' ][ 'es-cl' ] = " Fine " ;
$text [ 'option-fax-resolution-fine' ][ 'pt-pt' ] = " Belas " ;
$text [ 'option-fax-resolution-fine' ][ 'fr-fr' ] = " Fin " ;
$text [ 'option-fax-resolution-superfine' ][ 'en-us' ] = " Superfine " ;
$text [ 'option-fax-resolution-superfine' ][ 'es-cl' ] = " Superfino " ;
$text [ 'option-fax-resolution-superfine' ][ 'pt-pt' ] = " Extrafino " ;
$text [ 'option-fax-resolution-superfine' ][ 'fr-fr' ] = " Superfin " ;
$text [ 'label-fax-fax' ][ 'en-us' ] = " FAX " ;
$text [ 'label-fax-fax' ][ 'es-cl' ] = " Facsímil " ;
$text [ 'label-fax-fax' ][ 'pt-pt' ] = " Fax " ;
$text [ 'label-fax-fax' ][ 'fr-fr' ] = " Télécopie " ;
$text [ 'label-fax-cover-sheet' ][ 'en-us' ] = " COVER SHEET " ;
$text [ 'label-fax-cover-sheet' ][ 'es-cl' ] = " CARTA DE PRESENTACIÓN " ;
$text [ 'label-fax-cover-sheet' ][ 'pt-pt' ] = " CARTA DE APRESENTAÇÃO " ;
$text [ 'label-fax-cover-sheet' ][ 'fr-fr' ] = " LETTRE DE MOTIVATION " ;
$text [ 'label-fax-attached' ][ 'en-us' ] = " Attached " ;
$text [ 'label-fax-attached' ][ 'es-cl' ] = " Adjunto " ;
$text [ 'label-fax-attached' ][ 'pt-pt' ] = " Anexado " ;
$text [ 'label-fax-attached' ][ 'fr-fr' ] = " Attaché " ;
$text [ 'label-fax-page' ][ 'en-us' ] = " Page " ;
$text [ 'label-fax-page' ][ 'es-cl' ] = " Página " ;
$text [ 'label-fax-page' ][ 'pt-pt' ] = " Página " ;
$text [ 'label-fax-page' ][ 'fr-fr' ] = " Page " ;
$text [ 'label-fax-pages' ][ 'en-us' ] = " Pages " ;
$text [ 'label-fax-pages' ][ 'es-cl' ] = " Páginas " ;
$text [ 'label-fax-pages' ][ 'pt-pt' ] = " Páginas " ;
$text [ 'label-fax-pages' ][ 'fr-fr' ] = " Pages " ;
$text [ 'label-location' ][ 'en-us' ] = " Location " ;
$text [ 'label-location' ][ 'es-cl' ] = " Localización " ;
$text [ 'label-location' ][ 'pt-pt' ] = " Localização " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-location' ][ 'fr-fr' ] = " Localisation " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2014-05-06 01:25:01 +02:00
$text [ 'table-file' ][ 'en-us' ] = " File Name (Download) " ;
$text [ 'table-file' ][ 'es-cl' ] = " Nombre de Archivo (Descargar) " ;
$text [ 'table-file' ][ 'pt-pt' ] = " Nome do Ficheiro (Descarregar) " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'table-file' ][ 'fr-fr' ] = " Nom du fichier (télécharger " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-view' ][ 'en-us' ] = " View " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-view' ][ 'es-cl' ] = " Ver " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-view' ][ 'pt-pt' ] = " Visualizar " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'table-view' ][ 'fr-fr' ] = " voir " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-modified' ][ 'en-us' ] = " Last Modified " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-modified' ][ 'es-cl' ] = " Última modificación " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'table-modified' ][ 'pt-pt' ] = " Última Alteração " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'table-modified' ][ 'fr-fr' ] = " Dernière modification " ;
2012-10-08 23:43:16 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-size' ][ 'en-us' ] = " Size " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-size' ][ 'es-cl' ] = " Tamaño " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-size' ][ 'pt-pt' ] = " Tamanho " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'table-size' ][ 'fr-fr' ] = " Taille " ;
2014-02-17 15:40:46 +01:00
?>