diff --git a/app/backup/app_languages.php b/app/backup/app_languages.php index a08391a5ac..5290325809 100755 --- a/app/backup/app_languages.php +++ b/app/backup/app_languages.php @@ -1,107 +1,150 @@ +$text['button-download']['en-us'] = "Download"; +$text['button-download']['es-cl'] = "Descargar"; +$text['button-download']['pt-pt'] = "Baixar"; +$text['button-download']['fr-fr'] = "Télécharger"; +$text['button-download']['pt-br'] = "Download"; +$text['button-download']['pl'] = "Pobierz logi"; + +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/backup/app_menu.php b/app/backup/app_menu.php index 208cb40fb7..ff66b501b6 100644 --- a/app/backup/app_menu.php +++ b/app/backup/app_menu.php @@ -1,20 +1,12 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/call_block/app_languages.php b/app/call_block/app_languages.php index a11410e7b7..803d2181ea 100644 --- a/app/call_block/app_languages.php +++ b/app/call_block/app_languages.php @@ -1,204 +1,370 @@ +$text['button-view']['en-us'] = "View"; +$text['button-view']['es-cl'] = "Ver"; +$text['button-view']['pt-pt'] = "Vista"; +$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir"; +$text['button-view']['nl-nl'] = ""; +$text['button-view']['pt-br'] = "Visualizar"; +$text['button-view']['pl'] = "Widok"; +$text['button-view']['sv-se'] = "Visa"; + +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['nl-nl'] = ""; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; +$text['button-save']['sv-se'] = "Spara"; + +$text['button-edit']['en-us'] = "Edit"; +$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar"; +$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer"; +$text['button-edit']['nl-nl'] = ""; +$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj"; +$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera"; + +$text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; +$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; +$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; +$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; +$text['button-delete']['nl-nl'] = ""; +$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover"; +$text['button-delete']['pl'] = "Usuń"; +$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort"; + +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['nl-nl'] = ""; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; +$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka"; + +$text['button-add']['en-us'] = "Add"; +$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter"; +$text['button-add']['nl-nl'] = ""; +$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['pl'] = "Dodaj"; +$text['button-add']['sv-se'] = "Lägg Till"; + +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/call_block/app_menu.php b/app/call_block/app_menu.php index b6246edb94..6144f595f7 100644 --- a/app/call_block/app_menu.php +++ b/app/call_block/app_menu.php @@ -1,21 +1,18 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/call_broadcast/app_languages.php b/app/call_broadcast/app_languages.php index 8ec5abe2c9..9d9d40fd57 100644 --- a/app/call_broadcast/app_languages.php +++ b/app/call_broadcast/app_languages.php @@ -1,212 +1,314 @@ +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/call_broadcast/app_menu.php b/app/call_broadcast/app_menu.php index 077eadc27a..b42e1dc941 100644 --- a/app/call_broadcast/app_menu.php +++ b/app/call_broadcast/app_menu.php @@ -1,20 +1,17 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/call_center/app_languages.php b/app/call_center/app_languages.php index 6fbeba43f6..d0eb15812d 100644 --- a/app/call_center/app_languages.php +++ b/app/call_center/app_languages.php @@ -4,690 +4,1116 @@ $text['title-call_center_tier_edit']['en-us'] = "Call Center Tier"; $text['title-call_center_tier_edit']['es-cl'] = "Editar Nivel de Centro de Llamados"; $text['title-call_center_tier_edit']['pt-pt'] = "Editar Nível do Call Center"; $text['title-call_center_tier_edit']['fr-fr'] = "Editer un Niveau du Centre d'Appel"; +$text['title-call_center_tier_edit']['pt-br'] = "Editar nivel do call center"; +$text['title-call_center_tier_edit']['pl'] = "Poziom w Call Center "; +$text['title-call_center_tier_edit']['sv-se'] = "Call Center Kunskap"; $text['title-call_center_queues_edit']['es-cl'] = "Editar Cola de Centro de Llamados"; $text['title-call_center_queues_edit']['pt-pt'] = "Editar Fila de Call Center"; $text['title-call_center_queues_edit']['en-us'] = ""; +$text['title-call_center_queues_edit']['pt-br'] = "Editar fila de call center"; +$text['title-call_center_queues_edit']['pl'] = ""; +$text['title-call_center_queues_edit']['sv-se'] = ""; $text['title-call_center_queues_add']['es-cl'] = "Agregar Cola de Centro de Llamados"; $text['title-call_center_queues_add']['pt-pt'] = "Adicionar Fila de Call Center"; $text['title-call_center_queues_add']['en-us'] = ""; +$text['title-call_center_queues_add']['pt-br'] = "Adicionar fila de call center"; +$text['title-call_center_queues_add']['pl'] = ""; +$text['title-call_center_queues_add']['sv-se'] = ""; $text['title-call_center_queues']['en-us'] = "Call Center Queues"; $text['title-call_center_queues']['es-cl'] = "Colas de Centro de Llamados"; $text['title-call_center_queues']['pt-pt'] = "Filas de Call Center"; $text['title-call_center_queues']['fr-fr'] = "Queues du Centre d'appels"; +$text['title-call_center_queues']['pt-br'] = "Filas de call center"; +$text['title-call_center_queues']['pl'] = "Kolejki w Call Center "; +$text['title-call_center_queues']['sv-se'] = "Call Center Kö:er"; $text['title-call_center_queue_edit']['en-us'] = "Call Center Queue"; $text['title-call_center_queue_edit']['fr-fr'] = "Editer une Queue"; +$text['title-call_center_queue_edit']['pt-br'] = ""; +$text['title-call_center_queue_edit']['pl'] = "Kolejka w Call Center "; +$text['title-call_center_queue_edit']['sv-se'] = "Call Center Kö"; $text['title-call_center_queue_add']['en-us'] = "Call Center Queue"; $text['title-call_center_queue_add']['fr-fr'] = "Ajouter une Queue"; +$text['title-call_center_queue_add']['pt-br'] = ""; +$text['title-call_center_queue_add']['pl'] = "Kolejka w Call Center "; +$text['title-call_center_queue_add']['sv-se'] = "Call Center Kö"; $text['title-call_center_agents']['en-us'] = "Call Center Agents"; $text['title-call_center_agents']['es-cl'] = "Agentes de Centro de Llamados"; $text['title-call_center_agents']['pt-pt'] = "Agentes do Call Center"; $text['title-call_center_agents']['fr-fr'] = "Agents du Centre d'appels"; +$text['title-call_center_agents']['pt-br'] = "Agentes do call center"; +$text['title-call_center_agents']['pl'] = "Agenci w Call Center"; +$text['title-call_center_agents']['sv-se'] = "Call Center Agenter"; $text['title-call_center_agent_status']['en-us'] = "Call Center Agent Status"; $text['title-call_center_agent_status']['es-cl'] = "Estado de Agente de Centro de Llamados"; $text['title-call_center_agent_status']['pt-pt'] = "Estado do Agente do Call Center"; $text['title-call_center_agent_status']['fr-fr'] = "Etat de l'Agent"; +$text['title-call_center_agent_status']['pt-br'] = "Estado do agente call center"; +$text['title-call_center_agent_status']['pl'] = "Status agentów w Call Center"; +$text['title-call_center_agent_status']['sv-se'] = "Call Center Agent Status"; $text['title-call_center_agent_edit']['en-us'] = "Call Center Agent"; $text['title-call_center_agent_edit']['es-cl'] = "Editar Agente de Centro de Llamados"; $text['title-call_center_agent_edit']['pt-pt'] = "Editar Agente do Call Center"; $text['title-call_center_agent_edit']['fr-fr'] = "Editer un Agent"; +$text['title-call_center_agent_edit']['pt-br'] = "Editar agente do call center"; +$text['title-call_center_agent_edit']['pl'] = "Agent w Call Center"; +$text['title-call_center_agent_edit']['sv-se'] = "Call Center Agent"; $text['title-call_center_agent_add']['en-us'] = "Call Center Agent"; $text['title-call_center_agent_add']['es-cl'] = "Agregar Agente de Centro de Llamados"; $text['title-call_center_agent_add']['pt-pt'] = "Adicionar Agente ao Call Center"; $text['title-call_center_agent_add']['fr-fr'] = "Ajouter un Agent"; +$text['title-call_center_agent_add']['pt-br'] = "Adicionar agente ao call center"; +$text['title-call_center_agent_add']['pl'] = "Agent w Call Center"; +$text['title-call_center_agent_add']['sv-se'] = "Call Center Agent"; $text['option-usring']['en-us'] = "us-ring"; $text['option-usring']['es-cl'] = "us-ring"; $text['option-usring']['pt-pt'] = "us-ring"; $text['option-usring']['fr-fr'] = "us-ring"; +$text['option-usring']['pt-br'] = "USRing"; +$text['option-usring']['pl'] = "us-ring"; +$text['option-usring']['sv-se'] = "us-ring"; $text['option-ukring']['en-us'] = "uk-ring"; $text['option-ukring']['es-cl'] = "uk-ring"; $text['option-ukring']['pt-pt'] = "uk-ring"; $text['option-ukring']['fr-fr'] = "uk-ring"; +$text['option-ukring']['pt-br'] = "UKRing"; +$text['option-ukring']['pl'] = "uk-ring"; +$text['option-ukring']['sv-se'] = "uk-ring"; $text['option-true']['en-us'] = "True"; $text['option-true']['es-cl'] = "Si"; $text['option-true']['pt-pt'] = "Sim"; $text['option-true']['fr-fr'] = "Oui"; +$text['option-true']['pt-br'] = "Sim"; +$text['option-true']['pl'] = "Tak"; +$text['option-true']['sv-se'] = "Sann"; $text['option-top_down']['en-us'] = "Top Down"; $text['option-top_down']['es-cl'] = "Top Down"; $text['option-top_down']['pt-pt'] = "Top Down"; $text['option-top_down']['fr-fr'] = "Haut bas"; +$text['option-top_down']['pt-br'] = "De cima para baixo"; +$text['option-top_down']['pl'] = "Z góry na dół"; +$text['option-top_down']['sv-se'] = "Uppifrån Ned"; $text['option-system']['en-us'] = "System"; $text['option-system']['es-cl'] = "Sistema"; $text['option-system']['pt-pt'] = "sistema"; $text['option-system']['fr-fr'] = "Système"; +$text['option-system']['pt-br'] = "Sistema"; +$text['option-system']['pl'] = "System"; +$text['option-system']['sv-se'] = "System"; $text['option-sequentially_by_next_agent_order']['en-us'] = "Sequentially By Next Agent Order"; $text['option-sequentially_by_next_agent_order']['es-cl'] = "Secuencialmente por orden del próximo agente"; $text['option-sequentially_by_next_agent_order']['pt-pt'] = "Sequencialmente pela ordem do próximo agente"; $text['option-sequentially_by_next_agent_order']['fr-fr'] = "Séquentiel par ordre d'agent suivant"; +$text['option-sequentially_by_next_agent_order']['pt-br'] = "Sequencialmente pela ordem do próximo agente"; +$text['option-sequentially_by_next_agent_order']['pl'] = "Kolejno dp każdego następnego agenta"; +$text['option-sequentially_by_next_agent_order']['sv-se'] = "Sekventiellt genom nästa Agent ordning"; $text['option-sequentially_by_agent_order']['en-us'] = "Sequentially By Agent Order"; $text['option-sequentially_by_agent_order']['es-cl'] = "Secuencialmente por orden de los agentes"; $text['option-sequentially_by_agent_order']['pt-pt'] = "Sequencialmente pela ordem dos agentes"; $text['option-sequentially_by_agent_order']['fr-fr'] = "Séquentiel par ordre d'agent"; +$text['option-sequentially_by_agent_order']['pt-br'] = "Sequencialmente pela ordem dos agentes"; +$text['option-sequentially_by_agent_order']['pl'] = "Kolejno dp każdego agenta"; +$text['option-sequentially_by_agent_order']['sv-se'] = "Sekventiellt genom Agent ordning"; $text['option-rsring']['en-us'] = "rs-ring"; $text['option-rsring']['es-cl'] = "rs-ring"; $text['option-rsring']['pt-pt'] = "rs-ring"; $text['option-rsring']['fr-fr'] = "rs-ring"; +$text['option-rsring']['pt-br'] = "RSRing"; +$text['option-rsring']['pl'] = "rs-ring"; +$text['option-rsring']['sv-se'] = "rs-ring"; $text['option-round_robin']['en-us'] = "Round Robin"; $text['option-round_robin']['es-cl'] = "Round Robin"; $text['option-round_robin']['pt-pt'] = "Round Robin"; $text['option-round_robin']['fr-fr'] = "Round Robin"; +$text['option-round_robin']['pt-br'] = "Round Robin"; +$text['option-round_robin']['pl'] = "Round Robin "; +$text['option-round_robin']['sv-se'] = "Round Robin (Cirkulär)"; $text['option-ring_all']['en-us'] = "Ring All"; $text['option-ring_all']['es-cl'] = "Sonar todos"; $text['option-ring_all']['pt-pt'] = "Tocar em todos"; $text['option-ring_all']['fr-fr'] = "Sonner tous"; +$text['option-ring_all']['pt-br'] = "Tocar em todos"; +$text['option-ring_all']['pl'] = "Dzwonią wszyscy"; +$text['option-ring_all']['sv-se'] = "Ring på Alla"; $text['option-random']['en-us'] = "Random"; $text['option-random']['es-cl'] = "Aleatorio"; $text['option-random']['pt-pt'] = "Aleatório"; $text['option-random']['fr-fr'] = "Aléatoire"; +$text['option-random']['pt-br'] = "Aleatório"; +$text['option-random']['pl'] = "Przypadkowo"; +$text['option-random']['sv-se'] = "Slumpvis"; $text['option-queue']['en-us'] = "Queue"; $text['option-queue']['es-cl'] = "Cola"; $text['option-queue']['pt-pt'] = "Fila"; $text['option-queue']['fr-fr'] = "Queue"; +$text['option-queue']['pt-br'] = "Fila"; +$text['option-queue']['pl'] = "KOlejka"; +$text['option-queue']['sv-se'] = "Kö"; $text['option-ptring']['en-us'] = "pt-ring"; $text['option-ptring']['pt-pt'] = "pt-ring"; $text['option-ptring']['fr-fr'] = "pt-ring"; +$text['option-ptring']['pt-br'] = "PTRing"; +$text['option-ptring']['pl'] = "pt-ring"; +$text['option-ptring']['sv-se'] = "pt-ring"; $text['option-on_break']['en-us'] = "On Break"; $text['option-on_break']['es-cl'] = "En Pausa"; $text['option-on_break']['pt-pt'] = "On Break"; $text['option-on_break']['fr-fr'] = "En Pause"; +$text['option-on_break']['pt-br'] = "Pausado"; +$text['option-on_break']['pl'] = "Na przerwie"; +$text['option-on_break']['sv-se'] = "På Rast"; $text['option-no_change']['en-us'] = "No Change"; $text['option-no_change']['es-cl'] = "Sin Cambios"; $text['option-no_change']['pt-pt'] = "No Change"; $text['option-no_change']['fr-fr'] = "Pas de Changement"; +$text['option-no_change']['pt-br'] = "Não modificar"; +$text['option-no_change']['pl'] = "Bez zmian"; +$text['option-no_change']['sv-se'] = "Ändra Ej"; $text['option-longest_idle_agent']['en-us'] = "Longest Idle Agent"; $text['option-longest_idle_agent']['es-cl'] = "Agente desocupado por más tiempo"; $text['option-longest_idle_agent']['pt-pt'] = "Agente desocupado há mais tempo"; $text['option-longest_idle_agent']['fr-fr'] = "Agent logué depuis le plus lontemps"; +$text['option-longest_idle_agent']['pt-br'] = "Agente desocupado há mais tempo"; +$text['option-longest_idle_agent']['pl'] = "Najdlużej bezczynny agent"; +$text['option-longest_idle_agent']['sv-se'] = "Agent Längst Ledig"; $text['option-logged_out']['en-us'] = "Logged Out"; $text['option-logged_out']['es-cl'] = "Desconectado"; $text['option-logged_out']['pt-pt'] = "Desconectado"; $text['option-logged_out']['fr-fr'] = "Déconnecté"; +$text['option-logged_out']['pt-br'] = "Desligado"; +$text['option-logged_out']['pl'] = "Wylogowany"; +$text['option-logged_out']['sv-se'] = "Utloggad"; $text['option-itring']['en-us'] = "it-ring"; $text['option-itring']['es-cl'] = "it-ring"; $text['option-itring']['pt-pt'] = "it-ring"; $text['option-itring']['fr-fr'] = "it-ring"; +$text['option-itring']['pt-br'] = "ITRing"; +$text['option-itring']['pl'] = "it-ring"; +$text['option-itring']['sv-se'] = "it-ring"; $text['option-frring']['en-us'] = "fr-ring"; $text['option-frring']['es-cl'] = "fr-ring"; $text['option-frring']['pt-pt'] = "fr-ring"; $text['option-frring']['fr-fr'] = "fr-ring"; +$text['option-frring']['pt-br'] = "FRRing"; +$text['option-frring']['pl'] = "fr-ring"; +$text['option-frring']['sv-se'] = "fr-ring"; $text['option-false']['en-us'] = "False"; $text['option-false']['es-cl'] = "No"; $text['option-false']['pt-pt'] = "Não"; $text['option-false']['fr-fr'] = "False"; +$text['option-false']['pt-br'] = "Não"; +$text['option-false']['pl'] = "Nie"; +$text['option-false']['sv-se'] = "Falsk"; $text['option-do_not_disturb']['en-us'] = "Do Not Disturb"; $text['option-do_not_disturb']['es-cl'] = "No Molestar"; $text['option-do_not_disturb']['pt-pt'] = "Não incomodar"; $text['option-do_not_disturb']['fr-fr'] = "Ne Pas Derranger"; +$text['option-do_not_disturb']['pt-br'] = "Não perturbe"; +$text['option-do_not_disturb']['pl'] = "Nie przeszkadzaj (DND)"; +$text['option-do_not_disturb']['sv-se'] = "Stör Ej"; $text['option-available_on_demand']['en-us'] = "Available (On Demand)"; $text['option-available_on_demand']['es-cl'] = "Disponible (Bajo Demanda)"; $text['option-available_on_demand']['pt-pt'] = "Disponível (On Demand)"; $text['option-available_on_demand']['fr-fr'] = "Disponible (Sur Demande)"; +$text['option-available_on_demand']['pt-br'] = "Disponivel (A pedido)"; +$text['option-available_on_demand']['pl'] = "Dostępny (na żądanie)"; +$text['option-available_on_demand']['sv-se'] = "Tillgänglig (På Begäran)"; $text['option-available']['en-us'] = "Available"; $text['option-available']['es-cl'] = "Disponible"; $text['option-available']['pt-pt'] = "Disponível"; $text['option-available']['fr-fr'] = "Disponible"; +$text['option-available']['pt-br'] = "Disponível"; +$text['option-available']['pl'] = "Dostępny"; +$text['option-available']['sv-se'] = "Tillgänglig"; $text['option-agent_with_least_talk_time']['en-us'] = "Agent With Least Talk Time"; $text['option-agent_with_least_talk_time']['es-cl'] = "Agente con el menor tiempo de comunicación"; $text['option-agent_with_least_talk_time']['pt-pt'] = "Agente com o menor tempo de comunicação"; $text['option-agent_with_least_talk_time']['fr-fr'] = "Agent ayant le plus petit temps de parole"; +$text['option-agent_with_least_talk_time']['pt-br'] = "Agente com o menor tempo de comunicação"; +$text['option-agent_with_least_talk_time']['pl'] = "Agent z najkrótszym czasem rozmowy"; +$text['option-agent_with_least_talk_time']['sv-se'] = "Agent med minst taltid"; $text['option-agent_with_fewest_calls']['en-us'] = "Agent With Fewest Calls"; $text['option-agent_with_fewest_calls']['es-cl'] = "Agente con menor número de llamadas"; $text['option-agent_with_fewest_calls']['pt-pt'] = "Agente com o menor número de chamadas"; $text['option-agent_with_fewest_calls']['fr-fr'] = "Agent avec le moins d'appels"; +$text['option-agent_with_fewest_calls']['pt-br'] = "Agente com o menor número de chamadas"; +$text['option-agent_with_fewest_calls']['pl'] = "Agent z najmniejszą ilością rozmów"; +$text['option-agent_with_fewest_calls']['sv-se'] = "Agent med minst antal samtal"; $text['message-update']['en-us'] = "Update Completed"; $text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; $text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; $text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour"; +$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada"; +$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie"; +$text['message-update']['sv-se'] = "Uppdatering Klar"; $text['message-required']['en-us'] = "Please provide:"; $text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique:"; $text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique:"; $text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer:"; - -$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed"; -$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; -$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; -$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; - -$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed"; -$text['message-copy']['es-cl'] = "Copia Realizada"; -$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada"; -$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié"; - -$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed"; -$text['message-add']['es-cl'] = "Adición Completada"; -$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; -$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; - -$text['label-wrap_up_time']['en-us'] = "Wrap Up Time"; -$text['label-wrap_up_time']['es-cl'] = "Tiempo de Preparación"; -$text['label-wrap_up_time']['pt-pt'] = "Tempo de preparação"; -$text['label-wrap_up_time']['fr-fr'] = "temps de Wrap Up"; - -$text['label-type']['en-us'] = "Type"; -$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo"; -$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo"; -$text['label-type']['fr-fr'] = "Type"; - -$text['label-timeout_action']['en-us'] = "Timeout Action"; -$text['label-timeout_action']['es-cl'] = "Acción de Timeout"; -$text['label-timeout_action']['pt-pt'] = "Acção de Timeout"; -$text['label-timeout_action']['fr-fr'] = "Action sur Timeout"; - -$text['label-time_base_score']['en-us'] = "Time Base Score"; -$text['label-time_base_score']['es-cl'] = "Puntuación basada en tiempo"; -$text['label-time_base_score']['pt-pt'] = "Pontuação baseada no tempo"; -$text['label-time_base_score']['fr-fr'] = "Score Basé sur le Temps"; - -$text['label-tiers']['en-us'] = "Tiers"; -$text['label-tiers']['es-cl'] = "Niveles de Centro de Llamados"; -$text['label-tiers']['pt-pt'] = "Níveis do Call Center"; -$text['label-tiers']['fr-fr'] = "Niveaux du Centre d'Appel"; - -$text['label-tier_rules_apply']['en-us'] = "Tier Rules Apply"; -$text['label-tier_rules_apply']['es-cl'] = "Aplicar Reglas de Nivel"; -$text['label-tier_rules_apply']['pt-pt'] = "Aplicar Regras de Nível"; -$text['label-tier_rules_apply']['fr-fr'] = "Appliquer la Règle du Niveau"; - -$text['label-tier_rule_wait_second']['en-us'] = "Tier Rule Wait Second"; -$text['label-tier_rule_wait_second']['es-cl'] = "Regla de nível segundo de espera"; -$text['label-tier_rule_wait_second']['pt-pt'] = "Regra de nível segundo espera"; -$text['label-tier_rule_wait_second']['fr-fr'] = "Attente, en seconde, de la Règle du Tier"; - -$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['en-us'] = "Tier Rule Wait Multiply Level"; -$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['es-cl'] = "Regla de nivel multiplicar nivel de espera"; -$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['pt-pt'] = "Regra de nível de espera multiplicado pelo nível"; -$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['fr-fr'] = "Règle d'Attente du Niveau Multipliée par Niveau"; - -$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['en-us'] = "Tier Rule No Agent No Wait"; -$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['es-cl'] = "Regla de nivel No espera Sin Agente"; -$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['pt-pt'] = "Regra de Nível Sem agente Sem espera"; -$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['fr-fr'] = "Règle du Niveau Pas d'Agent, Pas d'attente"; - -$text['label-tier_position']['en-us'] = "Tier Position"; -$text['label-tier_position']['es-cl'] = "Posición de Nivel"; -$text['label-tier_position']['pt-pt'] = "Posição no Nível"; -$text['label-tier_position']['fr-fr'] = "Position du Niveau"; - -$text['label-tier_level']['en-us'] = "Tier Level"; -$text['label-tier_level']['es-cl'] = "Nivel"; -$text['label-tier_level']['pt-pt'] = "Nível da Camada"; -$text['label-tier_level']['fr-fr'] = "Niveau"; - -$text['label-strategy']['en-us'] = "Strategy"; -$text['label-strategy']['es-cl'] = "Estrategia"; -$text['label-strategy']['pt-pt'] = "Estratégia"; -$text['label-strategy']['fr-fr'] = "Stratégie"; - -$text['label-status']['en-us'] = "Status"; -$text['label-status']['es-cl'] = "Estado"; -$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado"; -$text['label-status']['fr-fr'] = "Etat"; - -$text['label-reject_delay_time']['en-us'] = "Reject Delay Time"; -$text['label-reject_delay_time']['es-cl'] = "Tiempo de Espera para Rechazar"; -$text['label-reject_delay_time']['pt-pt'] = "Tempo de espera para rejeitar"; -$text['label-reject_delay_time']['fr-fr'] = "Délais pour le Rejet"; - -$text['label-record_template']['en-us'] = "Record"; -$text['label-record_template']['es-cl'] = "Guardar"; -$text['label-record_template']['pt-pt'] = "Gravar"; -$text['label-record_template']['fr-fr'] = "Modèle"; - -$text['label-queue_name']['en-us'] = "Queue Name"; -$text['label-queue_name']['es-cl'] = "Nombre de Cola"; -$text['label-queue_name']['pt-pt'] = "Nome da Fila"; -$text['label-queue_name']['fr-fr'] = "Nom de la queue"; - -$text['label-options']['en-us'] = "Options"; -$text['label-options']['es-cl'] = "Opciones"; -$text['label-options']['pt-pt'] = "Opções"; -$text['label-options']['fr-fr'] = "Options"; - -$text['label-no_answer_delay_time']['en-us'] = "No Answer Delay Time"; -$text['label-no_answer_delay_time']['es-cl'] = "Tiempo de Espera sin Respuesta"; -$text['label-no_answer_delay_time']['pt-pt'] = "Sem Resposta Atraso Temporal "; -$text['label-no_answer_delay_time']['fr-fr'] = "Delais de Non Réponse"; - -$text['label-music_on_hold']['en-us'] = "Music on Hold"; -$text['label-music_on_hold']['es-cl'] = "Música en Espera"; -$text['label-music_on_hold']['pt-pt'] = "Música em Espera"; -$text['label-music_on_hold']['fr-fr'] = "Mise de Garde"; - -$text['label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['en-us'] = "Max Wait Time with No Agent Time Reached"; -$text['label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['es-cl'] = "Tiempo máximo de espera sin agente obtenido"; -$text['label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['pt-pt'] = "Tempo máximo de espera sem agente atingido"; -$text['label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['fr-fr'] = "Max Attente Sans Agent Atteinte"; - -$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['en-us'] = "Max Wait Time with No Agent"; -$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['es-cl'] = "Tiempo máximo de espera sin agente"; -$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['pt-pt'] = "Tempo máximo de espera sem agente"; -$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['fr-fr'] = "Max Attente Sans Agent"; - -$text['label-max_wait_time']['en-us'] = "Max Wait Time"; -$text['label-max_wait_time']['es-cl'] = "Tiempo máximo de espera"; -$text['label-max_wait_time']['pt-pt'] = "Tempo máximo de espera"; -$text['label-max_wait_time']['fr-fr'] = "Max Attente"; - -$text['label-max_no_answer']['en-us'] = "Max No Answer"; -$text['label-max_no_answer']['es-cl'] = "Numero Máximo de sin Respuesta"; -$text['label-max_no_answer']['pt-pt'] = "Número máximo de não respondidas"; -$text['label-max_no_answer']['fr-fr'] = "Max Non Réponses"; - -$text['label-extension']['en-us'] = "Extension"; -$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión"; -$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão"; -$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension"; - -$text['label-discard_abandoned_after']['en-us'] = "Discard Abandoned After"; -$text['label-discard_abandoned_after']['es-cl'] = "Descartar Abandono Despues de"; -$text['label-discard_abandoned_after']['pt-pt'] = "Rejeição abandonada depois"; -$text['label-discard_abandoned_after']['fr-fr'] = "Ecarter les Abandons fait Après"; - -$text['label-description']['en-us'] = "Description"; -$text['label-description']['es-cl'] = "descripción"; -$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; -$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; - -$text['label-contact']['en-us'] = "Contact"; -$text['label-contact']['es-cl'] = "Contacto"; -$text['label-contact']['pt-pt'] = "Contacto"; -$text['label-contact']['fr-fr'] = "Contact"; - -$text['label-caller_id_name_prefix']['en-us'] = "Caller ID Name Prefix"; -$text['label-caller_id_name_prefix']['es-cl'] = "Prefijo de nombre de quien llama"; -$text['label-caller_id_name_prefix']['pt-pt'] = "Prefixo do nome do chamador"; -$text['label-caller_id_name_prefix']['fr-fr'] = "Préfixe du Nom d'Appelant"; - -$text['label-caller_announce_sound']['en-us'] = "Announce Sound"; - -$text['label-caller_announce_frequency']['en-us'] = "Announce Frequency"; - -$text['label-call_timeout']['en-us'] = "Call Timeout"; -$text['label-call_timeout']['es-cl'] = "Timeout de Llamada"; -$text['label-call_timeout']['pt-pt'] = "Timeout da chamada"; -$text['label-call_timeout']['fr-fr'] = "Timeout d'appel"; - -$text['label-busy_delay_time']['en-us'] = "Busy Delay Time"; -$text['label-busy_delay_time']['es-cl'] = "Tiempo de espera para ocupado"; -$text['label-busy_delay_time']['pt-pt'] = "Tempo de espera para ocupado"; -$text['label-busy_delay_time']['fr-fr'] = "Délais d'occupation"; - -$text['label-agent_name']['en-us'] = "Agent Name"; -$text['label-agent_name']['es-cl'] = "Nombre de Agente"; -$text['label-agent_name']['pt-pt'] = "Nome do Agente"; -$text['label-agent_name']['fr-fr'] = "Nom d'agent"; - -$text['label-agent_logout']['en-us'] = "Agent Logout"; -$text['label-agent_logout']['es-cl'] = "Desconexión de Agente"; -$text['label-agent_logout']['pt-pt'] = "Logout do Agente"; -$text['label-agent_logout']['fr-fr'] = "Déconnexion d'agent"; - -$text['label-agent']['en-us'] = "Agent"; -$text['label-agent']['es-cl'] = "Agente"; -$text['label-agent']['pt-pt'] = "Agente"; -$text['label-agent']['fr-fr'] = "Agent"; - -$text['label-abandoned_resume_allowed']['en-us'] = "Abandoned Resume Allowed"; -$text['label-abandoned_resume_allowed']['es-cl'] = "Permitir Reanudación de Abandono"; -$text['label-abandoned_resume_allowed']['pt-pt'] = "Resume Autorizado"; -$text['label-abandoned_resume_allowed']['fr-fr'] = "Recupération Permise des Abandons"; - -$text['header-call_center_tier_edit']['en-us'] = "Call Center Tier"; -$text['header-call_center_tier_edit']['es-cl'] = "Editar Nivel de Centro de Llamados"; -$text['header-call_center_tier_edit']['pt-pt'] = "Editar Nível do Call Center"; -$text['header-call_center_tier_edit']['fr-fr'] = "Editer un Niveau du Centre d'Appel"; - -$text['header-call_center_queues']['en-us'] = "Call Center Queues"; -$text['header-call_center_queues']['es-cl'] = "Colas de Centro de Llamados"; -$text['header-call_center_queues']['pt-pt'] = "Filas do Call Center"; -$text['header-call_center_queues']['fr-fr'] = "Queues du Centre d'appels"; - -$text['header-call_center_queue_edit']['en-us'] = "Call Center Queue"; -$text['header-call_center_queue_edit']['es-cl'] = "Editar Cola de Centro de Llamados"; -$text['header-call_center_queue_edit']['pt-pt'] = "Editar Fila do Call Center"; -$text['header-call_center_queue_edit']['fr-fr'] = "Editer une queue"; - -$text['header-call_center_queue_add']['en-us'] = "Call Center Queue"; -$text['header-call_center_queue_add']['es-cl'] = "Agregar Cola de Centro de Llamados"; -$text['header-call_center_queue_add']['pt-pt'] = "Adicionar Fila ao Call Center"; -$text['header-call_center_queue_add']['fr-fr'] = "Ajouter une Queue"; - -$text['header-call_center_agents']['en-us'] = "Call Center Agents"; -$text['header-call_center_agents']['es-cl'] = "Agentes de Centro de Llamados"; -$text['header-call_center_agents']['pt-pt'] = "Agentes do Call Center"; -$text['header-call_center_agents']['fr-fr'] = "Agents du Centre d'appels"; - -$text['header-call_center_agent_status']['en-us'] = "Call Center Agent Status"; -$text['header-call_center_agent_status']['es-cl'] = "Estado de Agente de Centro de Llamados"; -$text['header-call_center_agent_status']['pt-pt'] = "Estado do Agente do Call Center"; -$text['header-call_center_agent_status']['fr-fr'] = "Etat de l'agent du Centre d'Appel"; - -$text['header-call_center_agent_edit']['en-us'] = "Call Center Agent"; -$text['header-call_center_agent_edit']['es-cl'] = "Editar Agente de Centro de Llamados"; -$text['header-call_center_agent_edit']['pt-pt'] = "Editar Agente do Call Center"; -$text['header-call_center_agent_edit']['fr-fr'] = "Editer un agent du Centre d'Appel"; - -$text['header-call_center_agent_add']['en-us'] = "Call Center Agents"; -$text['header-call_center_agent_add']['es-cl'] = "Agregar Agente de Centro de Llamados"; -$text['header-call_center_agent_add']['pt-pt'] = "Adicionar Agente ao Call Center"; -$text['header-call_center_agent_add']['fr-fr'] = "Ajouter un agent du Centre d'Appel"; - -$text['description-wrap_up_time']['en-us'] = "Enter the wrap up time."; -$text['description-wrap_up_time']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo de preparación."; -$text['description-wrap_up_time']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de preparação."; -$text['description-wrap_up_time']['fr-fr'] = "choisir le temps de wrap up."; - -$text['description-type']['en-us'] = "Enter the agent type."; -$text['description-type']['es-cl'] = "Introduzca el tipo de agente."; -$text['description-type']['pt-pt'] = "Introduza o tipo do agente."; -$text['description-type']['fr-fr'] = "Choisir le type de l'agent."; - -$text['description-timeout_action']['en-us'] = "Set the action to perform when the max wait time is reached."; -$text['description-timeout_action']['es-cl'] = "Defina una acción a realizar cuando el tiempo máximo es alcanzado."; -$text['description-timeout_action']['pt-pt'] = "Defina a acção a realizar quando o tempo máximo de espera for atingido."; -$text['description-timeout_action']['fr-fr'] = "Choisir l'action à faire quand le temps max d'attente est atteint."; - -$text['description-time_base_score']['en-us'] = "Select the time base score."; -$text['description-time_base_score']['es-cl'] = "Seleccione el tiempo base"; -$text['description-time_base_score']['pt-pt'] = "Seleccione o tempo base "; -$text['description-time_base_score']['fr-fr'] = "Sélection du score sur base de temps."; - -$text['description-tiers']['en-us'] = "Tiers assign agents to queues."; -$text['description-tiers']['es-cl'] = "Lista todos los niveles. Los niveles asignan agentes a las colas."; -$text['description-tiers']['pt-pt'] = "Lista todos os níveis. Os níveis atribuem agentes às filas."; -$text['description-tiers']['fr-fr'] = "Liste tous les Niveaux. Les Niveaux permettent d'affecter les agents aux queues."; - -$text['description-tier_rules_apply']['en-us'] = "Set the tier rule rules apply to true or false."; -$text['description-tier_rules_apply']['es-cl'] = "Defina las reglas de nivel como verdaero o falso."; -$text['description-tier_rules_apply']['pt-pt'] = "Defina a regra de nível a verdadeiro ou falso."; -$text['description-tier_rules_apply']['fr-fr'] = "Choisir l'activation de la règle du Niveau à oui ou non."; - -$text['description-tier_rule_wait_second']['en-us'] = "Enter the tier rule wait seconds."; -$text['description-tier_rule_wait_second']['es-cl'] = "Introduzca los segundos de espera de la regla de nivel."; -$text['description-tier_rule_wait_second']['pt-pt'] = "Introduza os segundos de espera da regra de nível."; -$text['description-tier_rule_wait_second']['fr-fr'] = "Entrer le temps d'attente du niveau en secondes."; - -$text['description-tier_rule_wait_multiply_level']['en-us'] = "Set the tier rule wait multiply level to true or false."; -$text['description-tier_rule_wait_multiply_level']['pt-pt'] = "Defina a Regra de nível de espera multiplicado pelo nível."; -$text['description-tier_rule_wait_multiply_level']['fr-fr'] = "Choisir la multiplication du temps d'attente par niveau à oui ou non."; - -$text['description-tier_rule_no_agent_no_wait']['en-us'] = "Enter the tier rule no agent no wait."; -$text['description-tier_rule_no_agent_no_wait']['es-cl'] = "Introduzca la regla de nivel sin agente sin espera."; -$text['description-tier_rule_no_agent_no_wait']['pt-pt'] = "Introduza a regra sem agente sem espera."; -$text['description-tier_rule_no_agent_no_wait']['fr-fr'] = "Entrer la règle du niveau pas d'agent, pas d'attente."; - -$text['description-tier_position']['en-us'] = "Select the tier position."; -$text['description-tier_position']['es-cl'] = "Seleccione el nivel de posición."; -$text['description-tier_position']['pt-pt'] = "Seleccione a posição no nível."; -$text['description-tier_position']['fr-fr'] = "Choisir la position du niveau."; - -$text['description-tier_level']['en-us'] = "Select the tier level."; -$text['description-tier_level']['es-cl'] = "Seleccione el nivel de llamada."; -$text['description-tier_level']['pt-pt'] = "Seleccione o nível da camada."; -$text['description-tier_level']['fr-fr'] = "Choisir le niveau de l'appel."; - -$text['description-strategy']['en-us'] = "Select the queue ring strategy."; -$text['description-strategy']['es-cl'] = "Seleccione la estratégia de cola anillada."; -$text['description-strategy']['pt-pt'] = "Seleccione a estratégia da fila."; -$text['description-strategy']['fr-fr'] = "Sélection de la stratégie de sonnerie"; - -$text['description-status']['en-us'] = "Select the agent status."; -$text['description-status']['es-cl'] = "Seleccione el estado del agente."; -$text['description-status']['pt-pt'] = "Seleccione o estado do agente."; -$text['description-status']['fr-fr'] = "Choisir le statut de l'agent."; - -$text['description-reject_delay_time']['en-us'] = "Enter the reject delay time."; -$text['description-reject_delay_time']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo de espera de rechazo."; -$text['description-reject_delay_time']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de atraso de rejeição."; -$text['description-reject_delay_time']['fr-fr'] = "Choisir le délais de rejet."; - -$text['description-record_template']['en-us'] = "Save the recording."; -$text['description-record_template']['es-cl'] = "Guardar la grabación."; -$text['description-record_template']['pt-pt'] = "Salve a gravação."; -$text['description-record_template']['fr-fr'] = "Sauvegarder l'enregistrement."; - -$text['description-queue_name']['en-us'] = "Enter the queue name."; -$text['description-queue_name']['es-cl'] = "Introduzca el Nombre de Cola."; -$text['description-queue_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome da fila."; -$text['description-queue_name']['fr-fr'] = "Entrer le nom de la queue"; - -$text['description-options']['en-us'] = "Select the queue name."; -$text['description-options']['es-cl'] = "Seleccione el nombre de cola."; -$text['description-options']['pt-pt'] = "Seleccione o nome da fila."; -$text['description-options']['fr-fr'] = "Choisir le nom de la queue."; - -$text['description-no_answer_delay_time']['en-us'] = "Enter the agent no answer delay time in seconds."; -$text['description-no_answer_delay_time']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo de espera sin responder del agente en segundos."; -$text['description-no_answer_delay_time']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de atraso em segundos do agente que não atende."; -$text['description-no_answer_delay_time']['fr-fr'] = "Choisir le delais de non réponse de l'agent."; - -$text['description-music_on_hold']['en-us'] = "Select the desired hold music."; -$text['description-music_on_hold']['es-cl'] = "Seleccione una música de espera."; -$text['description-music_on_hold']['pt-pt'] = "Seleccione uma música de espera."; -$text['description-music_on_hold']['fr-fr'] = "Sélection de la musique de garde."; - -$text['description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['en-us'] = "Enter the max wait time with no agent time reached."; -$text['description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo máximo de espera sin agente alcanzado."; -$text['description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['pt-pt'] = "Introduza o tempo máximo de espera atingido sem agente."; -$text['description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['fr-fr'] = ""; - -$text['description-max_wait_time_with_no_agent']['en-us'] = "Enter the max wait time with no agent."; -$text['description-max_wait_time_with_no_agent']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo máximo de espera sin agente."; -$text['description-max_wait_time_with_no_agent']['pt-pt'] = "Introduza o tempo máximo de espera sem agente."; -$text['description-max_wait_time_with_no_agent']['fr-fr'] = "Entrer le temps max d'attente sans agent."; - -$text['description-max_wait_time']['en-us'] = "Enter the max wait time."; -$text['description-max_wait_time']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo máximo de espera."; -$text['description-max_wait_time']['pt-pt'] = "Introduzia o tempo máximo de espera."; -$text['description-max_wait_time']['fr-fr'] = "Entrer le temps max d'attente."; - -$text['description-max_no_answer']['en-us'] = "Enter max no answer."; -$text['description-max_no_answer']['es-cl'] = "Introduza el máximo de no respuestas."; -$text['description-max_no_answer']['pt-pt'] = "Introduza o máximo de não antedidas."; -$text['description-max_no_answer']['fr-fr'] = "Choisr le nom max de non réponses."; - -$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number."; -$text['description-extension']['es-cl'] = "Introduzca el número de extensión."; -$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza o número da extensão."; -$text['description-extension']['fr-fr'] = "Entrer un numéro d'extension"; - -$text['description-discard_abandoned_after']['en-us'] = "Set the discard abandoned after seconds."; -$text['description-discard_abandoned_after']['es-cl'] = "Defina la cantidad de segundos para el abandono de descarte."; -$text['description-discard_abandoned_after']['pt-pt'] = "Defina a rejeição abandonada segundos depois."; -$text['description-discard_abandoned_after']['fr-fr'] = "Choisir d'écartrer les abandons après un nombre de secondes."; - -$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description, if desired."; -$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción, opcional."; -$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição, se desejar."; -$text['description-description']['fr-fr'] = ""; - -$text['description-contact']['en-us'] = "Select the contact number."; -$text['description-contact']['es-cl'] = "Seleccione el número de contacto."; -$text['description-contact']['pt-pt'] = "Seleccione o número de contacto."; -$text['description-contact']['fr-fr'] = "Choisir le numéro du contact."; - -$text['description-caller_id_name_prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID name."; -$text['description-caller_id_name_prefix']['es-cl'] = "Defina un prefijo para el nombre de quien llama."; -$text['description-caller_id_name_prefix']['pt-pt'] = "Defina um prefixo no nome do originador."; -$text['description-caller_id_name_prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe pour le nom d'appelant."; - -$text['description-caller_announce_sound']['en-us'] = "A sound to play to a caller every announce sound seconds. Needs the full path to the wav file."; - -$text['description-caller_announce_frequency']['en-us'] = "How often should we play the announce sound. Enter a number in seconds"; - -$text['description-call_timeout']['en-us'] = "Enter the call timeout."; -$text['description-call_timeout']['es-cl'] = "Introduzca el timeout de la llamada."; -$text['description-call_timeout']['pt-pt'] = "Introduza o timeout da chamada."; -$text['description-call_timeout']['fr-fr'] = "Choisir le timeout de l'appel."; - -$text['description-call_center_queues']['en-us'] = "List of queues for the call center."; -$text['description-call_center_queues']['es-cl'] = "Lista de Colas de Centro de Llamados."; -$text['description-call_center_queues']['pt-pt'] = "Lista de Filas do Call Center."; -$text['description-call_center_queues']['fr-fr'] = "Liste des Queues du Centre d'Appel"; - -$text['description-call_center_agents']['en-us'] = "List of call center agents."; -$text['description-call_center_agents']['es-cl'] = "Lista de Agentes de Centro de Llamados."; -$text['description-call_center_agents']['pt-pt'] = "Lista de Agentes do Call Center."; -$text['description-call_center_agents']['fr-fr'] = "Liste des agents du Centre d'Appel"; - -$text['description-call_center_agent_status']['en-us'] = "List all the call center agents with the option to change the status of one or more agents."; -$text['description-call_center_agent_status']['es-cl'] = "Lista todos los agentes del Centro de Llamados con la opción de modificar el estado de uno o más agentes."; -$text['description-call_center_agent_status']['pt-pt'] = "Lista todas as chamadas do Call Center com a opção de alterar o estado de um ou mais agentes."; -$text['description-call_center_agent_status']['fr-fr'] = "Liste tous les agents du centre d'appel avec la possibilité de modifier l'état d'un ou plusieurs agents."; - -$text['description-busy_delay_time']['en-us'] = "Enter the agent busy delay time."; -$text['description-busy_delay_time']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo de espera de agente ocupado."; -$text['description-busy_delay_time']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de atraso do agente ocupado."; -$text['description-busy_delay_time']['fr-fr'] = "Choisir le temps d'attente quand l'agent est occupé."; - -$text['description-agent_name']['en-us'] = "Select the agent name."; -$text['description-agent_name']['es-cl'] = "Seleccione el nombre del agente."; -$text['description-agent_name']['pt-pt'] = "Seleccione o nome dos agentes."; -$text['description-agent_name']['fr-fr'] = "Choisir le nom de l'agent."; - -$text['description-agent_logout']['en-us'] = "Enter the auto agent logout time in 00:00 format. Requires a service to enforce the logout time."; -$text['description-agent_logout']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo de desconexión automático de agente en formato 00:00. Requiere un servicio para forzar la desconexión."; -$text['description-agent_logout']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de logou automático do agente no formato 00:00. Isto requere um serviço dedicado para forçar o logout."; -$text['description-agent_logout']['fr-fr'] = "Entrer l'heure de déconnexion automatique de l'agent au format 00:00. Nécessite un service pour forcer la déconnexion."; - -$text['description-agent']['en-us'] = "Select the agent name."; -$text['description-agent']['es-cl'] = "Seleccione el nombre del agente."; -$text['description-agent']['pt-pt'] = "Seleccione o nome do agente."; -$text['description-agent']['fr-fr'] = "Choisir le nom de l'agent."; - -$text['description-abandoned_resume_allowed']['en-us'] = "Set the abandoned resume allowed to true or false."; -$text['description-abandoned_resume_allowed']['es-cl'] = "Defina el permiso para permitir la continuación de abandono a verdadero o falso."; -$text['description-abandoned_resume_allowed']['pt-pt'] = "Defina a permissão para abadono do resume a verdadeiro ou a falso."; -$text['description-abandoned_resume_allowed']['fr-fr'] = "choisir l'autorisation de reprise d'abandon à oui ou non."; - -$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; -$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; -$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?"; -$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; - -$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?"; -$text['confirm-copy']['es-cl'] = "¿Realmente desea copiar esto?"; -$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?"; -$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?"; - -$text['button-view']['en-us'] = "View"; -$text['button-view']['es-cl'] = "Ver"; -$text['button-view']['pt-pt'] = "Ver"; -$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir"; - -$text['button-update_status']['en-us'] = "Update Status"; -$text['button-update_status']['es-cl'] = "Actualizar Estado"; -$text['button-update_status']['pt-pt'] = "Actualizar Estado"; -$text['button-update_status']['fr-fr'] = "Mis à jour état"; - -$text['button-tiers']['en-us'] = "Tiers"; -$text['button-tiers']['es-cl'] = "Niveles"; -$text['button-tiers']['pt-pt'] = "Níveis"; -$text['button-tiers']['fr-fr'] = "Tiers"; - -$text['button-stop']['en-us'] = "Stop"; -$text['button-stop']['es-cl'] = "Detener"; -$text['button-stop']['pt-pt'] = "Parar"; -$text['button-stop']['fr-fr'] = "Stop"; - -$text['button-status']['en-us'] = "Status"; -$text['button-status']['es-cl'] = "Estado"; -$text['button-status']['pt-pt'] = "Estado"; -$text['button-status']['fr-fr'] = "Etat"; - -$text['button-start']['en-us'] = "Start"; -$text['button-start']['es-cl'] = "Iniciar"; -$text['button-start']['pt-pt'] = "Iniciar"; -$text['button-start']['fr-fr'] = "Démarrer"; - -$text['button-save']['en-us'] = "Save"; -$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; -$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; -$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; - -$text['button-restart']['en-us'] = "Restart"; -$text['button-restart']['es-cl'] = "Reanudar"; -$text['button-restart']['pt-pt'] = "Restart"; -$text['button-restart']['fr-fr'] = "Redémarrer"; - -$text['button-refresh']['en-us'] = "Refresh"; -$text['button-refresh']['es-cl'] = "Actualizar"; -$text['button-refresh']['pt-pt'] = "Actualizar"; -$text['button-refresh']['fr-fr'] = "Rafraîchir"; - -$text['button-edit']['en-us'] = "Edit"; -$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar"; -$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar"; -$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer"; - -$text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; -$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; -$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; -$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; - -$text['button-copy']['en-us'] = "Copy"; -$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar"; -$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar"; -$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier"; - -$text['button-back']['en-us'] = "Back"; -$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; -$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; -$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; - -$text['button-agents']['en-us'] = "Agents"; -$text['button-agents']['es-cl'] = "Agentes"; -$text['button-agents']['pt-pt'] = "Agentes"; -$text['button-agents']['fr-fr'] = "Agents"; - -$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced"; -$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzadas"; -$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas"; -$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Avancé"; - -$text['button-add']['en-us'] = "Add"; -$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; -$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; -$text['button-add']['fr-fr'] = "ajouter"; +$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:"; +$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:"; +$text['message-required']['sv-se'] = "Var god uppge:"; $text['message-maximum_queues']['en-us'] = "Maximum Queues:"; $text['message-maximum_queues']['es-cl'] = "Colas Máximo Permitido:"; $text['message-maximum_queues']['pt-pt'] = "Filas Máximo Permitido:"; $text['message-maximum_queues']['fr-fr'] = "Files d'attente Maximum Autorisé:"; +$text['message-maximum_queues']['pt-br'] = "Máximo de filas permitido"; +$text['message-maximum_queues']['pl'] = "Maksymalna ilość kolejek:"; +$text['message-maximum_queues']['sv-se'] = "Max Antal Kö:er:"; + +$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed"; +$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; +$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; +$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; +$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada"; +$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie"; +$text['message-delete']['sv-se'] = "Borttagning Klar"; + +$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed"; +$text['message-copy']['es-cl'] = "Copia Realizada"; +$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada"; +$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié"; +$text['message-copy']['pt-br'] = "Cópia Efetuada"; +$text['message-copy']['pl'] = "Skopiowano poprawnie"; +$text['message-copy']['sv-se'] = "Kopiering Slutförd"; + +$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed"; +$text['message-add']['es-cl'] = "Adición Completada"; +$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; +$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; +$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada"; +$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie"; +$text['message-add']['sv-se'] = "Tillagd"; + +$text['label-wrap_up_time']['en-us'] = "Wrap Up Time"; +$text['label-wrap_up_time']['es-cl'] = "Tiempo de Preparación"; +$text['label-wrap_up_time']['pt-pt'] = "Tempo de preparação"; +$text['label-wrap_up_time']['fr-fr'] = "temps de Wrap Up"; +$text['label-wrap_up_time']['pt-br'] = "Tempo de preparação"; +$text['label-wrap_up_time']['pl'] = "Dostępny czas po zakończeniu rozmowy"; +$text['label-wrap_up_time']['sv-se'] = "'Wrap Up' Tid"; + +$text['label-type']['en-us'] = "Type"; +$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo"; +$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo"; +$text['label-type']['fr-fr'] = "Type"; +$text['label-type']['pt-br'] = "Tipo"; +$text['label-type']['pl'] = "Typ"; +$text['label-type']['sv-se'] = "Typ"; + +$text['label-timeout_action']['en-us'] = "Timeout Action"; +$text['label-timeout_action']['es-cl'] = "Acción de Timeout"; +$text['label-timeout_action']['pt-pt'] = "Acção de Timeout"; +$text['label-timeout_action']['fr-fr'] = "Action sur Timeout"; +$text['label-timeout_action']['pt-br'] = "Ação de tempo limite"; +$text['label-timeout_action']['pl'] = "Następny krok po upływie limitu czasowego"; +$text['label-timeout_action']['sv-se'] = "Timeout Åtgärd"; + +$text['label-time_base_score']['en-us'] = "Time Base Score"; +$text['label-time_base_score']['es-cl'] = "Puntuación basada en tiempo"; +$text['label-time_base_score']['pt-pt'] = "Pontuação baseada no tempo"; +$text['label-time_base_score']['fr-fr'] = "Score Basé sur le Temps"; +$text['label-time_base_score']['pt-br'] = "Pontuação baseada no tempo"; +$text['label-time_base_score']['pl'] = "Wynik oparty na czasie"; +$text['label-time_base_score']['sv-se'] = "Tidsbaserat Resultat"; + +$text['label-tiers']['en-us'] = "Tiers"; +$text['label-tiers']['es-cl'] = "Niveles de Centro de Llamados"; +$text['label-tiers']['pt-pt'] = "Níveis do Call Center"; +$text['label-tiers']['fr-fr'] = "Niveaux du Centre d'Appel"; +$text['label-tiers']['pt-br'] = "Niveis do call center"; +$text['label-tiers']['pl'] = "Poziomy"; +$text['label-tiers']['sv-se'] = "Kunskap"; + +$text['label-tier_rules_apply']['en-us'] = "Tier Rules Apply"; +$text['label-tier_rules_apply']['es-cl'] = "Aplicar Reglas de Nivel"; +$text['label-tier_rules_apply']['pt-pt'] = "Aplicar Regras de Nível"; +$text['label-tier_rules_apply']['fr-fr'] = "Appliquer la Règle du Niveau"; +$text['label-tier_rules_apply']['pt-br'] = "Aplicar regas de nivel"; +$text['label-tier_rules_apply']['pl'] = "Zastosuj zasadę poziomów"; +$text['label-tier_rules_apply']['sv-se'] = "Kunskap Regler Gäller"; + +$text['label-tier_rule_wait_second']['en-us'] = "Tier Rule Wait Second"; +$text['label-tier_rule_wait_second']['es-cl'] = "Regla de nível segundo de espera"; +$text['label-tier_rule_wait_second']['pt-pt'] = "Regra de nível segundo espera"; +$text['label-tier_rule_wait_second']['fr-fr'] = "Attente, en seconde, de la Règle du Tier"; +$text['label-tier_rule_wait_second']['pt-br'] = "Regra de segundo nivel de espera"; +$text['label-tier_rule_wait_second']['pl'] = "Poziomowa zasada czekania"; +$text['label-tier_rule_wait_second']['sv-se'] = "Kunskap Regel Väntetid i Sekunder"; + +$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['en-us'] = "Tier Rule Wait Multiply Level"; +$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['es-cl'] = "Regla de nivel multiplicar nivel de espera"; +$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['pt-pt'] = "Regra de nível de espera multiplicado pelo nível"; +$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['fr-fr'] = "Règle d'Attente du Niveau Multipliée par Niveau"; +$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['pt-br'] = "Regra de espera multiplicado pelo nivel"; +$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['pl'] = "Poziomowa zasada przemnożenia"; +$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['sv-se'] = "Kunskap Regel Väntetid Multipla Värden"; + +$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['en-us'] = "Tier Rule No Agent No Wait"; +$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['es-cl'] = "Regla de nivel No espera Sin Agente"; +$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['pt-pt'] = "Regra de Nível Sem agente Sem espera"; +$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['fr-fr'] = "Règle du Niveau Pas d'Agent, Pas d'attente"; +$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['pt-br'] = "Regra de nivel sem espera do agente"; +$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['pl'] = "Zasada poziomowa - nie ma agentów, nie ma czekania"; +$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['sv-se'] = "Kunskap Regel Ingen Agent Ingen Väntan"; + +$text['label-tier_position']['en-us'] = "Tier Position"; +$text['label-tier_position']['es-cl'] = "Posición de Nivel"; +$text['label-tier_position']['pt-pt'] = "Posição no Nível"; +$text['label-tier_position']['fr-fr'] = "Position du Niveau"; +$text['label-tier_position']['pt-br'] = "Nivel da posição"; +$text['label-tier_position']['pl'] = "Pozycja poziomu"; +$text['label-tier_position']['sv-se'] = "Kunskap Position"; + +$text['label-tier_level']['en-us'] = "Tier Level"; +$text['label-tier_level']['es-cl'] = "Nivel"; +$text['label-tier_level']['pt-pt'] = "Nível da Camada"; +$text['label-tier_level']['fr-fr'] = "Niveau"; +$text['label-tier_level']['pt-br'] = "Nivel da camada"; +$text['label-tier_level']['pl'] = "Tier Level "; +$text['label-tier_level']['sv-se'] = "Kunskap Nivå"; + +$text['label-strategy']['en-us'] = "Strategy"; +$text['label-strategy']['es-cl'] = "Estrategia"; +$text['label-strategy']['pt-pt'] = "Estratégia"; +$text['label-strategy']['fr-fr'] = "Stratégie"; +$text['label-strategy']['pt-br'] = "Estratégia"; +$text['label-strategy']['pl'] = "Strategia"; +$text['label-strategy']['sv-se'] = "Strategi"; + +$text['label-status']['en-us'] = "Status"; +$text['label-status']['es-cl'] = "Estado"; +$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado"; +$text['label-status']['fr-fr'] = "Etat"; +$text['label-status']['pt-br'] = "Estado"; +$text['label-status']['pl'] = "Status"; +$text['label-status']['sv-se'] = "Status"; + +$text['label-reject_delay_time']['en-us'] = "Reject Delay Time"; +$text['label-reject_delay_time']['es-cl'] = "Tiempo de Espera para Rechazar"; +$text['label-reject_delay_time']['pt-pt'] = "Tempo de espera para rejeitar"; +$text['label-reject_delay_time']['fr-fr'] = "Délais pour le Rejet"; +$text['label-reject_delay_time']['pt-br'] = "Tempo de espera para rejeitar"; +$text['label-reject_delay_time']['pl'] = "Odrzuć opóznienie czasowe"; +$text['label-reject_delay_time']['sv-se'] = "Fördröjning vid Neka"; + +$text['label-record_template']['en-us'] = "Record"; +$text['label-record_template']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['label-record_template']['pt-pt'] = "Gravar"; +$text['label-record_template']['fr-fr'] = "Modèle"; +$text['label-record_template']['pt-br'] = "Gravar"; +$text['label-record_template']['pl'] = "Nagrywanie"; +$text['label-record_template']['sv-se'] = "Spela In"; + +$text['label-queue_name']['en-us'] = "Queue Name"; +$text['label-queue_name']['es-cl'] = "Nombre de Cola"; +$text['label-queue_name']['pt-pt'] = "Nome da Fila"; +$text['label-queue_name']['fr-fr'] = "Nom de la queue"; +$text['label-queue_name']['pt-br'] = "Nome da fila"; +$text['label-queue_name']['pl'] = "Nazwa kolejki"; +$text['label-queue_name']['sv-se'] = "Kö Namn"; + +$text['label-options']['en-us'] = "Options"; +$text['label-options']['es-cl'] = "Opciones"; +$text['label-options']['pt-pt'] = "Opções"; +$text['label-options']['fr-fr'] = "Options"; +$text['label-options']['pt-br'] = "Opções"; +$text['label-options']['pl'] = "Opcje"; +$text['label-options']['sv-se'] = "Val"; + +$text['label-no_answer_delay_time']['en-us'] = "No Answer Delay Time"; +$text['label-no_answer_delay_time']['es-cl'] = "Tiempo de Espera sin Respuesta"; +$text['label-no_answer_delay_time']['pt-pt'] = "Sem Resposta Atraso Temporal "; +$text['label-no_answer_delay_time']['fr-fr'] = "Delais de Non Réponse"; +$text['label-no_answer_delay_time']['pt-br'] = "Sem resposta, atraso temporário"; +$text['label-no_answer_delay_time']['pl'] = "Opóźnienie odebrania rozmowy"; +$text['label-no_answer_delay_time']['sv-se'] = "Fördröjning vid ej svar"; + +$text['label-music_on_hold']['en-us'] = "Music on Hold"; +$text['label-music_on_hold']['es-cl'] = "Música en Espera"; +$text['label-music_on_hold']['pt-pt'] = "Música em Espera"; +$text['label-music_on_hold']['fr-fr'] = "Mise de Garde"; +$text['label-music_on_hold']['pt-br'] = "Música de espera"; +$text['label-music_on_hold']['pl'] = "Muzyka na czekanie"; +$text['label-music_on_hold']['sv-se'] = "Väntmusik"; + +$text['label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['en-us'] = "Max Wait Time with No Agent Time Reached"; +$text['label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['es-cl'] = "Tiempo máximo de espera sin agente obtenido"; +$text['label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['pt-pt'] = "Tempo máximo de espera sem agente atingido"; +$text['label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['fr-fr'] = "Max Attente Sans Agent Atteinte"; +$text['label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['pt-br'] = "Tempo máximo sem agente localizado"; +$text['label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['pl'] = "Maks czas oczekiwania bez agenta został przekroczony"; +$text['label-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['sv-se'] = "Tidsgräns för 'Max Vänt Tid utan Agent' är nådd"; + +$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['en-us'] = "Max Wait Time with No Agent"; +$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['es-cl'] = "Tiempo máximo de espera sin agente"; +$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['pt-pt'] = "Tempo máximo de espera sem agente"; +$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['fr-fr'] = "Max Attente Sans Agent"; +$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['pt-br'] = "Tempo máximo sem agente "; +$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['pl'] = "Maks czas oczekiwania bez agenta "; +$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['sv-se'] = "Max Vänt Tid utan Agent"; + +$text['label-max_wait_time']['en-us'] = "Max Wait Time"; +$text['label-max_wait_time']['es-cl'] = "Tiempo máximo de espera"; +$text['label-max_wait_time']['pt-pt'] = "Tempo máximo de espera"; +$text['label-max_wait_time']['fr-fr'] = "Max Attente"; +$text['label-max_wait_time']['pt-br'] = "Tempo máximo de espera"; +$text['label-max_wait_time']['pl'] = "Maks czas oczekiwania"; +$text['label-max_wait_time']['sv-se'] = "Max Vänt Tid"; + +$text['label-max_no_answer']['en-us'] = "Max No Answer"; +$text['label-max_no_answer']['es-cl'] = "Numero Máximo de sin Respuesta"; +$text['label-max_no_answer']['pt-pt'] = "Número máximo de não respondidas"; +$text['label-max_no_answer']['fr-fr'] = "Max Non Réponses"; +$text['label-max_no_answer']['pt-br'] = "Número máximo de não respondidas"; +$text['label-max_no_answer']['pl'] = "Maks czas nieodbierania"; +$text['label-max_no_answer']['sv-se'] = "Max Inget Svar"; + +$text['label-extension']['en-us'] = "Extension"; +$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión"; +$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão"; +$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension"; +$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal"; +$text['label-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny"; +$text['label-extension']['sv-se'] = "Anknytning"; + +$text['label-discard_abandoned_after']['en-us'] = "Discard Abandoned After"; +$text['label-discard_abandoned_after']['es-cl'] = "Descartar Abandono Despues de"; +$text['label-discard_abandoned_after']['pt-pt'] = "Rejeição abandonada depois"; +$text['label-discard_abandoned_after']['fr-fr'] = "Ecarter les Abandons fait Après"; +$text['label-discard_abandoned_after']['pt-br'] = "Rejeição abandonada depois"; +$text['label-discard_abandoned_after']['pl'] = "Odrzuć opuszczoną rozmowę po"; +$text['label-discard_abandoned_after']['sv-se'] = "Uteslut Ej Besvarat Efter"; + +$text['label-description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-description']['es-cl'] = "descripción"; +$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['label-description']['pl'] = "Opis"; +$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning"; + +$text['label-contact']['en-us'] = "Contact"; +$text['label-contact']['es-cl'] = "Contacto"; +$text['label-contact']['pt-pt'] = "Contacto"; +$text['label-contact']['fr-fr'] = "Contact"; +$text['label-contact']['pt-br'] = "Contato"; +$text['label-contact']['pl'] = "Docelowy numer wew"; +$text['label-contact']['sv-se'] = "Kontakt"; + +$text['label-caller_id_name_prefix']['en-us'] = "Caller ID Name Prefix"; +$text['label-caller_id_name_prefix']['es-cl'] = "Prefijo de nombre de quien llama"; +$text['label-caller_id_name_prefix']['pt-pt'] = "Prefixo do nome do chamador"; +$text['label-caller_id_name_prefix']['fr-fr'] = "Préfixe du Nom d'Appelant"; +$text['label-caller_id_name_prefix']['pt-br'] = "Prefixo do nome do discador"; +$text['label-caller_id_name_prefix']['pl'] = "Prefiks nazwy abonenta dzwoniacego"; +$text['label-caller_id_name_prefix']['sv-se'] = "Caller ID Namn Prefix"; + +$text['label-caller_announce_sound']['en-us'] = "Announce Sound"; +$text['label-caller_announce_sound']['pt-br'] = ""; +$text['label-caller_announce_sound']['pl'] = "Zapowiedź głośowa"; +$text['label-caller_announce_sound']['sv-se'] = "Meddelande Ljud"; + +$text['label-caller_announce_frequency']['en-us'] = "Announce Frequency"; +$text['label-caller_announce_frequency']['pt-br'] = ""; +$text['label-caller_announce_frequency']['pl'] = "Częstotliwość zapowiedzi"; +$text['label-caller_announce_frequency']['sv-se'] = "Meddelande Frekvens"; + +$text['label-call_timeout']['en-us'] = "Call Timeout"; +$text['label-call_timeout']['es-cl'] = "Timeout de Llamada"; +$text['label-call_timeout']['pt-pt'] = "Timeout da chamada"; +$text['label-call_timeout']['fr-fr'] = "Timeout d'appel"; +$text['label-call_timeout']['pt-br'] = "Timeout da chamada"; +$text['label-call_timeout']['pl'] = "Limit czasu rozmowy"; +$text['label-call_timeout']['sv-se'] = "Ring Tidsgräns"; + +$text['label-busy_delay_time']['en-us'] = "Busy Delay Time"; +$text['label-busy_delay_time']['es-cl'] = "Tiempo de espera para ocupado"; +$text['label-busy_delay_time']['pt-pt'] = "Tempo de espera para ocupado"; +$text['label-busy_delay_time']['fr-fr'] = "Délais d'occupation"; +$text['label-busy_delay_time']['pt-br'] = "Tempo de espera para ocupado"; +$text['label-busy_delay_time']['pl'] = "Zajęty - opóznienie czasowe"; +$text['label-busy_delay_time']['sv-se'] = "Fördröjning vid Upptaget"; + +$text['label-agent_name']['en-us'] = "Agent Name"; +$text['label-agent_name']['es-cl'] = "Nombre de Agente"; +$text['label-agent_name']['pt-pt'] = "Nome do Agente"; +$text['label-agent_name']['fr-fr'] = "Nom d'agent"; +$text['label-agent_name']['pt-br'] = "Nome do agente"; +$text['label-agent_name']['pl'] = "Nazwa agenta"; +$text['label-agent_name']['sv-se'] = "Agent Namn"; + +$text['label-agent_logout']['en-us'] = "Agent Logout"; +$text['label-agent_logout']['es-cl'] = "Desconexión de Agente"; +$text['label-agent_logout']['pt-pt'] = "Logout do Agente"; +$text['label-agent_logout']['fr-fr'] = "Déconnexion d'agent"; +$text['label-agent_logout']['pt-br'] = "Logout do agente "; +$text['label-agent_logout']['pl'] = "Agent wylogowany"; +$text['label-agent_logout']['sv-se'] = "Agent Logga Ut"; + +$text['label-agent']['en-us'] = "Agent"; +$text['label-agent']['es-cl'] = "Agente"; +$text['label-agent']['pt-pt'] = "Agente"; +$text['label-agent']['fr-fr'] = "Agent"; +$text['label-agent']['pt-br'] = "Agente"; +$text['label-agent']['pl'] = "Agent"; +$text['label-agent']['sv-se'] = "Agent"; + +$text['label-abandoned_resume_allowed']['en-us'] = "Abandoned Resume Allowed"; +$text['label-abandoned_resume_allowed']['es-cl'] = "Permitir Reanudación de Abandono"; +$text['label-abandoned_resume_allowed']['pt-pt'] = "Resume Autorizado"; +$text['label-abandoned_resume_allowed']['fr-fr'] = "Recupération Permise des Abandons"; +$text['label-abandoned_resume_allowed']['pt-br'] = "Resumo autorizado"; +$text['label-abandoned_resume_allowed']['pl'] = "Odbieranie odrzuconych rozmów jest dozwolone"; +$text['label-abandoned_resume_allowed']['sv-se'] = "Återuppta Ej Besvarade Tillåtet"; + +$text['header-call_center_tier_edit']['en-us'] = "Call Center Tier"; +$text['header-call_center_tier_edit']['es-cl'] = "Editar Nivel de Centro de Llamados"; +$text['header-call_center_tier_edit']['pt-pt'] = "Editar Nível do Call Center"; +$text['header-call_center_tier_edit']['fr-fr'] = "Editer un Niveau du Centre d'Appel"; +$text['header-call_center_tier_edit']['pt-br'] = "Editar nivel do call center"; +$text['header-call_center_tier_edit']['pl'] = "Poziom w Call Center "; +$text['header-call_center_tier_edit']['sv-se'] = "Call Center Kunskap"; + +$text['header-call_center_queues']['en-us'] = "Call Center Queues"; +$text['header-call_center_queues']['es-cl'] = "Colas de Centro de Llamados"; +$text['header-call_center_queues']['pt-pt'] = "Filas do Call Center"; +$text['header-call_center_queues']['fr-fr'] = "Queues du Centre d'appels"; +$text['header-call_center_queues']['pt-br'] = "Filas do call center"; +$text['header-call_center_queues']['pl'] = "Kolejki w Call Center "; +$text['header-call_center_queues']['sv-se'] = "Call Center Kö:er"; + +$text['header-call_center_queue_edit']['en-us'] = "Call Center Queue"; +$text['header-call_center_queue_edit']['es-cl'] = "Editar Cola de Centro de Llamados"; +$text['header-call_center_queue_edit']['pt-pt'] = "Editar Fila do Call Center"; +$text['header-call_center_queue_edit']['fr-fr'] = "Editer une queue"; +$text['header-call_center_queue_edit']['pt-br'] = "Edutar fila do call center"; +$text['header-call_center_queue_edit']['pl'] = "Kolejka w Call Center "; +$text['header-call_center_queue_edit']['sv-se'] = "Call Center Kö"; + +$text['header-call_center_queue_add']['en-us'] = "Call Center Queue"; +$text['header-call_center_queue_add']['es-cl'] = "Agregar Cola de Centro de Llamados"; +$text['header-call_center_queue_add']['pt-pt'] = "Adicionar Fila ao Call Center"; +$text['header-call_center_queue_add']['fr-fr'] = "Ajouter une Queue"; +$text['header-call_center_queue_add']['pt-br'] = "Adicionar fila ao call center"; +$text['header-call_center_queue_add']['pl'] = "Kolejka w Call Center "; +$text['header-call_center_queue_add']['sv-se'] = "Call Center Kö"; + +$text['header-call_center_agents']['en-us'] = "Call Center Agents"; +$text['header-call_center_agents']['es-cl'] = "Agentes de Centro de Llamados"; +$text['header-call_center_agents']['pt-pt'] = "Agentes do Call Center"; +$text['header-call_center_agents']['fr-fr'] = "Agents du Centre d'appels"; +$text['header-call_center_agents']['pt-br'] = "Agentes do call center"; +$text['header-call_center_agents']['pl'] = "Agenci w Call Center "; +$text['header-call_center_agents']['sv-se'] = "Call Center Agenter"; + +$text['header-call_center_agent_status']['en-us'] = "Call Center Agent Status"; +$text['header-call_center_agent_status']['es-cl'] = "Estado de Agente de Centro de Llamados"; +$text['header-call_center_agent_status']['pt-pt'] = "Estado do Agente do Call Center"; +$text['header-call_center_agent_status']['fr-fr'] = "Etat de l'agent du Centre d'Appel"; +$text['header-call_center_agent_status']['pt-br'] = "Estado do agente do call center"; +$text['header-call_center_agent_status']['pl'] = "Status agentów w Call Center "; +$text['header-call_center_agent_status']['sv-se'] = "Call Center Agent Status"; + +$text['header-call_center_agent_edit']['en-us'] = "Call Center Agent"; +$text['header-call_center_agent_edit']['es-cl'] = "Editar Agente de Centro de Llamados"; +$text['header-call_center_agent_edit']['pt-pt'] = "Editar Agente do Call Center"; +$text['header-call_center_agent_edit']['fr-fr'] = "Editer un agent du Centre d'Appel"; +$text['header-call_center_agent_edit']['pt-br'] = "Editar agente do call center"; +$text['header-call_center_agent_edit']['pl'] = "Agent w Call Center "; +$text['header-call_center_agent_edit']['sv-se'] = "Call Center Agent"; + +$text['header-call_center_agent_add']['en-us'] = "Call Center Agents"; +$text['header-call_center_agent_add']['es-cl'] = "Agregar Agente de Centro de Llamados"; +$text['header-call_center_agent_add']['pt-pt'] = "Adicionar Agente ao Call Center"; +$text['header-call_center_agent_add']['fr-fr'] = "Ajouter un agent du Centre d'Appel"; +$text['header-call_center_agent_add']['pt-br'] = "Adicionar agente ao call center"; +$text['header-call_center_agent_add']['pl'] = "Agenci w Call Center "; +$text['header-call_center_agent_add']['sv-se'] = "Call Center Agenter"; + +$text['description-wrap_up_time']['en-us'] = "Enter the wrap up time."; +$text['description-wrap_up_time']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo de preparación."; +$text['description-wrap_up_time']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de preparação."; +$text['description-wrap_up_time']['fr-fr'] = "choisir le temps de wrap up."; +$text['description-wrap_up_time']['pt-br'] = "Insira o tempo de preparação"; +$text['description-wrap_up_time']['pl'] = "Wpisz dostępny czas po zakończeniu rozmowy"; +$text['description-wrap_up_time']['sv-se'] = "Ange 'Wrap Up' tid."; + +$text['description-type']['en-us'] = "Enter the agent type."; +$text['description-type']['es-cl'] = "Introduzca el tipo de agente."; +$text['description-type']['pt-pt'] = "Introduza o tipo do agente."; +$text['description-type']['fr-fr'] = "Choisir le type de l'agent."; +$text['description-type']['pt-br'] = "Introduza o tipo de definição (ex:uuid,name,var,dir,etc)"; +$text['description-type']['pl'] = "Wprowadź rodzaj ustawienia (np. uuid, name, var, dir)"; +$text['description-type']['sv-se'] = "Ange agent typen."; + +$text['description-timeout_action']['en-us'] = "Set the action to perform when the max wait time is reached."; +$text['description-timeout_action']['es-cl'] = "Defina una acción a realizar cuando el tiempo máximo es alcanzado."; +$text['description-timeout_action']['pt-pt'] = "Defina a acção a realizar quando o tempo máximo de espera for atingido."; +$text['description-timeout_action']['fr-fr'] = "Choisir l'action à faire quand le temps max d'attente est atteint."; +$text['description-timeout_action']['pt-br'] = "Defina a ação para realizar quando o tempo máximo de espera for atingido"; +$text['description-timeout_action']['pl'] = "Ustaw operację do wykonania po osiągnięciu maks czas oczekiwania."; +$text['description-timeout_action']['sv-se'] = "Ange aktion som skall utföras när max vänttid är nådd."; + +$text['description-time_base_score']['en-us'] = "Select the time base score."; +$text['description-time_base_score']['es-cl'] = "Seleccione el tiempo base"; +$text['description-time_base_score']['pt-pt'] = "Seleccione o tempo base "; +$text['description-time_base_score']['fr-fr'] = "Sélection du score sur base de temps."; +$text['description-time_base_score']['pt-br'] = "Selecione o tempo base"; +$text['description-time_base_score']['pl'] = "Wybierz wynik oparty na okresie czasowym"; +$text['description-time_base_score']['sv-se'] = "Ange tids-baserad poäng."; + +$text['description-tiers']['en-us'] = "Tiers assign agents to queues."; +$text['description-tiers']['es-cl'] = "Lista todos los niveles. Los niveles asignan agentes a las colas."; +$text['description-tiers']['pt-pt'] = "Lista todos os níveis. Os níveis atribuem agentes às filas."; +$text['description-tiers']['fr-fr'] = "Liste tous les Niveaux. Les Niveaux permettent d'affecter les agents aux queues."; +$text['description-tiers']['pt-br'] = "Listar todos os niveis. Os niveis atribuem agentes na fila"; +$text['description-tiers']['pl'] = "Poziomy przypisują operatorów do usługi kolejkowania polaczeń"; +$text['description-tiers']['sv-se'] = "Kunskap tilldelar agenter till kö:er."; + +$text['description-tier_rules_apply']['en-us'] = "Set the tier rule rules apply to true or false."; +$text['description-tier_rules_apply']['es-cl'] = "Defina las reglas de nivel como verdaero o falso."; +$text['description-tier_rules_apply']['pt-pt'] = "Defina a regra de nível a verdadeiro ou falso."; +$text['description-tier_rules_apply']['fr-fr'] = "Choisir l'activation de la règle du Niveau à oui ou non."; +$text['description-tier_rules_apply']['pt-br'] = "Defina a regra de nivel verdadeira ou falso"; +$text['description-tier_rules_apply']['pl'] = "Ustaw regułę poziomów za pomocą zwrotów TAK i NIE"; +$text['description-tier_rules_apply']['sv-se'] = "Välj om Kunskap Regler Gäller skall vara sann/falsk."; + +$text['description-tier_rule_wait_second']['en-us'] = "Enter the tier rule wait seconds."; +$text['description-tier_rule_wait_second']['es-cl'] = "Introduzca los segundos de espera de la regla de nivel."; +$text['description-tier_rule_wait_second']['pt-pt'] = "Introduza os segundos de espera da regra de nível."; +$text['description-tier_rule_wait_second']['fr-fr'] = "Entrer le temps d'attente du niveau en secondes."; +$text['description-tier_rule_wait_second']['pt-br'] = "Insira os segundos de espera para esse nivel"; +$text['description-tier_rule_wait_second']['pl'] = "Ustaw regułę poziomów – czas oczekiwania w sekundach"; +$text['description-tier_rule_wait_second']['sv-se'] = "Ange kunskaps-regel vänt-tid (sekunder)"; + +$text['description-tier_rule_wait_multiply_level']['en-us'] = "Set the tier rule wait multiply level to true or false."; +$text['description-tier_rule_wait_multiply_level']['pt-pt'] = "Defina a Regra de nível de espera multiplicado pelo nível."; +$text['description-tier_rule_wait_multiply_level']['fr-fr'] = "Choisir la multiplication du temps d'attente par niveau à oui ou non."; +$text['description-tier_rule_wait_multiply_level']['pt-br'] = "Defina a regra de nivel de espera multiplicado pelo nivel"; +$text['description-tier_rule_wait_multiply_level']['pl'] = "Ustaw regułę poziomów – czas oczekiwania w wielu poziomach (TAK lub NIE)"; +$text['description-tier_rule_wait_multiply_level']['sv-se'] = "Välj om 'kunskaps-regel vänt-tid' multiply nivå skall vara sann eller ej."; + +$text['description-tier_rule_no_agent_no_wait']['en-us'] = "Enter the tier rule no agent no wait."; +$text['description-tier_rule_no_agent_no_wait']['es-cl'] = "Introduzca la regla de nivel sin agente sin espera."; +$text['description-tier_rule_no_agent_no_wait']['pt-pt'] = "Introduza a regra sem agente sem espera."; +$text['description-tier_rule_no_agent_no_wait']['fr-fr'] = "Entrer la règle du niveau pas d'agent, pas d'attente."; +$text['description-tier_rule_no_agent_no_wait']['pt-br'] = "Insira a regra sem agente na espera"; +$text['description-tier_rule_no_agent_no_wait']['pl'] = "Ustaw regułę poziomów – brak czasu oczekiwania w przypadku braku operatora."; +$text['description-tier_rule_no_agent_no_wait']['sv-se'] = "Välj kunskaps-regel Ingen Agent Vänta Ej."; + +$text['description-tier_position']['en-us'] = "Select the tier position."; +$text['description-tier_position']['es-cl'] = "Seleccione el nivel de posición."; +$text['description-tier_position']['pt-pt'] = "Seleccione a posição no nível."; +$text['description-tier_position']['fr-fr'] = "Choisir la position du niveau."; +$text['description-tier_position']['pt-br'] = "Selecione o nivel da posição"; +$text['description-tier_position']['pl'] = "Wpisz pozycję poziomu"; +$text['description-tier_position']['sv-se'] = "Välj Kunskaps position."; + +$text['description-tier_level']['en-us'] = "Select the tier level."; +$text['description-tier_level']['es-cl'] = "Seleccione el nivel de llamada."; +$text['description-tier_level']['pt-pt'] = "Seleccione o nível da camada."; +$text['description-tier_level']['fr-fr'] = "Choisir le niveau de l'appel."; +$text['description-tier_level']['pt-br'] = "Selecione o nivel da camada"; +$text['description-tier_level']['pl'] = "Wybierz rodzaj poziomu"; +$text['description-tier_level']['sv-se'] = "Välj Kunskaps-nivå"; + +$text['description-strategy']['en-us'] = "Select the queue ring strategy."; +$text['description-strategy']['es-cl'] = "Seleccione la estratégia de cola anillada."; +$text['description-strategy']['pt-pt'] = "Seleccione a estratégia da fila."; +$text['description-strategy']['fr-fr'] = "Sélection de la stratégie de sonnerie"; +$text['description-strategy']['pt-br'] = "Selecione a estraétia da fila"; +$text['description-strategy']['pl'] = "Wybierz strategię"; +$text['description-strategy']['sv-se'] = "Välj strategi för ringflöde i kö:n."; + +$text['description-status']['en-us'] = "Select the agent status."; +$text['description-status']['es-cl'] = "Seleccione el estado del agente."; +$text['description-status']['pt-pt'] = "Seleccione o estado do agente."; +$text['description-status']['fr-fr'] = "Choisir le statut de l'agent."; +$text['description-status']['pt-br'] = "Escolha o estado do usuário."; +$text['description-status']['pl'] = "Wybierz status użytkownika"; +$text['description-status']['sv-se'] = "Välj agentens status"; + +$text['description-reject_delay_time']['en-us'] = "Enter the reject delay time."; +$text['description-reject_delay_time']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo de espera de rechazo."; +$text['description-reject_delay_time']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de atraso de rejeição."; +$text['description-reject_delay_time']['fr-fr'] = "Choisir le délais de rejet."; +$text['description-reject_delay_time']['pt-br'] = "Insira o tempo de atraso e rejeição"; +$text['description-reject_delay_time']['pl'] = "Wpisz opóźnienie czasowe w przypadku odrzucenia rozmowy"; +$text['description-reject_delay_time']['sv-se'] = "Ange 'neka' tids-fördröjning."; + +$text['description-record_template']['en-us'] = "Save the recording."; +$text['description-record_template']['es-cl'] = "Guardar la grabación."; +$text['description-record_template']['pt-pt'] = "Salve a gravação."; +$text['description-record_template']['fr-fr'] = "Sauvegarder l'enregistrement."; +$text['description-record_template']['pt-br'] = "Salva a gravação"; +$text['description-record_template']['pl'] = "Zachowaj nagranie"; +$text['description-record_template']['sv-se'] = "Spara inspelningen."; + +$text['description-queue_name']['en-us'] = "Enter the queue name."; +$text['description-queue_name']['es-cl'] = "Introduzca el Nombre de Cola."; +$text['description-queue_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome da fila."; +$text['description-queue_name']['fr-fr'] = "Entrer le nom de la queue"; +$text['description-queue_name']['pt-br'] = "Insira o nome da fila"; +$text['description-queue_name']['pl'] = "Wpisz nazwę kolejki"; +$text['description-queue_name']['sv-se'] = "Ange kö namn."; + +$text['description-options']['en-us'] = "Select the queue name."; +$text['description-options']['es-cl'] = "Seleccione el nombre de cola."; +$text['description-options']['pt-pt'] = "Seleccione o nome da fila."; +$text['description-options']['fr-fr'] = "Choisir le nom de la queue."; +$text['description-options']['pt-br'] = "Selecione o nome da fila"; +$text['description-options']['pl'] = "Zdefiniuj opcje dzwoniącego w menu IVR"; +$text['description-options']['sv-se'] = "Välj kö namn."; + +$text['description-no_answer_delay_time']['en-us'] = "Enter the agent no answer delay time in seconds."; +$text['description-no_answer_delay_time']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo de espera sin responder del agente en segundos."; +$text['description-no_answer_delay_time']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de atraso em segundos do agente que não atende."; +$text['description-no_answer_delay_time']['fr-fr'] = "Choisir le delais de non réponse de l'agent."; +$text['description-no_answer_delay_time']['pt-br'] = "Insira o tempo de resposta em segundos do agente que não atende"; +$text['description-no_answer_delay_time']['pl'] = "Wprowadź maks czas nieodbierania rozmowy (sek)"; +$text['description-no_answer_delay_time']['sv-se'] = "Ange 'Inget svar Agent fördröjning' i sekunder."; + +$text['description-music_on_hold']['en-us'] = "Select the desired hold music."; +$text['description-music_on_hold']['es-cl'] = "Seleccione una música de espera."; +$text['description-music_on_hold']['pt-pt'] = "Seleccione uma música de espera."; +$text['description-music_on_hold']['fr-fr'] = "Sélection de la musique de garde."; +$text['description-music_on_hold']['pt-br'] = "Selecione uma música de espera"; +$text['description-music_on_hold']['pl'] = "Wybierz rodzaj muzyki na czekanie"; +$text['description-music_on_hold']['sv-se'] = "Välj önskad vänt-musik."; + +$text['description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['en-us'] = "Enter the max wait time with no agent time reached."; +$text['description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo máximo de espera sin agente alcanzado."; +$text['description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['pt-pt'] = "Introduza o tempo máximo de espera atingido sem agente."; +$text['description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['fr-fr'] = ""; +$text['description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['pt-br'] = "Insira o tempo máximo de espera atingido sem o agente"; +$text['description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['pl'] = "Wprowadź maks upłyniety czas oczekiwania bez agenta"; +$text['description-max_wait_time_with_no_agent_time_reached']['sv-se'] = "Ange max vänt-tid när 'Utan Agent Tids-gräns' är nådd. "; + +$text['description-max_wait_time_with_no_agent']['en-us'] = "Enter the max wait time with no agent."; +$text['description-max_wait_time_with_no_agent']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo máximo de espera sin agente."; +$text['description-max_wait_time_with_no_agent']['pt-pt'] = "Introduza o tempo máximo de espera sem agente."; +$text['description-max_wait_time_with_no_agent']['fr-fr'] = "Entrer le temps max d'attente sans agent."; +$text['description-max_wait_time_with_no_agent']['pt-br'] = "Insira o tempo máximo de espera sem agente"; +$text['description-max_wait_time_with_no_agent']['pl'] = "Wprowadź maks czas oczekiwania bez agenta"; +$text['description-max_wait_time_with_no_agent']['sv-se'] = "Ange max vänt-tid utan agent."; + +$text['description-max_wait_time']['en-us'] = "Enter the max wait time."; +$text['description-max_wait_time']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo máximo de espera."; +$text['description-max_wait_time']['pt-pt'] = "Introduzia o tempo máximo de espera."; +$text['description-max_wait_time']['fr-fr'] = "Entrer le temps max d'attente."; +$text['description-max_wait_time']['pt-br'] = "Insira o tempo máximo de espera"; +$text['description-max_wait_time']['pl'] = "Wprowadź maks czas oczekiwania"; +$text['description-max_wait_time']['sv-se'] = "Ange max vänt-tid."; + +$text['description-max_no_answer']['en-us'] = "Enter max no answer."; +$text['description-max_no_answer']['es-cl'] = "Introduza el máximo de no respuestas."; +$text['description-max_no_answer']['pt-pt'] = "Introduza o máximo de não antedidas."; +$text['description-max_no_answer']['fr-fr'] = "Choisr le nom max de non réponses."; +$text['description-max_no_answer']['pt-br'] = "Insira o máximo de chamadas não atendidas"; +$text['description-max_no_answer']['pl'] = "Wprowadź maks czas nieodbierania rozmowy"; +$text['description-max_no_answer']['sv-se'] = "Ange max inget svar."; + +$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number."; +$text['description-extension']['es-cl'] = "Introduzca el número de extensión."; +$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza o número da extensão."; +$text['description-extension']['fr-fr'] = "Entrer un numéro d'extension"; +$text['description-extension']['pt-br'] = "Atribua a extensão e números ao dispositivo"; +$text['description-extension']['pl'] = "Wprowadź alfanumeryczny numer wewnętrzny. Domyślna konfiguracja pozwala na 2-7 cyfrowe numery wewnętrzne"; +$text['description-extension']['sv-se'] = "Ange anknytningsnumret."; + +$text['description-discard_abandoned_after']['en-us'] = "Set the discard abandoned after seconds."; +$text['description-discard_abandoned_after']['es-cl'] = "Defina la cantidad de segundos para el abandono de descarte."; +$text['description-discard_abandoned_after']['pt-pt'] = "Defina a rejeição abandonada segundos depois."; +$text['description-discard_abandoned_after']['fr-fr'] = "Choisir d'écartrer les abandons après un nombre de secondes."; +$text['description-discard_abandoned_after']['pt-br'] = "Defina o tempo em segundos"; +$text['description-discard_abandoned_after']['pl'] = "Ustaw czas po którym opuszczona rozmowa zostanie odrzucona"; +$text['description-discard_abandoned_after']['sv-se'] = "Ange uteslut Ej Besvarade efter sekunder."; + +$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description, if desired."; +$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción, opcional."; +$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição, se desejar."; +$text['description-description']['fr-fr'] = ""; +$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar"; +$text['description-description']['pl'] = "Wpisz opis (opcjonalne)"; +$text['description-description']['sv-se'] = "Fyll i en beskrivning, om nödvändigt."; + +$text['description-contact']['en-us'] = "Select the contact number."; +$text['description-contact']['es-cl'] = "Seleccione el número de contacto."; +$text['description-contact']['pt-pt'] = "Seleccione o número de contacto."; +$text['description-contact']['fr-fr'] = "Choisir le numéro du contact."; +$text['description-contact']['pt-br'] = "Atribui um contato a esta conta de usuário"; +$text['description-contact']['pl'] = "Wybierz numer"; +$text['description-contact']['sv-se'] = "Välj kontakt numret."; + +$text['description-caller_id_name_prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID name."; +$text['description-caller_id_name_prefix']['es-cl'] = "Defina un prefijo para el nombre de quien llama."; +$text['description-caller_id_name_prefix']['pt-pt'] = "Defina um prefixo no nome do originador."; +$text['description-caller_id_name_prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe pour le nom d'appelant."; +$text['description-caller_id_name_prefix']['pt-br'] = "Defina um prefixo no nome do originador"; +$text['description-caller_id_name_prefix']['pl'] = "Ustaw prefiks nazwy abonenta dzwoniącego."; +$text['description-caller_id_name_prefix']['sv-se'] = "Ange ett prefix för Caller ID namn."; + +$text['description-caller_announce_sound']['en-us'] = "A sound to play to a caller every announce sound seconds. Needs the full path to the wav file."; +$text['description-caller_announce_sound']['pt-br'] = ""; +$text['description-caller_announce_sound']['pl'] = "Dźwięk odtwarzany dzwoniącemu, który zostaje odtworzony cyklicznie. Wymagana jest pełna ścieżka do pliku."; +$text['description-caller_announce_sound']['sv-se'] = "Ett ljud som spelas upp efter varje 'meddelande ljud sekunder'. Behöver hela sökvägen till WAV filen."; + +$text['description-caller_announce_frequency']['en-us'] = "How often should we play the announce sound. Enter a number in seconds"; +$text['description-caller_announce_frequency']['pt-br'] = ""; +$text['description-caller_announce_frequency']['pl'] = "Wprowadź wartość w sekundach jak często ma być odtwarzany dźwięk powitania."; +$text['description-caller_announce_frequency']['sv-se'] = "Hur ofta skall meddelandet spelas upp. Ange ett värde i sekunder."; + +$text['description-call_timeout']['en-us'] = "Enter the call timeout."; +$text['description-call_timeout']['es-cl'] = "Introduzca el timeout de la llamada."; +$text['description-call_timeout']['pt-pt'] = "Introduza o timeout da chamada."; +$text['description-call_timeout']['fr-fr'] = "Choisir le timeout de l'appel."; +$text['description-call_timeout']['pt-br'] = "Insira o tempo final da chamada"; +$text['description-call_timeout']['pl'] = "Wpisz limit czasu rozmowy"; +$text['description-call_timeout']['sv-se'] = "Ange 'call timeout'"; + +$text['description-call_center_queues']['en-us'] = "List of queues for the call center."; +$text['description-call_center_queues']['es-cl'] = "Lista de Colas de Centro de Llamados."; +$text['description-call_center_queues']['pt-pt'] = "Lista de Filas do Call Center."; +$text['description-call_center_queues']['fr-fr'] = "Liste des Queues du Centre d'Appel"; +$text['description-call_center_queues']['pt-br'] = "Lista de filas do call center"; +$text['description-call_center_queues']['pl'] = "Lista kolejek w Call Center"; +$text['description-call_center_queues']['sv-se'] = "Lista med kö:er för Call Center"; + +$text['description-call_center_agents']['en-us'] = "List of call center agents."; +$text['description-call_center_agents']['es-cl'] = "Lista de Agentes de Centro de Llamados."; +$text['description-call_center_agents']['pt-pt'] = "Lista de Agentes do Call Center."; +$text['description-call_center_agents']['fr-fr'] = "Liste des agents du Centre d'Appel"; +$text['description-call_center_agents']['pt-br'] = "Lista de agentes do call center"; +$text['description-call_center_agents']['pl'] = "Lista agentów w Call Center"; +$text['description-call_center_agents']['sv-se'] = "Lista med Call Center Agenter"; + +$text['description-call_center_agent_status']['en-us'] = "List all the call center agents with the option to change the status of one or more agents."; +$text['description-call_center_agent_status']['es-cl'] = "Lista todos los agentes del Centro de Llamados con la opción de modificar el estado de uno o más agentes."; +$text['description-call_center_agent_status']['pt-pt'] = "Lista todas as chamadas do Call Center com a opção de alterar o estado de um ou mais agentes."; +$text['description-call_center_agent_status']['fr-fr'] = "Liste tous les agents du centre d'appel avec la possibilité de modifier l'état d'un ou plusieurs agents."; +$text['description-call_center_agent_status']['pt-br'] = "Listar com todas as chamadas do call center com a opção de alterar o estado de um ou mais agentes"; +$text['description-call_center_agent_status']['pl'] = "Wybierz wszystkich agentów call center, którzy maja uprawnienia do zmiany statusu jednego bądź wielu agentów."; +$text['description-call_center_agent_status']['sv-se'] = "Lista med alla Call Center Agenter med möjlighet att ändra status på en eller flera agenter."; + +$text['description-busy_delay_time']['en-us'] = "Enter the agent busy delay time."; +$text['description-busy_delay_time']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo de espera de agente ocupado."; +$text['description-busy_delay_time']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de atraso do agente ocupado."; +$text['description-busy_delay_time']['fr-fr'] = "Choisir le temps d'attente quand l'agent est occupé."; +$text['description-busy_delay_time']['pt-br'] = "Insira o tempo de resposta do agente ocupado"; +$text['description-busy_delay_time']['pl'] = "Wprowadź wartość czasowego opóźnienia w przypadku gdy agent jest zajęty."; +$text['description-busy_delay_time']['sv-se'] = "Ange Agent Upptagen Fördröjnings-tid."; + +$text['description-agent_name']['en-us'] = "Select the agent name."; +$text['description-agent_name']['es-cl'] = "Seleccione el nombre del agente."; +$text['description-agent_name']['pt-pt'] = "Seleccione o nome dos agentes."; +$text['description-agent_name']['fr-fr'] = "Choisir le nom de l'agent."; +$text['description-agent_name']['pt-br'] = "Selecione o nome dos agentes"; +$text['description-agent_name']['pl'] = "Wybierz nazwę agenta."; +$text['description-agent_name']['sv-se'] = "Välj Agent namn."; + +$text['description-agent_logout']['en-us'] = "Enter the auto agent logout time in 00:00 format. Requires a service to enforce the logout time."; +$text['description-agent_logout']['es-cl'] = "Introduzca el tiempo de desconexión automático de agente en formato 00:00. Requiere un servicio para forzar la desconexión."; +$text['description-agent_logout']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de logou automático do agente no formato 00:00. Isto requere um serviço dedicado para forçar o logout."; +$text['description-agent_logout']['fr-fr'] = "Entrer l'heure de déconnexion automatique de l'agent au format 00:00. Nécessite un service pour forcer la déconnexion."; +$text['description-agent_logout']['pt-br'] = "Insira o tempo de login automatico do agente no formato 00:00. Isto requer um serviço dedicado para foçar o logout"; +$text['description-agent_logout']['pl'] = "Wprowadź czas po, którym agent zostanie automatycznie wylogowany (w formacie 00:00). Wymagany jest serwis który egzekwuje czas wylogowania."; +$text['description-agent_logout']['sv-se'] = "Ange Automatisk utläggning av Agent i 00:00 format. Kräver en tjänst för att genomföra utloggningen."; + +$text['description-agent']['en-us'] = "Select the agent name."; +$text['description-agent']['es-cl'] = "Seleccione el nombre del agente."; +$text['description-agent']['pt-pt'] = "Seleccione o nome do agente."; +$text['description-agent']['fr-fr'] = "Choisir le nom de l'agent."; +$text['description-agent']['pt-br'] = "Selecione o nome do agente"; +$text['description-agent']['pl'] = "Wybierz nazwe agenta."; +$text['description-agent']['sv-se'] = "Välj Agent namnet."; + +$text['description-abandoned_resume_allowed']['en-us'] = "Set the abandoned resume allowed to true or false."; +$text['description-abandoned_resume_allowed']['es-cl'] = "Defina el permiso para permitir la continuación de abandono a verdadero o falso."; +$text['description-abandoned_resume_allowed']['pt-pt'] = "Defina a permissão para abadono do resume a verdadeiro ou a falso."; +$text['description-abandoned_resume_allowed']['fr-fr'] = "choisir l'autorisation de reprise d'abandon à oui ou non."; +$text['description-abandoned_resume_allowed']['pt-br'] = "Defina permissão para desistencia, verdadeira ou falso"; +$text['description-abandoned_resume_allowed']['pl'] = "Ustaw czy odbieranie odrzuconych rozmów jest dozwolone (TAK/NIE)"; +$text['description-abandoned_resume_allowed']['sv-se'] = "Välj 'Ej Besvarat Återtagning' till sann/falsk."; + +$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; +$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; +$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; +$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?"; +$text['confirm-delete']['sv-se'] = "Vill du verkligen ta bort detta?"; + +$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?"; +$text['confirm-copy']['es-cl'] = "¿Realmente desea copiar esto?"; +$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?"; +$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?"; +$text['confirm-copy']['pt-br'] = "Deseja realmente copiar isto?"; +$text['confirm-copy']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to skopiować?"; +$text['confirm-copy']['sv-se'] = "Vill du verkligen kopiera detta?"; + +$text['button-view']['en-us'] = "View"; +$text['button-view']['es-cl'] = "Ver"; +$text['button-view']['pt-pt'] = "Ver"; +$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir"; +$text['button-view']['pt-br'] = "Visualizar"; +$text['button-view']['pl'] = "Widok"; +$text['button-view']['sv-se'] = "Visa"; + +$text['button-update_status']['en-us'] = "Update Status"; +$text['button-update_status']['es-cl'] = "Actualizar Estado"; +$text['button-update_status']['pt-pt'] = "Actualizar Estado"; +$text['button-update_status']['fr-fr'] = "Mis à jour état"; +$text['button-update_status']['pt-br'] = "Estado da atualização"; +$text['button-update_status']['pl'] = "Zaktualizuj status"; +$text['button-update_status']['sv-se'] = "Uppdatera Status"; + +$text['button-tiers']['en-us'] = "Tiers"; +$text['button-tiers']['es-cl'] = "Niveles"; +$text['button-tiers']['pt-pt'] = "Níveis"; +$text['button-tiers']['fr-fr'] = "Tiers"; +$text['button-tiers']['pt-br'] = "Niveis "; +$text['button-tiers']['pl'] = "Poziomy"; +$text['button-tiers']['sv-se'] = "Kunskap"; + +$text['button-stop']['en-us'] = "Stop"; +$text['button-stop']['es-cl'] = "Detener"; +$text['button-stop']['pt-pt'] = "Parar"; +$text['button-stop']['fr-fr'] = "Stop"; +$text['button-stop']['pt-br'] = "Pausar Broadcast"; +$text['button-stop']['pl'] = "Zatrzymaj rozsylanie rozmów"; +$text['button-stop']['sv-se'] = "Stoppa"; + +$text['button-status']['en-us'] = "Status"; +$text['button-status']['es-cl'] = "Estado"; +$text['button-status']['pt-pt'] = "Estado"; +$text['button-status']['fr-fr'] = "Etat"; +$text['button-status']['pt-br'] = "Estado"; +$text['button-status']['pl'] = "Status"; +$text['button-status']['sv-se'] = "Status"; + +$text['button-start']['en-us'] = "Start"; +$text['button-start']['es-cl'] = "Iniciar"; +$text['button-start']['pt-pt'] = "Iniciar"; +$text['button-start']['fr-fr'] = "Démarrer"; +$text['button-start']['pt-br'] = "Iniciar"; +$text['button-start']['pl'] = "Start"; +$text['button-start']['sv-se'] = "Start"; + +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; +$text['button-save']['sv-se'] = "Spara"; + +$text['button-restart']['en-us'] = "Restart"; +$text['button-restart']['es-cl'] = "Reanudar"; +$text['button-restart']['pt-pt'] = "Restart"; +$text['button-restart']['fr-fr'] = "Redémarrer"; +$text['button-restart']['pt-br'] = "Reiniciar"; +$text['button-restart']['pl'] = "Restartuj"; +$text['button-restart']['sv-se'] = "Starta Om"; + +$text['button-refresh']['en-us'] = "Refresh"; +$text['button-refresh']['es-cl'] = "Actualizar"; +$text['button-refresh']['pt-pt'] = "Actualizar"; +$text['button-refresh']['fr-fr'] = "Rafraîchir"; +$text['button-refresh']['pt-br'] = "Atualizar"; +$text['button-refresh']['pl'] = "Odśwież"; +$text['button-refresh']['sv-se'] = "Uppdatera"; + +$text['button-edit']['en-us'] = "Edit"; +$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar"; +$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer"; +$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj"; +$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera"; + +$text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; +$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; +$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; +$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; +$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover"; +$text['button-delete']['pl'] = "Usuń"; +$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort"; + +$text['button-copy']['en-us'] = "Copy"; +$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar"; +$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar"; +$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier"; +$text['button-copy']['pt-br'] = "Copiar"; +$text['button-copy']['pl'] = "Kopiuj"; +$text['button-copy']['sv-se'] = "Kopiera"; + +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; +$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka"; + +$text['button-agents']['en-us'] = "Agents"; +$text['button-agents']['es-cl'] = "Agentes"; +$text['button-agents']['pt-pt'] = "Agentes"; +$text['button-agents']['fr-fr'] = "Agents"; +$text['button-agents']['pt-br'] = "Agentes"; +$text['button-agents']['pl'] = "Agenci"; +$text['button-agents']['sv-se'] = "Agenter"; + +$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced"; +$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzadas"; +$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas"; +$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Avancé"; +$text['button-advanced']['pt-br'] = "Avançar"; +$text['button-advanced']['pl'] = "Zaawansowany"; +$text['button-advanced']['sv-se'] = "Avancerat"; + +$text['button-add']['en-us'] = "Add"; +$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; +$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['fr-fr'] = "ajouter"; +$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['pl'] = "Dodaj"; +$text['button-add']['sv-se'] = "Lägg Till"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/app/call_center/app_menu.php b/app/call_center/app_menu.php index eb4e82904d..c736a659b3 100644 --- a/app/call_center/app_menu.php +++ b/app/call_center/app_menu.php @@ -1,39 +1,34 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/call_center_active/app_languages.php b/app/call_center_active/app_languages.php index 023e4511d4..e4ea53fd9d 100644 --- a/app/call_center_active/app_languages.php +++ b/app/call_center_active/app_languages.php @@ -1,231 +1,363 @@ +$text['button-edit']['en-us'] = "Edit"; +$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar"; +$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer"; +$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj"; +$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera"; + +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/call_center_active/app_menu.php b/app/call_center_active/app_menu.php index 73117f4c6d..3de7db6cff 100644 --- a/app/call_center_active/app_menu.php +++ b/app/call_center_active/app_menu.php @@ -1,20 +1,18 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/call_flows/app_languages.php b/app/call_flows/app_languages.php index 73859c0828..e0cfe896af 100644 --- a/app/call_flows/app_languages.php +++ b/app/call_flows/app_languages.php @@ -1,218 +1,347 @@ +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/call_flows/app_menu.php b/app/call_flows/app_menu.php index 5d0c88f370..1e3d5b6a95 100644 --- a/app/call_flows/app_menu.php +++ b/app/call_flows/app_menu.php @@ -1,20 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/calls/app_languages.php b/app/calls/app_languages.php index daabaf9922..d9bfda1a39 100644 --- a/app/calls/app_languages.php +++ b/app/calls/app_languages.php @@ -1,230 +1,332 @@ +$text['check-sequence']['en-us'] = "sequence"; +$text['check-sequence']['fr-fr'] = "séquence"; +$text['check-sequence']['pt-br'] = ""; +$text['check-sequence']['pl'] = "kolejność"; + +$text['check-false']['en-us'] = "False"; +$text['check-false']['pt-br'] = ""; +$text['check-false']['pl'] = "Nie"; + +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; + +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; + +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/calls/app_menu.php b/app/calls/app_menu.php index 0bc005767a..15c5adc7fa 100644 --- a/app/calls/app_menu.php +++ b/app/calls/app_menu.php @@ -1,21 +1,3 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/calls_active/app_languages.php b/app/calls_active/app_languages.php index abd2ea1478..5ae94fb1a8 100644 --- a/app/calls_active/app_languages.php +++ b/app/calls_active/app_languages.php @@ -166,3 +166,81 @@ $text['title-2']['fr-fr'] = "Extensions Actives"; $text['title-2']['pt-pt'] = "Extensões Ativas"; ?> +icação"; +$text['label-app']['pt-br'] = "Aplicação"; +$text['label-app']['pl'] = "Aplikacja"; +$text['label-app']['sv-se'] = "Ansökan"; + +$text['description-2']['en-us'] = "Use this to view all extensions and monitor and interact with active calls."; +$text['description-2']['es-cl'] = "Utilice este menú para ver todas las extensiones, monitorear e interactuar con las llamadas activas."; +$text['description-2']['fr-fr'] = "Voir toutes les extensions, superviser et interagir avec les Communications Actives."; +$text['description-2']['pt-pt'] = "Utilize este menu para ver todas as extensões, monitorizar e interagir com as chamadas activas."; +$text['description-2']['pt-br'] = "A informação contem a origem, destino, duração e outros detalhes úteis da chamada."; +$text['description-2']['pl'] = "Użyj tej opcji, aby zobaczyć wszystkie numery wewnętrzne i monitorować interakcję z aktywnymi połączeniami."; +$text['description-2']['sv-se'] = "Använd detta för att se alla anknytningar och monitorera och hantera aktiva samtal."; + +$text['description']['en-us'] = "Use this to monitor and interact with the active calls."; +$text['description']['es-cl'] = "Utilice este menú para monitorear e interactuar con las llamadas activas."; +$text['description']['fr-fr'] = "Superviser et interagir avec les Communications Actives."; +$text['description']['pt-pt'] = "Utilize este menu para monitorizar e interagir com as chamadas activas."; +$text['description']['pt-br'] = "Editar informações da conta."; +$text['description']['pl'] = "Użyć tej opcji do monitorowania i interakcji z aktywnymi połączeniami."; +$text['description']['sv-se'] = "Använd detta för att monitorera och hantera aktiva samtal."; + +$text['confirm-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed."; +$text['confirm-socket']['es-cl'] = "Conexión con socket fallida."; +$text['confirm-socket']['fr-fr'] = "la Connexion au Event Socket a échoué."; +$text['confirm-socket']['pt-pt'] = "A conexão ao Event Socket falhou."; +$text['confirm-socket']['pt-br'] = "A conexão ao evento socket falhou"; +$text['confirm-socket']['pl'] = "Polaczenie do Event Socket nie powiodło się"; +$text['confirm-socket']['sv-se'] = "Anslutning till 'Event Socket' misslyckades"; + +$text['confirm-hangup']['en-us'] = "Do you really want to hangup this call?"; +$text['confirm-hangup']['es-cl'] = "¿Realmente desea terminar esta llamada?"; +$text['confirm-hangup']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment raccrocher cette communication?"; +$text['confirm-hangup']['pt-pt'] = "Deseja realmente terminar esta chamada?"; +$text['confirm-hangup']['pt-br'] = "Deseja realmente finalizar essa chamada?"; +$text['confirm-hangup']['pl'] = "Czy na pewno chcesz się rozłączyć tę rozmowę?"; +$text['confirm-hangup']['sv-se'] = "Vill du verkligen avsluta detta samtal"; + +$text['check-onbreak-status']['en-us'] = "On Break"; +$text['check-onbreak-status']['es-cl'] = "En Pausa"; +$text['check-onbreak-status']['fr-fr'] = "En Pause"; +$text['check-onbreak-status']['pt-pt'] = "Em Pausa"; +$text['check-onbreak-status']['pt-br'] = "Em Pausa"; +$text['check-onbreak-status']['pl'] = "Na przerwie"; +$text['check-onbreak-status']['sv-se'] = "På Rast"; + +$text['check-loggedout-status']['en-us'] = "Logged Out"; +$text['check-loggedout-status']['es-cl'] = "Desconectado"; +$text['check-loggedout-status']['fr-fr'] = "Délogué"; +$text['check-loggedout-status']['pt-pt'] = "Desligado"; +$text['check-loggedout-status']['pt-br'] = "Desligado"; +$text['check-loggedout-status']['pl'] = "Wylogowany"; +$text['check-loggedout-status']['sv-se'] = "Utloggad"; + +$text['check-do-not-disturb-status']['en-us'] = "Do Not Disturb"; +$text['check-do-not-disturb-status']['es-cl'] = "No molestar"; +$text['check-do-not-disturb-status']['fr-fr'] = "Ne Pas Déranger"; +$text['check-do-not-disturb-status']['pt-pt'] = "Não Perturbar"; +$text['check-do-not-disturb-status']['pt-br'] = "Não Pertube"; +$text['check-do-not-disturb-status']['pl'] = "Nie przeszkadzaj (DND)"; +$text['check-do-not-disturb-status']['sv-se'] = "Stör Ej"; + +$text['check-available-status']['en-us'] = "Available"; +$text['check-available-status']['es-cl'] = "Disponible"; +$text['check-available-status']['fr-fr'] = "Disponible"; +$text['check-available-status']['pt-pt'] = "Disponível"; +$text['check-available-status']['pt-br'] = "Disponível"; +$text['check-available-status']['pl'] = "Dostępny"; +$text['check-available-status']['sv-se'] = "Anträffbar"; + +$text['check-available-on-demand-status']['en-us'] = "Available (On Demand)"; +$text['check-available-on-demand-status']['es-cl'] = "Disponible (On Demand)"; +$text['check-available-on-demand-status']['fr-fr'] = "Disponible (Sur Demande)"; +$text['check-available-on-demand-status']['pt-pt'] = "Disponível (A pedido)"; +$text['check-available-on-demand-status']['pt-br'] = "Disponível (A pedido)"; +$text['check-available-on-demand-status']['pl'] = "Dostępny (na żądanie)"; +$text['check-available-on-demand-status']['sv-se'] = "Anträffbar (På Begäran) "; + +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/calls_active/app_menu.php b/app/calls_active/app_menu.php index d1a18b3ac7..f232429cc2 100644 --- a/app/calls_active/app_menu.php +++ b/app/calls_active/app_menu.php @@ -1,19 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/conference_centers/app_languages.php b/app/conference_centers/app_languages.php index dd6c917ba0..86ebbbb4d1 100644 --- a/app/conference_centers/app_languages.php +++ b/app/conference_centers/app_languages.php @@ -1,467 +1,691 @@ +$text['title-conference-sessions']['en-us'] = "Conference Sessions"; +$text['title-conference-sessions']['es-cl'] = "Sesiones de Conferencia"; +$text['title-conference-sessions']['pt-pt'] = "Sessões"; +$text['title-conference-sessions']['fr-fr'] = "Sessions de conférences"; +$text['title-conference-sessions']['pt-br'] = "Sessões"; +$text['title-conference-sessions']['pl'] = "Sesje Konferencyjne"; +$text['title-conference-sessions']['sv-se'] = "Konferenssessioner"; + +$text['title-conference-session-details']['en-us'] = "Conference Session Details"; +$text['title-conference-session-details']['es-cl'] = "Detalles de la Sesión de Conferencia"; +$text['title-conference-session-details']['pt-pt'] = "Detalhes da Sessão de Conferência"; +$text['title-conference-session-details']['fr-fr'] = "Détails de Sessions de Conference"; +$text['title-conference-session-details']['pt-br'] = "Detalhes da sessão de conferência"; +$text['title-conference-session-details']['pl'] = "Szczególy sesji konferencyjnej"; +$text['title-conference-session-details']['sv-se'] = "Konferens Session Detaljer"; + +$text['title-conference-rooms']['en-us'] = "Conference Rooms"; +$text['title-conference-rooms']['es-cl'] = "Salas de conferencia"; +$text['title-conference-rooms']['pt-pt'] = "Salas de Conferência"; +$text['title-conference-rooms']['fr-fr'] = "Salles de conférence"; +$text['title-conference-rooms']['pt-br'] = "Salas de conferência"; +$text['title-conference-rooms']['pl'] = "Pokoje konferencynje"; +$text['title-conference-rooms']['sv-se'] = "Konferensrum"; + +$text['title-conference-room']['en-us'] = "Conference Room"; +$text['title-conference-room']['es-cl'] = "Sala de conferencia"; +$text['title-conference-room']['pt-pt'] = "Sala de Conferência"; +$text['title-conference-room']['fr-fr'] = "Salle de conférence"; +$text['title-conference-room']['pt-br'] = "Sala de conferência"; +$text['title-conference-room']['pl'] = "Pokoje konferencynje"; +$text['title-conference-room']['sv-se'] = "Konferensrum"; + +$text['title-conference-centers']['en-us'] = "Conference Centers"; +$text['title-conference-centers']['es-cl'] = "Centro de Conferencias"; +$text['title-conference-centers']['pt-pt'] = "Centro de Conferências"; +$text['title-conference-centers']['fr-fr'] = "Conférences"; +$text['title-conference-centers']['pt-br'] = "Centro de conferências "; +$text['title-conference-centers']['pl'] = "Centra Konferencyjne"; +$text['title-conference-centers']['sv-se'] = "Konferenscenter"; + +$text['title-conference-center']['en-us'] = "Conference Center"; +$text['title-conference-center']['es-cl'] = "Centro de Conferencia"; +$text['title-conference-center']['pt-pt'] = "Centro de Conferência"; +$text['title-conference-center']['fr-fr'] = "Conférence"; +$text['title-conference-center']['pt-br'] = "Centro de conferência"; +$text['title-conference-center']['pl'] = "Centrum Konferencyjne"; +$text['title-conference-center']['sv-se'] = "Konferenscenter"; + +$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed"; +$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; +$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; +$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour"; +$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada"; +$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie"; +$text['message-update']['sv-se'] = "Uppdatering Klar"; + +$text['message-unique_participant_pin']['en-us'] = "Please provide a unique Participant PIN number."; +$text['message-unique_participant_pin']['es-cl'] = "Por favor ingrese su número PIN participante único."; +$text['message-unique_participant_pin']['pt-pt'] = "Por favor, forneça um número PIN Participante único."; +$text['message-unique_participant_pin']['fr-fr'] = "Se il vous plaît fournir un numéro unique PIN de participant."; +$text['message-unique_participant_pin']['pt-br'] = "Por favor, forneça um número PIN para participar da conferência"; +$text['message-unique_participant_pin']['pl'] = "Wprowadź unikalny numer PIN uczestnika"; +$text['message-unique_participant_pin']['sv-se'] = "Ange en unik PIN kod för deltagare."; + +$text['message-unique_moderator_pin']['en-us'] = "Please provide a unique Moderator PIN number."; +$text['message-unique_moderator_pin']['es-cl'] = "Por favor, proporcione un número único Moderador PIN."; +$text['message-unique_moderator_pin']['pt-pt'] = "Por favor, forneça um número único Moderador PIN."; +$text['message-unique_moderator_pin']['fr-fr'] = "Se il vous plaît fournir un numéro unique Modérateur PIN."; +$text['message-unique_moderator_pin']['pt-br'] = "Por favor, forneça um número PIN do administrador"; +$text['message-unique_moderator_pin']['pl'] = "Wprowadź unikalny numer PIN moderatora"; +$text['message-unique_moderator_pin']['sv-se'] = "Ange en unik PIN kod för moderator."; + +$text['message-non_unique_pin']['en-us'] = "Moderator and Participant PIN numbers must be unique."; +$text['message-non_unique_pin']['es-cl'] = "Moderador números PIN y participante deben ser únicos."; +$text['message-non_unique_pin']['pt-pt'] = "Moderador números e PIN Participante deve ser exclusivo."; +$text['message-non_unique_pin']['fr-fr'] = "Numéros de modérateur et de PIN de participant doivent être uniques."; +$text['message-non_unique_pin']['pt-br'] = "O número do PIN de participante deve ser exclusivo"; +$text['message-non_unique_pin']['pl'] = "Numery PIN uczestnika i moderatora muszą buć unikalne."; +$text['message-non_unique_pin']['sv-se'] = "Moderator och Deltagar PIN koder måste vara unika."; + +$text['message-minimum_pin_length']['en-us'] = "Minimum PIN length required:"; +$text['message-minimum_pin_length']['es-cl'] = "Longitud PIN mínima requerida:"; +$text['message-minimum_pin_length']['pt-pt'] = "Comprimento PIN Requisitos mínimos:"; +$text['message-minimum_pin_length']['fr-fr'] = "Longueur de PIN minimum requis:"; +$text['message-minimum_pin_length']['pt-br'] = "Tamanho minimo do PIN"; +$text['message-minimum_pin_length']['pl'] = "Minimalna długość kodu PIN:"; +$text['message-minimum_pin_length']['sv-se'] = "Minimum läng på PIN:"; + +$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed"; +$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; +$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; +$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; +$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada"; +$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie"; +$text['message-delete']['sv-se'] = "Borttagning Klar"; + +$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed"; +$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; +$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; +$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; +$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada"; +$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie"; +$text['message-add']['sv-se'] = "Tillagd"; + +$text['label-wait-moderator']['en-us'] = "Secure"; +$text['label-wait-moderator']['es-cl'] = "Seguro"; +$text['label-wait-moderator']['pt-pt'] = "Proteger"; +$text['label-wait-moderator']['fr-fr'] = "Assurer"; +$text['label-wait-moderator']['pt-br'] = "Proteger"; +$text['label-wait-moderator']['pl'] = "Zabezpieczenie"; +$text['label-wait-moderator']['sv-se'] = "Säker"; + +$text['label-wait-for-moderator']['en-us'] = "Wait for Moderator"; +$text['label-wait-for-moderator']['es-cl'] = "Esperar un Moderador"; +$text['label-wait-for-moderator']['pt-pt'] = "Esperar pelo Moderador"; +$text['label-wait-for-moderator']['fr-fr'] = "Attente du Modérateur"; +$text['label-wait-for-moderator']['pt-br'] = "Esperar pelo administrador"; +$text['label-wait-for-moderator']['pl'] = "Zaczekaj na moderatora"; +$text['label-wait-for-moderator']['sv-se'] = "Vänta på Moderator"; + +$text['label-view']['en-us'] = "View"; +$text['label-view']['es-cl'] = "Ver"; +$text['label-view']['pt-pt'] = "Vista"; +$text['label-view']['fr-fr'] = "Vue"; +$text['label-view']['pt-br'] = "Visualizar"; +$text['label-view']['pl'] = "Widok"; +$text['label-view']['sv-se'] = "Visa"; + +$text['label-uuid']['en-us'] = "UUID"; +$text['label-uuid']['es-cl'] = "UUID"; +$text['label-uuid']['pt-pt'] = "UUID"; +$text['label-uuid']['fr-fr'] = "UUID"; +$text['label-uuid']['pt-br'] = "UUID"; +$text['label-uuid']['pl'] = "UUID"; +$text['label-uuid']['sv-se'] = "UUID"; + +$text['label-users']['en-us'] = "Users"; +$text['label-users']['es-cl'] = "Usuarios"; +$text['label-users']['pt-pt'] = "Utilizadores"; +$text['label-users']['fr-fr'] = "Utilisateurs"; +$text['label-users']['pt-br'] = "Usuários"; +$text['label-users']['pl'] = "Użytkownicy"; +$text['label-users']['sv-se'] = "Användare"; + +$text['label-username']['en-us'] = "Username"; +$text['label-username']['es-cl'] = "Nombre de Usuario"; +$text['label-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador"; +$text['label-username']['fr-fr'] = "Nom d'Utilisateur"; +$text['label-username']['pt-br'] = "Nome do Usuário"; +$text['label-username']['pl'] = "Użytkownik"; +$text['label-username']['sv-se'] = "Användarnamn"; + +$text['label-true']['en-us'] = "True"; +$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero"; +$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim"; +$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui"; +$text['label-true']['pt-br'] = "Sim"; +$text['label-true']['pl'] = "Tak"; +$text['label-true']['sv-se'] = "Sann"; + +$text['label-tools']['en-us'] = "Tools"; +$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas"; +$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils"; +$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia"; +$text['label-tools']['sv-se'] = "Verktyg"; + +$text['label-to']['en-us'] = "To"; +$text['label-to']['es-cl'] = "Final"; +$text['label-to']['pt-pt'] = "Final"; +$text['label-to']['fr-fr'] = "Fin"; +$text['label-to']['pt-br'] = "Final"; +$text['label-to']['pl'] = "Do"; +$text['label-to']['sv-se'] = "Till"; + +$text['label-time']['en-us'] = "Time"; +$text['label-time']['es-cl'] = "Hora"; +$text['label-time']['pt-pt'] = "Hora"; +$text['label-time']['fr-fr'] = "Heure"; +$text['label-time']['pt-br'] = "Fuso Horário"; +$text['label-time']['pl'] = "Strefa czasowa"; +$text['label-time']['sv-se'] = "Tid"; + +$text['label-start']['en-us'] = "Start"; +$text['label-start']['es-cl'] = "Inicio"; +$text['label-start']['pt-pt'] = "Início"; +$text['label-start']['fr-fr'] = "Début"; +$text['label-start']['pt-br'] = "Iniciar"; +$text['label-start']['pl'] = "rozpocznij nagrywanie"; +$text['label-start']['sv-se'] = "Starta"; + +$text['label-sounds']['en-us'] = "Sounds"; +$text['label-sounds']['es-cl'] = "Sonidos"; +$text['label-sounds']['pt-pt'] = "Sons"; +$text['label-sounds']['fr-fr'] = "Sons"; +$text['label-sounds']['pt-br'] = "Áudios"; +$text['label-sounds']['pl'] = "Dzwięki"; +$text['label-sounds']['sv-se'] = "Ljud"; + +$text['label-sessions']['en-us'] = "Sessions"; +$text['label-sessions']['es-cl'] = "Sesiones"; +$text['label-sessions']['pt-pt'] = "Sessões"; +$text['label-sessions']['fr-fr'] = "Sessions"; +$text['label-sessions']['pt-br'] = "Sessões"; +$text['label-sessions']['pl'] = "Sesje"; +$text['label-sessions']['sv-se'] = "Sessioner"; + +$text['label-schedule']['en-us'] = "Schedule"; +$text['label-schedule']['es-cl'] = "Horario"; +$text['label-schedule']['pt-pt'] = "Horário"; +$text['label-schedule']['fr-fr'] = "Calendrier"; +$text['label-schedule']['pt-br'] = "Horário"; +$text['label-schedule']['pl'] = "Harmonogram"; +$text['label-schedule']['sv-se'] = "Schema"; + +$text['label-room-name']['en-us'] = "Room Name"; +$text['label-room-name']['es-cl'] = "Nombre de la Sala"; +$text['label-room-name']['pt-pt'] = "Nome da Sala"; +$text['label-room-name']['fr-fr'] = "Nom de Chambre"; +$text['label-room-name']['pt-br'] = "Nome da sala"; +$text['label-room-name']['pl'] = "Nazwa pokoju"; +$text['label-room-name']['sv-se'] = "Rums Namn"; + +$text['label-recording']['en-us'] = "Recording"; +$text['label-recording']['es-cl'] = "Grabando"; +$text['label-recording']['pt-pt'] = "Gravando"; +$text['label-recording']['fr-fr'] = "Enregistrement"; +$text['label-recording']['pt-br'] = "Gravando"; +$text['label-recording']['pl'] = "Nagrywanie"; +$text['label-recording']['sv-se'] = "Inspelning"; + +$text['label-record']['en-us'] = "Record"; +$text['label-record']['es-cl'] = "Grabar"; +$text['label-record']['pt-pt'] = "Gravar"; +$text['label-record']['fr-fr'] = "Enregistrer"; +$text['label-record']['pt-br'] = "Registro"; +$text['label-record']['pl'] = "Nagraj"; +$text['label-record']['sv-se'] = "Spela In"; + +$text['label-profile']['en-us'] = "Profile"; +$text['label-profile']['es-cl'] = "Perfil"; +$text['label-profile']['pt-pt'] = "Perfil"; +$text['label-profile']['fr-fr'] = "Profile"; +$text['label-profile']['pt-br'] = "Perfil"; +$text['label-profile']['pl'] = "Profil"; +$text['label-profile']['sv-se'] = "Profil"; + +$text['label-play']['en-us'] = "Play"; +$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir"; +$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar"; +$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer"; +$text['label-play']['pt-br'] = "Tocar"; +$text['label-play']['pl'] = "Odtwórz"; +$text['label-play']['sv-se'] = "Spela Upp"; + +$text['label-pin-length']['en-us'] = "PIN Length"; +$text['label-pin-length']['es-cl'] = "Largo de PIN"; +$text['label-pin-length']['pt-pt'] = "Tamanho do PIN"; +$text['label-pin-length']['fr-fr'] = "Code Nb digits"; +$text['label-pin-length']['pt-br'] = "Tamanho do PIN"; +$text['label-pin-length']['pl'] = "Długość kodu PIN"; +$text['label-pin-length']['sv-se'] = "PIN Längd"; + +$text['label-participant-pin']['en-us'] = "Participant"; +$text['label-participant-pin']['es-cl'] = "Participante"; +$text['label-participant-pin']['pt-pt'] = "Participante"; +$text['label-participant-pin']['fr-fr'] = "Code Participant"; +$text['label-participant-pin']['pt-br'] = "Participante"; +$text['label-participant-pin']['pl'] = "Uczestnik"; +$text['label-participant-pin']['sv-se'] = "Deltagare"; + +$text['label-network-address']['en-us'] = "Network Address"; +$text['label-network-address']['es-cl'] = "Dirección de Red"; +$text['label-network-address']['pt-pt'] = "Endereço de Rede"; +$text['label-network-address']['fr-fr'] = "Adresse Réseau"; +$text['label-network-address']['pt-br'] = "Endereço de rede"; +$text['label-network-address']['pl'] = "Adres sieciowy"; +$text['label-network-address']['sv-se'] = "Nätverks-adress"; + +$text['label-name']['en-us'] = "Name"; +$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; +$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; +$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; +$text['label-name']['pt-br'] = "Nome"; +$text['label-name']['pl'] = "Nazwa"; +$text['label-name']['sv-se'] = "Namn"; + +$text['label-mute']['en-us'] = "Mute"; +$text['label-mute']['es-cl'] = "Mudo"; +$text['label-mute']['pt-pt'] = "Silenciar"; +$text['label-mute']['fr-fr'] = "Entrée Micro désactivé"; +$text['label-mute']['pt-br'] = "Silenciar"; +$text['label-mute']['pl'] = "Wycisz"; +$text['label-mute']['sv-se'] = "Mikrofon Av"; + +$text['label-moderator-pin']['en-us'] = "Moderator"; +$text['label-moderator-pin']['es-cl'] = "Moderador"; +$text['label-moderator-pin']['pt-pt'] = "Moderador"; +$text['label-moderator-pin']['fr-fr'] = "Modérateur"; +$text['label-moderator-pin']['pt-br'] = "Administrador"; +$text['label-moderator-pin']['pl'] = "Moderator"; +$text['label-moderator-pin']['sv-se'] = "Moderator"; + +$text['label-moderator']['en-us'] = "Moderator"; +$text['label-moderator']['es-cl'] = "Moderador"; +$text['label-moderator']['pt-pt'] = "Moderador"; +$text['label-moderator']['fr-fr'] = "Modérateur"; +$text['label-moderator']['pt-br'] = "Administrador"; +$text['label-moderator']['pl'] = "Moderator"; +$text['label-moderator']['sv-se'] = "Moderator"; + +$text['label-members']['en-us'] = "Count"; +$text['label-members']['es-cl'] = "Conteo"; +$text['label-members']['pt-pt'] = "Total"; +$text['label-members']['fr-fr'] = "Décompte"; +$text['label-members']['pt-br'] = "Total"; +$text['label-members']['pl'] = "Liczba"; +$text['label-members']['sv-se'] = "Antal"; + +$text['label-member-type-participant']['en-us'] = "participant"; +$text['label-member-type-participant']['es-cl'] = "participante"; +$text['label-member-type-participant']['pt-pt'] = "participante"; +$text['label-member-type-participant']['fr-fr'] = "participant"; +$text['label-member-type-participant']['pt-br'] = "Participante"; +$text['label-member-type-participant']['pl'] = "uczestnik"; +$text['label-member-type-participant']['sv-se'] = "deltagare"; + +$text['label-member-type-moderator']['en-us'] = "moderator"; +$text['label-member-type-moderator']['es-cl'] = "moderador"; +$text['label-member-type-moderator']['pt-pt'] = "moderador"; +$text['label-member-type-moderator']['fr-fr'] = "modérateur"; +$text['label-member-type-moderator']['pt-br'] = "Administrador"; +$text['label-member-type-moderator']['pl'] = "moderator"; +$text['label-member-type-moderator']['sv-se'] = "moderator"; + +$text['label-member-pin']['en-us'] = "PIN Numbers"; +$text['label-member-pin']['es-cl'] = "Números PIN"; +$text['label-member-pin']['pt-pt'] = "Números PIN"; +$text['label-member-pin']['fr-fr'] = "Code Membre"; +$text['label-member-pin']['pt-br'] = "Número PIUN"; +$text['label-member-pin']['pl'] = "Numery PIN"; +$text['label-member-pin']['sv-se'] = "PIN Kod"; + +$text['label-max-members']['en-us'] = "Max Members"; +$text['label-max-members']['es-cl'] = "Cantidad máxima de miembros"; +$text['label-max-members']['pt-pt'] = "Nº máximo de membros"; +$text['label-max-members']['fr-fr'] = "Membres Max"; +$text['label-max-members']['pt-br'] = "Número máximo de membros"; +$text['label-max-members']['pl'] = "Maksymalna liczba uszestników"; +$text['label-max-members']['sv-se'] = "Max Antal Medlemmar"; + +$text['label-greeting']['en-us'] = "Greeting"; +$text['label-greeting']['es-cl'] = "Mensaje"; +$text['label-greeting']['pt-pt'] = "Saudaçãoa"; +$text['label-greeting']['fr-fr'] = "Message"; +$text['label-greeting']['pt-br'] = "Saudação"; +$text['label-greeting']['pl'] = "Powitanie"; +$text['label-greeting']['sv-se'] = "Hälsning"; + +$text['label-from']['en-us'] = "From"; +$text['label-from']['es-cl'] = "Desde"; +$text['label-from']['pt-pt'] = "A Partir De"; +$text['label-from']['fr-fr'] = "A Partir De"; +$text['label-from']['pt-br'] = "Começo"; +$text['label-from']['pl'] = "Od"; +$text['label-from']['sv-se'] = "Från"; + +$text['label-false']['en-us'] = "False"; +$text['label-false']['es-cl'] = "Falso"; +$text['label-false']['pt-pt'] = "Não"; +$text['label-false']['fr-fr'] = "Non"; +$text['label-false']['pt-br'] = "Não"; +$text['label-false']['pl'] = "Nie"; +$text['label-false']['sv-se'] = "Falsk"; + +$text['label-extension']['en-us'] = "Extension"; +$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión"; +$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão"; +$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension"; +$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal"; +$text['label-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny"; +$text['label-extension']['sv-se'] = "Anknytning"; + +$text['label-exit-sound']['en-us'] = "Exit Sound"; +$text['label-exit-sound']['es-cl'] = "Sonido de salida"; +$text['label-exit-sound']['pt-pt'] = "Desligar Som"; +$text['label-exit-sound']['fr-fr'] = "Sons de sortie"; +$text['label-exit-sound']['pt-br'] = "Desligar som"; +$text['label-exit-sound']['pl'] = "Dźwięk przy wyjściu"; +$text['label-exit-sound']['sv-se'] = "Avslutningsljud"; + +$text['label-enter-sound']['en-us'] = "Enter Sound"; +$text['label-enter-sound']['es-cl'] = "Sonido de entrada"; +$text['label-enter-sound']['pt-pt'] = "Introduza Som"; +$text['label-enter-sound']['fr-fr'] = "Sons d'arrivée"; +$text['label-enter-sound']['pt-br'] = "Insira um som"; +$text['label-enter-sound']['pl'] = "Dźwięk przy wejściu"; +$text['label-enter-sound']['sv-se'] = "Startljud"; + +$text['label-end']['en-us'] = "End"; +$text['label-end']['es-cl'] = "Fin"; +$text['label-end']['pt-pt'] = "Fim"; +$text['label-end']['fr-fr'] = "Fin"; +$text['label-end']['pt-br'] = "Fim"; +$text['label-end']['pl'] = "Koniec"; +$text['label-end']['sv-se'] = "Slut"; + +$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled"; +$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo"; +$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activo"; +$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif"; +$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado"; +$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony"; +$text['label-enabled']['sv-se'] = "Aktiverad"; + +$text['label-edit']['en-us'] = "Edit"; +$text['label-edit']['es-cl'] = "Editar"; +$text['label-edit']['pt-pt'] = "Editar"; +$text['label-edit']['fr-fr'] = "Editer"; +$text['label-edit']['pt-br'] = "Editar"; +$text['label-edit']['pl'] = "Edytuj"; +$text['label-edit']['sv-se'] = "Redigera"; + +$text['label-download']['en-us'] = "Download"; +$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar"; +$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar"; +$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger"; +$text['label-download']['pt-br'] = "Download"; +$text['label-download']['pl'] = "Pobierz"; +$text['label-download']['sv-se'] = "Ladda Ned"; + +$text['label-details']['en-us'] = "Details"; +$text['label-details']['es-cl'] = "Detalles"; +$text['label-details']['pt-pt'] = "Detalhes"; +$text['label-details']['fr-fr'] = "Détails"; +$text['label-details']['pt-br'] = "Detalhes"; +$text['label-details']['pl'] = "Szczegóły"; +$text['label-details']['sv-se'] = "Detaljer"; + +$text['label-description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['label-description']['pl'] = "Opis"; +$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning"; + +$text['label-delete']['en-us'] = "Delete"; +$text['label-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; +$text['label-delete']['pt-pt'] = "Remover"; +$text['label-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; +$text['label-delete']['pt-br'] = "Remover"; +$text['label-delete']['pl'] = "Usuń"; +$text['label-delete']['sv-se'] = "Ta Bort"; + +$text['label-conference-name']['en-us'] = "Conference Name"; +$text['label-conference-name']['es-cl'] = "Nombre de la conferencia"; +$text['label-conference-name']['pt-pt'] = "Nome da Conferência"; +$text['label-conference-name']['fr-fr'] = "Nom de la Conférence"; +$text['label-conference-name']['pt-br'] = "Nome da conferência"; +$text['label-conference-name']['pl'] = "Nazwa konferencji"; +$text['label-conference-name']['sv-se'] = "Konferens Namn"; + +$text['label-cdr']['en-us'] = "CDR"; +$text['label-cdr']['es-cl'] = "CDR"; +$text['label-cdr']['pt-pt'] = "Detalhe de Chamadas"; +$text['label-cdr']['fr-fr'] = "Historique d'appels"; +$text['label-cdr']['pt-br'] = "Detalhe de chamadas"; +$text['label-cdr']['pl'] = "Wykaz rozmów"; +$text['label-cdr']['sv-se'] = "CDR"; + +$text['label-caller-id-number']['en-us'] = "Caller ID Number"; +$text['label-caller-id-number']['es-cl'] = "Número de Caller ID"; +$text['label-caller-id-number']['pt-pt'] = "Número do Chamador"; +$text['label-caller-id-number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant"; +$text['label-caller-id-number']['pt-br'] = "Número da pessoa que chama"; +$text['label-caller-id-number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego"; +$text['label-caller-id-number']['sv-se'] = "Nummerpresentation"; + +$text['label-caller-id-name']['en-us'] = "Caller ID Name"; +$text['label-caller-id-name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID"; +$text['label-caller-id-name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador"; +$text['label-caller-id-name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant"; +$text['label-caller-id-name']['pt-br'] = "Nome do discador"; +$text['label-caller-id-name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego"; +$text['label-caller-id-name']['sv-se'] = "Namnpresentation"; + +$text['label-announce']['en-us'] = "Announce"; +$text['label-announce']['es-cl'] = "Anunciar"; +$text['label-announce']['pt-pt'] = "Anunciar"; +$text['label-announce']['fr-fr'] = "Annonce"; +$text['label-announce']['pt-br'] = "Anunciar"; +$text['label-announce']['pl'] = "Zapowiedz"; +$text['label-announce']['sv-se'] = "Meddela"; + +$text['description-users']['en-us'] = "Assign additional users as administrators of this conference room."; +$text['description-users']['es-cl'] = "Asignar usuarios adicionales como administradores de esta sala de conferencia."; +$text['description-users']['pt-pt'] = "Atribuir utilizadores adicionais como administradores da sala de conferência."; +$text['description-users']['fr-fr'] = "Ajouter des utilisateurs comme administrateurs des cette salle de conférence."; +$text['description-users']['pt-br'] = "Atribuir usuários adicionais como administradores da sala de conferência. "; +$text['description-users']['pl'] = "'Dodaj dodatkowych użytkowników jako administratorów tego pokoju konferencyjnego."; +$text['description-users']['sv-se'] = "Lägg till ytterligare användare som administratörer för detta konferensrum."; + +$text['description-schedule']['en-us'] = "Set a start and stop date/time for this room."; +$text['description-schedule']['es-cl'] = "Establezca un inicio y parada de fecha/hora para esta sala."; +$text['description-schedule']['pt-pt'] = "Definir uma partida e parada de data/hora para este quarto."; +$text['description-schedule']['fr-fr'] = "Définir un démarrage et d'arrêt de date/heure pour cette chambre."; +$text['description-schedule']['pt-br'] = "Defnir inicio e fim (Data/Hora) para este quarto"; +$text['description-schedule']['pl'] = "Ustaw czas i datę rozpoczęcia i zakończenia rozmowy w tym pokoju."; +$text['description-schedule']['sv-se'] = "Sätt en start och stopp datum/tid för detta rum."; + +$text['description-room-name']['en-us'] = "Enter a name for the conference room."; +$text['description-room-name']['es-cl'] = "Introduzca un nombre para la sala de conferencias."; +$text['description-room-name']['pt-pt'] = "Digite um nome para a sala de conferências."; +$text['description-room-name']['fr-fr'] = "Entrez un nom pour la salle de conférence."; +$text['description-room-name']['pt-br'] = "Digite um nome para a sala de conferência"; +$text['description-room-name']['pl'] = ""; +$text['description-room-name']['sv-se'] = "Ange namn för detta konferensrum"; + +$text['description-profile']['en-us'] = "Conference Profile is a collection of settings for the conference center."; +$text['description-profile']['es-cl'] = "El Perfil de Conferencia es una colección de ajustes para el centro de conferencia."; +$text['description-profile']['pt-pt'] = "Perfil da Conferência é um conjunto de definições para o centro de conferência."; +$text['description-profile']['fr-fr'] = "Le profile de conférence est une liste de configuration pour les conférences. "; +$text['description-profile']['pt-br'] = "Defina as configurações para este perfil"; +$text['description-profile']['pl'] = "Zdefiniuj ustawienia tego profilu"; +$text['description-profile']['sv-se'] = "Konferensprofil är en samling av inställningar för konferens centret."; + +$text['description-pin-length']['en-us'] = "Enter the minimum PIN length."; +$text['description-pin-length']['es-cl'] = "Ingrese el largo de PIN requerido."; +$text['description-pin-length']['pt-pt'] = "Introduza o tamanho do código PIN"; +$text['description-pin-length']['fr-fr'] = "Choisir la longueur requise pour le code d'authentification."; +$text['description-pin-length']['pt-br'] = "Insira o tamanho do código PIN"; +$text['description-pin-length']['pl'] = "Wprowadź minimalną długość numeru PIN"; +$text['description-pin-length']['sv-se'] = "Ange minimum PIN längd."; + +$text['description-participant-pin']['en-us'] = "Pin number for the participants."; +$text['description-participant-pin']['es-cl'] = "Número PIN para participantes"; +$text['description-participant-pin']['pt-pt'] = "Número PIN para os participantes."; +$text['description-participant-pin']['fr-fr'] = "Code PIN des participants."; +$text['description-participant-pin']['pt-br'] = "Número PIN"; +$text['description-participant-pin']['pl'] = "Numer PIN dla uczestników"; +$text['description-participant-pin']['sv-se'] = "PIN kod för deltagare"; + +$text['description-name']['en-us'] = "Enter the conference center name."; +$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre del centro de conferencia"; +$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do centro de conferência"; +$text['description-name']['fr-fr'] = "Choisir le nom de la conférence."; +$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu"; +$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę"; +$text['description-name']['sv-se'] = "Ange namn på konferenscenter."; + +$text['description-moderator-pin']['en-us'] = "Pin number for the moderators."; +$text['description-moderator-pin']['es-cl'] = "Número PIN para moderadores"; +$text['description-moderator-pin']['pt-pt'] = "Número PIN para os moderadores."; +$text['description-moderator-pin']['fr-fr'] = "Code PIN des modérateurs."; +$text['description-moderator-pin']['pt-br'] = "Número PIN para os usuários"; +$text['description-moderator-pin']['pl'] = "Numer PIN dla moderatorów"; +$text['description-moderator-pin']['sv-se'] = "PIN kod för moderator."; + +$text['description-greeting']['en-us'] = "Select the greeting that is played before joining the conference room."; +$text['description-greeting']['es-cl'] = "Seleccione el saludo que se juega antes de unirse a la sala de conferencias."; +$text['description-greeting']['pt-pt'] = "Selecione a saudação que é jogado antes de entrar para a sala de conferência."; +$text['description-greeting']['fr-fr'] = "Sélectionnez le message qui a joué avant de rejoindre la salle de conférence."; +$text['description-greeting']['pt-br'] = "Selecione a mensagem que será exibida antes de entrar na sala de conferência"; +$text['description-greeting']['pl'] = "Wybierz powitanie odtwarzane przed wejściem do pokoju konferencyjnego."; +$text['description-greeting']['sv-se'] = "Välj hälsningsmeddelande som skall spelas upp före anslutning till konferensrummet."; + +$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the conference center extension number."; +$text['description-extension']['es-cl'] = "Ingrese el número de extensión del centro de conferencia"; +$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza o número da extensão do centro de conferência."; +$text['description-extension']['fr-fr'] = "Choisir le numéro de la conférence. "; +$text['description-extension']['pt-br'] = "Atribua a extensão e números ao dispositivo"; +$text['description-extension']['pl'] = "Wprowadź alfanumeryczny numer wewnętrzny. Domyślna konfiguracja pozwala na 2-7 cyfrowe numery wewnętrzne"; +$text['description-extension']['sv-se'] = "Ange konferenscenter anknytningsnummer."; + +$text['description-enabled']['en-us'] = "Select whether to enable or disable the conference center."; +$text['description-enabled']['es-cl'] = "Indique si desea activar o desactivar el centro de conferencia."; +$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Active ou Desactive o centro de conferência"; +$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir d'activer ou non la conférence."; +$text['description-enabled']['pt-br'] = "Escolha o estado desta definição"; +$text['description-enabled']['pl'] = "Ustaw status numeru wewnętrznego."; +$text['description-enabled']['sv-se'] = "Välj om konferenscenter skall vara aktiv eller ej."; + +$text['description-description']['en-us'] = "Enter the description."; +$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción"; +$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição."; +$text['description-description']['fr-fr'] = ""; +$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar"; +$text['description-description']['pl'] = "Wpisz opis."; +$text['description-description']['sv-se'] = "Ange en beskrivning för gateway:en här."; + +$text['description-conference-sessions']['en-us'] = "Conference Sessions are log details about the conferences."; +$text['description-conference-sessions']['es-cl'] = "Las Sesiones de Conferencia son un registro detallado de las conferencias."; +$text['description-conference-sessions']['pt-pt'] = "As sessões das conferências representam os detalhes dos logs das conferências."; +$text['description-conference-sessions']['fr-fr'] = "Sessions de conférences sont les détails des logs sur les conférences."; +$text['description-conference-sessions']['pt-br'] = "Logs das sessões de conferência"; +$text['description-conference-sessions']['pl'] = "Sesje Konferencyjne są to logi o rozmowach konferencyjnych."; +$text['description-conference-sessions']['sv-se'] = "Konferenssessioner är detaljerad log om konferenserna."; + +$text['description-conference-session-details']['en-us'] = "Conference Sessions are log details of the conferences calls."; +$text['description-conference-session-details']['es-cl'] = "Las Sesiones de Conferencia son un registro detallado de las llamadas de conferencia"; +$text['description-conference-session-details']['pt-pt'] = "As sessões das conferências representam os detalhes dos logs das chamadas."; +$text['description-conference-session-details']['fr-fr'] = "Sessions de conférences sont les détails des logs sur les conférences."; +$text['description-conference-session-details']['pt-br'] = "Logs das sessões de camada"; +$text['description-conference-session-details']['pl'] = "Sesje Konferencyjne są to logi o rozmowach konferencyjnych."; +$text['description-conference-session-details']['sv-se'] = "Konferenssessioner är detaljerad log om konferenserna."; + +$text['description-conference-centers']['en-us'] = "Conference Centers are a group of conference rooms. They can be organized by cost center, geographically, or other criteria."; +$text['description-conference-centers']['es-cl'] = "Los Centros de Conferencias son un grupo de salas de conferencias. Estas se organizan por centro de costo, geográficamente u otro criterio."; +$text['description-conference-centers']['pt-pt'] = "Centros de Conferência são um grupo de salas de conferência. Podem ser organizadas por custo, por localização ou por outro critétio."; +$text['description-conference-centers']['fr-fr'] = "Ce sont des groupes de salles de conférences. Pouvant être organisés par centre de coût, lieu géographique, ou tout autre critère."; +$text['description-conference-centers']['pt-br'] = "Centros de conferência são um grupo de salas de conferência. Podem ser organizadas por custo, por localização ou por outro critétio. "; +$text['description-conference-centers']['pl'] = "'Centra konferencyjne składają się z pokoi konferencyjnych. Mogą one być przypisane do konkretnych centrów kosztów, do rejonów geograficznych lub do innych grup."; +$text['description-conference-centers']['sv-se'] = "Konferenscenter är en grupp med konferensrum. De kan sorteras på kostnadscenter, geografisk placering eller andra kriterier."; + +$text['description-conference-center']['en-us'] = "Conference Center is used to setup one or more conference rooms with a name, extension number, a required pin number length, and a description."; +$text['description-conference-center']['es-cl'] = "El Centro de Conferencia se usa para configurar una o más salas con un nombre, número de extensión, un largo de número pin requerido y una descripción."; +$text['description-conference-center']['pt-pt'] = "Centro de Conferência é usado para configurar uma ou mais salas de conferência com um nome, número de extensão, tamanho do código pin e uma descrição."; +$text['description-conference-center']['fr-fr'] = "Il est possible de configurer une ou plusieures salles de conférence avec un nom, un neméro, une taille de code d'identification et une description."; +$text['description-conference-center']['pt-br'] = "Centro de conferência é usado para configurar uma ou mais salas de conferência com um nome, número de extensão, tamanho do código pin e uma descrição. "; +$text['description-conference-center']['pl'] = "Centrum Konferencyjne jest używane do tworzenia pokoi konferencyjnych. Każdy z nich otrzymuje numer wewnętrzny, nazwę, numer PIN oraz opis."; +$text['description-conference-center']['sv-se'] = "Konferenscenter används för att sätt aupp en eller fler konferensrum med ett namn, anknytningsnummer, PIN kod och en beskrivning."; + +$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; +$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; +$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; +$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?"; +$text['confirm-delete']['sv-se'] = "Vill du verkligen ta bort detta?"; + +$text['button-view']['en-us'] = "View"; +$text['button-view']['es-cl'] = "Ver"; +$text['button-view']['pt-pt'] = "Ver"; +$text['button-view']['fr-fr'] = "Vue"; +$text['button-view']['pt-br'] = "Visualizar"; +$text['button-view']['pl'] = "Widok"; +$text['button-view']['sv-se'] = "Visa"; + +$text['button-sessions']['en-us'] = "Sessions"; +$text['button-sessions']['es-cl'] = "Sesiones"; +$text['button-sessions']['pt-pt'] = "Sessões"; +$text['button-sessions']['fr-fr'] = "Sessions"; +$text['button-sessions']['pt-br'] = "Sessões"; +$text['button-sessions']['pl'] = "Sesje"; +$text['button-sessions']['sv-se'] = "Sessioner"; + +$text['button-search']['en-us'] = "Search"; +$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar"; +$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar"; +$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher"; +$text['button-search']['pt-br'] = "Pesquisar"; +$text['button-search']['pl'] = "Wyszukaj"; +$text['button-search']['sv-se'] = "Sök"; + +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; +$text['button-save']['sv-se'] = "Spara"; + +$text['button-rooms']['en-us'] = "Rooms"; +$text['button-rooms']['es-cl'] = "Salas"; +$text['button-rooms']['pt-pt'] = "Salas"; +$text['button-rooms']['fr-fr'] = "Salles"; +$text['button-rooms']['pt-br'] = "Salas"; +$text['button-rooms']['pl'] = "Pokoje"; +$text['button-rooms']['sv-se'] = "Rum"; + +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; +$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka"; + +$text['button-add']['en-us'] = "Add"; +$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; +$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter"; +$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['pl'] = "Dodaj"; +$text['button-add']['sv-se'] = "Lägg Till"; + +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/conference_centers/app_menu.php b/app/conference_centers/app_menu.php index f0c232614d..0eea28577b 100644 --- a/app/conference_centers/app_menu.php +++ b/app/conference_centers/app_menu.php @@ -1,22 +1,18 @@ - + \ No newline at end of file diff --git a/app/conferences_active/app_languages.php b/app/conferences_active/app_languages.php index 591de07890..bef5729f94 100644 --- a/app/conferences_active/app_languages.php +++ b/app/conferences_active/app_languages.php @@ -1,275 +1,395 @@ - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012 - the Initial Developer. All Rights Reserved. +$text['message-click_to_mute']['en-us'] = "Click to mute Member"; +$text['message-click_to_mute']['es-cl'] = "Haga clic en silencio miembro"; +$text['message-click_to_mute']['pt-pt'] = "Clique para silenciar Estados"; +$text['message-click_to_mute']['fr-fr'] = "Cliquez sur muet Membres"; +$text['message-click_to_mute']['pt-br'] = "Clique para ativar o mudo"; +$text['message-click_to_mute']['pl'] = "Kliknij, aby wyciszyć uczestnika"; +$text['message-click_to_mute']['sv-se'] = "Klicka för att Stänga Av Deltagares Mikrofon"; - Contributor(s): - Mark J Crane - James Rose - Philippe Rioual -*/ - $text['message-denied']['en-us'] = "access denied"; - $text['message-denied']['es-cl'] = "acceso denegado"; - $text['message-denied']['pt-pt'] = "Acesso negado"; - $text['message-denied']['fr-fr'] = "Accès non authorisé"; +$text['label-yes']['en-us'] = "Yes"; +$text['label-yes']['es-cl'] = "Si"; +$text['label-yes']['pt-pt'] = "Sim"; +$text['label-yes']['fr-fr'] = "Oui"; +$text['label-yes']['pt-br'] = "Sim"; +$text['label-yes']['pl'] = "Tak"; +$text['label-yes']['sv-se'] = "Ja"; - $text['label-interactive']['en-us'] = "Interactive Conference"; - $text['label-interactive']['es-cl'] = "Conferencia Interactiva"; - $text['label-interactive']['pt-pt'] = "Conferência Interactiva"; - $text['label-interactive']['fr-fr'] = "Conférence Interactive"; +$text['label-volume']['en-us'] = "Vol"; +$text['label-volume']['es-cl'] = "Vol"; +$text['label-volume']['pt-pt'] = "Vol"; +$text['label-volume']['fr-fr'] = "Vol"; +$text['label-volume']['pt-br'] = "Volume"; +$text['label-volume']['pl'] = "Głośność"; +$text['label-volume']['sv-se'] = "Vol"; - $text['description-interactive']['en-us'] = "Use this to monitor and interact with the members of the conference."; - $text['description-interactive']['es-cl'] = "Utilice esta herramienta para monitorear e interactuar con los miembros de las conferencia."; - $text['description-interactive']['pt-pt'] = "Use isto para monitorizar e interagir com os membros da conferência."; - $text['description-interactive']['fr-fr'] = "Superviser et interagir avec les participants de la conférence"; +$text['label-video']['en-us'] = "Video"; +$text['label-video']['es-cl'] = "Video"; +$text['label-video']['pt-pt'] = "Vídeo"; +$text['label-video']['fr-fr'] = "Vidéo"; +$text['label-video']['pt-br'] = "Video"; +$text['label-video']['pl'] = "Wideo"; +$text['label-video']['sv-se'] = "Video"; - $text['message-connection']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed."; - $text['message-connection']['es-cl'] = "Conexión a Socket de Evento fallida."; - $text['message-connection']['pt-pt'] = "Conexão à Event Socket falhou."; - $text['message-connection']['fr-fr'] = "Connexion à l'Event Socket en echec."; +$text['label-unmute-all']['en-us'] = "Unmute All"; +$text['label-unmute-all']['es-cl'] = "Desilenciar a todos"; +$text['label-unmute-all']['pt-pt'] = "Todos com som"; +$text['label-unmute-all']['fr-fr'] = "tous sonore"; +$text['label-unmute-all']['pt-br'] = "Todos com som"; +$text['label-unmute-all']['pl'] = "Wyłącz wyciszenie wszystkim"; +$text['label-unmute-all']['sv-se'] = "Aktivera Allas Mikrofoner"; - $text['label-message']['en-us'] = "Message"; - $text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje"; - $text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem"; - $text['label-message']['fr-fr'] = "Message"; +$text['label-unmute']['en-us'] = "Unmute"; +$text['label-unmute']['es-cl'] = "Desilenciar"; +$text['label-unmute']['pt-pt'] = "Com som"; +$text['label-unmute']['fr-fr'] = "sonore"; +$text['label-unmute']['pt-br'] = "Com som"; +$text['label-unmute']['pl'] = "Wyłącz wyciszenie"; +$text['label-unmute']['sv-se'] = "Mikrofon Aktiv"; - $text['label-tools']['en-us'] = "Tools"; - $text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas"; - $text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas"; - $text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils"; +$text['label-unlock']['en-us'] = "Unlock"; +$text['label-unlock']['es-cl'] = "Desbloquear"; +$text['label-unlock']['pt-pt'] = "Desbloquear"; +$text['label-unlock']['fr-fr'] = "Débloqué"; +$text['label-unlock']['pt-br'] = "Desbloquear"; +$text['label-unlock']['pl'] = "Odblokuj"; +$text['label-unlock']['sv-se'] = "Lås Upp"; - $text['button-start-rec']['en-us'] = "Start Record"; - $text['button-start-rec']['es-cl'] = "Iniciar Grabación"; - $text['button-start-rec']['pt-pt'] = "Começar gravação"; - $text['button-start-rec']['fr-fr'] = "Commencer l'Enregistrement"; +$text['label-undeaf']['en-us'] = "Undeaf"; +$text['label-undeaf']['es-cl'] = "Deshacer Sordo"; +$text['label-undeaf']['pt-pt'] = "Desensurdecer"; +$text['label-undeaf']['fr-fr'] = "entandant"; +$text['label-undeaf']['pt-br'] = "Desensurdecer "; +$text['label-undeaf']['pl'] = "Undeaf "; +$text['label-undeaf']['sv-se'] = "Hörbarhet"; - $text['button-stop-rec']['en-us'] = "Stop Record"; - $text['button-stop-rec']['es-cl'] = "Detener Grabación"; - $text['button-stop-rec']['pt-pt'] = "Parar gravação"; - $text['button-stop-rec']['fr-fr'] = "Arrêter l'Enregistrement"; +$text['label-tools']['en-us'] = "Tools"; +$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas"; +$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils"; +$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia"; +$text['label-tools']['sv-se'] = "Verktyg"; - $text['label-recording']['en-us'] = "Recording"; - $text['label-recording']['es-cl'] = "Grabando"; - $text['label-recording']['pt-pt'] = "Gravando"; - $text['label-recording']['fr-fr'] = "Enregistré"; +$text['label-tool']['en-us'] = "Tools"; +$text['label-tool']['es-cl'] = "Herramientas"; +$text['label-tool']['pt-pt'] = "Ferramentas"; +$text['label-tool']['fr-fr'] = "Outils"; +$text['label-tool']['pt-br'] = "Ferramentas"; +$text['label-tool']['pl'] = "Narzędzia"; +$text['label-tool']['sv-se'] = "Verktyg"; - $text['label-not-recording']['en-us'] = "Not Recording"; - $text['label-not-recording']['es-cl'] = "Sin grabar"; - $text['label-not-recording']['pt-pt'] = "Não Gravando"; - $text['label-not-recording']['fr-fr'] = "Non Enregistré"; +$text['label-talking']['en-us'] = "Talking"; +$text['label-talking']['es-cl'] = "Hablando"; +$text['label-talking']['pt-pt'] = "Falando"; +$text['label-talking']['fr-fr'] = "parle"; +$text['label-talking']['pt-br'] = "Falando"; +$text['label-talking']['pl'] = "Mówiący"; +$text['label-talking']['sv-se'] = "Talande"; - $text['label-unlock']['en-us'] = "Unlock"; - $text['label-unlock']['es-cl'] = "Desbloquear"; - $text['label-unlock']['pt-pt'] = "Desbloquear"; - $text['label-unlock']['fr-fr'] = "Débloqué"; +$text['label-speak']['en-us'] = "Speak"; +$text['label-speak']['es-cl'] = "Hablar"; +$text['label-speak']['pt-pt'] = "Falar"; +$text['label-speak']['fr-fr'] = "parler"; +$text['label-speak']['pt-br'] = "Falar"; +$text['label-speak']['pl'] = "Mów"; +$text['label-speak']['sv-se'] = "Tala"; - $text['label-lock']['en-us'] = "Lock"; - $text['label-lock']['es-cl'] = "Bloquear"; - $text['label-lock']['pt-pt'] = "Bloquear"; - $text['label-lock']['fr-fr'] = "Bloqué"; +$text['label-recording']['en-us'] = "Recording"; +$text['label-recording']['es-cl'] = "Grabando"; +$text['label-recording']['pt-pt'] = "Gravando"; +$text['label-recording']['fr-fr'] = "Enregistré"; +$text['label-recording']['pt-br'] = "Gravando"; +$text['label-recording']['pl'] = "Nagrywanie"; +$text['label-recording']['sv-se'] = "Inspelning"; - $text['label-id']['en-us'] = "ID"; - $text['label-id']['es-cl'] = "ID"; - $text['label-id']['pt-pt'] = "ID"; - $text['label-id']['fr-fr'] = "ID"; +$text['label-quiet']['en-us'] = "Quiet"; +$text['label-quiet']['es-cl'] = "Tranquilo"; +$text['label-quiet']['pt-pt'] = "Tranquilo"; +$text['label-quiet']['fr-fr'] = "Calme"; +$text['label-quiet']['pt-br'] = "Tranquilo"; +$text['label-quiet']['pl'] = "Cichy"; +$text['label-quiet']['sv-se'] = "Tyst"; - $text['label-cid-name']['en-us'] = "CID Name"; - $text['label-cid-name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID"; - $text['label-cid-name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador"; - $text['label-cid-name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant"; +$text['label-participant-pin']['en-us'] = "Participant PIN"; +$text['label-participant-pin']['es-cl'] = "Participante PIN"; +$text['label-participant-pin']['pt-pt'] = "Participante PIN"; +$text['label-participant-pin']['fr-fr'] = "Code Participant"; +$text['label-participant-pin']['pt-br'] = "Participante"; +$text['label-participant-pin']['pl'] = "Numer PIN uczestnika"; +$text['label-participant-pin']['sv-se'] = "PIN Deltagare"; - $text['label-cid-num']['en-us'] = "CID Number"; - $text['label-cid-num']['es-cl'] = "Número de Caller ID"; - $text['label-cid-num']['pt-pt'] = "Número do Chamador"; - $text['label-cid-num']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant"; +$text['label-participant']['en-us'] = "Participant"; +$text['label-participant']['es-cl'] = "Participante"; +$text['label-participant']['pt-pt'] = "Participante"; +$text['label-participant']['fr-fr'] = "Participant"; +$text['label-participant']['pt-br'] = "Participante"; +$text['label-participant']['pl'] = "Uczestnik"; +$text['label-participant']['sv-se'] = "Deltagare"; - $text['label-moderator']['en-us'] = "Moderator"; - $text['label-moderator']['es-cl'] = "Moderador"; - $text['label-moderator']['pt-pt'] = "Moderador"; - $text['label-moderator']['fr-fr'] = "Modérateur"; +$text['label-not-recording']['en-us'] = "Not Recording"; +$text['label-not-recording']['es-cl'] = "Sin grabar"; +$text['label-not-recording']['pt-pt'] = "Não Gravando"; +$text['label-not-recording']['fr-fr'] = "Non Enregistré"; +$text['label-not-recording']['pt-br'] = "Não gravando"; +$text['label-not-recording']['pl'] = "Nie nagrywa"; +$text['label-not-recording']['sv-se'] = "Spelar inte in"; - $text['label-participant']['en-us'] = "Participant"; - $text['label-participant']['es-cl'] = "Participante"; - $text['label-participant']['pt-pt'] = "Participante"; - $text['label-participant']['fr-fr'] = "Participant"; +$text['label-no']['en-us'] = "No"; +$text['label-no']['es-cl'] = "No"; +$text['label-no']['pt-pt'] = "Não"; +$text['label-no']['fr-fr'] = "Non"; +$text['label-no']['pt-br'] = "Não "; +$text['label-no']['pl'] = "Nie"; +$text['label-no']['sv-se'] = "Nej"; - $text['label-joined']['en-us'] = "Joined"; - $text['label-joined']['es-cl'] = "Unido"; - $text['label-joined']['pt-pt'] = "Entrou"; - $text['label-joined']['fr-fr'] = "a joint"; +$text['label-name']['en-us'] = "Name"; +$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; +$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; +$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; +$text['label-name']['pt-br'] = "Nome"; +$text['label-name']['pl'] = "Nazwa"; +$text['label-name']['sv-se'] = "Namn"; - $text['label-capabilities']['en-us'] = "Capabilities"; - $text['label-capabilities']['es-cl'] = "Capacidades"; - $text['label-capabilities']['pt-pt'] = "Capacidades"; - $text['label-capabilities']['fr-fr'] = "Capacités"; +$text['label-mute-all-alt']['en-us'] = "Mute all Participants."; +$text['label-mute-all-alt']['es-cl'] = "Silenciar a todos excepto al moderador."; +$text['label-mute-all-alt']['pt-pt'] = "Silenciar tudo menos o moderador."; +$text['label-mute-all-alt']['fr-fr'] = "muets sauf le moderateur."; +$text['label-mute-all-alt']['pt-br'] = "Silenciar todos menos o moderador"; +$text['label-mute-all-alt']['pl'] = "Wycisz wszystkich uczestników"; +$text['label-mute-all-alt']['sv-se'] = "Stäng av Deltagares mikrofon"; - $text['label-hear']['en-us'] = "Hear"; - $text['label-hear']['es-cl'] = "Escuchar"; - $text['label-hear']['pt-pt'] = "Ouvir"; - $text['label-hear']['fr-fr'] = "écouter"; +$text['label-mute-all']['en-us'] = "Mute All"; +$text['label-mute-all']['es-cl'] = "Silenciar a todos"; +$text['label-mute-all']['pt-pt'] = "Silenciar tudo"; +$text['label-mute-all']['fr-fr'] = "tous muets"; +$text['label-mute-all']['pt-br'] = "Silenciar todos"; +$text['label-mute-all']['pl'] = "Wycisz wszystkich"; +$text['label-mute-all']['sv-se'] = "Stäng av Allas mikrofon"; - $text['label-speak']['en-us'] = "Speak"; - $text['label-speak']['es-cl'] = "Hablar"; - $text['label-speak']['pt-pt'] = "Falar"; - $text['label-speak']['fr-fr'] = "parler"; +$text['label-mute']['en-us'] = "Mute"; +$text['label-mute']['es-cl'] = "Silenciar"; +$text['label-mute']['pt-pt'] = "Silenciar"; +$text['label-mute']['fr-fr'] = "muet"; +$text['label-mute']['pt-br'] = "Silenciar"; +$text['label-mute']['pl'] = "Wycisz"; +$text['label-mute']['sv-se'] = "Stäng av mikrofon"; - $text['label-video']['en-us'] = "Video"; - $text['label-video']['es-cl'] = "Video"; - $text['label-video']['pt-pt'] = "Vídeo"; - $text['label-video']['fr-fr'] = "Vidéo"; +$text['label-moderator']['en-us'] = "Moderator"; +$text['label-moderator']['es-cl'] = "Moderador"; +$text['label-moderator']['pt-pt'] = "Moderador"; +$text['label-moderator']['fr-fr'] = "Modérateur"; +$text['label-moderator']['pt-br'] = "Administrador"; +$text['label-moderator']['pl'] = "Moderator"; +$text['label-moderator']['sv-se'] = "Värd"; - $text['label-talking']['en-us'] = "Talking"; - $text['label-talking']['es-cl'] = "Hablando"; - $text['label-talking']['pt-pt'] = "Falando"; - $text['label-talking']['fr-fr'] = "parle"; +$text['label-message']['en-us'] = "Message"; +$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje"; +$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem"; +$text['label-message']['fr-fr'] = "Message"; +$text['label-message']['pt-br'] = "Mensagem"; +$text['label-message']['pl'] = "Wiadomość"; +$text['label-message']['sv-se'] = "Meddelande"; - $text['label-quiet']['en-us'] = "Quiet"; - $text['label-quiet']['es-cl'] = "Tranquilo"; - $text['label-quiet']['pt-pt'] = "Tranquilo"; - $text['label-quiet']['fr-fr'] = "Calme"; +$text['label-members']['en-us'] = "Members"; +$text['label-members']['es-cl'] = "Miembros"; +$text['label-members']['pt-pt'] = "Deputados"; +$text['label-members']['fr-fr'] = "Membres"; +$text['label-members']['pt-br'] = "Total"; +$text['label-members']['pl'] = "Uczestnicy"; +$text['label-members']['sv-se'] = "Deltagare"; - $text['label-floor']['en-us'] = "Has Floor"; - $text['label-floor']['es-cl'] = "Tiene Piso"; - $text['label-floor']['pt-pt'] = "Floor"; - $text['label-floor']['fr-fr'] = "A la parole"; +$text['label-member-count']['en-us'] = "Member Count"; +$text['label-member-count']['es-cl'] = "Conteo de Miembros"; +$text['label-member-count']['pt-pt'] = "Total de membros"; +$text['label-member-count']['fr-fr'] = "Décompte des participants"; +$text['label-member-count']['pt-br'] = "Total de membros"; +$text['label-member-count']['pl'] = "Liczba uczestników"; +$text['label-member-count']['sv-se'] = "Antal Deltagare"; - $text['label-tool']['en-us'] = "Tools"; - $text['label-tool']['es-cl'] = "Herramientas"; - $text['label-tool']['pt-pt'] = "Ferramentas"; - $text['label-tool']['fr-fr'] = "Outils"; +$text['label-lock']['en-us'] = "Lock"; +$text['label-lock']['es-cl'] = "Bloquear"; +$text['label-lock']['pt-pt'] = "Bloquear"; +$text['label-lock']['fr-fr'] = "Bloqué"; +$text['label-lock']['pt-br'] = "Bloquear"; +$text['label-lock']['pl'] = "Zablokowany"; +$text['label-lock']['sv-se'] = "Lås"; - $text['label-yes']['en-us'] = "Yes"; - $text['label-yes']['es-cl'] = "Si"; - $text['label-yes']['pt-pt'] = "Sim"; - $text['label-yes']['fr-fr'] = "Oui"; +$text['label-kick']['en-us'] = "Kick"; +$text['label-kick']['es-cl'] = "Echar"; +$text['label-kick']['pt-pt'] = "Ejectar"; +$text['label-kick']['fr-fr'] = "jeter"; +$text['label-kick']['pt-br'] = "Ejetar"; +$text['label-kick']['pl'] = "Kick "; +$text['label-kick']['sv-se'] = "Kick"; - $text['label-no']['en-us'] = "No"; - $text['label-no']['es-cl'] = "No"; - $text['label-no']['pt-pt'] = "Não"; - $text['label-no']['fr-fr'] = "Non"; +$text['label-joined']['en-us'] = "Joined"; +$text['label-joined']['es-cl'] = "Unido"; +$text['label-joined']['pt-pt'] = "Entrou"; +$text['label-joined']['fr-fr'] = "a joint"; +$text['label-joined']['pt-br'] = "Entrou"; +$text['label-joined']['pl'] = "Dołączył"; +$text['label-joined']['sv-se'] = "Blev medlem"; - $text['label-energy']['en-us'] = "Energy"; - $text['label-energy']['es-cl'] = "Energía"; - $text['label-energy']['pt-pt'] = "Energia"; - $text['label-energy']['fr-fr'] = "Energie"; +$text['label-interactive']['en-us'] = "Interactive Conference"; +$text['label-interactive']['es-cl'] = "Conferencia Interactiva"; +$text['label-interactive']['pt-pt'] = "Conferência Interactiva"; +$text['label-interactive']['fr-fr'] = "Conférence Interactive"; +$text['label-interactive']['pt-br'] = "Conferência interativa"; +$text['label-interactive']['pl'] = "Interaktywna rozmowa konferencyjna"; +$text['label-interactive']['sv-se'] = "Interaktiv Konferens"; - $text['label-volume']['en-us'] = "Vol"; - $text['label-volume']['es-cl'] = "Vol"; - $text['label-volume']['pt-pt'] = "Vol"; - $text['label-volume']['fr-fr'] = "Vol"; +$text['label-id']['en-us'] = "ID"; +$text['label-id']['es-cl'] = "ID"; +$text['label-id']['pt-pt'] = "ID"; +$text['label-id']['fr-fr'] = "ID"; +$text['label-id']['pt-br'] = "ID"; +$text['label-id']['pl'] = "ID"; +$text['label-id']['sv-se'] = "ID"; - $text['label-gain']['en-us'] = "Gain"; - $text['label-gain']['es-cl'] = "Ganancia"; - $text['label-gain']['pt-pt'] = "Ganho"; - $text['label-gain']['fr-fr'] = "Gain"; +$text['label-hear']['en-us'] = "Hear"; +$text['label-hear']['es-cl'] = "Escuchar"; +$text['label-hear']['pt-pt'] = "Ouvir"; +$text['label-hear']['fr-fr'] = "écouter"; +$text['label-hear']['pt-br'] = "Ouvir"; +$text['label-hear']['pl'] = "Usłysz"; +$text['label-hear']['sv-se'] = "Höra"; - $text['label-mute']['en-us'] = "Mute"; - $text['label-mute']['es-cl'] = "Silenciar"; - $text['label-mute']['pt-pt'] = "Silenciar"; - $text['label-mute']['fr-fr'] = "muet"; +$text['label-gain']['en-us'] = "Gain"; +$text['label-gain']['es-cl'] = "Ganancia"; +$text['label-gain']['pt-pt'] = "Ganho"; +$text['label-gain']['fr-fr'] = "Gain"; +$text['label-gain']['pt-br'] = "Ganho"; +$text['label-gain']['pl'] = "Przyrost"; +$text['label-gain']['sv-se'] = "Förstärka"; - $text['label-unmute']['en-us'] = "Unmute"; - $text['label-unmute']['es-cl'] = "Desilenciar"; - $text['label-unmute']['pt-pt'] = "Com som"; - $text['label-unmute']['fr-fr'] = "sonore"; +$text['label-floor']['en-us'] = "Has Floor"; +$text['label-floor']['es-cl'] = "Tiene Piso"; +$text['label-floor']['pt-pt'] = "Floor"; +$text['label-floor']['fr-fr'] = "A la parole"; +$text['label-floor']['pt-br'] = "Derrubar"; +$text['label-floor']['pl'] = "Posiada piętro"; +$text['label-floor']['sv-se'] = "Har Ordet"; - $text['label-mute-all']['en-us'] = "Mute All"; - $text['label-mute-all']['es-cl'] = "Silenciar a todos"; - $text['label-mute-all']['pt-pt'] = "Silenciar tudo"; - $text['label-mute-all']['fr-fr'] = "tous muets"; +$text['label-energy']['en-us'] = "Energy"; +$text['label-energy']['es-cl'] = "Energía"; +$text['label-energy']['pt-pt'] = "Energia"; +$text['label-energy']['fr-fr'] = "Energie"; +$text['label-energy']['pt-br'] = "Energia"; +$text['label-energy']['pl'] = "Energia"; +$text['label-energy']['sv-se'] = "Energi"; - $text['label-mute-all-alt']['en-us'] = "Mute all Participants."; - $text['label-mute-all-alt']['es-cl'] = "Silenciar a todos excepto al moderador."; - $text['label-mute-all-alt']['pt-pt'] = "Silenciar tudo menos o moderador."; - $text['label-mute-all-alt']['fr-fr'] = "muets sauf le moderateur."; +$text['label-end-conference']['en-us'] = "End Conference"; +$text['label-end-conference']['es-cl'] = "Terminar Conferencia"; +$text['label-end-conference']['pt-pt'] = "Terminar conferência"; +$text['label-end-conference']['fr-fr'] = "finir la conférence"; +$text['label-end-conference']['pt-br'] = "Finalizar conferência"; +$text['label-end-conference']['pl'] = "Zakończ rozmowę konferencyjna"; +$text['label-end-conference']['sv-se'] = "Avsluta Konferens"; - $text['label-unmute-all']['en-us'] = "Unmute All"; - $text['label-unmute-all']['es-cl'] = "Desilenciar a todos"; - $text['label-unmute-all']['pt-pt'] = "Todos com som"; - $text['label-unmute-all']['fr-fr'] = "tous sonore"; +$text['label-deaf']['en-us'] = "Deaf"; +$text['label-deaf']['es-cl'] = "Sordo"; +$text['label-deaf']['pt-pt'] = "Ensurdecer"; +$text['label-deaf']['fr-fr'] = "sourd"; +$text['label-deaf']['pt-br'] = "Ensurdecer "; +$text['label-deaf']['pl'] = "Głuchy"; +$text['label-deaf']['sv-se'] = "Hör inte"; - $text['message-click_to_mute']['en-us'] = "Click to mute Member"; - $text['message-click_to_mute']['es-cl'] = "Haga clic en silencio miembro"; - $text['message-click_to_mute']['pt-pt'] = "Clique para silenciar Estados"; - $text['message-click_to_mute']['fr-fr'] = "Cliquez sur muet Membres"; +$text['label-cid-num']['en-us'] = "CID Number"; +$text['label-cid-num']['es-cl'] = "Número de Caller ID"; +$text['label-cid-num']['pt-pt'] = "Número do Chamador"; +$text['label-cid-num']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant"; +$text['label-cid-num']['pt-br'] = "Número de destino"; +$text['label-cid-num']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego"; +$text['label-cid-num']['sv-se'] = "CID, nummerpresentation"; - $text['message-click_to_unmute']['en-us'] = "Click to Unmute Member"; - $text['message-click_to_unmute']['es-cl'] = "Haga clic para desactivar el silencio miembro"; - $text['message-click_to_unmute']['pt-pt'] = "Clique para microf Estados"; - $text['message-click_to_unmute']['fr-fr'] = "Cliquez pour Réactiver membres"; +$text['label-cid-name']['en-us'] = "CID Name"; +$text['label-cid-name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID"; +$text['label-cid-name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador"; +$text['label-cid-name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant"; +$text['label-cid-name']['pt-br'] = "Nome CID"; +$text['label-cid-name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego"; +$text['label-cid-name']['sv-se'] = "CID, namnpresentation"; - $text['label-end-conference']['en-us'] = "End Conference"; - $text['label-end-conference']['es-cl'] = "Terminar Conferencia"; - $text['label-end-conference']['pt-pt'] = "Terminar conferência"; - $text['label-end-conference']['fr-fr'] = "finir la conférence"; +$text['label-capabilities']['en-us'] = "Capabilities"; +$text['label-capabilities']['es-cl'] = "Capacidades"; +$text['label-capabilities']['pt-pt'] = "Capacidades"; +$text['label-capabilities']['fr-fr'] = "Capacités"; +$text['label-capabilities']['pt-br'] = "Capacidades"; +$text['label-capabilities']['pl'] = "Możliwości"; +$text['label-capabilities']['sv-se'] = "Möjligheter"; - $text['label-deaf']['en-us'] = "Deaf"; - $text['label-deaf']['es-cl'] = "Sordo"; - $text['label-deaf']['pt-pt'] = "Ensurdecer"; - $text['label-deaf']['fr-fr'] = "sourd"; +$text['label-active']['en-us'] = "Active Conferences"; +$text['label-active']['es-cl'] = "Conferencias Activas"; +$text['label-active']['pt-pt'] = "Conferências Activas"; +$text['label-active']['fr-fr'] = "Conférences Avtives"; +$text['label-active']['pt-br'] = "Conferências ativas"; +$text['label-active']['pl'] = "Aktywne konferencje"; +$text['label-active']['sv-se'] = "Aktiva Konferenser"; - $text['label-undeaf']['en-us'] = "Undeaf"; - $text['label-undeaf']['es-cl'] = "Deshacer Sordo"; - $text['label-undeaf']['pt-pt'] = "Desensurdecer"; - $text['label-undeaf']['fr-fr'] = "entandant"; +$text['description-interactive']['en-us'] = "Use this to monitor and interact with the members of the conference."; +$text['description-interactive']['es-cl'] = "Utilice esta herramienta para monitorear e interactuar con los miembros de las conferencia."; +$text['description-interactive']['pt-pt'] = "Use isto para monitorizar e interagir com os membros da conferência."; +$text['description-interactive']['fr-fr'] = "Superviser et interagir avec les participants de la conférence"; +$text['description-interactive']['pt-br'] = "Para interagir e monitorar os membros da conferência clique aqui"; +$text['description-interactive']['pl'] = "Użyj tej funkcji do monitorowania i interakcji z uczestnikami konferencji."; +$text['description-interactive']['sv-se'] = "Använd detta för att Monitorera och Interagera med deltagare i Konferensen"; - $text['label-kick']['en-us'] = "Kick"; - $text['label-kick']['es-cl'] = "Echar"; - $text['label-kick']['pt-pt'] = "Ejectar"; - $text['label-kick']['fr-fr'] = "jeter"; +$text['description-active']['en-us'] = "List all the conferences that are currently active with one or more members."; +$text['description-active']['es-cl'] = "Listar todas las conferencia que tienen uno o más miembros activos."; +$text['description-active']['pt-pt'] = "Listar todas as conferências que estão actualmente activas com um ou mais membros."; +$text['description-active']['fr-fr'] = "Liste toutes les conférences actives avec un ou plusieurs participants."; +$text['description-active']['pt-br'] = "Lista com todas as conferência que estão atualmente ativa com um ou mais mebros"; +$text['description-active']['pl'] = "Lista wszystkich aktywnych konferencji z przynajmniej jednym uczestnikiem."; +$text['description-active']['sv-se'] = "Lista alla Konferenser som är aktiva med en eller fler deltagare"; - $text['label-active']['en-us'] = "Active Conferences"; - $text['label-active']['es-cl'] = "Conferencias Activas"; - $text['label-active']['pt-pt'] = "Conferências Activas"; - $text['label-active']['fr-fr'] = "Conférences Avtives"; +$text['button-view']['en-us'] = "View"; +$text['button-view']['es-cl'] = "Ver"; +$text['button-view']['pt-pt'] = "Vista"; +$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir"; +$text['button-view']['pt-br'] = "Visualizar"; +$text['button-view']['pl'] = "Widok"; +$text['button-view']['sv-se'] = "Visa"; - $text['description-active']['en-us'] = "List all the conferences that are currently active with one or more members."; - $text['description-active']['es-cl'] = "Listar todas las conferencia que tienen uno o más miembros activos."; - $text['description-active']['pt-pt'] = "Listar todas as conferências que estão actualmente activas com um ou mais membros."; - $text['description-active']['fr-fr'] = "Liste toutes les conférences actives avec un ou plusieurs participants."; +$text['button-stop-rec']['en-us'] = "Stop Record"; +$text['button-stop-rec']['es-cl'] = "Detener Grabación"; +$text['button-stop-rec']['pt-pt'] = "Parar gravação"; +$text['button-stop-rec']['fr-fr'] = "Arrêter l'Enregistrement"; +$text['button-stop-rec']['pt-br'] = "Pausar gravação"; +$text['button-stop-rec']['pl'] = "Zatrzymanie nagrywania"; +$text['button-stop-rec']['sv-se'] = "Stoppa Inspelning"; - $text['label-name']['en-us'] = "Name"; - $text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; - $text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; - $text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; +$text['button-start-rec']['en-us'] = "Start Record"; +$text['button-start-rec']['es-cl'] = "Iniciar Grabación"; +$text['button-start-rec']['pt-pt'] = "Começar gravação"; +$text['button-start-rec']['fr-fr'] = "Commencer l'Enregistrement"; +$text['button-start-rec']['pt-br'] = "Iniciar gravação"; +$text['button-start-rec']['pl'] = "Początek nagrywania"; +$text['button-start-rec']['sv-se'] = "Starta Inspelning"; - $text['label-member-count']['en-us'] = "Member Count"; - $text['label-member-count']['es-cl'] = "Conteo de Miembros"; - $text['label-member-count']['pt-pt'] = "Total de membros"; - $text['label-member-count']['fr-fr'] = "Décompte des participants"; - - $text['button-view']['en-us'] = "View"; - $text['button-view']['es-cl'] = "Ver"; - $text['button-view']['pt-pt'] = "Vista"; - $text['button-view']['fr-fr'] = "Voir"; - - $text['label-participant-pin']['en-us'] = "Participant PIN"; - $text['label-participant-pin']['es-cl'] = "Participante PIN"; - $text['label-participant-pin']['pt-pt'] = "Participante PIN"; - $text['label-participant-pin']['fr-fr'] = "Code Participant"; - - $text['label-members']['en-us'] = "Members"; - $text['label-members']['es-cl'] = "Miembros"; - $text['label-members']['pt-pt'] = "Deputados"; - $text['label-members']['fr-fr'] = "Membres"; - - - -?> +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/conferences_active/app_menu.php b/app/conferences_active/app_menu.php index 4697486daf..5029bd8658 100644 --- a/app/conferences_active/app_menu.php +++ b/app/conferences_active/app_menu.php @@ -1,20 +1,17 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/contacts/app_languages.php b/app/contacts/app_languages.php index 5414906d71..314bf4637e 100644 --- a/app/contacts/app_languages.php +++ b/app/contacts/app_languages.php @@ -1,1263 +1,2200 @@ \ No newline at end of file diff --git a/app/contacts/app_menu.php b/app/contacts/app_menu.php index 8e52c65ccb..863abde6ca 100644 --- a/app/contacts/app_menu.php +++ b/app/contacts/app_menu.php @@ -1,21 +1,27 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/content/app_languages.php b/app/content/app_languages.php index a95479743e..91fcb06b0e 100644 --- a/app/content/app_languages.php +++ b/app/content/app_languages.php @@ -226,3 +226,213 @@ $text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarde"; ?> + = "Categoría RSS"; +$text['label-rss-category']['pt-pt'] = "Categoria RSS"; +$text['label-rss-category']['fr-fr'] = "RSS Categorie"; +$text['label-rss-category']['pt-br'] = "Categoria RSS"; +$text['label-rss-category']['he'] = "RSS קטגוריית"; +$text['label-rss-category']['pl'] = "Kategoria RSS"; +$text['label-rss-category']['uk'] = "Категорія RSS"; +$text['label-rss-category']['sv-se'] = "RSS Kategori"; + +$text['label-order']['en-us'] = "Order"; +$text['label-order']['es-cl'] = "Orden"; +$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem"; +$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre"; +$text['label-order']['pt-br'] = "Ordenação"; +$text['label-order']['he'] = "סדר"; +$text['label-order']['pl'] = "Kolejność"; +$text['label-order']['uk'] = "Інше"; +$text['label-order']['sv-se'] = "Ordning"; + +$text['label-on-off']['en-us'] = "on/off"; +$text['label-on-off']['es-cl'] = "on/off"; +$text['label-on-off']['pt-pt'] = "on/off"; +$text['label-on-off']['fr-fr'] = "on/off"; +$text['label-on-off']['pt-br'] = "On/Off"; +$text['label-on-off']['he'] = "הדלקֿֿ/כבה"; +$text['label-on-off']['pl'] = "Włączony/wyłączony"; +$text['label-on-off']['uk'] = "увімк./вимкн."; +$text['label-on-off']['sv-se'] = "på/av"; + +$text['label-list']['en-us'] = "List"; +$text['label-list']['es-cl'] = "Lista"; +$text['label-list']['pt-pt'] = "Lista"; +$text['label-list']['fr-fr'] = "Liste"; +$text['label-list']['pt-br'] = "Lista"; +$text['label-list']['he'] = "רשימה"; +$text['label-list']['pl'] = "Lista"; +$text['label-list']['uk'] = "Список"; +$text['label-list']['sv-se'] = "Lista"; + +$text['label-link']['en-us'] = "Link"; +$text['label-link']['es-cl'] = "Enlace"; +$text['label-link']['pt-pt'] = "Link"; +$text['label-link']['fr-fr'] = "Lien"; +$text['label-link']['pt-br'] = "Link"; +$text['label-link']['he'] = "קישור"; +$text['label-link']['pl'] = "Link"; +$text['label-link']['uk'] = "Посилання"; +$text['label-link']['sv-se'] = "Länk"; + +$text['label-id']['en-us'] = "ID"; +$text['label-id']['es-cl'] = "ID"; +$text['label-id']['pt-pt'] = "ID"; +$text['label-id']['fr-fr'] = "ID"; +$text['label-id']['pt-br'] = "ID"; +$text['label-id']['he'] = "זיהוי"; +$text['label-id']['pl'] = "ID"; +$text['label-id']['uk'] = "ID"; +$text['label-id']['sv-se'] = "ID"; + +$text['label-group']['en-us'] = "Group"; +$text['label-group']['es-cl'] = "Grupo"; +$text['label-group']['pt-pt'] = "Grupo"; +$text['label-group']['fr-fr'] = "Groupe"; +$text['label-group']['pt-br'] = "Grupo"; +$text['label-group']['he'] = "קבוצה"; +$text['label-group']['pl'] = "Grupa"; +$text['label-group']['uk'] = "Група"; +$text['label-group']['sv-se'] = "Grupp"; + +$text['label-edit']['en-us'] = "Edit"; +$text['label-edit']['es-cl'] = "Editar"; +$text['label-edit']['pt-pt'] = "Editar"; +$text['label-edit']['fr-fr'] = "Editer"; +$text['label-edit']['pt-br'] = "Editar"; +$text['label-edit']['he'] = "עריכה"; +$text['label-edit']['pl'] = "Edytuj"; +$text['label-edit']['uk'] = "Редагувати"; +$text['label-edit']['sv-se'] = "Redigera"; + +$text['label-details']['en-us'] = "Details"; +$text['label-details']['es-cl'] = "Detalles"; +$text['label-details']['pt-pt'] = "Detalhes"; +$text['label-details']['fr-fr'] = "Détails"; +$text['label-details']['pt-br'] = "Detalhes"; +$text['label-details']['he'] = "פרטים"; +$text['label-details']['pl'] = "Szczegóły"; +$text['label-details']['uk'] = "Деталі"; +$text['label-details']['sv-se'] = "Detaljer"; + +$text['label-description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['label-description']['he'] = "תיאור"; +$text['label-description']['pl'] = "Opis"; +$text['label-description']['uk'] = "Опис"; +$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning"; + +$text['label-content-edit']['en-us'] = "Content"; +$text['label-content-edit']['es-cl'] = "Contenido"; +$text['label-content-edit']['pt-pt'] = "Conteúdo"; +$text['label-content-edit']['fr-fr'] = "Contenu"; +$text['label-content-edit']['pt-br'] = "Conteúdo"; +$text['label-content-edit']['he'] = "תוכן"; +$text['label-content-edit']['pl'] = "Zawartość"; +$text['label-content-edit']['uk'] = "Вміст"; +$text['label-content-edit']['sv-se'] = "Innehåll"; + +$text['label-content']['en-us'] = "Content"; +$text['label-content']['es-cl'] = "Contenido"; +$text['label-content']['pt-pt'] = "Conteúdo"; +$text['label-content']['fr-fr'] = "Contenu"; +$text['label-content']['pt-br'] = "Conteúdo"; +$text['label-content']['he'] = "תוכן"; +$text['label-content']['pl'] = "Zawartość"; +$text['label-content']['uk'] = "Вміст"; +$text['label-content']['sv-se'] = "Innehåll"; + +$text['label-category']['en-us'] = "Category"; +$text['label-category']['es-cl'] = "Categoría"; +$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria"; +$text['label-category']['fr-fr'] = "Categorie"; +$text['label-category']['pt-br'] = "Categoria"; +$text['label-category']['he'] = "קטגוריה"; +$text['label-category']['pl'] = "Kategoria"; +$text['label-category']['uk'] = "Категорія"; +$text['label-category']['sv-se'] = "Kategori"; + +$text['description-rss']['en-us'] = "Task List for RSS..."; +$text['description-rss']['es-cl'] = "Listado de tareas para RSS..."; +$text['description-rss']['pt-pt'] = "Lista de tarefas para RSS..."; +$text['description-rss']['fr-fr'] = "Liste de Tâches pour RSS..."; +$text['description-rss']['pt-br'] = "Lista de tarefas para RSS"; +$text['description-rss']['he'] = ""; +$text['description-rss']['pl'] = "Lista zadań RSS"; +$text['description-rss']['uk'] = "Список завдань для RSS"; +$text['description-rss']['sv-se'] = "Uppgiftslista för RSS..."; + +$text['button-update']['en-us'] = "Update"; +$text['button-update']['es-cl'] = "Actualizar"; +$text['button-update']['pt-pt'] = "Actualização"; +$text['button-update']['fr-fr'] = "Mise à Jour"; +$text['button-update']['pt-br'] = "Atualização"; +$text['button-update']['he'] = ""; +$text['button-update']['pl'] = "Uaktualnij"; +$text['button-update']['uk'] = "Оновити"; +$text['button-update']['sv-se'] = "Uppdatera"; + +$text['button-search']['en-us'] = "Search"; +$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar"; +$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisa"; +$text['button-search']['fr-fr'] = "recherche"; +$text['button-search']['pt-br'] = "Pesquisa"; +$text['button-search']['he'] = ""; +$text['button-search']['pl'] = "Wyszukaj"; +$text['button-search']['uk'] = "Пошук"; +$text['button-search']['sv-se'] = "Sök"; + +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarde"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['he'] = "שמור"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; +$text['button-save']['uk'] = "Зберегти"; +$text['button-save']['sv-se'] = "Spara"; + +$text['button-public']['en-us'] = "public"; +$text['button-public']['es-cl'] = "público"; +$text['button-public']['pt-pt'] = "público"; +$text['button-public']['fr-fr'] = "public"; +$text['button-public']['pt-br'] = "Público"; +$text['button-public']['he'] = ""; +$text['button-public']['pl'] = "publiczny"; +$text['button-public']['uk'] = "для всіх"; +$text['button-public']['sv-se'] = "allmän"; + +$text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; +$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; +$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; +$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; +$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover "; +$text['button-delete']['he'] = ""; +$text['button-delete']['pl'] = "Usuń"; +$text['button-delete']['uk'] = "Видалити"; +$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort"; + +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['he'] = "חזרה"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; +$text['button-back']['uk'] = "Назад"; +$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka"; + +$text['button-add-title']['en-us'] = "Add"; +$text['button-add-title']['es-cl'] = "Agregar"; +$text['button-add-title']['pt-pt'] = "Adicionar"; +$text['button-add-title']['fr-fr'] = "Ajouter"; +$text['button-add-title']['pt-br'] = "Adicionar"; +$text['button-add-title']['he'] = ""; +$text['button-add-title']['pl'] = "Dodaj"; +$text['button-add-title']['uk'] = "Додати"; +$text['button-add-title']['sv-se'] = "Lägg Till"; + +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/content/app_menu.php b/app/content/app_menu.php index 68e771295f..d41aa7bd2e 100644 --- a/app/content/app_menu.php +++ b/app/content/app_menu.php @@ -1,21 +1,21 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/destinations/app_languages.php b/app/destinations/app_languages.php index d7a8f3eaf0..6e5cc3fce3 100644 --- a/app/destinations/app_languages.php +++ b/app/destinations/app_languages.php @@ -1,293 +1,516 @@ \ No newline at end of file diff --git a/app/destinations/app_menu.php b/app/destinations/app_menu.php index 7b0144c1eb..fd0e61dd61 100644 --- a/app/destinations/app_menu.php +++ b/app/destinations/app_menu.php @@ -1,21 +1,19 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/devices/app_languages.php b/app/devices/app_languages.php index f1eca2eb45..c67671c24b 100644 --- a/app/devices/app_languages.php +++ b/app/devices/app_languages.php @@ -1,983 +1,1731 @@ \ No newline at end of file diff --git a/app/devices/app_menu.php b/app/devices/app_menu.php index e44911fd15..563d0ccbe9 100644 --- a/app/devices/app_menu.php +++ b/app/devices/app_menu.php @@ -1,21 +1,20 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/devices/device_profile_copy.php b/app/devices/device_profile_copy.php new file mode 100644 index 0000000000..1ce9628ced --- /dev/null +++ b/app/devices/device_profile_copy.php @@ -0,0 +1,161 @@ + + Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2015 + the Initial Developer. All Rights Reserved. + + Contributor(s): + Mark J Crane +*/ +include "root.php"; +require_once "resources/require.php"; +require_once "resources/check_auth.php"; +if (permission_exists('device_add')) { + //access granted +} +else { + echo "access denied"; + exit; +} + +//add multi-lingual support + $language = new text; + $text = $language->get(); + +//set the http get/post variable(s) to a php variable + if (isset($_REQUEST["id"]) && isset($_REQUEST["mac"])) { + $device_uuid = check_str($_REQUEST["id"]); + $mac_address_new = check_str($_REQUEST["mac"]); + $mac_address_new = preg_replace('#[^a-fA-F0-9./]#', '', $mac_address_new); + } + +//set the default + $save = true; + +//check to see if the mac address exists + if ($mac_address_new == "" || $mac_address_new == "000000000000") { + //allow duplicates to be used as templaes + } + else { + $sql = "SELECT count(*) AS num_rows FROM v_devices "; + $sql .= "WHERE device_mac_address = '".$mac_address_new."' "; + $prep_statement = $db->prepare($sql); + if ($prep_statement) { + $prep_statement->execute(); + $row = $prep_statement->fetch(PDO::FETCH_ASSOC); + if ($row['num_rows'] == "0") { + $save = true; + } + else { + $save = false; + $_SESSION['message'] = $text['message-duplicate']; + } + } + unset($prep_statement); + } + +//get the device + $sql = "SELECT * FROM v_devices "; + $sql .= "where device_uuid = '".$device_uuid."' "; + $prep_statement = $db->prepare(check_sql($sql)); + $prep_statement->execute(); + $devices = $prep_statement->fetchAll(PDO::FETCH_NAMED); + +//get device lines + $sql = "SELECT * FROM v_device_lines "; + $sql .= "where device_uuid = '".$device_uuid."' "; + $sql .= "order by line_number asc "; + $prep_statement = $db->prepare(check_sql($sql)); + $prep_statement->execute(); + $device_lines = $prep_statement->fetchAll(PDO::FETCH_NAMED); + +//get device keys + $sql = "SELECT * FROM v_device_keys "; + $sql .= "WHERE device_uuid = '".$device_uuid."' "; + $sql .= "ORDER by "; + $sql .= "CASE device_key_category "; + $sql .= "WHEN 'line' THEN 1 "; + $sql .= "WHEN 'memort' THEN 2 "; + $sql .= "WHEN 'programmable' THEN 3 "; + $sql .= "WHEN 'expansion' THEN 4 "; + $sql .= "ELSE 100 END, "; + $sql .= "cast(device_key_id as numeric) asc "; + $prep_statement = $db->prepare(check_sql($sql)); + $prep_statement->execute(); + $device_keys = $prep_statement->fetchAll(PDO::FETCH_NAMED); + +//get device settings + $sql = "SELECT * FROM v_device_settings "; + $sql .= "WHERE device_uuid = '".$device_uuid."' "; + $sql .= "ORDER by device_setting_subcategory asc "; + $prep_statement = $db->prepare(check_sql($sql)); + $prep_statement->execute(); + $device_settings = $prep_statement->fetchAll(PDO::FETCH_NAMED); + +//prepare the devices array + unset($devices[0]["device_uuid"]); + +//add copy to the device description + $devices[0]["device_description"] = $text['button-copy']." ".$devices[0]["device_description"]; + +//prepare the device_lines array + $x = 0; + foreach ($device_lines as $row) { + unset($device_lines[$x]["device_uuid"]); + unset($device_lines[$x]["device_line_uuid"]); + $x++; + } + +//prepare the device_keys array + $x = 0; + foreach ($device_keys as $row) { + unset($device_keys[$x]["device_uuid"]); + unset($device_keys[$x]["device_key_uuid"]); + $x++; + } + +//prepare the device_settings array + $x = 0; + foreach ($device_settings as $row) { + unset($device_settings[$x]["device_uuid"]); + unset($device_settings[$x]["device_setting_uuid"]); + $x++; + } + +//create the device array + $device = $devices[0]; + $device["device_mac_address"] = $mac_address_new; + $device["device_lines"] = $device_lines; + $device["device_keys"] = $device_keys; + $device["device_settings"] = $device_settings; + +//copy the device + if ($save) { + $orm = new orm; + $orm->name('devices'); + $orm->save($device); + $response = $orm->message; + $_SESSION["message"] = $text['message-copy']; + } + +//redirect + header("Location: devices.php"); + return; + +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/dialplan/app_languages.php b/app/dialplan/app_languages.php index 4f6e18e6be..a1bcc59718 100644 --- a/app/dialplan/app_languages.php +++ b/app/dialplan/app_languages.php @@ -1,533 +1,956 @@ +$text['title-time_conditions']['en-us'] = "Time Conditions"; +$text['title-time_conditions']['es-cl'] = "Condiciones de Tiempo"; +$text['title-time_conditions']['pt-pt'] = "Condições Temporais"; +$text['title-time_conditions']['fr-fr'] = "Conditions Temporelles"; +$text['title-time_conditions']['pt-br'] = "Condições temporárias"; +$text['title-time_conditions']['pl'] = "Warunki czasowe"; +$text['title-time_conditions']['uk'] = "Часові умови"; +$text['title-time_conditions']['sv-se'] = "Tids Förhållande"; + +$text['title-outbound_routes']['en-us'] = "Outbound Routes"; +$text['title-outbound_routes']['es-cl'] = "Rutas Salientes"; +$text['title-outbound_routes']['pt-pt'] = "Rotas de Saídas"; +$text['title-outbound_routes']['fr-fr'] = "Routes Sortantes"; +$text['title-outbound_routes']['pt-br'] = "Rotas de saída"; +$text['title-outbound_routes']['pl'] = "Trasy wychodzące"; +$text['title-outbound_routes']['uk'] = "Маршрути вихідних дзвінків"; +$text['title-outbound_routes']['sv-se'] = "Utgående Router"; + +$text['title-inbound_routes']['en-us'] = "Inbound Routes"; +$text['title-inbound_routes']['es-cl'] = "Rutas Entrantes"; +$text['title-inbound_routes']['pt-pt'] = "Rotas de Entrada"; +$text['title-inbound_routes']['fr-fr'] = "Routes Entrantes"; +$text['title-inbound_routes']['pt-br'] = "Rotas de entrada"; +$text['title-inbound_routes']['pl'] = "Trasy przychodzące"; +$text['title-inbound_routes']['uk'] = "Маршрути вхідних дзвінків"; +$text['title-inbound_routes']['sv-se'] = "Inkommande Router"; + +$text['title-dialplan_manager']['en-us'] = "Dialplan Manager"; +$text['title-dialplan_manager']['es-cl'] = "Administrador de Plan de Marcado"; +$text['title-dialplan_manager']['pt-pt'] = "Gestor de Dialplans"; +$text['title-dialplan_manager']['fr-fr'] = "Gestion du plan de numérotation"; +$text['title-dialplan_manager']['pt-br'] = "Gerenciar Dialplan"; +$text['title-dialplan_manager']['pl'] = "Menadżer dialplanu"; +$text['title-dialplan_manager']['uk'] = "Керування маршрутизацією"; +$text['title-dialplan_manager']['sv-se'] = "Nummerplan Inställningar"; + +$text['title-dialplan_edit']['en-us'] = "Dialplan"; +$text['title-dialplan_edit']['es-cl'] = "Editar Plan de Marcado"; +$text['title-dialplan_edit']['pt-pt'] = "Dialplan"; +$text['title-dialplan_edit']['fr-fr'] = "Edition du plan de num"; +$text['title-dialplan_edit']['pt-br'] = "Dialplan"; +$text['title-dialplan_edit']['pl'] = "Dialplan "; +$text['title-dialplan_edit']['uk'] = "Маршрутизація"; +$text['title-dialplan_edit']['sv-se'] = "Nummerplan"; + +$text['title-dialplan_detail']['en-us'] = "Dialplan Detail"; +$text['title-dialplan_detail']['es-cl'] = "Detalle de Plan de Marcado"; +$text['title-dialplan_detail']['pt-pt'] = "Detalhes dos Dialplans"; +$text['title-dialplan_detail']['fr-fr'] = "Détail du plan de num"; +$text['title-dialplan_detail']['pt-br'] = "Detaljes dos Dialplans"; +$text['title-dialplan_detail']['pl'] = "Szczegóły ialplanu"; +$text['title-dialplan_detail']['uk'] = "Деталі маршрутизації"; +$text['title-dialplan_detail']['sv-se'] = "Nummerplan Detaljer"; + +$text['title-dialplan_add']['en-us'] = "Dialplan"; +$text['title-dialplan_add']['es-cl'] = "Agregar Plan de Marcado"; +$text['title-dialplan_add']['pt-pt'] = "Dialplan"; +$text['title-dialplan_add']['fr-fr'] = "Plan de num"; +$text['title-dialplan_add']['pt-br'] = "Dialplan"; +$text['title-dialplan_add']['pl'] = "Dialplan "; +$text['title-dialplan_add']['uk'] = "Маршрутизація"; +$text['title-dialplan_add']['sv-se'] = "Nummerplan"; + +$text['title-default_dialplan']['en-us'] = "Default Dialplan"; +$text['title-default_dialplan']['es-cl'] = "Plan de Marcado Predeterminado"; +$text['title-default_dialplan']['pt-pt'] = "Dialplan por omissão"; +$text['title-default_dialplan']['fr-fr'] = "Plan de num par Défaut"; +$text['title-default_dialplan']['pt-br'] = "Padrão de Dialplan"; +$text['title-default_dialplan']['pl'] = "Domyślny dialplan "; +$text['title-default_dialplan']['uk'] = "Маршрутизація за замовчуванням"; +$text['title-default_dialplan']['sv-se'] = "Standard Nummerplan"; + +$text['select-global']['en-us'] = "Global"; +$text['select-global']['es-cl'] = "Global"; +$text['select-global']['pt-pt'] = "Global"; +$text['select-global']['fr-fr'] = "Mondial"; +$text['select-global']['pt-br'] = "Global"; +$text['select-global']['pl'] = "Globalny"; +$text['select-global']['uk'] = "Глобальний"; +$text['select-global']['sv-se'] = "Global"; + +$text['option-year']['en-us'] = "Year"; +$text['option-year']['es-cl'] = "Año"; +$text['option-year']['pt-pt'] = "Ano"; +$text['option-year']['fr-fr'] = "Année"; +$text['option-year']['pt-br'] = "Ano"; +$text['option-year']['pl'] = "Rok"; +$text['option-year']['uk'] = "Рік"; +$text['option-year']['sv-se'] = "År"; + +$text['option-week_of_month']['en-us'] = "Week of Month"; +$text['option-week_of_month']['es-cl'] = "Semana del Mes"; +$text['option-week_of_month']['pt-pt'] = "Semana do Mês"; +$text['option-week_of_month']['fr-fr'] = "Semaine du Mois"; +$text['option-week_of_month']['pt-br'] = "Opção da semana do mês"; +$text['option-week_of_month']['pl'] = "Tydzień miesiąca"; +$text['option-week_of_month']['uk'] = "Тиждень місяця"; +$text['option-week_of_month']['sv-se'] = "Vecka i Månad"; + +$text['option-week']['en-us'] = "Week"; +$text['option-week']['es-cl'] = "Semana"; +$text['option-week']['pt-pt'] = "Semana"; +$text['option-week']['fr-fr'] = "Semaine"; +$text['option-week']['pt-br'] = "Semana "; +$text['option-week']['pl'] = "Tydzień"; +$text['option-week']['uk'] = "Тиждень"; +$text['option-week']['sv-se'] = "Vecka"; + +$text['option-uuid']['en-us'] = "UUID"; +$text['option-uuid']['es-cl'] = "UUID"; +$text['option-uuid']['pt-pt'] = "UUID"; +$text['option-uuid']['fr-fr'] = "UUID"; +$text['option-uuid']['pt-br'] = "UUID"; +$text['option-uuid']['pl'] = "UUID"; +$text['option-uuid']['uk'] = "UUID"; +$text['option-uuid']['sv-se'] = "UUID"; + +$text['option-username']['en-us'] = "Username"; +$text['option-username']['es-cl'] = "Nombre de usuario"; +$text['option-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador"; +$text['option-username']['fr-fr'] = "Username"; +$text['option-username']['pt-br'] = "Nome do usuário"; +$text['option-username']['pl'] = "Użytkownik"; +$text['option-username']['uk'] = "Користувач"; +$text['option-username']['sv-se'] = "Användarnamn"; + +$text['option-true']['en-us'] = "True"; +$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim"; +$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero"; +$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui"; +$text['option-true']['pt-br'] = "Sim"; +$text['option-true']['pl'] = "Tak"; +$text['option-true']['uk'] = "Так"; +$text['option-true']['sv-se'] = "Sann"; + +$text['option-source']['en-us'] = "Source"; +$text['option-source']['es-cl'] = "Fuente"; +$text['option-source']['pt-pt'] = "Fonte"; +$text['option-source']['fr-fr'] = "Source"; +$text['option-source']['pt-br'] = "Fonte"; +$text['option-source']['pl'] = "Źródło"; +$text['option-source']['uk'] = "Джерело"; +$text['option-source']['sv-se'] = "Källa"; + +$text['option-regex']['en-us'] = "Regular Expression"; +$text['option-regex']['pt-pt'] = "Expressão Regular"; +$text['option-regex']['es-cl'] = "Expresión Regular"; +$text['option-regex']['fr-fr'] = "Expression Régulière"; +$text['option-regex']['pt-br'] = "Expressão regular"; +$text['option-regex']['pl'] = "Wyrażenie regularne"; +$text['option-regex']['uk'] = "Регулярний вираз"; +$text['option-regex']['sv-se'] = "Reguljärt Uttryck"; + +$text['option-rdnis']['en-us'] = "RDNIS"; +$text['option-rdnis']['es-cl'] = "RDNIS"; +$text['option-rdnis']['pt-pt'] = "RDNIS"; +$text['option-rdnis']['fr-fr'] = "RDNIS"; +$text['option-rdnis']['pt-br'] = "RDNIS"; +$text['option-rdnis']['pl'] = "RDNIS "; +$text['option-rdnis']['uk'] = "RDNIS"; +$text['option-rdnis']['sv-se'] = "RDNIS"; + +$text['option-public']['en-us'] = "Public"; +$text['option-public']['es-cl'] = "Público"; +$text['option-public']['pt-pt'] = "Público"; +$text['option-public']['fr-fr'] = "Public"; +$text['option-public']['pt-br'] = "Público"; +$text['option-public']['pl'] = "Publiczny"; +$text['option-public']['uk'] = "Публічний"; +$text['option-public']['sv-se'] = "Publik"; + +$text['option-on_true']['en-us'] = "On True"; +$text['option-on_true']['es-cl'] = "En Verdadero"; +$text['option-on_true']['pt-pt'] = "Quando Verdadeiro"; +$text['option-on_true']['fr-fr'] = "On True"; +$text['option-on_true']['pt-br'] = "Quando verdadeiro"; +$text['option-on_true']['pl'] = "Na tak"; +$text['option-on_true']['uk'] = "Якщо так"; +$text['option-on_true']['sv-se'] = "Om Sann"; + +$text['option-on_false']['en-us'] = "On False"; +$text['option-on_false']['es-cl'] = "En Falso"; +$text['option-on_false']['pt-pt'] = "Quando Falso"; +$text['option-on_false']['fr-fr'] = "On False"; +$text['option-on_false']['pt-br'] = "Quando fauso"; +$text['option-on_false']['pl'] = "Na nie"; +$text['option-on_false']['uk'] = "Якщо ні"; +$text['option-on_false']['sv-se'] = "Om Falsk"; + +$text['option-never']['en-us'] = "Never"; +$text['option-never']['es-cl'] = "Nunca"; +$text['option-never']['pt-pt'] = "Nunca"; +$text['option-never']['fr-fr'] = "Jamais"; +$text['option-never']['pt-br'] = "Nunca"; +$text['option-never']['pl'] = "Nugdy"; +$text['option-never']['uk'] = "Ніколи"; +$text['option-never']['sv-se'] = "Aldrig"; + +$text['option-network_addr']['en-us'] = "Network Address"; +$text['option-network_addr']['es-cl'] = "Dirección de red"; +$text['option-network_addr']['pt-pt'] = "Endereço de Rede"; +$text['option-network_addr']['fr-fr'] = "Adresse Réseau"; +$text['option-network_addr']['pt-br'] = "Endereço de rede"; +$text['option-network_addr']['pl'] = "Adres sieci"; +$text['option-network_addr']['uk'] = "Адреси мережі"; +$text['option-network_addr']['sv-se'] = "Nätverks-adress"; + +$text['option-month']['en-us'] = "Month"; +$text['option-month']['es-cl'] = "Mes"; +$text['option-month']['pt-pt'] = "Mês"; +$text['option-month']['fr-fr'] = "Mois"; +$text['option-month']['pt-br'] = "Mês"; +$text['option-month']['pl'] = "Miesiąc"; +$text['option-month']['uk'] = "Місяць"; +$text['option-month']['sv-se'] = "Månad"; + +$text['option-minute_of_day']['en-us'] = "Minute of Day"; +$text['option-minute_of_day']['es-cl'] = "Minuto del Día"; +$text['option-minute_of_day']['pt-pt'] = "Minuto do Dia"; +$text['option-minute_of_day']['fr-fr'] = "Minute de la journée"; +$text['option-minute_of_day']['pt-br'] = "Minuto do dia"; +$text['option-minute_of_day']['pl'] = "Minuta dnia"; +$text['option-minute_of_day']['uk'] = "Хвилина дня"; +$text['option-minute_of_day']['sv-se'] = "Minut på Dagen"; + +$text['option-minute']['en-us'] = "Minute"; +$text['option-minute']['es-cl'] = "Minuto"; +$text['option-minute']['pt-pt'] = "Minuto"; +$text['option-minute']['fr-fr'] = "Minute"; +$text['option-minute']['pt-br'] = "Minuto"; +$text['option-minute']['pl'] = "Minuta"; +$text['option-minute']['uk'] = "Хвилина"; +$text['option-minute']['sv-se'] = "Minut"; + +$text['option-hour']['en-us'] = "Hour"; +$text['option-hour']['es-cl'] = "Hora"; +$text['option-hour']['pt-pt'] = "Hora"; +$text['option-hour']['fr-fr'] = "Heure"; +$text['option-hour']['pt-br'] = "Hora"; +$text['option-hour']['pl'] = "Godzina"; +$text['option-hour']['uk'] = "Година"; +$text['option-hour']['sv-se'] = "Timma"; + +$text['option-false']['en-us'] = "False"; +$text['option-false']['es-cl'] = "Falso"; +$text['option-false']['pt-pt'] = "Não"; +$text['option-false']['fr-fr'] = "Non"; +$text['option-false']['pt-br'] = "Não"; +$text['option-false']['pl'] = "Nie"; +$text['option-false']['uk'] = "Ні"; +$text['option-false']['sv-se'] = "Falsk"; + +$text['option-dialplan']['en-us'] = "Dialplan"; +$text['option-dialplan']['es-cl'] = "Plan de marcado"; +$text['option-dialplan']['pt-pt'] = "Dialplan"; +$text['option-dialplan']['fr-fr'] = "Plan de Num"; +$text['option-dialplan']['pt-br'] = "Dialplan"; +$text['option-dialplan']['pl'] = "Dialplan "; +$text['option-dialplan']['uk'] = "Маршрутизація"; +$text['option-dialplan']['sv-se'] = "Nummerplan"; + +$text['option-destination_number']['en-us'] = "Destination Number"; +$text['option-destination_number']['es-cl'] = "Número de destino"; +$text['option-destination_number']['pt-pt'] = "Número de Destino"; +$text['option-destination_number']['fr-fr'] = "Numéro de Destination"; +$text['option-destination_number']['pt-br'] = "Número de destino"; +$text['option-destination_number']['pl'] = "Numer destynacji"; +$text['option-destination_number']['uk'] = "Номер"; +$text['option-destination_number']['sv-se'] = "Detsinations Nummer"; + +$text['option-day_of_year']['en-us'] = "Day of Year"; +$text['option-day_of_year']['es-cl'] = "Día del año"; +$text['option-day_of_year']['pt-pt'] = "Dia do Ano"; +$text['option-day_of_year']['fr-fr'] = "Jour de l'année"; +$text['option-day_of_year']['pt-br'] = "Dia do ano"; +$text['option-day_of_year']['pl'] = "Dzień roku"; +$text['option-day_of_year']['uk'] = "День року"; +$text['option-day_of_year']['sv-se'] = "Dag på Året"; + +$text['option-day_of_week']['en-us'] = "Day of Week"; +$text['option-day_of_week']['es-cl'] = "Día de la semana"; +$text['option-day_of_week']['pt-pt'] = "Dia da Semana"; +$text['option-day_of_week']['fr-fr'] = "Jour de la Semaine"; +$text['option-day_of_week']['pt-br'] = "Dia da semana"; +$text['option-day_of_week']['pl'] = "Dzień tygodnia"; +$text['option-day_of_week']['uk'] = "День тижня"; +$text['option-day_of_week']['sv-se'] = "Dag i Vecka"; + +$text['option-day_of_month']['en-us'] = "Day of Month"; +$text['option-day_of_month']['es-cl'] = "Día del Mes"; +$text['option-day_of_month']['pt-pt'] = "Dia do Mês"; +$text['option-day_of_month']['fr-fr'] = "Jour du Mois"; +$text['option-day_of_month']['pt-br'] = "Dia do mês"; +$text['option-day_of_month']['pl'] = "Dzień miesiąca"; +$text['option-day_of_month']['uk'] = "День місяця"; +$text['option-day_of_month']['sv-se'] = "Dag i Månad"; + +$text['option-context']['en-us'] = "Context"; +$text['option-context']['es-cl'] = "Contexto"; +$text['option-context']['pt-pt'] = "Contexto"; +$text['option-context']['fr-fr'] = "Context"; +$text['option-context']['pt-br'] = "Contexto"; +$text['option-context']['pl'] = "Kontekst"; +$text['option-context']['uk'] = "Контекст"; +$text['option-context']['sv-se'] = "Context"; + +$text['option-condition']['en-us'] = "Condition"; +$text['option-condition']['es-cl'] = "Condición"; +$text['option-condition']['pt-pt'] = "Condição"; +$text['option-condition']['fr-fr'] = "Condition"; +$text['option-condition']['pt-br'] = "Condição"; +$text['option-condition']['pl'] = "Warunek"; +$text['option-condition']['uk'] = "Умова"; +$text['option-condition']['sv-se'] = "Tillstånd"; + +$text['option-chan_name']['en-us'] = "Channel Name"; +$text['option-chan_name']['es-cl'] = "Nombre de Canal"; +$text['option-chan_name']['pt-pt'] = "Nome do Canal"; +$text['option-chan_name']['fr-fr'] = "Nom du Canal"; +$text['option-chan_name']['pt-br'] = "Nome do canal"; +$text['option-chan_name']['pl'] = "Nazwa kanału"; +$text['option-chan_name']['uk'] = "Назва каналу"; +$text['option-chan_name']['sv-se'] = "Namn på Kanal"; + +$text['option-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number"; +$text['option-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID"; +$text['option-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Chamador"; +$text['option-caller_id_number']['fr-fr'] = "Caller ID Number"; +$text['option-caller_id_number']['pt-br'] = "Número do discador"; +$text['option-caller_id_number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego "; +$text['option-caller_id_number']['uk'] = "Caller ID Номер"; +$text['option-caller_id_number']['sv-se'] = "Caller ID Nummer"; + +$text['option-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name"; +$text['option-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID"; +$text['option-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador"; +$text['option-caller_id_name']['fr-fr'] = "Caller ID Name"; +$text['option-caller_id_name']['pt-br'] = "Nome do discador"; +$text['option-caller_id_name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego "; +$text['option-caller_id_name']['uk'] = "Caller ID Ім’я"; +$text['option-caller_id_name']['sv-se'] = "Caller ID Namn"; + +$text['option-anti-action']['en-us'] = "Anti-Action"; +$text['option-anti-action']['es-cl'] = "Anti-Acción"; +$text['option-anti-action']['pt-pt'] = "Anti-Acção"; +$text['option-anti-action']['fr-fr'] = "Anti-Action"; +$text['option-anti-action']['pt-br'] = "Anti ação"; +$text['option-anti-action']['pl'] = "Anty-Operacja"; +$text['option-anti-action']['uk'] = "Анти-дія"; +$text['option-anti-action']['sv-se'] = "Anti-Aktion"; + +$text['option-ani2']['en-us'] = "ANI2"; +$text['option-ani2']['es-cl'] = "ANI2"; +$text['option-ani2']['pt-pt'] = "ANI2"; +$text['option-ani2']['fr-fr'] = "ANI2"; +$text['option-ani2']['pt-br'] = "ANI2"; +$text['option-ani2']['pl'] = "ANI2 "; +$text['option-ani2']['uk'] = "ANI2"; +$text['option-ani2']['sv-se'] = "ANI2"; + +$text['option-ani']['en-us'] = "ANI"; +$text['option-ani']['es-cl'] = "ANI"; +$text['option-ani']['pt-pt'] = "ANI"; +$text['option-ani']['fr-fr'] = "ANI"; +$text['option-ani']['pt-br'] = "ANI"; +$text['option-ani']['pl'] = "ANI "; +$text['option-ani']['uk'] = "ANI"; +$text['option-ani']['sv-se'] = "ANI"; + +$text['option-always']['en-us'] = "Always"; +$text['option-always']['es-cl'] = "Siempre"; +$text['option-always']['pt-pt'] = "Sempre"; +$text['option-always']['fr-fr'] = "Toujours"; +$text['option-always']['pt-br'] = "Sempre"; +$text['option-always']['pl'] = "Zawsze"; +$text['option-always']['uk'] = "Завжди"; +$text['option-always']['sv-se'] = "Alltid"; + +$text['option-action']['en-us'] = "Action"; +$text['option-action']['es-cl'] = "Acción"; +$text['option-action']['pt-pt'] = "Acção"; +$text['option-action']['fr-fr'] = "Action"; +$text['option-action']['pt-br'] = "Ação"; +$text['option-action']['pl'] = "Operacja"; +$text['option-action']['uk'] = "Дія"; +$text['option-action']['sv-se'] = "Aktion"; + +$text['optgroup-condition_or_regex']['en-us'] = "Condition or Regex"; +$text['optgroup-condition_or_regex']['pt-pt'] = "Condições ou Expressões Regulares"; +$text['optgroup-condition_or_regex']['es-cl'] = "Condiciones o Expresiones Regulares"; +$text['optgroup-condition_or_regex']['fr-fr'] = "Conditions ou Expressions Régulières"; +$text['optgroup-condition_or_regex']['pt-br'] = "Condições ou expressões regulares"; +$text['optgroup-condition_or_regex']['pl'] = "Warunek lub wyrażenie regularne"; +$text['optgroup-condition_or_regex']['uk'] = "Умова або регулярний вираз"; +$text['optgroup-condition_or_regex']['sv-se'] = "Tillstånd eller Regex"; + +$text['optgroup-applications']['en-us'] = "Applications"; +$text['optgroup-applications']['es-cl'] = "Aplicaciiones"; +$text['optgroup-applications']['pt-pt'] = "Aplicações"; +$text['optgroup-applications']['fr-fr'] = "Applications"; +$text['optgroup-applications']['pt-br'] = "Aplicações"; +$text['optgroup-applications']['pl'] = "Aplikacje"; +$text['optgroup-applications']['uk'] = "Додаток"; +$text['optgroup-applications']['sv-se'] = "Applikationer"; + +$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed"; +$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; +$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; +$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour"; +$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada"; +$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie"; +$text['message-update']['uk'] = "Оновлення завершено"; +$text['message-update']['sv-se'] = "Uppdatering Klar"; + +$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: "; +$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: "; +$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: "; +$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: "; +$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:"; +$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:"; +$text['message-required']['uk'] = "Будь ласка, вкажіть:"; +$text['message-required']['sv-se'] = "Var god uppge:"; + +$text['message-message']['en-us'] = "Message"; +$text['message-message']['es-cl'] = "Mensagen"; +$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem"; +$text['message-message']['fr-fr'] = "Message"; +$text['message-message']['pt-br'] = "Mensagem"; +$text['message-message']['pl'] = "Wiadomość"; +$text['message-message']['uk'] = "Повідомлення"; +$text['message-message']['sv-se'] = "Meddelande"; + +$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed"; +$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; +$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; +$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; +$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada"; +$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie"; +$text['message-delete']['uk'] = "Видалено"; +$text['message-delete']['sv-se'] = "Borttagning Klar"; + +$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed"; +$text['message-copy']['es-cl'] = "Copia Completada"; +$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada"; +$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié"; +$text['message-copy']['pt-br'] = "Cópia Efetuada"; +$text['message-copy']['pl'] = "Skopiowano poprawnie"; +$text['message-copy']['uk'] = "Скопійовано"; +$text['message-copy']['sv-se'] = "Kopiering Slutförd"; + +$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed"; +$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; +$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; +$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; +$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada"; +$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie"; +$text['message-add']['uk'] = "Додано"; +$text['message-add']['sv-se'] = "Tillagd"; + +$text['label-value']['en-us'] = "Value"; +$text['label-value']['es-cl'] = "Valor"; +$text['label-value']['pt-pt'] = "Valor"; +$text['label-value']['fr-fr'] = "Valeur"; +$text['label-value']['pt-br'] = "Valor"; +$text['label-value']['pl'] = "Wartość"; +$text['label-value']['uk'] = "Значення"; +$text['label-value']['sv-se'] = "Värde"; + +$text['label-type']['en-us'] = "Type"; +$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo"; +$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo"; +$text['label-type']['fr-fr'] = "Type"; +$text['label-type']['pt-br'] = "Tipo"; +$text['label-type']['pl'] = "Typ"; +$text['label-type']['uk'] = "Тип"; +$text['label-type']['sv-se'] = "Typ"; + +$text['label-tag']['en-us'] = "Tag"; +$text['label-tag']['es-cl'] = "Etiqueta"; +$text['label-tag']['pt-pt'] = "Tag"; +$text['label-tag']['fr-fr'] = "Tag"; +$text['label-tag']['pt-br'] = "TAG"; +$text['label-tag']['pl'] = "Tag"; +$text['label-tag']['uk'] = "Тег"; +$text['label-tag']['sv-se'] = "Tag"; + +$text['label-order']['en-us'] = "Order"; +$text['label-order']['es-cl'] = "Orden"; +$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem"; +$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre"; +$text['label-order']['pt-br'] = "Ordenação"; +$text['label-order']['pl'] = "Kolejność"; +$text['label-order']['uk'] = "Інше"; +$text['label-order']['sv-se'] = "Ordning"; + +$text['label-number']['en-us'] = "Number"; +$text['label-number']['es-cl'] = "Número"; +$text['label-number']['pt-pt'] = "Número"; +$text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro"; +$text['label-number']['pt-br'] = "Número"; +$text['label-number']['pl'] = "Numer"; +$text['label-number']['uk'] = "Номер"; +$text['label-number']['sv-se'] = "Nummer"; + +$text['label-name']['en-us'] = "Name"; +$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; +$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; +$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; +$text['label-name']['pt-br'] = "Nome"; +$text['label-name']['pl'] = "Nazwa"; +$text['label-name']['uk'] = "Назва"; +$text['label-name']['sv-se'] = "Namn"; + +$text['label-inline']['en-us'] = "Inline"; +$text['label-inline']['es-cl'] = "En línea"; +$text['label-inline']['pt-pt'] = "Em linha"; +$text['label-inline']['fr-fr'] = "Inline"; +$text['label-inline']['pt-br'] = "Em linha"; +$text['label-inline']['pl'] = "Wstawka"; +$text['label-inline']['uk'] = "Inline"; +$text['label-inline']['sv-se'] = "Inline"; + +$text['label-group']['en-us'] = "Group"; +$text['label-group']['es-cl'] = "Grupo"; +$text['label-group']['pt-pt'] = "Grupo"; +$text['label-group']['fr-fr'] = "Groupe"; +$text['label-group']['pt-br'] = "Grupo"; +$text['label-group']['pl'] = "Grupa"; +$text['label-group']['uk'] = "Група"; +$text['label-group']['sv-se'] = "Grupp"; + +$text['label-field']['en-us'] = "Field"; +$text['label-field']['es-cl'] = "Campo"; +$text['label-field']['pt-pt'] = "Campo"; +$text['label-field']['fr-fr'] = "Champs"; +$text['label-field']['pt-br'] = "Campo"; +$text['label-field']['pl'] = "Pole"; +$text['label-field']['uk'] = "Поле"; +$text['label-field']['sv-se'] = "Fält"; + +$text['label-expression']['en-us'] = "Expression"; +$text['label-expression']['es-cl'] = "Expresión"; +$text['label-expression']['pt-pt'] = "Expressão"; +$text['label-expression']['fr-fr'] = "Expression"; +$text['label-expression']['pt-br'] = "Expressão"; +$text['label-expression']['pl'] = "Wyrażenie"; +$text['label-expression']['uk'] = "Вираз"; +$text['label-expression']['sv-se'] = "Uttryck"; + +$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled"; +$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado"; +$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado"; +$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Activé"; +$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado"; +$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony"; +$text['label-enabled']['uk'] = "Включено"; +$text['label-enabled']['sv-se'] = "Aktiverad"; + +$text['label-domain']['en-us'] = "Domain"; +$text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio"; +$text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio"; +$text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine"; +$text['label-domain']['pt-br'] = "Dominio"; +$text['label-domain']['pl'] = "Domena"; +$text['label-domain']['uk'] = "Домен"; +$text['label-domain']['sv-se'] = "Domän"; + +$text['label-dialplan_detail']['en-us'] = "Dialplan Details"; +$text['label-dialplan_detail']['pt-pt'] = "Detalhes dos Dialplans"; +$text['label-dialplan_detail']['fr-fr'] = "Détail du plan de num"; +$text['label-dialplan_detail']['pt-br'] = "Detalhes dos Dialplans"; +$text['label-dialplan_detail']['pl'] = "Szczegóły dialplanu"; +$text['label-dialplan_detail']['uk'] = "Деталі маршрутизації"; +$text['label-dialplan_detail']['sv-se'] = "Nummerplan Detaljer"; + +$text['label-description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['label-description']['pl'] = "Opis"; +$text['label-description']['uk'] = "Опис"; +$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning"; + +$text['label-data']['en-us'] = "Data"; +$text['label-data']['es-cl'] = "Datos"; +$text['label-data']['pt-pt'] = "Data"; +$text['label-data']['fr-fr'] = "Donnée"; +$text['label-data']['pt-br'] = "Data"; +$text['label-data']['pl'] = "Dane"; +$text['label-data']['uk'] = "Дані"; +$text['label-data']['sv-se'] = "Data"; + +$text['label-continue']['en-us'] = "Continue"; +$text['label-continue']['es-cl'] = "Continuar"; +$text['label-continue']['pt-pt'] = "Continuar"; +$text['label-continue']['fr-fr'] = "Continue"; +$text['label-continue']['pt-br'] = "Continuar"; +$text['label-continue']['pl'] = "Kontynuuj"; +$text['label-continue']['uk'] = "Продовжити"; +$text['label-continue']['sv-se'] = "Fortsätt"; + +$text['label-context']['en-us'] = "Context"; +$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto"; +$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto"; +$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte"; +$text['label-context']['pt-br'] = "Contexto"; +$text['label-context']['pl'] = "Kontekst"; +$text['label-context']['uk'] = "Контекст"; +$text['label-context']['sv-se'] = "Context"; + +$text['label-condition_2']['en-us'] = "Condition 2"; +$text['label-condition_2']['es-cl'] = "Condición 2"; +$text['label-condition_2']['pt-pt'] = "Condição 2"; +$text['label-condition_2']['fr-fr'] = "Condition 2"; +$text['label-condition_2']['pt-br'] = "Condição 2"; +$text['label-condition_2']['pl'] = "Warunek 2"; +$text['label-condition_2']['uk'] = "Умова 2"; +$text['label-condition_2']['sv-se'] = "Tillstånd 2"; + +$text['label-condition_1']['en-us'] = "Condition 1"; +$text['label-condition_1']['es-cl'] = "Condición 1"; +$text['label-condition_1']['pt-pt'] = "condição 1"; +$text['label-condition_1']['fr-fr'] = "Condition 1"; +$text['label-condition_1']['pt-br'] = "Condição 1"; +$text['label-condition_1']['pl'] = "Warunek 1"; +$text['label-condition_1']['uk'] = "Умова 1"; +$text['label-condition_1']['sv-se'] = "Tillstånd 1"; + +$text['label-break']['en-us'] = "Break"; +$text['label-break']['es-cl'] = "Interrupción"; +$text['label-break']['pt-pt'] = "Parar"; +$text['label-break']['fr-fr'] = "Pause"; +$text['label-break']['pt-br'] = "Pausar"; +$text['label-break']['pl'] = "Przerwa"; +$text['label-break']['uk'] = "Перервати"; +$text['label-break']['sv-se'] = "Paus"; + +$text['label-application']['en-us'] = "Application"; +$text['label-application']['es-cl'] = "Aplicación"; +$text['label-application']['pt-pt'] = "Aplicação"; +$text['label-application']['fr-fr'] = "Application"; +$text['label-application']['pt-br'] = "Aplicação"; +$text['label-application']['pl'] = "Aplikacja"; +$text['label-application']['uk'] = "Додаток"; +$text['label-application']['sv-se'] = "Applikation"; + +$text['label-action_2']['en-us'] = "Action 2"; +$text['label-action_2']['es-cl'] = "Acción 2"; +$text['label-action_2']['pt-pt'] = "Acção 2"; +$text['label-action_2']['fr-fr'] = "Action 2"; +$text['label-action_2']['pt-br'] = "Ação 2"; +$text['label-action_2']['pl'] = "Operacja 2"; +$text['label-action_2']['uk'] = "Дія 2"; +$text['label-action_2']['sv-se'] = "Aktion 2"; + +$text['label-action_1']['en-us'] = "Action 1"; +$text['label-action_1']['es-cl'] = "Acción 1"; +$text['label-action_1']['pt-pt'] = "Acção 1"; +$text['label-action_1']['fr-fr'] = "Action 1"; +$text['label-action_1']['pt-br'] = "Ação 1"; +$text['label-action_1']['pl'] = "Operacja 1"; +$text['label-action_1']['uk'] = "Дія 1"; +$text['label-action_1']['sv-se'] = "Aktion 1"; + +$text['header-time_conditions']['en-us'] = "Time Conditions"; +$text['header-time_conditions']['es-cl'] = "Condiciones de Tiempo"; +$text['header-time_conditions']['pt-pt'] = "Condições Temporais"; +$text['header-time_conditions']['fr-fr'] = "Conditions Temporelles"; +$text['header-time_conditions']['pt-br'] = "Condições Temporarias "; +$text['header-time_conditions']['pl'] = "Warunki czasowe"; +$text['header-time_conditions']['uk'] = "Часові умови"; +$text['header-time_conditions']['sv-se'] = "Tids Förhållande"; + +$text['header-queues']['en-us'] = "Queues"; +$text['header-queues']['es-cl'] = "Colas"; +$text['header-queues']['pt-pt'] = "Filas"; +$text['header-queues']['fr-fr'] = ""; +$text['header-queues']['pt-br'] = "Filas"; +$text['header-queues']['pl'] = "Kolejki"; +$text['header-queues']['uk'] = "Черги"; +$text['header-queues']['sv-se'] = "Kö:er"; + +$text['header-outbound_routes']['en-us'] = "Outbound Routes"; +$text['header-outbound_routes']['es-cl'] = "Rutas Salientes"; +$text['header-outbound_routes']['pt-pt'] = "Rotas de Saída"; +$text['header-outbound_routes']['fr-fr'] = "Routes Sortantes"; +$text['header-outbound_routes']['pt-br'] = "Rotas de saída"; +$text['header-outbound_routes']['pl'] = "Trasy wychodzące"; +$text['header-outbound_routes']['uk'] = "Маршрути вихідних дзвінків"; +$text['header-outbound_routes']['sv-se'] = "Utgående Router"; + +$text['header-inbound_routes']['en-us'] = "Inbound Routes"; +$text['header-inbound_routes']['es-cl'] = "Rutas Entrantes"; +$text['header-inbound_routes']['pt-pt'] = "Rotas de Entrada"; +$text['header-inbound_routes']['fr-fr'] = "Routes Entrantes"; +$text['header-inbound_routes']['pt-br'] = "Rotas de entrada"; +$text['header-inbound_routes']['pl'] = "Trasy przychodzące"; +$text['header-inbound_routes']['uk'] = "Маршрути вхідних дзвінків"; +$text['header-inbound_routes']['sv-se'] = "Inkommande Router"; + +$text['header-dialplan_manager']['en-us'] = "Dialplan Manager"; +$text['header-dialplan_manager']['es-cl'] = "Administrador de Plan de Marcado"; +$text['header-dialplan_manager']['pt-pt'] = "Gestor de Dialplans"; +$text['header-dialplan_manager']['fr-fr'] = "Gestion du plan de numérotation"; +$text['header-dialplan_manager']['pt-br'] = "Gerenciador de dialplans"; +$text['header-dialplan_manager']['pl'] = "Menadżer dialplanu"; +$text['header-dialplan_manager']['uk'] = "Керування маршрутизацією"; +$text['header-dialplan_manager']['sv-se'] = "Nummerplan Inställningar"; + +$text['header-dialplan_detail']['en-us'] = "Dialplan Detail"; +$text['header-dialplan_detail']['es-cl'] = "Detalle de Plan de Marcado"; +$text['header-dialplan_detail']['pt-pt'] = "Detalhes dos Dialplans"; +$text['header-dialplan_detail']['fr-fr'] = "Détail du plan de num"; +$text['header-dialplan_detail']['pt-br'] = "Detalhes dos dialplans"; +$text['header-dialplan_detail']['pl'] = "Szczegóły dialplanu"; +$text['header-dialplan_detail']['uk'] = "Деталі маршрутизації"; +$text['header-dialplan_detail']['sv-se'] = "Nummerplan Detaljer"; + +$text['header-dialplan-edit']['en-us'] = "Dialplan"; +$text['header-dialplan-edit']['es-cl'] = "Editar Plan de Marcado"; +$text['header-dialplan-edit']['pt-pt'] = "Dialplan"; +$text['header-dialplan-edit']['fr-fr'] = "Edition du plan de num"; +$text['header-dialplan-edit']['pt-br'] = "Dialplan"; +$text['header-dialplan-edit']['pl'] = "Dialplan "; +$text['header-dialplan-edit']['uk'] = "Маршрутизація"; +$text['header-dialplan-edit']['sv-se'] = "Nummerplan"; + +$text['header-dialplan-add']['en-us'] = "Dialplan"; +$text['header-dialplan-add']['es-cl'] = "Agregar Plan de Marcado"; +$text['header-dialplan-add']['pt-pt'] = "Dialplan"; +$text['header-dialplan-add']['fr-fr'] = "Plan de num"; +$text['header-dialplan-add']['pt-br'] = "Dialplan"; +$text['header-dialplan-add']['pl'] = "Dialplan "; +$text['header-dialplan-add']['uk'] = "Маршрутизація"; +$text['header-dialplan-add']['sv-se'] = "Nummerplan"; + +$text['header-default_dialplan']['en-us'] = "Default Dialplan"; +$text['header-default_dialplan']['es-cl'] = "Plan de Marcado Predeterminado"; +$text['header-default_dialplan']['pt-pt'] = "Dialplan por omissão"; +$text['header-default_dialplan']['fr-fr'] = "Plan de num par Défaut"; +$text['header-default_dialplan']['pt-br'] = "Dialplan"; +$text['header-default_dialplan']['pl'] = "Domyślny dialplan "; +$text['header-default_dialplan']['uk'] = "Маршрутизація за замовчуванням"; +$text['header-default_dialplan']['sv-se'] = "Standard Nummerplan"; + +$text['header-conditions_and_actions']['en-us'] = "Conditions and Actions"; +$text['header-conditions_and_actions']['es-cl'] = "Condiciones y acciones"; +$text['header-conditions_and_actions']['pt-pt'] = "Condições e Acções"; +$text['header-conditions_and_actions']['fr-fr'] = "Conditions et Actions"; +$text['header-conditions_and_actions']['pt-br'] = "Condições e ações"; +$text['header-conditions_and_actions']['pl'] = "Warunki i operacje"; +$text['header-conditions_and_actions']['uk'] = "Умови та дії"; +$text['header-conditions_and_actions']['sv-se'] = "Tillstånd och Aktioner"; + +$text['description-time_conditions']['en-us'] = "Time conditions route calls based on time conditions. You can use time conditions to send calls to an IVR Menu, External numbers, Scripts, or other destinations."; +$text['description-time_conditions']['es-cl'] = "Las condiciones de tiempo dirijen llamadas basado en condiciones temporales. Puede utilizar estas condiciones para enviar llamadas a un IVR, Número externos, scripts u otro destino."; +$text['description-time_conditions']['pt-pt'] = "As Condições Temporais encaminham as chamadas com base no tempo. Podem ser usadas para enviar chamadas para menus de IVR, números externos, scripts ou outros destinos."; +$text['description-time_conditions']['fr-fr'] = "Achemine les appels en fonction des Conditions Temporelles tels que la date, la jour de la semaine, l'heure, minutes... Ces appels peuvent être acheminés à un menu SVI, un numéro externe, un script ou tout autre numéro."; +$text['description-time_conditions']['pt-br'] = "As condições temporárias encaminham as chamadas com base no tempo. Podem ser usadas para enviar chamadas para menus de IVR, números externos, scripts ou outros destinos."; +$text['description-time_conditions']['pl'] = "Warunki czasowe przesyłają rozmowy w oparciu o wcześniej zdefiniowane warunki . Za pomocą warunków czasowych możesz przesłać rozmowy do menu zapowiedzi głosowych (IVR), numerów zewnętrznych, skryptów lub innych miejsc docelowych."; +$text['description-time_conditions']['uk'] = "Маршрут дзвінків буде залежати від часу. Можна використовувати для переадресації на голосове меню (IVR), на зовнішні номери, сценарії, або інші напрямки."; +$text['description-time_conditions']['sv-se'] = "Tidsvillkor styr samtal baserat på tidsvillkor. Du kan använda Tidsvillkor för att skicka samtal till IVR Meny, Externa nummer, Script eller andra destinationer."; + +$text['description-queues']['en-us'] = "Queues are used to setup waiting lines for callers. Also known as FIFO Queues."; +$text['description-queues']['es-cl'] = "Las colas se utilizan para configurar líneas de espera para quienes llaman. También conocidas como colas FIFO."; +$text['description-queues']['pt-pt'] = "As filas são utilizadas para configurar linhas de espera para chamadas externas. Também são conhecidas como filas FIFO."; +$text['description-queues']['fr-fr'] = ""; +$text['description-queues']['pt-br'] = "As filas são utilizadas para configurar linhas de espera para chamadas externa. Também são conhecidas como filas FIFO"; +$text['description-queues']['pl'] = "Kolejki są używane do konfiguracji linii oczekiwania dla wielu jednoczesnych rozmówców. Znane one są również jako kolejki FIFO."; +$text['description-queues']['uk'] = "Черги використовуються для встановлення очікування на лінії для тих, хто дзвонить. Також відомо як черги FIFO. "; +$text['description-queues']['sv-se'] = "Kö används för att kö:a inkommande samtal. Även känd som FIFO (Firts In First Out) Kö."; + +$text['description-outbound_routes']['en-us'] = "Route outbound calls to gateways, tdm, enum and more. When a call matches the conditions the call to outbound routes."; +$text['description-outbound_routes']['es-cl'] = "Dirija llamadas salientes a una pasarela, TDM, enum y más. Cuando una llamada coincide con las condiciones la llamada saliente es dirijida."; +$text['description-outbound_routes']['pt-pt'] = "Encaminhamento de chamadas externas para gateways, tdm, enum e mais."; +$text['description-outbound_routes']['fr-fr'] = "Acheminer les appels sortant sur une passerelle, RTC, enum ou autre. Lorsqu'un appel rempli les conditions, l'appel utilise la route sortante."; +$text['description-outbound_routes']['pt-br'] = "Encaminhamento de chamadas externas para gateways, TDM,ENUM e mais"; +$text['description-outbound_routes']['pl'] = "Kiedy rozmowa wychodząca spełnia odpowiednie warunki zostaje przesłana do Bram Wychodzących, łączy TDM, ENUM lub innych. "; +$text['description-outbound_routes']['uk'] = "Спрямовує вихідні дзвінки на шлюзи, TDM, ENUM на інше, якщо дзвінок відповідає умовам вихідної маршрутизації."; +$text['description-outbound_routes']['sv-se'] = "Styr utgående samtal till Gateways, tdm, enum mm. När ett samtal matchar villkoren så styrs samtalet till utgående route."; + +$text['description-inbound_routes']['en-us'] = "Route incoming calls to destinations based on one or more conditions. It can send incoming calls to an IVR Menu, Call Group, Extension, External Number, Script. Order is important when an anti-action is used or when there are multiple conditions that match."; +$text['description-inbound_routes']['es-cl'] = "Dirija llamadas entrantes a destinos basado en una o más condiciones. Puede enviar llamadas entrantes a un IVR, Grupo de llamadas, Extensión, Número externo o un Script. El orden es importante cuando se utiliza una anti-acción, o cuando existen múltiples condiciones que coinciden."; +$text['description-inbound_routes']['pt-pt'] = "Encaminhamento de chamadas de entrada para os respectivos destinos baseados em uma ou mais condições. As chamadas internas podem ser enviadas para menus de IVR, grupos, extensões, números externos, scripts. A ordem é importante quando é utilizada uma anti-acção ou quando existem múltiplas condições que funcionam."; +$text['description-inbound_routes']['fr-fr'] = "Acheminer les appels entrants en fonction d'une ou plusieures conditions. Ces appels peuvent être acheminés à un menu SVI, un groupe d'appel, une extension, un numéro externe, un script. L'ordre est important quand une anti-action est utilisée ou que plusieures conditions sont remplies."; +$text['description-inbound_routes']['pt-br'] = "Encaminhamento de chamadas de entrada para os respectivos destinos baseado em uma ou mais condições.As chamadas internas podem ser enviadas para menus de IVR, grupos, extensões, números externos, scripts. A ordem é imporante quando utilizado anti ação ou quando existem multiplas condições que funcionam"; +$text['description-inbound_routes']['pl'] = "Przesyłaj polaczenia przychodzące do różnych miejsc na podstawie jednego lub kilku warunków. Można je wysyłać do menu Zapowiedzi Głosowych (IVR), grupy odbiorców, numerów wewnętrznych i zewnętrznych lub skryptów. Kolejność warunków jest istotna, kiedy anti-action jest zdefiniowane lub kiedy jest wiele warunków do spełnienia."; +$text['description-inbound_routes']['uk'] = "Направляє вхідні дзвінки відповідно до умов. Можна спрямувати вхідні дзвінки на голосове меню (IVR), групу, розширення, зовнішній номер, сценарій. Порядок важливий якщо використовується анти-дія або за наявності декількох умов, які співпадають."; +$text['description-inbound_routes']['sv-se'] = "Styr inkommande samtal till destinationer baserat på ett eller fler villkor. Den kan styra samtal till IVR Meny, Ring Grupp, Anknytning, Externt Nummer, Script. Ordningen är viktig när en anti-aktion används eller när flera villkor matchar."; + +$text['description-domain']['en-us'] = ""; +$text['description-domain']['es-cl'] = ""; +$text['description-domain']['pt-pt'] = ""; +$text['description-domain']['fr-fr'] = ""; +$text['description-domain']['pt-br'] = ""; +$text['description-domain']['pl'] = ""; +$text['description-domain']['uk'] = ""; +$text['description-domain']['sv-se'] = ""; + +$text['description-dialplan_manager-superadmin']['en-us'] = "The dialplan is used to setup call destinations based on conditions and context. You can use the dialplan to send calls to gateways, auto attendants, external numbers, to scripts, or any destination."; +$text['description-dialplan_manager-superadmin']['es-cl'] = "El plan de marcado es usado para configurar los destinos de llamadas basados en condiciones y contexto. Usted puede usar los planes de marcado para enviar hacia pasarelas, IVR, números externos, scripts o cualquier otro destino."; +$text['description-dialplan_manager-superadmin']['pt-pt'] = "O Dialplan é usado para configurar destinos de chamadas baseados em condições específicas. Pode ser utilizado para encaminhar chamadas para gateways, atendimento automático, números externos, scrips ou qualquer destino."; +$text['description-dialplan_manager-superadmin']['fr-fr'] = "Le plan de numérotation sert à sélectionner des destinations en fonction de différentes conditions et contextes. Le plan de numérotation est utilisé pour acheminer les appels aux passerelles, opératrices auto, numéros externes, scripts ou tout autre destination."; +$text['description-dialplan_manager-superadmin']['pt-br'] = "O Dialplan é usado para configurar destinos de chamadas baseados em condições específicas."; +$text['description-dialplan_manager-superadmin']['pl'] = "Dialplan przesyła rozmowy w oparciu o wcześniej zdefiniowane warunki i kontekst. Za pomocą dialplanu możesz przesłać rozmowy do menu zapowiedzi głosowych (IVR), numerów zewnętrznych, skryptów lub innych miejsc docelowych."; +$text['description-dialplan_manager-superadmin']['uk'] = "Маршрутизація використовується для визначення напрямку дзвінка відповідно до умов і контексту. Можна спрямувати виклики на шлюзи, автоматичне обслуговування, зовнішні номери, сценарії або інші напрямки. "; +$text['description-dialplan_manager-superadmin']['sv-se'] = "Nummerplanen används för att koppla samtal baserat på villkor och Context. Du kan använda nummerplanen för att skicka samtal till Gateways, IVR, Externa Nummer, Script eller andra destinationer."; + +$text['description-dialplan_manager']['en-us'] = "The dialplan provides a view of some of the feature codes, as well as the IVR Menu, Conferences, Queues and other destinations."; +$text['description-dialplan_manager']['es-cl'] = "El plan de marcado provee una vista de los códigos distintivos, así como también el menú IVR, Conferencias, Colas y otros destinos."; +$text['description-dialplan_manager']['pt-pt'] = "O Dialplan fornece uma perspectiva de alguns dos feature codes, bem como dos menus de IVR, Conferências, Filas e outros destinos."; +$text['description-dialplan_manager']['fr-fr'] = "Le plan de numérotation donne une vue des services, menus SVI, Conférences, Files d'attente et tout autre destination."; +$text['description-dialplan_manager']['pt-br'] = "O Dialplan fornece uma perspectiva de alguns dos feature codes, bem como dos menus de IVR, Conferências, Filas e outros destinos. "; +$text['description-dialplan_manager']['pl'] = "Dialplan udostępnia dostęp do niektórych specjalnych kodów, jak również menu zapowiedzi głosowych (IVR), konferencji, kolejkowania rozmów i innych."; +$text['description-dialplan_manager']['uk'] = "В маршрутизації можна побачити деякі особливості, такі як голосові меню (IVR), конференції, черги і інші напрямки."; +$text['description-dialplan_manager']['sv-se'] = "Nummerplanen ger en vy över några av funktionskoderna samt IVR Meny, Konferenser, Kö:er och andra destinationer."; + +$text['description-dialplan-edit']['en-us'] = "Dialplan include general settings."; +$text['description-dialplan-edit']['es-cl'] = "Configuraciones incluidas en el plan de marcado."; +$text['description-dialplan-edit']['pt-pt'] = "O Dialplan inclui definições globais."; +$text['description-dialplan-edit']['fr-fr'] = "Le Plan de numérotation incluant les configurations générales."; +$text['description-dialplan-edit']['pt-br'] = "O Dialplan inclui definições globais. "; +$text['description-dialplan-edit']['pl'] = "Dialplan zawiera ustawienia ogólne."; +$text['description-dialplan-edit']['uk'] = "Маршрутизація має загальні налаштування"; +$text['description-dialplan-edit']['sv-se'] = "Nummerplan inkluderar allmänna inställningar."; + +$text['description-default_dialplan']['en-us'] = "The default dialplan is used to setup call destinations based on conditions and context. You can use the dialplan to send calls to gateways, auto attendants, external numbers, to scripts, or any destination."; +$text['description-default_dialplan']['es-cl'] = "El plan de marcado predeterminado se utiliza para configurar destinos basado en condiciones y contexto. Puede utilizar el plan de marcado para enviar llamadas a pasarelas, IVR, números externos, scripts o cualquier destino."; +$text['description-default_dialplan']['pt-pt'] = "O dialplan por omissão é utilizado para configurar destinos da chamada baseados em condições e contexto. Pode utilizar o dialplan para enviar chamadas para gateways, atendimento automático, números externos, scripts ou para qualquer outro destino."; +$text['description-default_dialplan']['fr-fr'] = "Le plan de numérotation par défaut est utilisé pour configurer les destinations en fonction de conditions et du contexte. Le plan de numérotation ser à acheminer les appels aux passerelles, opératrices auto, numéros externes, script, ou tout autre destination."; +$text['description-default_dialplan']['pt-br'] = "O dialplan é utilizado para configurar destinos da chamada baseados em condições e contexto. Pode utilizar o dialplan para enviar chamadas para gateways, atendimento automático, números externos, scripts ou para qualquer outro destino. "; +$text['description-default_dialplan']['pl'] = "Domyślny dialplan jest używany do przesyłania rozmów w oparciu o wcześniej zdefiniowane warunki i kontekst. Za pomocą dialplanu możesz przesłać rozmowy do Bram Wyjściowych, menu zapowiedzi głosowych (IVR), numerów zewnętrznych, skryptów lub innych miejsc docelowych."; +$text['description-default_dialplan']['uk'] = "Маршрутизація за замовчуванням використовується для визначення напрямку дзвінка відповідно до умов і контексту. Можна спрямувати виклики на шлюзи, автоматичне обслуговування, зовнішні номери, сценарії або інші напрямки. "; +$text['description-default_dialplan']['sv-se'] = "Standard Nummerplanen används för att koppla samtal baserat på villkor och Context. Du kan använda nummerplanen för att skicka samtal till Gateways, IVR, Externa Nummer, Script eller andra destinationer."; + +$text['description-conditions_and_actions']['en-us'] = "The following conditions, actions and anti-actions are used in the dialplan to direct call flow. Each is processed in order that it is given. Use as many conditions, actions or anti-actions as needed."; +$text['description-conditions_and_actions']['es-cl'] = "Las siguientes condiciones, acciones y anti-acciones son usadas en el plan de marcado para dirigir el flujo de llamado. Cada una es procesada en el orden dado. Puede utilizar tantas condiciones, acciones o anti-acciones como necesite."; +$text['description-conditions_and_actions']['pt-pt'] = "As seguintes condições, acções e anti-acções são usadas no dialplan para direccionar o fluxo da chamada. Cada uma é processada pela ordem em que aparece. Utilize tantas condições, acções e anti-acções quantas precise."; +$text['description-conditions_and_actions']['fr-fr'] = "Les conditions suivantes, actions et anti-actions sont utilisées dans le dialplan pour acheminer les appels. Elles sont traitées dans l'ordre donné. Utiliser autant de conditions, actions ou anti-actions que nécessaire."; +$text['description-conditions_and_actions']['pt-br'] = "As seguintes condições, acções e anti-acções são usadas no dialplan para direccionar o fluxo da chamada. Cada uma é processada pela ordem em que aparece. Utilize tantas condições, ações e anti-acções quantas precise. "; +$text['description-conditions_and_actions']['pl'] = "Następujące warunki, akcje i anty-akcje są używane przez dialplan do przesyłania rozmów. Każdy z nich jest wykonywany we wcześniej zdefiniowanej kolejności. Użyj tyle warunków, akcji lub anty-akcji ile jest potrzebne do osiągniecia żądanego końcowego przeznaczenia."; +$text['description-conditions_and_actions']['uk'] = "Наступні умови, дії і анти-дії в маршрутизації направляють потік дзвінка. Вони обробляються в заданому порядку. Використовуйте їх як завгодно."; +$text['description-conditions_and_actions']['sv-se'] = "Följande villkor, aktioner och anti-aktioner används i nummerplanen för samtalsflöden. Varje utförs i ordning. Använd så många villkor, aktioner eller anti-aktioner som behövs."; + +$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; +$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; +$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; +$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?"; +$text['confirm-delete']['uk'] = "Ви дійсно бажаєте це видалити?"; +$text['confirm-delete']['sv-se'] = "Vill du verkligen ta bort detta?"; + +$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?"; +$text['confirm-copy']['es-cl'] = "¿Realmente desea copiar esto?"; +$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?"; +$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?"; +$text['confirm-copy']['pt-br'] = "Deseja realmente copiar isto?"; +$text['confirm-copy']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to skopiować?"; +$text['confirm-copy']['uk'] = "Ви дійсно бажаєте це скопіювати?"; +$text['confirm-copy']['sv-se'] = "Vill du verkligen kopiera detta?"; + +$text['button-search']['en-us'] = "Search"; +$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar"; +$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar"; +$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher"; +$text['button-search']['pt-br'] = "Pesquisar"; +$text['button-search']['pl'] = "Wyszukaj"; +$text['button-search']['uk'] = "Пошук"; +$text['button-search']['sv-se'] = "Sök"; + +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; +$text['button-save']['uk'] = "Зберегти"; +$text['button-save']['sv-se'] = "Spara"; + +$text['button-restore']['en-us'] = "Restore Default"; +$text['button-restore']['es-cl'] = "Restaurar Predeterminado"; +$text['button-restore']['pt-pt'] = "Restaurar Defaults"; +$text['button-restore']['fr-fr'] = "Restaurer conf par défaut"; +$text['button-restore']['pt-br'] = "Restaurar valores"; +$text['button-restore']['pl'] = "Przywróć ustawienia domyślne"; +$text['button-restore']['uk'] = "Відновити значення за замовчуванням"; +$text['button-restore']['sv-se'] = "Aktivera Standard Inställningar"; + +$text['button-edit']['en-us'] = "Edit"; +$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar"; +$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer"; +$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj"; +$text['button-edit']['uk'] = "Редагувати"; +$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera"; + +$text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; +$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; +$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; +$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; +$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover"; +$text['button-delete']['pl'] = "Usuń"; +$text['button-delete']['uk'] = "Видалити"; +$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort"; + +$text['button-copy']['en-us'] = "Copy"; +$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar"; +$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar"; +$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier"; +$text['button-copy']['pt-br'] = "Copiar"; +$text['button-copy']['pl'] = "Kopiuj"; +$text['button-copy']['uk'] = "Копіювати"; +$text['button-copy']['sv-se'] = "Kopiera"; + +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; +$text['button-back']['uk'] = "Назад"; +$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka"; + +$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced"; +$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzada"; +$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas"; +$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Avancé"; +$text['button-advanced']['pt-br'] = "Avançar"; +$text['button-advanced']['pl'] = "Zaawansowany"; +$text['button-advanced']['uk'] = "Додатково"; +$text['button-advanced']['sv-se'] = "Avancerat"; + +$text['button-add']['en-us'] = "Add"; +$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; +$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter"; +$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['pl'] = "Dodaj"; +$text['button-add']['uk'] = "Додати"; +$text['button-add']['sv-se'] = "Lägg Till"; + +$text['billing-warning']['en-us'] = "If you are using fusionpbx billing application, make sure to add accountcode and carrier variables."; +$text['billing-warning']['es-cl'] = "Si está utilizando la aplicación de facturación fusionpbx, asegúrese de agregar lasvariables accountcode y carrier"; +$text['billing-warning']['pt-pt'] = "Se você estiver usando o aplicativo de faturamento fusionpbx, certifique-se de adicionar variáveis ​​accountcode e carrier"; +$text['billing-warning']['fr-fr'] = "Si vous utilisez l'application de facturation fusionpbx, assurez-vous d'ajouter des variables de accountcode et carrier"; +$text['billing-warning']['pt-br'] = "Se você estiver usando o aplicativo de faturamento, certifique-se em adicionar as variáveis de transporte"; +$text['billing-warning']['pl'] = "Jeżeli używasz platformę billingowa z Fusionpbx, dodaj numer konta billingowego oraz zmienne operatora"; +$text['billing-warning']['uk'] = "Якщо ви користуєтеся додатком для тарифікації в fusionpbx, то переконайтеся, щоб додано змінні код облікового запису і оператора. "; +$text['billing-warning']['sv-se'] = "Om du använder fusionpbx fakturering program, se till att lägga till 'account code' och operatör variabler"; + +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/dialplan/app_menu.php b/app/dialplan/app_menu.php index ded886e35a..9c2d9a5860 100644 --- a/app/dialplan/app_menu.php +++ b/app/dialplan/app_menu.php @@ -1,40 +1,37 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/dialplan_inbound/app_languages.php b/app/dialplan_inbound/app_languages.php index df90ccaa84..67576ba8f6 100644 --- a/app/dialplan_inbound/app_languages.php +++ b/app/dialplan_inbound/app_languages.php @@ -1,238 +1,325 @@ +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/dialplan_inbound/app_menu.php b/app/dialplan_inbound/app_menu.php index 17681a8e63..39e4e48846 100644 --- a/app/dialplan_inbound/app_menu.php +++ b/app/dialplan_inbound/app_menu.php @@ -1,20 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/dialplan_outbound/app_languages.php b/app/dialplan_outbound/app_languages.php index 48523a7163..928a9bf7d5 100644 --- a/app/dialplan_outbound/app_languages.php +++ b/app/dialplan_outbound/app_languages.php @@ -1,360 +1,464 @@ - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2013 - the Initial Developer. All Rights Reserved. - - Contributor(s): - Mark J Crane - James Rose - Philippe Rioual - Riccardo Granchi -*/ - - $text['title-dialplan-outbound-add']['en-us'] = "Outbound Call Routing"; - $text['title-dialplan-outbound-add']['es-cl'] = "Direccionamiento de llamadas de salida"; - $text['title-dialplan-outbound-add']['pt-pt'] = "Encaminhamento de chamadas de saída"; - $text['title-dialplan-outbound-add']['fr-fr'] = "Routage d'appel sortant"; - - $text['message-provide']['en-us'] = "Please Provide"; - $text['message-provide']['es-cl'] = "Por favor indique"; - $text['message-provide']['pt-pt'] = "Por favor indique"; - $text['message-provide']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer"; - - $text['label-gateway-name']['en-us'] = "Gateway Name"; - $text['label-gateway-name']['es-cl'] = "Nombre de Pasarela"; - $text['label-gateway-name']['pt-pt'] = "Nome do Gateway"; - $text['label-gateway-name']['fr-fr'] = "Nom de la passerelle"; - - $text['label-dialplan-expression']['en-us'] = "Dialplan Expression"; - $text['label-dialplan-expression']['es-cl'] = "Expresión de plan de marcado"; - $text['label-dialplan-expression']['pt-pt'] = "Expressão do dialplan"; - $text['label-dialplan-expression']['fr-fr'] = "Expression du Plan de numérotation"; - - $text['label-2d']['en-us'] = "2 Digits"; - $text['label-2d']['es-cl'] = "2 Dígitos"; - $text['label-2d']['pt-pt'] = "2 Dígitos"; - $text['label-2d']['fr-fr'] = "2 Digits"; - - $text['label-3d']['en-us'] = "3 Digits"; - $text['label-3d']['es-cl'] = "3 Dígitos"; - $text['label-3d']['pt-pt'] = "3 Dígitos"; - $text['label-3d']['fr-fr'] = "3 Digits"; - - $text['label-4d']['en-us'] = "4 Digits"; - $text['label-4d']['es-cl'] = "4 Dígitos"; - $text['label-4d']['pt-pt'] = "4 Dígitos"; - $text['label-4d']['fr-fr'] = "4 Digits"; - - $text['label-5d']['en-us'] = "5 Digits"; - $text['label-5d']['es-cl'] = "5 Dígitos"; - $text['label-5d']['pt-pt'] = "5 Dígitos"; - $text['label-5d']['fr-fr'] = "5 Digits"; - - $text['label-6d']['en-us'] = "6 Digits"; - $text['label-6d']['es-cl'] = "6 Dígitos"; - $text['label-6d']['pt-pt'] = "6 Dígitos"; - $text['label-6d']['fr-fr'] = "6 Digits"; - - $text['label-7d']['en-us'] = "7 Digits Local"; - $text['label-7d']['es-cl'] = "7 Dígitos Local"; - $text['label-7d']['pt-pt'] = "7 Dígitos Local"; - $text['label-7d']['fr-fr'] = "7 Digits Local"; - - $text['label-8d']['en-us'] = "8 Digits"; - $text['label-8d']['es-cl'] = "8 Dígitos"; - $text['label-8d']['pt-pt'] = "8 Dígitos"; - $text['label-8d']['fr-fr'] = "8 Digits"; - - $text['label-9d']['en-us'] = "9 Digits"; - $text['label-9d']['es-cl'] = "9 Dígitos"; - $text['label-9d']['pt-pt'] = "9 Dígitos"; - $text['label-9d']['fr-fr'] = "9 Digits"; - - $text['label-10d']['en-us'] = "10 Digits Long Distance"; - $text['label-10d']['es-cl'] = "10 Dígitos Larga Distancia"; - $text['label-10d']['pt-pt'] = "10 Dígitos"; - $text['label-10d']['fr-fr'] = "10 Digits"; - - $text['label-11d']['en-us'] = "11 Digits Long Distance"; - $text['label-11d']['es-cl'] = "11 Dígitos Larga Distancia"; - $text['label-11d']['pt-pt'] = "11 Dígitos"; - $text['label-11d']['fr-fr'] = "11 Digits"; - - $text['label-north-america']['en-us'] = "North America"; - $text['label-north-america']['es-cl'] = "América del Norte"; - $text['label-north-america']['pt-pt'] = "América do Norte"; - $text['label-north-america']['fr-fr'] = "Amérique du Nord"; - - $text['label-north-america-intl']['en-us'] = "North America International"; - $text['label-north-america-intl']['es-cl'] = "America del Norte Internacional"; - $text['label-north-america-intl']['pt-pt'] = "América do Norte Internacional"; - $text['label-north-america-intl']['fr-fr'] = "Amérique du Nord International"; - - $text['label-europe-intl']['en-us'] = "Europe International"; - $text['label-europe-intl']['es-cl'] = "Europa Internacional"; - $text['label-europe-intl']['pt-pt'] = "Europa Internacional"; - $text['label-europe-intl']['fr-fr'] = "Europe International"; - - $text['label-intl']['en-us'] = "International"; - $text['label-intl']['es-cl'] = "Internacional"; - $text['label-intl']['pt-pt'] = "Internacional"; - $text['label-intl']['fr-fr'] = "International"; - - $text['label-311']['en-us'] = "311 Information"; - $text['label-311']['es-cl'] = "311 Información"; - $text['label-311']['pt-pt'] = "311 Informação"; - $text['label-311']['fr-fr'] = "311 Information"; - - $text['label-411']['en-us'] = "411 Information"; - $text['label-411']['es-cl'] = "411 Información"; - $text['label-411']['pt-pt'] = "411 Informação"; - $text['label-411']['fr-fr'] = "411 Information"; - - $text['label-911']['en-us'] = "911 Emergency"; - $text['label-911']['es-cl'] = "911 Emergencias"; - $text['label-911']['pt-pt'] = "911 Emergência"; - $text['label-911']['fr-fr'] = "911 Emergency"; - - $text['label-9d2']['en-us'] = "Dial 9, then 2 Digits"; - $text['label-9d2']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 2 dígitos"; - $text['label-9d2']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 2 Dígitos"; - $text['label-9d2']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 2 Digits"; - - $text['label-9d3']['en-us'] = "Dial 9, then 3 Digits"; - $text['label-9d3']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 3 dígitos"; - $text['label-9d3']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 3 Dígitos"; - $text['label-9d3']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 3 Digits"; - - $text['label-9d4']['en-us'] = "Dial 9, then 4 Digits"; - $text['label-9d4']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 4 dígitos"; - $text['label-9d4']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 4 Dígitos"; - $text['label-9d4']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 4 Digits"; - - $text['label-9d5']['en-us'] = "Dial 9, then 5 Digits"; - $text['label-9d5']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 5 dígitos"; - $text['label-9d5']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 5 Dígitos"; - $text['label-9d5']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 5 Digits"; - - $text['label-9d6']['en-us'] = "Dial 9, then 6 Digits"; - $text['label-9d5']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 5 dígitos"; - $text['label-9d6']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 6 Dígitos"; - $text['label-9d6']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 6 Digits"; - - $text['label-9d7']['en-us'] = "Dial 9, then 7 Digits"; - $text['label-9d7']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 7 dígitos"; - $text['label-9d7']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 7 Dígitos"; - $text['label-9d7']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 7 Digits"; - - $text['label-9d8']['en-us'] = "Dial 9, then 8 Digits"; - $text['label-9d8']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 8 dígitos"; - $text['label-9d8']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 8 Dígitos"; - $text['label-9d8']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 8 Digits"; - - $text['label-9d9']['en-us'] = "Dial 9, then 9 Digits"; - $text['label-9d9']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 9 dígitos"; - $text['label-9d9']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 9 Dígitos"; - $text['label-9d9']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 9 Digits"; - - $text['label-9d10']['en-us'] = "Dial 9, then 10 Digits"; - $text['label-9d10']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 10 dígitos"; - $text['label-9d10']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 10 Dígitos"; - $text['label-9d10']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 10 Digits"; - - $text['label-9d11']['en-us'] = "Dial 9, then 11 Digits"; - $text['label-9d11']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 11 dígitos"; - $text['label-9d11']['pt-pt'] = "Maruqe 9, seguido de 11 Dígitos"; - $text['label-9d11']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 11 Digits"; - - $text['label-9d.12-20']['en-us'] = "Dial 9, then International"; - $text['label-9d.12-20']['es-cl'] = "Marcar 9, luego Internacional"; - $text['label-9d.12-20']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de Internacional"; - $text['label-9d.12-20']['fr-fr'] = "Compose 9, puis International"; - - $text['label-800']['en-us'] = "Toll-Free"; - $text['label-800']['es-cl'] = "Línea gratuita"; - $text['label-800']['pt-pt'] = "Sem Custo"; - $text['label-800']['fr-fr'] = "Sans Charge"; - - $text['label-custom-outbound-prefix']['en-us'] = "Dial custom prefix, then Digits"; - $text['label-custom-outbound-prefix']['es-cl'] = "Marcar prefijo personalizados, luego Dígitos"; - $text['label-custom-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Marque prefixo personalizado, seguido de Dígitos"; - $text['label-custom-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Compose préfixe personnalisé, puis Digits"; - - $text['button-add']['en-us'] = "Add"; - $text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; - $text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; - $text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter"; - - $text['description-enter-custom-outbound-prefix']['en-us'] = "Enter custom outbound prefix"; - $text['description-enter-custom-outbound-prefix']['es-cl'] = "Ingrese un prefijo de salida personalizados"; - $text['description-enter-custom-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Introduza um prefixo de saída personalizado"; - $text['description-enter-custom-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Choisir le préfixe sortantes personnalisé"; - - $text['message-update']['en-us'] = "Update Complete"; - $text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completa"; - $text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; - $text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour"; - - $text['label-outbound-routes']['en-us'] = "Outbound Routes"; - $text['label-outbound-routes']['es-cl'] = "Rutas de Salida"; - $text['label-outbound-routes']['pt-pt'] = "Rotas de Saída"; - $text['label-outbound-routes']['fr-fr'] = "Routes Sortantes"; - - $text['button-back']['en-us'] = "Back"; - $text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; - $text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; - $text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; - - $text['description-outbound-routes']['en-us'] = "Outbound dialplans have one or more conditions that are matched to attributes of a call. When a call matches the conditions the call is then routed to the gateway."; - $text['description-outbound-routes']['es-cl'] = "Los planes de marcado de salida tienen una o más condiciones que deben cumplirse. Cuando las condiciones se cumplen, las llamada es dirigida con la pasarela seleccionada."; - $text['description-outbound-routes']['pt-pt'] = " Dialplans de saída têm uma ou mais condições que se encontram nos atributos da chamada. Quando uma chamada verifica as condições a chamada é encaminhada para o gateway."; - $text['description-outbound-routes']['fr-fr'] = "les Plan de numérotation sortant doivent remplir une ou plusieures conditions afin d'acheminer un appel. Lorsqu'un appel rempli la ou des conditions, l'appel est alors acheminé à la passerelle."; - - $text['label-gateway']['en-us'] = "Gateway"; - $text['label-gateway']['es-cl'] = "Pasarela"; - $text['label-gateway']['pt-pt'] = "Gateway"; - $text['label-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle"; - - $text['label-sip-gateway']['en-us'] = "SIP Gateways"; - $text['label-sip-gateway']['es-cl'] = "Pasarela SIP"; - $text['label-sip-gateway']['pt-pt'] = "SIP Gateways"; - $text['label-sip-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle SIP"; - - $text['label-add-options']['en-us'] = "Additional Options"; - $text['label-add-options']['es-cl'] = "Opciones Adicionales"; - $text['label-add-options']['pt-pt'] = "Opções Adicionais"; - $text['label-add-options']['fr-fr'] = "Autres Options"; - - $text['message-add-options']['en-us'] = "Select the gateway to use with this outbound route."; - $text['message-add-options']['es-cl'] = "Seleccione una pasarela para utilizar con esta regla de salida."; - $text['message-add-options']['pt-pt'] = "Seleccione o gateway para usar nesta rota de saída."; - $text['message-add-options']['fr-fr'] = "Choisir la passerelle utilisée par cette route sortante."; - - $text['label-alt1']['en-us'] = "Alternate 1"; - $text['label-alt1']['es-cl'] = "Alternativa 1"; - $text['label-alt1']['pt-pt'] = "Alternativa 1"; - $text['label-alt1']['fr-fr'] = "Alternative 1"; - - $text['message-add-options1']['en-us'] = "Select another gateway as an alternative to use if the first one fails."; - $text['message-add-options1']['es-cl'] = "Seleccione otra pasarela para utilizar de forma alternativa, en caso de que la primera falle."; - $text['message-add-options1']['pt-pt'] = "Escolha outro gateway como alternativa ao primeiro no caso de falha."; - $text['message-add-options1']['fr-fr'] = "Choisir une autre passerelle comme alternative si la première échoue."; - - $text['label-alt2']['en-us'] = "Alternate 2"; - $text['label-alt2']['es-cl'] = "Alternativa 2"; - $text['label-alt2']['pt-pt'] = "Alternativa 2"; - $text['label-alt2']['fr-fr'] = "Alternative 2"; - - $text['message-add-options2']['en-us'] = "Select another gateway as an alternative to use if the second one fails."; - $text['message-add-options2']['es-cl'] = "Seleccione otra pasarela para utilizar de forma alternativa, en caso de que las demas fallen."; - $text['message-add-options2']['pt-pt'] = "Escolha outro gateway como alternativa ao segundo no caso de falha."; - $text['message-add-options2']['fr-fr'] = "Choisir une autre passerelle comme alternative si la seconde échoue."; - - $text['description-shortcut']['en-us'] = "Shortcut to create the outbound dialplan entries for this Gateway."; - $text['description-shortcut']['es-cl'] = "Acceso directo para crear las entradas del plan de marcado saliente para esta pasarela."; - $text['description-shortcut']['pt-pt'] = "Atalho para criar entradas no dialplan de saída para este Gateway."; - $text['description-shortcut']['fr-fr'] = "Raccourci pour créer l'entrée de cette passerelle dans le plan de numérotation sortant."; - - $text['label-prefix']['en-us'] = "Prefix"; - $text['label-prefix']['es-cl'] = "Prefijo"; - $text['label-prefix']['pt-pt'] = "Prefixo"; - $text['label-prefix']['fr-fr'] = "Préfixe"; - - $text['description-enter-prefix']['en-us'] = "Enter a prefix number to add to the beginning of the destination number."; - $text['description-enter-prefix']['es-cl'] = "Ingrese un número de prefijo para agregar al inicio del número de destino."; - $text['description-enter-prefix']['pt-pt'] = "Introduza um número de prefixo para adicionar ao início do número de destino."; - $text['description-enter-prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe à ajouter en début de numérotation pour joindre la destination."; - - $text['label-limit']['en-us'] = "Limit"; - $text['label-limit']['es-cl'] = "Límite"; - $text['label-limit']['pt-pt'] = "Limite"; - $text['label-limit']['fr-fr'] = "Limite"; - - $text['description-limit']['en-us'] = "Enter limit to restrict the number of outbound calls."; - $text['description-limit']['es-cl'] = "Ingrese un límite para restringir el número de llamadas salientes."; - $text['description-limit']['pt-pt'] = "Introduza o limite máximo de número de chamadas de saída."; - $text['description-limit']['fr-fr'] = "Choisir une limite afin de limiter le noombre d'appel sortants."; - - $text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code"; - $text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de Cuenta"; - $text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Conta"; - $text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de Frais"; - - $text['description-accountcode']['en-us'] = "Enter the accountcode."; - $text['description-accountcode']['es-cl'] = "Ingrese el código de cuenta."; - $text['description-accountcode']['pt-pt'] = "Introduza a conta."; - $text['description-accountcode']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-toll_allow']['en-us'] = "Toll allow"; - $text['label-toll_allow']['es-cl'] = "Permitir Tarifas Especiales"; - $text['label-toll_allow']['pt-pt'] = "Permissões"; - $text['label-toll_allow']['fr-fr'] = "Droits"; - - $text['description-enable-toll_allow']['en-us'] = "Set to true to enable toll allow"; - $text['description-enable-toll_allow']['es-cl'] = "Seleccione verdadero para activar permitir Tarifas Especiales"; - $text['description-enable-toll_allow']['pt-pt'] = "scolha 'sim' para activar permissões"; - $text['description-enable-toll_allow']['fr-fr'] = "Choisir Oui pour activer droits"; - - $text['label-order']['en-us'] = "Order"; - $text['label-order']['es-cl'] = "Orden"; - $text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem"; - $text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre"; - - $text['description-order']['en-us'] = "Select the order number. The order number determines the order of the outbound routes when there is more than one."; - $text['description-order']['es-cl'] = "Ingrese el número de orden. El número de orden determina el orden de las rutas de salida cuando existe más de una."; - $text['description-order']['pt-pt'] = "Seleccione o número de ordem. O número de ordem determina a ordem das rotas de saída sempre que haja mais do que uma."; - $text['description-order']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'ordre. Ce nombre détermine l'ordre dans le quel cette route sera utilisées si plusieurs routes correspondant aux conditions de l'appel existent."; - - $text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled"; - $text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo"; - $text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado"; - $text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif"; - - $text['label-true']['en-us'] = "True"; - $text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero"; - $text['label-true']['pt-pt'] = "Sim"; - $text['label-true']['fr-fr'] = "Oui"; - - $text['label-false']['en-us'] = "False"; - $text['label-false']['es-cl'] = "Falso"; - $text['label-false']['pt-pt'] = "Não"; - $text['label-false']['fr-fr'] = "Non"; - - $text['description-enabled']['en-us'] = "Choose to enable or disable the outbound route."; - $text['description-enabled']['es-cl'] = "Seleccione si desea activar o desactivar la ruta de salida."; - $text['description-enabled']['pt-pt'] = "Active ou desactive a rota de saída."; - $text['description-enabled']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-description']['en-us'] = "Description"; - $text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; - $text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; - $text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; - - $text['description-description']['en-us'] = "Enter a description for the outbound route."; - $text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción para la ruta de salida."; - $text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição para a rota de saída."; - $text['description-description']['fr-fr'] = ""; - - $text['button-save']['en-us'] = "Save"; - $text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; - $text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; - $text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; - -?> + +$text['title-dialplan-outbound-add']['en-us'] = "Outbound Call Routing"; +$text['title-dialplan-outbound-add']['es-cl'] = "Direccionamiento de llamadas de salida"; +$text['title-dialplan-outbound-add']['pt-pt'] = "Encaminhamento de chamadas de saída"; +$text['title-dialplan-outbound-add']['fr-fr'] = "Routage d'appel sortant"; +$text['title-dialplan-outbound-add']['pl'] = "Przesyłanie (routing) rozmów wychodzących."; +$text['title-dialplan-outbound-add']['uk'] = "Маршрутизація вихідних дзвінків"; + +$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete"; +$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completa"; +$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; +$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour"; +$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie"; +$text['message-update']['uk'] = "Оновлення завершено"; + +$text['message-provide']['en-us'] = "Please Provide"; +$text['message-provide']['es-cl'] = "Por favor indique"; +$text['message-provide']['pt-pt'] = "Por favor indique"; +$text['message-provide']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer"; +$text['message-provide']['pl'] = "Wprowadź"; +$text['message-provide']['uk'] = "Будь ласка, надайте"; + +$text['message-add-options2']['en-us'] = "Select another gateway as an alternative to use if the second one fails."; +$text['message-add-options2']['es-cl'] = "Seleccione otra pasarela para utilizar de forma alternativa, en caso de que las demas fallen."; +$text['message-add-options2']['pt-pt'] = "Escolha outro gateway como alternativa ao segundo no caso de falha."; +$text['message-add-options2']['fr-fr'] = "Choisir une autre passerelle comme alternative si la seconde échoue."; +$text['message-add-options2']['pl'] = "Wybierz alternatywną Bramę Wyjściową jeśli druga nie prześle rozmowy."; +$text['message-add-options2']['uk'] = "Виберіть інший шлюз в якості альтернативи, якщо другого використати не вдається ."; + +$text['message-add-options1']['en-us'] = "Select another gateway as an alternative to use if the first one fails."; +$text['message-add-options1']['es-cl'] = "Seleccione otra pasarela para utilizar de forma alternativa, en caso de que la primera falle."; +$text['message-add-options1']['pt-pt'] = "Escolha outro gateway como alternativa ao primeiro no caso de falha."; +$text['message-add-options1']['fr-fr'] = "Choisir une autre passerelle comme alternative si la première échoue."; +$text['message-add-options1']['pl'] = "Wybierz alternatywną Bramę Wyjściową jeśli pierwsza nie prześle rozmowy."; +$text['message-add-options1']['uk'] = "Виберіть інший шлюз в якості альтернативи, якщо першого використати не вдається ."; + +$text['message-add-options']['en-us'] = "Select the gateway to use with this outbound route."; +$text['message-add-options']['es-cl'] = "Seleccione una pasarela para utilizar con esta regla de salida."; +$text['message-add-options']['pt-pt'] = "Seleccione o gateway para usar nesta rota de saída."; +$text['message-add-options']['fr-fr'] = "Choisir la passerelle utilisée par cette route sortante."; +$text['message-add-options']['pl'] = "Wybierz Bramę Wyjściową przez którą zostanie przesłaną rozmowa wychodząca."; +$text['message-add-options']['uk'] = "Виберіть шлюз для цього вихідного маршруту"; + +$text['label-true']['en-us'] = "True"; +$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero"; +$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim"; +$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui"; +$text['label-true']['pl'] = "Tak"; +$text['label-true']['uk'] = "Так"; + +$text['label-toll_allow']['en-us'] = "Toll allow"; +$text['label-toll_allow']['es-cl'] = "Permitir Tarifas Especiales"; +$text['label-toll_allow']['pt-pt'] = "Permissões"; +$text['label-toll_allow']['fr-fr'] = "Droits"; +$text['label-toll_allow']['pl'] = "Zezwalaj na połaczenia specjalne"; +$text['label-toll_allow']['uk'] = "TOLL дозволено"; + +$text['label-sip-gateway']['en-us'] = "SIP Gateways"; +$text['label-sip-gateway']['es-cl'] = "Pasarela SIP"; +$text['label-sip-gateway']['pt-pt'] = "SIP Gateways"; +$text['label-sip-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle SIP"; +$text['label-sip-gateway']['pl'] = "Bramy wyjściowe SIP"; +$text['label-sip-gateway']['uk'] = "SIP Шлюз"; + +$text['label-prefix']['en-us'] = "Prefix"; +$text['label-prefix']['es-cl'] = "Prefijo"; +$text['label-prefix']['pt-pt'] = "Prefixo"; +$text['label-prefix']['fr-fr'] = "Préfixe"; +$text['label-prefix']['pl'] = "Prefiks"; +$text['label-prefix']['uk'] = "Префікс"; + +$text['label-outbound-routes']['en-us'] = "Outbound Routes"; +$text['label-outbound-routes']['es-cl'] = "Rutas de Salida"; +$text['label-outbound-routes']['pt-pt'] = "Rotas de Saída"; +$text['label-outbound-routes']['fr-fr'] = "Routes Sortantes"; +$text['label-outbound-routes']['pl'] = "Trasy wyjściowe"; +$text['label-outbound-routes']['uk'] = "Вихідні маршрути"; + +$text['label-order']['en-us'] = "Order"; +$text['label-order']['es-cl'] = "Orden"; +$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem"; +$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre"; +$text['label-order']['pl'] = "Kolejność"; +$text['label-order']['uk'] = "Інше"; + +$text['label-north-america-intl']['en-us'] = "North America International"; +$text['label-north-america-intl']['es-cl'] = "America del Norte Internacional"; +$text['label-north-america-intl']['pt-pt'] = "América do Norte Internacional"; +$text['label-north-america-intl']['fr-fr'] = "Amérique du Nord International"; +$text['label-north-america-intl']['pl'] = "Ameryka Północna międzynarodowe"; +$text['label-north-america-intl']['uk'] = "Північна Америка (міжнародний)"; + +$text['label-north-america']['en-us'] = "North America"; +$text['label-north-america']['es-cl'] = "América del Norte"; +$text['label-north-america']['pt-pt'] = "América do Norte"; +$text['label-north-america']['fr-fr'] = "Amérique du Nord"; +$text['label-north-america']['pl'] = "Ameryka Północna"; +$text['label-north-america']['uk'] = "Північна Америка"; + +$text['label-limit']['en-us'] = "Limit"; +$text['label-limit']['es-cl'] = "Límite"; +$text['label-limit']['pt-pt'] = "Limite"; +$text['label-limit']['fr-fr'] = "Limite"; +$text['label-limit']['pl'] = "Limit"; +$text['label-limit']['uk'] = "Обмеження"; + +$text['label-intl']['en-us'] = "International"; +$text['label-intl']['es-cl'] = "Internacional"; +$text['label-intl']['pt-pt'] = "Internacional"; +$text['label-intl']['fr-fr'] = "International"; +$text['label-intl']['pl'] = "Międzynarodowy"; +$text['label-intl']['uk'] = "Міжнародний"; + +$text['label-gateway-name']['en-us'] = "Gateway Name"; +$text['label-gateway-name']['es-cl'] = "Nombre de Pasarela"; +$text['label-gateway-name']['pt-pt'] = "Nome do Gateway"; +$text['label-gateway-name']['fr-fr'] = "Nom de la passerelle"; +$text['label-gateway-name']['pl'] = "Nazwa Bramy wyjściowej"; +$text['label-gateway-name']['uk'] = "Назва шлюза"; + +$text['label-gateway']['en-us'] = "Gateway"; +$text['label-gateway']['es-cl'] = "Pasarela"; +$text['label-gateway']['pt-pt'] = "Gateway"; +$text['label-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle"; +$text['label-gateway']['pl'] = "Brama wyjściowa"; +$text['label-gateway']['uk'] = "Шлюз"; + +$text['label-false']['en-us'] = "False"; +$text['label-false']['es-cl'] = "Falso"; +$text['label-false']['pt-pt'] = "Não"; +$text['label-false']['fr-fr'] = "Non"; +$text['label-false']['pl'] = "Nie"; +$text['label-false']['uk'] = "Ні"; + +$text['label-europe-intl']['en-us'] = "Europe International"; +$text['label-europe-intl']['es-cl'] = "Europa Internacional"; +$text['label-europe-intl']['pt-pt'] = "Europa Internacional"; +$text['label-europe-intl']['fr-fr'] = "Europe International"; +$text['label-europe-intl']['pl'] = "Europa międzynarodowy"; +$text['label-europe-intl']['uk'] = "Європа (міжнародний)"; + +$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled"; +$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo"; +$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado"; +$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif"; +$text['label-enabled']['pl'] = "Numer wew włączony?"; +$text['label-enabled']['uk'] = "Включено"; + +$text['label-dialplan-expression']['en-us'] = "Dialplan Expression"; +$text['label-dialplan-expression']['es-cl'] = "Expresión de plan de marcado"; +$text['label-dialplan-expression']['pt-pt'] = "Expressão do dialplan"; +$text['label-dialplan-expression']['fr-fr'] = "Expression du Plan de numérotation"; +$text['label-dialplan-expression']['pl'] = "Wyrażenie dialplanu"; +$text['label-dialplan-expression']['uk'] = "Вираз маршрутизації"; + +$text['label-description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-description']['pl'] = "Opis"; +$text['label-description']['uk'] = "Опис"; + +$text['label-custom-outbound-prefix']['en-us'] = "Dial custom prefix, then Digits"; +$text['label-custom-outbound-prefix']['es-cl'] = "Marcar prefijo personalizados, luego Dígitos"; +$text['label-custom-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Marque prefixo personalizado, seguido de Dígitos"; +$text['label-custom-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Compose préfixe personnalisé, puis Digits"; +$text['label-custom-outbound-prefix']['pl'] = "Wybierz swój prefiks a następnie numer."; +$text['label-custom-outbound-prefix']['uk'] = "Наберіть префікс а потім цифри"; + +$text['label-alt2']['en-us'] = "Alternate 2"; +$text['label-alt2']['es-cl'] = "Alternativa 2"; +$text['label-alt2']['pt-pt'] = "Alternativa 2"; +$text['label-alt2']['fr-fr'] = "Alternative 2"; +$text['label-alt2']['pl'] = "Alternatywa 2"; +$text['label-alt2']['uk'] = "Інший 2"; + +$text['label-alt1']['en-us'] = "Alternate 1"; +$text['label-alt1']['es-cl'] = "Alternativa 1"; +$text['label-alt1']['pt-pt'] = "Alternativa 1"; +$text['label-alt1']['fr-fr'] = "Alternative 1"; +$text['label-alt1']['pl'] = "Alternatywa 1"; +$text['label-alt1']['uk'] = "Інший 1"; + +$text['label-add-options']['en-us'] = "Additional Options"; +$text['label-add-options']['es-cl'] = "Opciones Adicionales"; +$text['label-add-options']['pt-pt'] = "Opções Adicionais"; +$text['label-add-options']['fr-fr'] = "Autres Options"; +$text['label-add-options']['pl'] = "Opcje dodatkowe"; +$text['label-add-options']['uk'] = "Додаткові параметри"; + +$text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code"; +$text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de Cuenta"; +$text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Conta"; +$text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de Frais"; +$text['label-accountcode']['pl'] = "Numer konta billingowego"; +$text['label-accountcode']['uk'] = "Код облікового запису"; + +$text['label-9d9']['en-us'] = "Dial 9, then 9 Digits"; +$text['label-9d9']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 9 dígitos"; +$text['label-9d9']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 9 Dígitos"; +$text['label-9d9']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 9 Digits"; +$text['label-9d9']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 9 cyfr"; +$text['label-9d9']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 9 цифр"; + +$text['label-9d8']['en-us'] = "Dial 9, then 8 Digits"; +$text['label-9d8']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 8 dígitos"; +$text['label-9d8']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 8 Dígitos"; +$text['label-9d8']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 8 Digits"; +$text['label-9d8']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 8 cyfr"; +$text['label-9d8']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 8 цифр"; + +$text['label-9d7']['en-us'] = "Dial 9, then 7 Digits"; +$text['label-9d7']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 7 dígitos"; +$text['label-9d7']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 7 Dígitos"; +$text['label-9d7']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 7 Digits"; +$text['label-9d7']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 7 cyfr"; +$text['label-9d7']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 7 цифр"; + +$text['label-9d6']['en-us'] = "Dial 9, then 6 Digits"; +$text['label-9d6']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 6 Dígitos"; +$text['label-9d6']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 6 Digits"; +$text['label-9d6']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 6 cyfr"; +$text['label-9d6']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 6 цифр"; + +$text['label-9d5']['en-us'] = "Dial 9, then 5 Digits"; +$text['label-9d5']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 5 dígitos"; +$text['label-9d5']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 5 Dígitos"; +$text['label-9d5']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 5 Digits"; +$text['label-9d5']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 5 cyfr"; +$text['label-9d5']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 5 цифр"; + +$text['label-9d4']['en-us'] = "Dial 9, then 4 Digits"; +$text['label-9d4']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 4 dígitos"; +$text['label-9d4']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 4 Dígitos"; +$text['label-9d4']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 4 Digits"; +$text['label-9d4']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 4 cyfry"; +$text['label-9d4']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 4 цифр"; + +$text['label-9d3']['en-us'] = "Dial 9, then 3 Digits"; +$text['label-9d3']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 3 dígitos"; +$text['label-9d3']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 3 Dígitos"; +$text['label-9d3']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 3 Digits"; +$text['label-9d3']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 3 cyfry"; +$text['label-9d3']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 3 цифр"; + +$text['label-9d2']['en-us'] = "Dial 9, then 2 Digits"; +$text['label-9d2']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 2 dígitos"; +$text['label-9d2']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 2 Dígitos"; +$text['label-9d2']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 2 Digits"; +$text['label-9d2']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 2 cyfry"; +$text['label-9d2']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 2 цифр"; + +$text['label-9d11']['en-us'] = "Dial 9, then 11 Digits"; +$text['label-9d11']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 11 dígitos"; +$text['label-9d11']['pt-pt'] = "Maruqe 9, seguido de 11 Dígitos"; +$text['label-9d11']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 11 Digits"; +$text['label-9d11']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 11 cyfr"; +$text['label-9d11']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 11 цифр"; + +$text['label-9d10']['en-us'] = "Dial 9, then 10 Digits"; +$text['label-9d10']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 10 dígitos"; +$text['label-9d10']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 10 Dígitos"; +$text['label-9d10']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 10 Digits"; +$text['label-9d10']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 10 cyfr"; +$text['label-9d10']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 10 цифр"; + +$text['label-9d.12-20']['en-us'] = "Dial 9, then International"; +$text['label-9d.12-20']['es-cl'] = "Marcar 9, luego Internacional"; +$text['label-9d.12-20']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de Internacional"; +$text['label-9d.12-20']['fr-fr'] = "Compose 9, puis International"; +$text['label-9d.12-20']['pl'] = "Wybierz 9 a następnie format międzynarodowy"; +$text['label-9d.12-20']['uk'] = "Наберіть 9, а потім міжнародний номер"; + +$text['label-9d']['en-us'] = "9 Digits"; +$text['label-9d']['es-cl'] = "9 Dígitos"; +$text['label-9d']['pt-pt'] = "9 Dígitos"; +$text['label-9d']['fr-fr'] = "9 Digits"; +$text['label-9d']['pl'] = "9 cyfr"; +$text['label-9d']['uk'] = "9 цифр"; + +$text['label-911']['en-us'] = "911 Emergency"; +$text['label-911']['es-cl'] = "911 Emergencias"; +$text['label-911']['pt-pt'] = "911 Emergência"; +$text['label-911']['fr-fr'] = "911 Emergency"; +$text['label-911']['pl'] = "911 Emergency"; +$text['label-911']['uk'] = "911"; + +$text['label-8d']['en-us'] = "8 Digits"; +$text['label-8d']['es-cl'] = "8 Dígitos"; +$text['label-8d']['pt-pt'] = "8 Dígitos"; +$text['label-8d']['fr-fr'] = "8 Digits"; +$text['label-8d']['pl'] = "8 cyfr"; +$text['label-8d']['uk'] = "8 цифр"; + +$text['label-800']['en-us'] = "Toll-Free"; +$text['label-800']['es-cl'] = "Línea gratuita"; +$text['label-800']['pt-pt'] = "Sem Custo"; +$text['label-800']['fr-fr'] = "Sans Charge"; +$text['label-800']['pl'] = "Połaczenia specjalne (toll-free)"; +$text['label-800']['uk'] = "Безкоштовний"; + +$text['label-7d']['en-us'] = "7 Digits Local"; +$text['label-7d']['es-cl'] = "7 Dígitos Local"; +$text['label-7d']['pt-pt'] = "7 Dígitos Local"; +$text['label-7d']['fr-fr'] = "7 Digits Local"; +$text['label-7d']['pl'] = "7 cyfr w formacie lokalnym"; +$text['label-7d']['uk'] = "7 цифр"; + +$text['label-6d']['en-us'] = "6 Digits"; +$text['label-6d']['es-cl'] = "6 Dígitos"; +$text['label-6d']['pt-pt'] = "6 Dígitos"; +$text['label-6d']['fr-fr'] = "6 Digits"; +$text['label-6d']['pl'] = "6 cyfr"; +$text['label-6d']['uk'] = "6 цифр"; + +$text['label-5d']['en-us'] = "5 Digits"; +$text['label-5d']['es-cl'] = "5 Dígitos"; +$text['label-5d']['pt-pt'] = "5 Dígitos"; +$text['label-5d']['fr-fr'] = "5 Digits"; +$text['label-5d']['pl'] = "5 cyfr"; +$text['label-5d']['uk'] = "5 цифр"; + +$text['label-4d']['en-us'] = "4 Digits"; +$text['label-4d']['es-cl'] = "4 Dígitos"; +$text['label-4d']['pt-pt'] = "4 Dígitos"; +$text['label-4d']['fr-fr'] = "4 Digits"; +$text['label-4d']['pl'] = "4 cyfry"; +$text['label-4d']['uk'] = "4 цифри"; + +$text['label-411']['en-us'] = "411 Information"; +$text['label-411']['es-cl'] = "411 Información"; +$text['label-411']['pt-pt'] = "411 Informação"; +$text['label-411']['fr-fr'] = "411 Information"; +$text['label-411']['pl'] = "411 Informacja"; +$text['label-411']['uk'] = "411 Довідка"; + +$text['label-3d']['en-us'] = "3 Digits"; +$text['label-3d']['es-cl'] = "3 Dígitos"; +$text['label-3d']['pt-pt'] = "3 Dígitos"; +$text['label-3d']['fr-fr'] = "3 Digits"; +$text['label-3d']['pl'] = "3 cyfry"; +$text['label-3d']['uk'] = "3 цифри"; + +$text['label-311']['en-us'] = "311 Information"; +$text['label-311']['es-cl'] = "311 Información"; +$text['label-311']['pt-pt'] = "311 Informação"; +$text['label-311']['fr-fr'] = "311 Information"; +$text['label-311']['pl'] = "Informacja 311"; +$text['label-311']['uk'] = "311 Довідка"; + +$text['label-2d']['en-us'] = "2 Digits"; +$text['label-2d']['es-cl'] = "2 Dígitos"; +$text['label-2d']['pt-pt'] = "2 Dígitos"; +$text['label-2d']['fr-fr'] = "2 Digits"; +$text['label-2d']['pl'] = "2 cyfry"; +$text['label-2d']['uk'] = "2 цифри"; + +$text['label-11d']['en-us'] = "11 Digits Long Distance"; +$text['label-11d']['es-cl'] = "11 Dígitos Larga Distancia"; +$text['label-11d']['pt-pt'] = "11 Dígitos"; +$text['label-11d']['fr-fr'] = "11 Digits"; +$text['label-11d']['pl'] = "11 cyfr, pozamiejscowe"; +$text['label-11d']['uk'] = "11 цифр міжміського номера"; + +$text['label-10d']['en-us'] = "10 Digits Long Distance"; +$text['label-10d']['es-cl'] = "10 Dígitos Larga Distancia"; +$text['label-10d']['pt-pt'] = "10 Dígitos"; +$text['label-10d']['fr-fr'] = "10 Digits"; +$text['label-10d']['pl'] = "10 cyfr, pozamiejscowe"; +$text['label-10d']['uk'] = "10 цифр міжміського номера"; + +$text['description-shortcut']['en-us'] = "Shortcut to create the outbound dialplan entries for this Gateway."; +$text['description-shortcut']['es-cl'] = "Acceso directo para crear las entradas del plan de marcado saliente para esta pasarela."; +$text['description-shortcut']['pt-pt'] = "Atalho para criar entradas no dialplan de saída para este Gateway."; +$text['description-shortcut']['fr-fr'] = "Raccourci pour créer l'entrée de cette passerelle dans le plan de numérotation sortant."; +$text['description-shortcut']['pl'] = "Pomoc w stworzeniu dialplanu wychodzącego w tej Bramie wyjściowej."; +$text['description-shortcut']['uk'] = "Ярлик для створення маршрутизації вихідного дзвінка для цього шлюзу."; + +$text['description-outbound-routes']['en-us'] = "Outbound dialplans have one or more conditions that are matched to attributes of a call. When a call matches the conditions the call is then routed to the gateway."; +$text['description-outbound-routes']['es-cl'] = "Los planes de marcado de salida tienen una o más condiciones que deben cumplirse. Cuando las condiciones se cumplen, las llamada es dirigida con la pasarela seleccionada."; +$text['description-outbound-routes']['pt-pt'] = " Dialplans de saída têm uma ou mais condições que se encontram nos atributos da chamada. Quando uma chamada verifica as condições a chamada é encaminhada para o gateway."; +$text['description-outbound-routes']['fr-fr'] = "les Plan de numérotation sortant doivent remplir une ou plusieures conditions afin d'acheminer un appel. Lorsqu'un appel rempli la ou des conditions, l'appel est alors acheminé à la passerelle."; +$text['description-outbound-routes']['pl'] = "Wychodzący dialplan ma jeden lub więcej warunków, które zostają porównane z atrybutami każdego połączenia. Gdy rozmowa wychodząca spełnia warunki dialplanu jest przesyłana do Bramy wyjściowej."; +$text['description-outbound-routes']['uk'] = "Плани набору вихідних дзвінків мають умови, які відповідають атрибутам дзвінка. Коли дзвінок відповідає умовам, то він спрямовується на шлюзу."; + +$text['description-order']['en-us'] = "Select the order number. The order number determines the order of the outbound routes when there is more than one."; +$text['description-order']['es-cl'] = "Ingrese el número de orden. El número de orden determina el orden de las rutas de salida cuando existe más de una."; +$text['description-order']['pt-pt'] = "Seleccione o número de ordem. O número de ordem determina a ordem das rotas de saída sempre que haja mais do que uma."; +$text['description-order']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'ordre. Ce nombre détermine l'ordre dans le quel cette route sera utilisées si plusieurs routes correspondant aux conditions de l'appel existent."; +$text['description-order']['pl'] = "Wybierz kolejność."; +$text['description-order']['uk'] = "Виберіть порядковий номер. Він визначає порядок використання маршрутів вихідних дзвінків"; + +$text['description-limit']['en-us'] = "Enter limit to restrict the number of outbound calls."; +$text['description-limit']['es-cl'] = "Ingrese un límite para restringir el número de llamadas salientes."; +$text['description-limit']['pt-pt'] = "Introduza o limite máximo de número de chamadas de saída."; +$text['description-limit']['fr-fr'] = "Choisir une limite afin de limiter le noombre d'appel sortants."; +$text['description-limit']['pl'] = "Wprowadź limit ograniczyć liczbę połączeń wychodzących."; +$text['description-limit']['uk'] = "Введіть обмеження кількість вихідних дзвінків."; + +$text['description-enter-prefix']['en-us'] = "Enter a prefix number to add to the beginning of the destination number."; +$text['description-enter-prefix']['es-cl'] = "Ingrese un número de prefijo para agregar al inicio del número de destino."; +$text['description-enter-prefix']['pt-pt'] = "Introduza um número de prefixo para adicionar ao início do número de destino."; +$text['description-enter-prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe à ajouter en début de numérotation pour joindre la destination."; +$text['description-enter-prefix']['pl'] = "Wprowadź prefiks, który zostanie dodany do początku numeru docelowego."; +$text['description-enter-prefix']['uk'] = "Введіть префікс, щоб додати на початок номера"; + +$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['en-us'] = "Enter custom outbound prefix"; +$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['es-cl'] = "Ingrese un prefijo de salida personalizados"; +$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Introduza um prefixo de saída personalizado"; +$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Choisir le préfixe sortantes personnalisé"; +$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['pl'] = "Wprowadź swój prefiks wyjściowy"; +$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['uk'] = "Введіть префікс вихідного дзвінка"; + +$text['description-enabled']['en-us'] = "Choose to enable or disable the outbound route."; +$text['description-enabled']['es-cl'] = "Seleccione si desea activar o desactivar la ruta de salida."; +$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Active ou desactive a rota de saída."; +$text['description-enabled']['fr-fr'] = ""; +$text['description-enabled']['pl'] = "Ustaw status numeru wewnętrznego."; +$text['description-enabled']['uk'] = "Виберіть щоб включити або відключити маршрут"; + +$text['description-enable-toll_allow']['en-us'] = "Set to true to enable toll allow"; +$text['description-enable-toll_allow']['es-cl'] = "Seleccione verdadero para activar permitir Tarifas Especiales"; +$text['description-enable-toll_allow']['pt-pt'] = "scolha 'sim' para activar permissões"; +$text['description-enable-toll_allow']['fr-fr'] = "Choisir Oui pour activer droits"; +$text['description-enable-toll_allow']['pl'] = "Wybierz TAK aby zezwolić na połaczenia specjalne (toll-free)."; +$text['description-enable-toll_allow']['uk'] = "Встановіть 'Так' щоб дозволити номери TOLL"; + +$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description for the outbound route."; +$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción para la ruta de salida."; +$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição para a rota de saída."; +$text['description-description']['fr-fr'] = ""; +$text['description-description']['pl'] = "Wprowadź opis trasy wyjściowej."; +$text['description-description']['uk'] = "Введіть опис, якщо це необхідно."; + +$text['description-accountcode']['en-us'] = "Enter the accountcode."; +$text['description-accountcode']['es-cl'] = "Ingrese el código de cuenta."; +$text['description-accountcode']['pt-pt'] = "Introduza a conta."; +$text['description-accountcode']['fr-fr'] = ""; +$text['description-accountcode']['pl'] = "Wpisz numer billingowy (nagłówek dodany do SIP INVITE)."; +$text['description-accountcode']['uk'] = "Введіть код облікового запису"; + +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; +$text['button-save']['uk'] = "Зберегти"; + +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; +$text['button-back']['uk'] = "Назад"; + +$text['button-add']['en-us'] = "Add"; +$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; +$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter"; +$text['button-add']['pl'] = "Dodaj"; +$text['button-add']['uk'] = "Додати"; + +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/dialplan_outbound/app_menu.php b/app/dialplan_outbound/app_menu.php index b3e9b77653..064a7bd41f 100644 --- a/app/dialplan_outbound/app_menu.php +++ b/app/dialplan_outbound/app_menu.php @@ -1,20 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/emails/app_languages.php b/app/emails/app_languages.php index d373632155..47135a0302 100644 --- a/app/emails/app_languages.php +++ b/app/emails/app_languages.php @@ -1,153 +1,213 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/emails/app_menu.php b/app/emails/app_menu.php index e3383c2b4f..b508ecc413 100644 --- a/app/emails/app_menu.php +++ b/app/emails/app_menu.php @@ -1,21 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/exec/app_languages.php b/app/exec/app_languages.php index 78f85958c8..846e010ad4 100644 --- a/app/exec/app_languages.php +++ b/app/exec/app_languages.php @@ -1,79 +1,73 @@ - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012 - the Initial Developer. All Rights Reserved. +$text['label-php']['en-us'] = "PHP"; +$text['label-php']['es-cl'] = "Comando PHP"; +$text['label-php']['pt-pt'] = "Comandos PHP"; +$text['label-php']['fr-fr'] = "Commande PHP"; +$text['label-php']['pt-br'] = "Comandos PHP "; +$text['label-php']['pl'] = "PHP"; - Contributor(s): - Mark J Crane - James Rose - Philippe Rioual -*/ +$text['label-execute']['en-us'] = "Execute Command"; +$text['label-execute']['es-cl'] = "Ejecutar Comando"; +$text['label-execute']['pt-pt'] = "Executar Comando"; +$text['label-execute']['fr-fr'] = "Executer la Commande"; +$text['label-execute']['pt-br'] = "Executar"; +$text['label-execute']['pl'] = "Wykonywanie poleceń"; - $text['title-command']['en-us'] = "Command"; - $text['title-command']['es-cl'] = "Comando"; - $text['title-command']['pt-pt'] = "Comando"; - $text['title-command']['fr-fr'] = "Commande"; +$text['description-switch']['en-us'] = "For a list of the valid commands use: help"; +$text['description-switch']['es-cl'] = "Para un listado de comandos válidos use: help"; +$text['description-switch']['pt-pt'] = "Para uma lista dos comandos válidos utilize: help"; +$text['description-switch']['fr-fr'] = "Pour la liste des commandes valides, utiliser : help"; +$text['description-switch']['pt-br'] = "Para verificar a lista de comandos válidos utilize: Ajuda"; +$text['description-switch']['pl'] = "Aby uzyskać listę poprawnych poleceń użyj pomocy"; - $text['label-execute']['en-us'] = "Execute Command"; - $text['label-execute']['es-cl'] = "Ejecutar Comando"; - $text['label-execute']['pt-pt'] = "Executar Comando"; - $text['label-execute']['fr-fr'] = "Executer la Commande"; +$text['description-shell']['en-us'] = "System commands."; +$text['description-shell']['es-cl'] = "Comandos de sistema"; +$text['description-shell']['pt-pt'] = "Comandos do sistema."; +$text['description-shell']['fr-fr'] = "Commande Système"; +$text['description-shell']['pt-br'] = "Comando do sistema"; +$text['description-shell']['pl'] = "Polecenia systemowe."; - $text['description-execute']['en-us'] = "Provides a conventient way to execute system, PHP, and switch commands."; - $text['description-execute']['es-cl'] = "Provee un modo conveniente de ejecutar comandos de sistema, PHP o del switch."; - $text['description-execute']['pt-pt'] = "Oferece uma maneira fácil de executar comandos de sistema, PHP, e switch."; - $text['description-execute']['fr-fr'] = "Fournir un moyen pour executer des commandes système, PHP et freeswitch. "; +$text['description-php']['en-us'] = "Use the following link as a reference for PHP: PHP Manual"; +$text['description-php']['es-cl'] = "Utilice el siguiente enlace como referencia para PHP: Manual PHP"; +$text['description-php']['pt-pt'] = "Utilize a ligação seguinte como referência para o PHP: PHP Manual"; +$text['description-php']['fr-fr'] = "Utiliser le lien suivant comme référence pour le PHP: Manuel PHP"; +$text['description-php']['pt-br'] = "Utilize a ligação seguinte como referência para o PHP: PHP Manual "; +$text['description-php']['pl'] = "Aby użyć odniesienia do PHP kliknij na ten link: PHP manual"; - $text['label-shell']['en-us'] = "Shell"; - $text['label-shell']['es-cl'] = "Terminal de Comandos"; - $text['label-shell']['pt-pt'] = "Comando Shell"; - $text['label-shell']['fr-fr'] = "Commande Shell"; +$text['description-execute']['en-us'] = "Provides a conventient way to execute system, PHP, and switch commands."; +$text['description-execute']['es-cl'] = "Provee un modo conveniente de ejecutar comandos de sistema, PHP o del switch."; +$text['description-execute']['pt-pt'] = "Oferece uma maneira fácil de executar comandos de sistema, PHP, e switch."; +$text['description-execute']['fr-fr'] = "Fournir un moyen pour executer des commandes système, PHP et freeswitch. "; +$text['description-execute']['pt-br'] = "Utilize facilmente a execução de comandos do sistema, PHP e Freeswitch "; +$text['description-execute']['pl'] = "Zapewnia dogodny sposób aby wykonywać polecenia systemowe, PHP oraz PBX."; - $text['description-shell']['en-us'] = "System commands."; - $text['description-shell']['es-cl'] = "Comandos de sistema"; - $text['description-shell']['pt-pt'] = "Comandos do sistema."; - $text['description-shell']['fr-fr'] = "Commande Système"; +$text['button-execute']['en-us'] = "Execute"; +$text['button-execute']['es-cl'] = "Ejecutar"; +$text['button-execute']['pt-pt'] = "Executar"; +$text['button-execute']['fr-fr'] = "Executer"; +$text['button-execute']['pt-br'] = "Executar"; +$text['button-execute']['pl'] = "Wykonaj"; - $text['label-php']['en-us'] = "PHP"; - $text['label-php']['es-cl'] = "Comando PHP"; - $text['label-php']['pt-pt'] = "Comandos PHP"; - $text['label-php']['fr-fr'] = "Commande PHP"; - - $text['description-php']['en-us'] = "Use the following link as a reference for PHP: PHP Manual"; - $text['description-php']['es-cl'] = "Utilice el siguiente enlace como referencia para PHP: Manual PHP"; - $text['description-php']['pt-pt'] = "Utilize a ligação seguinte como referência para o PHP: PHP Manual"; - $text['description-php']['fr-fr'] = "Utiliser le lien suivant comme référence pour le PHP: Manuel PHP"; - - $text['label-switch']['en-us'] = "Switch"; - $text['label-switch']['es-cl'] = "Comando de switch"; - $text['label-switch']['pt-pt'] = "Comando Freeswitch"; - $text['label-switch']['fr-fr'] = "Commande CLI Freeswitch"; - - $text['description-switch']['en-us'] = "For a list of the valid commands use: help"; - $text['description-switch']['es-cl'] = "Para un listado de comandos válidos use: help"; - $text['description-switch']['pt-pt'] = "Para uma lista dos comandos válidos utilize: help"; - $text['description-switch']['fr-fr'] = "Pour la liste des commandes valides, utiliser : help"; - - $text['button-execute']['en-us'] = "Execute"; - $text['button-execute']['es-cl'] = "Ejecutar"; - $text['button-execute']['pt-pt'] = "Executar"; - $text['button-execute']['fr-fr'] = "Executer"; - -?> +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/exec/app_menu.php b/app/exec/app_menu.php index 42c910da0b..71e1d151e2 100644 --- a/app/exec/app_menu.php +++ b/app/exec/app_menu.php @@ -1,20 +1,17 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/extensions/app_languages.php b/app/extensions/app_languages.php index 82139fbc70..3da7979bc1 100644 --- a/app/extensions/app_languages.php +++ b/app/extensions/app_languages.php @@ -4,650 +4,1169 @@ $text['title-extensions']['en-us'] = "Extensions"; $text['title-extensions']['es-cl'] = "Extensiones"; $text['title-extensions']['pt-pt'] = "Extensões"; $text['title-extensions']['fr-fr'] = "Extensions"; +$text['title-extensions']['pt-br'] = "Extensões"; +$text['title-extensions']['pl'] = "Numery wewnętrzne"; +$text['title-extensions']['uk'] = "Розширення"; +$text['title-extensions']['sv-se'] = "Anknytningar"; $text['title-extension-edit']['en-us'] = "Extension"; $text['title-extension-edit']['es-cl'] = "Extensión"; $text['title-extension-edit']['pt-pt'] = "Extensão"; $text['title-extension-edit']['fr-fr'] = "Extension"; +$text['title-extension-edit']['pt-br'] = "Extensão"; +$text['title-extension-edit']['pl'] = "Numer wewnętrzny"; +$text['title-extension-edit']['uk'] = "Розширення"; +$text['title-extension-edit']['sv-se'] = "Anknytning"; $text['title-extension-add']['en-us'] = "Extension Add"; $text['title-extension-add']['es-cl'] = "Agregar Extensión"; $text['title-extension-add']['pt-pt'] = "Adicionar Extensão"; $text['title-extension-add']['fr-fr'] = "Ajout d'une extension"; - -$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed"; -$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; -$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; -$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour"; - -$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: "; -$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor ingrese: "; -$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor forneça: "; -$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: "; - -$text['message-number_alias']['en-us'] = "Enter the new Number Alias..."; -$text['message-number_alias']['es-cl'] = "Ingrese la nueva Alias de Número..."; -$text['message-number_alias']['pt-pt'] = "Introuza a nova Alias númérico..."; -$text['message-number_alias']['fr-fr'] = "Insérer la nouvelle Alias..."; - -$text['message-message']['en-us'] = "Message"; -$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje"; -$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem"; -$text['message-message']['fr-fr'] = "Message"; - -$text['message-extension']['en-us'] = "Enter the new Extension..."; -$text['message-extension']['es-cl'] = "Ingrese la nueva Extensión..."; -$text['message-extension']['pt-pt'] = "Introuza a nova Extensão..."; -$text['message-extension']['fr-fr'] = "Insérer la nouvelle Extension..."; - -$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed"; -$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; -$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; -$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; - -$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Complete"; -$text['message-copy']['es-cl'] = "Copia Completada"; -$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada"; -$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié"; - -$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed"; -$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; -$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; -$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; - -$text['label-voicemail_password']['en-us'] = "Voicemail Password"; -$text['label-voicemail_password']['es-cl'] = "Contraseña de correo de voz"; -$text['label-voicemail_password']['pt-pt'] = "Password do Correio de Voz"; -$text['label-voicemail_password']['fr-fr'] = "Mot de passe de la messagerie vocale"; - -$text['label-voicemail_mail_to']['en-us'] = "Voicemail Mail To"; -$text['label-voicemail_mail_to']['es-cl'] = "Enviar correo de voz a"; -$text['label-voicemail_mail_to']['pt-pt'] = "Enviar correio de voz para"; -$text['label-voicemail_mail_to']['fr-fr'] = "Courriel destination"; - -$text['label-voicemail_local_after_email']['en-us'] = "Voicemail Keep Local"; -$text['label-voicemail_local_after_email']['es-cl'] = "Mantener Mensaje de Voz despues de enviar por Email"; -$text['label-voicemail_local_after_email']['pt-pt'] = "Manter mensagem de correio de voz depois de enviado o email"; -$text['label-voicemail_local_after_email']['fr-fr'] = "Message gardé en local après courriel"; - -$text['label-voicemail_enabled']['en-us'] = "Voicemail Enabled"; -$text['label-voicemail_enabled']['es-cl'] = "Correo de Voz Activado"; -$text['label-voicemail_enabled']['pt-pt'] = "Correio de Voz Habilitado"; -$text['label-voicemail_enabled']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale Active"; - -$text['label-voicemail_file']['en-us'] = "Voicemail File"; -$text['label-voicemail_file']['es-cl'] = "Correo de Voz Archivo"; -$text['label-voicemail_file']['pt-pt'] = "Voicemail Arquivo"; -$text['label-voicemail_file']['fr-fr'] = "Voicemail Fichier"; - -$text['option-voicemail_file_attach']['en-us'] = "Audio File Attachment"; -$text['option-voicemail_file_attach']['es-cl'] = "Archivo Adjunto Audio"; -$text['option-voicemail_file_attach']['pt-pt'] = "Anexo de arquivo de áudio"; -$text['option-voicemail_file_attach']['fr-fr'] = "Audio File Attachment"; - -$text['option-voicemail_file_link']['en-us'] = "Download Link (No Login Required)"; -$text['option-voicemail_file_link']['es-cl'] = "Enlace de descarga (No se requiere conexión)"; -$text['option-voicemail_file_link']['pt-pt'] = "Link para download (Não é necessário login)"; -$text['option-voicemail_file_link']['fr-fr'] = "Lien de téléchargement (Connexion non requise)"; +$text['title-extension-add']['pt-br'] = "Adicionar extensão"; +$text['title-extension-add']['pl'] = "Dodaj numer wewnętrzny"; +$text['title-extension-add']['uk'] = "Додавання розширення"; +$text['title-extension-add']['sv-se'] = "Lägg Till Anknytning"; $text['option-voicemail_file_listen']['en-us'] = "Listen Link (Login Required)"; $text['option-voicemail_file_listen']['es-cl'] = "Escuchar Link (Se requiere entrar)"; $text['option-voicemail_file_listen']['pt-pt'] = "Ouça Link (login requerido)"; $text['option-voicemail_file_listen']['fr-fr'] = "Écouter Link (Connexion requise)"; - -$text['label-user_record_outbound']['en-us'] = "Outbound"; -$text['label-user_record_outbound']['es-cl'] = "Salida"; -$text['label-user_record_outbound']['pt-pt'] = "Saída"; -$text['label-user_record_outbound']['fr-fr'] = "Sortant"; - -$text['label-user_record_none']['en-us'] = "Disabled"; -$text['label-user_record_none']['es-cl'] = "Ninguno"; -$text['label-user_record_none']['pt-pt'] = "Nenhum"; -$text['label-user_record_none']['fr-fr'] = "Aucun"; - -$text['label-user_record_local']['en-us'] = "Local"; -$text['label-user_record_local']['es-cl'] = "Local"; -$text['label-user_record_local']['pt-pt'] = "Local"; -$text['label-user_record_local']['fr-fr'] = "Local"; - -$text['label-user_record_inbound']['en-us'] = "Inbound"; -$text['label-user_record_inbound']['es-cl'] = "Entrante"; -$text['label-user_record_inbound']['pt-pt'] = "Entrada"; -$text['label-user_record_inbound']['fr-fr'] = "Entrante"; - -$text['label-user_record_all']['en-us'] = "All"; -$text['label-user_record_all']['es-cl'] = "Todo"; -$text['label-user_record_all']['pt-pt'] = "Tudo"; -$text['label-user_record_all']['fr-fr'] = "Tout"; - -$text['label-user_record']['en-us'] = "Record"; -$text['label-user_record']['es-cl'] = "Registro"; -$text['label-user_record']['pt-pt'] = "Registro"; -$text['label-user_record']['fr-fr'] = "Record"; - -$text['label-user_list']['en-us'] = "User List"; -$text['label-user_list']['es-cl'] = "Lista de usuarios"; -$text['label-user_list']['pt-pt'] = "Utilizadores"; -$text['label-user_list']['fr-fr'] = "Liste des utilisateurs"; - -$text['label-user_context']['en-us'] = "Context"; -$text['label-user_context']['es-cl'] = "Contexto"; -$text['label-user_context']['pt-pt'] = "Contexto"; -$text['label-user_context']['fr-fr'] = "Contexte"; - -$text['label-true']['en-us'] = "True"; -$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero"; -$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim"; -$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui"; - -$text['label-toll_allow']['en-us'] = "Toll Allow"; -$text['label-toll_allow']['es-cl'] = "Permitir Tarifas Especiales"; -$text['label-toll_allow']['pt-pt'] = "Permissões"; -$text['label-toll_allow']['fr-fr'] = "droits"; - -$text['label-sip_force_expires']['en-us'] = "SIP Force Expires"; -$text['label-sip_force_expires']['es-cl'] = "Forzado SIP Expira"; -$text['label-sip_force_expires']['pt-pt'] = "Forçar o tempo de expiração SIP"; -$text['label-sip_force_expires']['fr-fr'] = "Forcer SIP expiration"; - -$text['label-sip_force_contact']['en-us'] = "SIP Force Contact"; -$text['label-sip_force_contact']['es-cl'] = "Forzar Contacto SIP"; -$text['label-sip_force_contact']['pt-pt'] = "Forçar Contacto SIP"; -$text['label-sip_force_contact']['fr-fr'] = "SIP Force Contact"; - -$text['label-sip_bypass_media']['en-us'] = "SIP Bypass Media"; -$text['label-sip_bypass_media']['es-cl'] = "Bypass de Medios SIP"; -$text['label-sip_bypass_media']['pt-pt'] = "Fazer Bypass à media SIP"; -$text['label-sip_bypass_media']['fr-fr'] = "SIP Bypass Media"; - -$text['label-rewrite_tls_contact_port']['en-us'] = "Rewrite TLS Contact Port"; -$text['label-rewrite_tls_contact_port']['es-cl'] = "Reescribir Contacto Puerto TLS"; -$text['label-rewrite_tls_contact_port']['pt-pt'] = "Reescreva Contacto Porto TLS"; -$text['label-rewrite_tls_contact_port']['fr-fr'] = "Réécrire Contactez TLS Port"; - -$text['label-rewrite_contact_ip_and_port_2']['en-us'] = "Rewrite Contact IP and Port 2.0"; -$text['label-rewrite_contact_ip_and_port_2']['es-cl'] = "Reescribir Contacto IP y el puerto 2.0"; -$text['label-rewrite_contact_ip_and_port_2']['pt-pt'] = "Reescreva Contato IP e Porta 2.0"; -$text['label-rewrite_contact_ip_and_port_2']['fr-fr'] = "Contactez-IP réécriture et Port 2.0"; - -$text['label-rewrite_contact_ip_and_port']['en-us'] = "Rewrite Contact IP and Port"; -$text['label-rewrite_contact_ip_and_port']['es-cl'] = "Reescribir Contacto IP y el puerto"; -$text['label-rewrite_contact_ip_and_port']['pt-pt'] = "Reescreva Contato IP e Porta"; -$text['label-rewrite_contact_ip_and_port']['fr-fr'] = "Contactez-IP réécriture et Port"; - -$text['label-range']['en-us'] = "Range"; -$text['label-range']['es-cl'] = "Rango"; -$text['label-range']['pt-pt'] = "Gama"; -$text['label-range']['fr-fr'] = "Nombre"; - -$text['label-proxy_media']['en-us'] = "Proxy Media"; -$text['label-proxy_media']['es-cl'] = "Proxy Medios"; -$text['label-proxy_media']['pt-pt'] = "Proxy Mídia"; -$text['label-proxy_media']['fr-fr'] = "Proxy Médias"; - -$text['label-provisioning']['en-us'] = "Device Provisioning"; -$text['label-provisioning']['es-cl'] = "Provisionamiento de Teléfono"; -$text['label-provisioning']['pt-pt'] = "Aprovisionamento do Dispositivo"; -$text['label-provisioning']['fr-fr'] = "Provisioning du Equipement"; - -$text['label-password']['en-us'] = "Password"; -$text['label-password']['es-cl'] = "Contraseña"; -$text['label-password']['pt-pt'] = "Password"; -$text['label-password']['fr-fr'] = "Mot de passe"; - -$text['label-outbound_caller_id_number']['en-us'] = "Outbound Caller ID Number"; -$text['label-outbound_caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID Saliente"; -$text['label-outbound_caller_id_number']['pt-pt'] = "Número público"; -$text['label-outbound_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro public"; - -$text['label-outbound_caller_id_name']['en-us'] = "Outbound Caller ID Name"; -$text['label-outbound_caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID Saliente"; -$text['label-outbound_caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome público"; -$text['label-outbound_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom public"; - -$text['label-number_alias']['en-us'] = "Number Alias"; -$text['label-number_alias']['es-cl'] = "Alias de Número"; -$text['label-number_alias']['pt-pt'] = "Alias númérico"; -$text['label-number_alias']['fr-fr'] = "Alias"; - -$text['label-nibble_account']['en-us'] = "Nibble Account"; -$text['label-nibble_account']['es-cl'] = "Cuenta Nibble"; -$text['label-nibble_account']['pt-pt'] = "Conta Nibble"; -$text['label-nibble_account']['fr-fr'] = "Compte Nibble"; - -$text['label-mwi_account']['en-us'] = "MWI Account"; -$text['label-mwi_account']['es-cl'] = "Cuenta MWI"; -$text['label-mwi_account']['pt-pt'] = "Conta MWI"; -$text['label-mwi_account']['fr-fr'] = "Compte MWI"; - -$text['label-line']['en-us'] = "Line"; -$text['label-line']['pt-pt'] = "Linha"; -$text['label-line']['fr-fr'] = "Ligne"; -$text['label-line']['es-cl'] = ""; - -$text['label-limit_max']['en-us'] = "Limit Max"; -$text['label-limit_max']['es-cl'] = "Límite Máximo"; -$text['label-limit_max']['pt-pt'] = "Limite Máximo"; -$text['label-limit_max']['fr-fr'] = "Limite Max"; - -$text['label-limit_destination']['en-us'] = "Limit Destination"; -$text['label-limit_destination']['es-cl'] = "Límitar Destino"; -$text['label-limit_destination']['pt-pt'] = "Limitar Destino"; -$text['label-limit_destination']['fr-fr'] = "Limite Destination"; - -$text['label-hold_music']['en-us'] = "Hold Music"; -$text['label-hold_music']['es-cl'] = "Música en Espera"; -$text['label-hold_music']['pt-pt'] = "Música em Espera"; -$text['label-hold_music']['fr-fr'] = "Musique de Garde"; - -$text['label-false']['en-us'] = "False"; -$text['label-false']['es-cl'] = "Falso"; -$text['label-false']['pt-pt'] = "Não"; -$text['label-false']['fr-fr'] = "Non"; - -$text['label-extension']['en-us'] = "Extension"; -$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión"; -$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão"; -$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension"; - -$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled"; -$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado"; -$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitada"; -$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif"; - -$text['label-emergency_caller_id_number']['en-us'] = "Emergency Caller ID Number"; -$text['label-emergency_caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID de emergencia"; -$text['label-emergency_caller_id_number']['pt-pt'] = "Número de Emergência do Chamador"; -$text['label-emergency_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant pour les Urgences"; - -$text['label-emergency_caller_id_name']['en-us'] = "Emergency Caller ID Name"; -$text['label-emergency_caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID de emergencia"; -$text['label-emergency_caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome de Emergência do Chamador"; -$text['label-emergency_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant pour les Urgences"; - -$text['label-effective_caller_id_number']['en-us'] = "Effective Caller ID Number"; -$text['label-effective_caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID Efectivo"; -$text['label-effective_caller_id_number']['pt-pt'] = "Número interno"; -$text['label-effective_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro interne"; - -$text['label-effective_caller_id_name']['en-us'] = "Effective Caller ID Name"; -$text['label-effective_caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID Efectivo"; -$text['label-effective_caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome Interno"; -$text['label-effective_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom interne"; - -$text['label-domain']['en-us'] = "Domain"; -$text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio"; -$text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio"; -$text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine"; - -$text['label-directory_visible']['en-us'] = "Directory Visible"; -$text['label-directory_visible']['es-cl'] = "Directorio Visible"; -$text['label-directory_visible']['pt-pt'] = "Directório Visível"; -$text['label-directory_visible']['fr-fr'] = "Nom Visible"; - -$text['label-directory_full_name']['en-us'] = "Directory Full Name"; -$text['label-directory_full_name']['es-cl'] = "Nombre Completo de Directorio"; -$text['label-directory_full_name']['pt-pt'] = "Nome de Directório Completo"; -$text['label-directory_full_name']['fr-fr'] = "Nom pour annuaire"; - -$text['label-directory_exten_visible']['en-us'] = "Directory Extension Visible"; -$text['label-directory_exten_visible']['es-cl'] = "Extensión de Directorio Visible"; -$text['label-directory_exten_visible']['pt-pt'] = "Extensão do Directório Visível"; -$text['label-directory_exten_visible']['fr-fr'] = "Numéro Visible"; - -$text['label-dial_string']['en-us'] = "Dial String"; -$text['label-dial_string']['es-cl'] = "Cadena de Marcado"; -$text['label-dial_string']['pt-pt'] = "Dial String"; -$text['label-dial_string']['fr-fr'] = "Dial String"; - -$text['label-device_template']['en-us'] = "Template"; -$text['label-device_template']['pt-pt'] = "Template"; -$text['label-device_template']['fr-fr'] = "Template"; -$text['label-device_template']['es-cl'] = ""; - -$text['label-device_mac_address']['en-us'] = "MAC Address"; -$text['label-device_mac_address']['pt-pt'] = "Endereço MAC"; -$text['label-device_mac_address']['fr-fr'] = "Adresse MAC"; -$text['label-device_mac_address']['es-cl'] = ""; - -$text['label-description']['en-us'] = "Description"; -$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; -$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; -$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; - -$text['label-cidr']['en-us'] = "CIDR"; -$text['label-cidr']['es-cl'] = "CIDR"; -$text['label-cidr']['pt-pt'] = "CIDR"; -$text['label-cidr']['fr-fr'] = "CIDR"; - -$text['label-call_timeout']['en-us'] = "Call Timeout"; -$text['label-call_timeout']['es-cl'] = "Tiempo de Espera de Llamada"; -$text['label-call_timeout']['pt-pt'] = "Timeout da Chamada"; -$text['label-call_timeout']['fr-fr'] = "Durée max d'appel"; - -$text['label-call_group']['en-us'] = "Call Group"; -$text['label-call_group']['es-cl'] = "Llamar a Grupo"; -$text['label-call_group']['pt-pt'] = "Grupo"; -$text['label-call_group']['fr-fr'] = "Groupe d'appel"; - -$text['label-bypass_media_after_bridge']['en-us'] = "Bypass Media After Bridge"; -$text['label-bypass_media_after_bridge']['es-cl'] = "Después de la omisión de medios puente"; -$text['label-bypass_media_after_bridge']['pt-pt'] = "Depois de Ponte de mídia Bypass"; -$text['label-bypass_media_after_bridge']['fr-fr'] = "Après le contournement de média Pont"; - -$text['label-bypass_media']['en-us'] = "Bypass Media"; -$text['label-bypass_media']['es-cl'] = "Bypass de Medios"; -$text['label-bypass_media']['pt-pt'] = "Fazer Bypass à media"; -$text['label-bypass_media']['fr-fr'] = "Bypass Media"; - -$text['label-billing_warning']['en-us'] = "Billing is installed, please take note you need to have enough balance to create extensions."; -$text['label-billing_warning']['es-cl'] = "La cobranza está instalada, por favor note que necesita suficiente balance para crear extensiones."; -$text['label-billing_warning']['pt-pt'] = "A coleção é instalado, por favor, note que você precisa saldo suficiente para criar extensões."; -$text['label-billing_warning']['fr-fr'] = "La collection est installée, s'il vous plaît noter que vous devez assez d'équilibre pour créer des extensions."; - -$text['label-auth_acl']['en-us'] = "Auth ACL"; -$text['label-auth_acl']['es-cl'] = "ACL de Autenticación"; -$text['label-auth_acl']['pt-pt'] = "Autorização ACL"; -$text['label-auth_acl']['fr-fr'] = "Auth ACL"; - -$text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code"; -$text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de Cuenta"; -$text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Código de Conta"; -$text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de frais"; - -$text['header-extensions']['en-us'] = "Extensions"; -$text['header-extensions']['es-cl'] = "Extensiones"; -$text['header-extensions']['pt-pt'] = "Extensões"; -$text['header-extensions']['fr-fr'] = "Extensions"; - -$text['header-extension-edit']['en-us'] = "Extension"; -$text['header-extension-edit']['es-cl'] = "Extensión"; -$text['header-extension-edit']['pt-pt'] = "Extensão"; -$text['header-extension-edit']['fr-fr'] = "Extension"; - -$text['header-extension-add']['en-us'] = "Extension Add"; -$text['header-extension-add']['es-cl'] = "Agregar Extensión"; -$text['header-extension-add']['pt-pt'] = "Adicionar Extensão"; -$text['header-extension-add']['fr-fr'] = "Ajouter une extension"; - -$text['description-voicemail_password']['en-us'] = "Enter the numeric voicemail password here."; -$text['description-voicemail_password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña numérica para el correo de voz aquí."; -$text['description-voicemail_password']['pt-pt'] = "Introduza uma password numérica para o correio de voz aqui."; -$text['description-voicemail_password']['fr-fr'] = "Insérer un mot de passe numérique pour la messagerie vocale."; - -$text['description-voicemail_mail_to']['en-us'] = "Enter the email address to send voicemail to (optional)."; -$text['description-voicemail_mail_to']['es-cl'] = "Ingrese una dirección de correo electrónico para enviar el correo de voz (opcional)."; -$text['description-voicemail_mail_to']['pt-pt'] = "Introduza o endereço de email para enviar o correio de voz (opcional)."; -$text['description-voicemail_mail_to']['fr-fr'] = "Insérer le courriel où sera envoyé le message de notification (optionnel)."; - -$text['description-voicemail_local_after_email']['en-us'] = "Choose whether to keep the voicemail in the system after sending the email notification."; -$text['description-voicemail_local_after_email']['es-cl'] = "Escoja si desea mantener el buzón de voz en el sistema después de enviar la notificación por correo electrónico."; -$text['description-voicemail_local_after_email']['pt-pt'] = "Escolha se quer manter o correio de voz no sistema após o envio da notificação de e-mail."; -$text['description-voicemail_local_after_email']['fr-fr'] = "Choisissez si vous voulez garder la messagerie vocale dans le système après l'envoi de la notification par email."; - -$text['description-voicemail_enabled']['en-us'] = "Enable/disable voicemail for this extension."; -$text['description-voicemail_enabled']['es-cl'] = "Activar/desactivar el correo de voz para esta extensión."; -$text['description-voicemail_enabled']['pt-pt'] = "Habilitar/Desabilitar o correio de voz para esta extensão."; -$text['description-voicemail_enabled']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale disponible ou non pour cette extension."; - -$text['description-voicemail_file']['en-us'] = "Select a listening option to include with the email notification."; -$text['description-voicemail_file']['es-cl'] = "Seleccione qué opción de escucha para incluir en la notificación de correo electrónico."; -$text['description-voicemail_file']['pt-pt'] = "Escolha qual opção de escuta para incluir com a notificação de e-mail."; -$text['description-voicemail_file']['fr-fr'] = "Sélectionnez quelle option écoute d'inclure à la notification par email."; - -$text['description-user_record']['en-us'] = "Choose whether to record local, inbound, outbound, or all."; -$text['description-user_record']['es-cl'] = "Seleccione entrantes, salientes o para grabar todas las llamadas."; -$text['description-user_record']['pt-pt'] = "Selecione inbound, outbound ou para gravar todas as chamadas."; -$text['description-user_record']['fr-fr'] = "Sélectionnez entrants, sortants ou à enregistrer tous les appels."; - -$text['description-user_list']['en-us'] = "Assign the users that are assigned to this extension. "; -$text['description-user_list']['es-cl'] = "Asigna los usuarios asociados a esta extensión"; -$text['description-user_list']['pt-pt'] = "Atribuir os utilizadores que estão associados a esta extensão."; -$text['description-user_list']['fr-fr'] = "Assigner cette extension aux utilisateurs."; - -$text['description-user_context']['en-us'] = "Enter the user context here."; -$text['description-user_context']['es-cl'] = "Ingrese el contexto de usuario aquí."; -$text['description-user_context']['pt-pt'] = "Introduza o contexto do utilizador aqui."; -$text['description-user_context']['fr-fr'] = "Insérer le contexte utilisateur. Surpasse le contexte du domaine. "; - -$text['description-toll_allow']['en-us'] = "Enter the toll allow value here. (Examples: domestic,international,local)"; -$text['description-toll_allow']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de tarifa especial a permitir (ej: doméstica, internacional, local)."; -$text['description-toll_allow']['pt-pt'] = "Introduza as permissões aqui. (Exemplos: internacional, local)"; -$text['description-toll_allow']['fr-fr'] = "Insérer les droits d'accès. (Exemples: domestic,international,local)"; - -$text['description-sip_force_expires']['en-us'] = "To prevent stale registrations SIP Force expires can override the client expire."; -$text['description-sip_force_expires']['es-cl'] = "Seleccione si desea reescribir solo el puerto de contacto, o la dirección IP junto con el puerto."; -$text['description-sip_force_expires']['pt-pt'] = "Para prevenir registos SIP 'agarrados', o forçar do tempo de expiração pode sobrepor-se ao tempo de expiração do cliente."; -$text['description-sip_force_expires']['fr-fr'] = "Pour prévenir les enregitrements SIP obsolètes ou forcer l'expirartion de l'enregistrement SIP du client."; - -$text['description-sip_force_contact']['en-us'] = "Choose whether to rewrite the contact port, or rewrite both the contact IP and port."; -$text['description-sip_force_contact']['es-cl'] = "Seleccione si desea reescribir solo el puerto de contacto, o la dirección IP junto con el puerto."; -$text['description-sip_force_contact']['pt-pt'] = "Escolha se pretende reescrever o porto do contacto ou reescrever o endereço IP e o porto."; -$text['description-sip_force_contact']['fr-fr'] = "Choisir de ré-écrire le contact ou non."; - -$text['description-sip_bypass_media']['en-us'] = "Choose whether to send the media stream point to point or in transparent proxy mode."; -$text['description-sip_bypass_media']['es-cl'] = "Seleccione si desea enviar el flujo de medios punto a punto o en modo proxy de transporte."; -$text['description-sip_bypass_media']['pt-pt'] = "Escolha se pretende enviar a stream de media ponto a ponto ou via proxy em modo transparente."; -$text['description-sip_bypass_media']['fr-fr'] = "Choisir de transferer le flux media en direct (point à point) ou via le proxy en mode transparent (pas de transcodage)."; - -$text['description-range']['en-us'] = "Enter the number of extensions to create. Increments each extension by 1."; -$text['description-range']['es-cl'] = "Ingrese la cantidad de extensiones a crear. Incrementa cada extensión en 1"; -$text['description-range']['pt-pt'] = "Introduza o número de extensões a criar. Incrementa 1 a cada extensão."; -$text['description-range']['fr-fr'] = "Choisir le nombre d'extensions à créer. Le numéro d'extension s'incrémente unitairement."; - -$text['description-provisioning']['en-us'] = "Select a device and line number to assign to this extension."; -$text['description-provisioning']['es-cl'] = "Seleccione un dispositivo y un número de línea para asignar a esta extensión."; -$text['description-provisioning']['pt-pt'] = "Escolha um dispositivo e um número para atribuir a esta extensão."; -$text['description-provisioning']['fr-fr'] = "Choisir un équipement et un nombre de lignes a assigner à cette extension."; - -$text['description-password']['en-us'] = "Enter the password here."; -$text['description-password']['es-cl'] = "Ingrese una contraseña aquí"; -$text['description-password']['pt-pt'] = "Introduza a password aqui."; -$text['description-password']['fr-fr'] = ""; - -$text['description-outbound_caller_id_number-select']['en-us'] = "Select the external (public) caller ID number."; -$text['description-outbound_caller_id_number-select']['es-cl'] = "Seleccione el número de caller ID externo (público)."; -$text['description-outbound_caller_id_number-select']['pt-pt'] = "Escolha o número externo (público) do chamador."; -$text['description-outbound_caller_id_number-select']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'appelant affiché pour les appels externes (public)."; - -$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['en-us'] = "Enter the external (public) caller ID number here."; -$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['es-cl'] = "Ingrese el número de caller ID externo (público) aquí."; -$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['pt-pt'] = "Introduza o número externo (público) do chamador aqui."; -$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant affiché pour les appels externes (public)."; - -$text['description-outbound_caller_id_name-select']['en-us'] = "Select the external (public) caller ID name."; -$text['description-outbound_caller_id_name-select']['es-cl'] = "Seleccione el nombre de Caller ID externo (público)."; -$text['description-outbound_caller_id_name-select']['pt-pt'] = "Escolha o nome externo (público) do chamador."; -$text['description-outbound_caller_id_name-select']['fr-fr'] = "Choisir le nom d'appelant affiché pour les appels externes (public)."; - -$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['en-us'] = "Enter the external (public) caller ID name here."; -$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['es-cl'] = "Ingrese el el nombre de Caller ID externo (público) aquí."; -$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['pt-pt'] = "Introduza o nome externo (público) do chamador aqui."; -$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['fr-fr'] = "Nom d'appelant affiché pour les appels externes (public)."; - -$text['description-number_alias']['en-us'] = "If the extension is numeric then number alias is optional."; -$text['description-number_alias']['es-cl'] = "Si la extensión es numérica, entonces el alias numérico es opcional"; -$text['description-number_alias']['pt-pt'] = "Se a extensão é numérica o alias é opcional."; -$text['description-number_alias']['fr-fr'] = "Le numéro de l'extension. Optionnel si l'extension est au format numérique."; - -$text['description-nibble_account']['en-us'] = "Enter the account number for nibblebill to use."; -$text['description-nibble_account']['es-cl'] = "Ingrese el número de cuenta para ser usada por nibblebill."; -$text['description-nibble_account']['pt-pt'] = "Introduza o número de conta nibblebill."; -$text['description-nibble_account']['fr-fr'] = "Insérer un compte Nibble pour la facturation. Pour cela Nibble doit être installé."; - -$text['description-mwi_account']['en-us'] = "MWI Account with user@domain of the voicemail to monitor."; -$text['description-mwi_account']['es-cl'] = "Cuenta MWI con usuario@dominio del correo de voz para monitorear."; -$text['description-mwi_account']['pt-pt'] = "Conta MWI com utilizador@domínio do correio de voz a monitorizar."; -$text['description-mwi_account']['fr-fr'] = "Récupérer les informations de message en attente. User@domain de la messagerie vocale à gérer."; - -$text['description-limit_max']['en-us'] = "Enter the max number of outgoing calls for this user."; -$text['description-limit_max']['es-cl'] = "Ingrese el número máximo de llamadas salientes para este usuario."; -$text['description-limit_max']['pt-pt'] = "Introduza o número máximo de chamadas de saída para este utilizador."; -$text['description-limit_max']['fr-fr'] = "Insérer le maximum d'appel sortants autorisés pour cet utilisateur."; - -$text['description-limit_destination']['en-us'] = "Enter the destination to send the calls when the max number of outgoing calls has been reached."; -$text['description-limit_destination']['es-cl'] = "Ingrese el destino a quien enviar las llamadas cuando el máximo de llamadas salientes ha sido alcanzado."; -$text['description-limit_destination']['pt-pt'] = "Introduza o destino para enviar as chamadas quando o número máximo de chamadas de saída for atingido."; -$text['description-limit_destination']['fr-fr'] = "Insérer la destination où déborder quand la limite des appels sortant est atteinte."; - -$text['description-hold_music']['en-us'] = "Select the MOH Category here."; -$text['description-hold_music']['es-cl'] = "Ingrese la categoría de música en espera aquí"; -$text['description-hold_music']['pt-pt'] = "Escolha a categoria MOH da música aqui."; -$text['description-hold_music']['fr-fr'] = "Choisir la musique de garde."; - -$text['description-extensions']['en-us'] = "Use this to configure your SIP extensions."; -$text['description-extensions']['es-cl'] = "Utilizado para configurar Extensiones SIP."; -$text['description-extensions']['pt-pt'] = "Utilize isto para configurar as suas extensões SIP"; -$text['description-extensions']['fr-fr'] = "Page de configuration des extensions SIP."; - -$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the alphanumeric extension. The default configuration allows 2 - 7 digit extensions."; -$text['description-extension']['es-cl'] = "Ingrese una extensión alfanumérica. La configuración predeterminada permite extensiones de 2 a 7 dígitos."; -$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza uma extensão alfanumérica. A configuração por omissão prmite extensões de 2 - 7 dígitos."; -$text['description-extension']['fr-fr'] = "Insérer l'extension au format numéique ou alphanumérique. La configuration par défaut autorise des extension de 2 à 7 digits."; - -$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of the extension."; -$text['description-enabled']['es-cl'] = "Seleccione el estado de la extensión."; -$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Defina o estado da extensão."; -$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Etat de l'extension."; - -$text['description-emergency_caller_id_number']['en-us'] = "Enter the emergency caller ID number here."; -$text['description-emergency_caller_id_number']['es-cl'] = "Ingrese el número de Caller ID de emergencia aquí."; -$text['description-emergency_caller_id_number']['pt-pt'] = "Introduza o número de emergência do chamador aqui."; -$text['description-emergency_caller_id_number']['fr-fr'] = "Entrez le numéro d'identification de l'appelant pour les urgences."; - -$text['description-emergency_caller_id_name']['en-us'] = "Enter the emergency caller ID name here."; -$text['description-emergency_caller_id_name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de Caller ID de emergencia aquí."; -$text['description-emergency_caller_id_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome de emergência do chamador aqui."; -$text['description-emergency_caller_id_name']['fr-fr'] = "Entrez le nom d'identification de l'appelant pour les urgences."; - -$text['description-effective_caller_id_number']['en-us'] = "Enter the internal caller ID number here."; -$text['description-effective_caller_id_number']['es-cl'] = "Ingrese el número de Caller ID interno aquí."; -$text['description-effective_caller_id_number']['pt-pt'] = "Introduza o número interno do chamador aqui."; -$text['description-effective_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant affiché pour les appels internes"; - -$text['description-effective_caller_id_name']['en-us'] = "Enter the internal caller ID name here."; -$text['description-effective_caller_id_name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de Caller ID interno aquí."; -$text['description-effective_caller_id_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome interno do chamador aqui."; -$text['description-effective_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant affiché pour les appels internes"; - -$text['description-domain']['en-us'] = ""; -$text['description-domain']['es-cl'] = ""; -$text['description-domain']['pt-pt'] = ""; -$text['description-domain']['fr-fr'] = ""; - -$text['description-directory_visible']['en-us'] = "Select whether to hide the name from the directory."; -$text['description-directory_visible']['es-cl'] = "Seleccione si desea esconder el nombre desde el directorio."; -$text['description-directory_visible']['pt-pt'] = "Escolha se deseja ou não ocultar o nome do directório."; -$text['description-directory_visible']['fr-fr'] = "Choisir si le nom sera visible dans l'annuaire."; - -$text['description-directory_full_name']['en-us'] = "Enter the first name followed by the last name."; -$text['description-directory_full_name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre seguido del apellido."; -$text['description-directory_full_name']['pt-pt'] = "Introduza o primeiro nome seguido do último."; -$text['description-directory_full_name']['fr-fr'] = "prénom suivi du nom."; - -$text['description-directory_exten_visible']['en-us'] = "Select whether announce the extension when calling the directory."; -$text['description-directory_exten_visible']['es-cl'] = "Seleccione si desea mostrar la extensión cuando se llame al directorio."; -$text['description-directory_exten_visible']['pt-pt'] = "Escolha se deseja anunciar a extensão no directório."; -$text['description-directory_exten_visible']['fr-fr'] = "Choisir si l'extension sera visible dans l'annuaire."; - -$text['description-dial_string']['en-us'] = "Location of the endpoint."; -$text['description-dial_string']['es-cl'] = "Ubicación de extremo."; -$text['description-dial_string']['pt-pt'] = "Localização do endpoint."; -$text['description-dial_string']['fr-fr'] = "Emplacement de la cible."; - -$text['description-description']['en-us'] = ""; -$text['description-description']['es-cl'] = ""; -$text['description-description']['pt-pt'] = "Descrição"; -$text['description-description']['fr-fr'] = ""; - -$text['description-cidr']['en-us'] = "Enter the CIDR here."; -$text['description-cidr']['es-cl'] = "Ingrese el CIDR aquí"; -$text['description-cidr']['pt-pt'] = "Introduza o CIDR aqui."; -$text['description-cidr']['fr-fr'] = "Classless Inter-Domain Routing. De la forme abc.def.ghi.jkl/mask"; - -$text['description-call_timeout']['en-us'] = "Enter the call timeout."; -$text['description-call_timeout']['es-cl'] = "Ingrese el tiempo de espera de llamada."; -$text['description-call_timeout']['pt-pt'] = "Introduza o timeout da chamada."; -$text['description-call_timeout']['fr-fr'] = "Insérer la durée max d'un message vocal."; - -$text['description-call_group']['en-us'] = "Enter the user call group here. Groups available by default: sales, support, billing."; -$text['description-call_group']['es-cl'] = "Ingrese el grupo a llamar aquí. Los grupos disponible de forma predeterminada son: ventas, soporte, facturación."; -$text['description-call_group']['pt-pt'] = "Introduza o grupo a associar ao utilizador aqui. Grupos disponíveis por omissão: vendas, suporte, facturação."; -$text['description-call_group']['fr-fr'] = "Insérer le groupe d'appel de l'utilisateur. Les groupes disponibles par défaut sont: sales, support, billing."; - -$text['description-auth_acl']['en-us'] = "Enter the Auth ACL here."; -$text['description-auth_acl']['es-cl'] = "Ingrese el ACL de autenticación aquí"; -$text['description-auth_acl']['pt-pt'] = "Introduza a autorização ACL aqui."; -$text['description-auth_acl']['fr-fr'] = "ACL authorisée pour l'extension. De la forme abc.def.ghi.jkl/mask "; - -$text['description-accountcode']['en-us'] = "Enter the account code here."; -$text['description-accountcode']['es-cl'] = "Ingrese el código de cuenta aquí."; -$text['description-accountcode']['pt-pt'] = "Introduza o código de conta aqui."; -$text['description-accountcode']['fr-fr'] = ""; - -$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; -$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; -$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?"; -$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; - -$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?"; -$text['confirm-copy']['es-cl'] = "¿Realmente desea copiar esto?"; -$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?"; -$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?"; - -$text['checkbox-range']['en-us'] = "Auto-generate user with extension as login name"; -$text['checkbox-range']['es-cl'] = "Generar automáticamente usuario con su nombre de inicio de sesión como extensión"; -$text['checkbox-range']['pt-pt'] = "Geração Automática do utilizador com a extensão como nome de login"; -$text['checkbox-range']['fr-fr'] = "Auto-générer l'usager avec l'extension comme ID de login"; - -$text['button-search']['en-us'] = "Search"; -$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar"; -$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar"; -$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher"; - -$text['button-save']['en-us'] = "Save"; -$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; -$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; -$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; - -$text['button-edit']['en-us'] = "Edit"; -$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar"; -$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar"; -$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer"; - -$text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; -$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; -$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; -$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; - -$text['button-copy']['en-us'] = "Copy"; -$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar"; -$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar"; -$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier"; - -$text['button-back']['en-us'] = "Back"; -$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; -$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; -$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; - -$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced"; -$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado"; -$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas"; -$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés"; - -$text['button-add']['en-us'] = "Add"; -$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; -$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; -$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter"; - -$text['button-calls']['en-us'] = "Call Control"; -$text['button-calls']['es-cl'] = "Control de Llamada"; -$text['button-calls']['pt-pt'] = "Controle de Chamadas"; -$text['button-calls']['fr-fr'] = "Call Control"; +$text['option-voicemail_file_listen']['pt-br'] = "Arquivo Voicemail"; +$text['option-voicemail_file_listen']['pl'] = "Link do odsłuchu (po zalogowaniu)"; +$text['option-voicemail_file_listen']['uk'] = "Посилання на прослуховування (Входити обов’язково)"; +$text['option-voicemail_file_listen']['sv-se'] = "Lyssna-länk (Måste Logga In)"; + +$text['option-voicemail_file_link']['en-us'] = "Download Link (No Login Required)"; +$text['option-voicemail_file_link']['es-cl'] = "Enlace de descarga (No se requiere conexión)"; +$text['option-voicemail_file_link']['pt-pt'] = "Link para download (Não é necessário login)"; +$text['option-voicemail_file_link']['fr-fr'] = "Lien de téléchargement (Connexion non requise)"; +$text['option-voicemail_file_link']['pt-br'] = "Link para download (Não é necessário login)"; +$text['option-voicemail_file_link']['pl'] = "Link do pobrania (logowanie nie jest wymagane)"; +$text['option-voicemail_file_link']['uk'] = "Посилання на завантаження (Входити не обов’язково)"; +$text['option-voicemail_file_link']['sv-se'] = "Nedladdnings-länk (Ingen Inloggning Krävs)"; + +$text['option-voicemail_file_attach']['en-us'] = "Audio File Attachment"; +$text['option-voicemail_file_attach']['es-cl'] = "Archivo Adjunto Audio"; +$text['option-voicemail_file_attach']['pt-pt'] = "Anexo de arquivo de áudio"; +$text['option-voicemail_file_attach']['fr-fr'] = "Audio File Attachment"; +$text['option-voicemail_file_attach']['pt-br'] = "Anexo de arquivo de áudio"; +$text['option-voicemail_file_attach']['pl'] = "Załącznik pliku audio"; +$text['option-voicemail_file_attach']['uk'] = "Приєднати аудіофайл"; +$text['option-voicemail_file_attach']['sv-se'] = "Ljudfil Bifogad"; + +$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed"; +$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; +$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; +$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour"; +$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada"; +$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie"; +$text['message-update']['uk'] = "Оновлення завершено"; +$text['message-update']['sv-se'] = "Uppdatering Klar"; + +$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: "; +$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor ingrese: "; +$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor forneça: "; +$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: "; +$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:"; +$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:"; +$text['message-required']['uk'] = "Будь ласка, вкажіть:"; +$text['message-required']['sv-se'] = "Var god uppge:"; + +$text['message-number_alias']['en-us'] = "Enter the new Number Alias..."; +$text['message-number_alias']['es-cl'] = "Ingrese la nueva Alias de Número..."; +$text['message-number_alias']['pt-pt'] = "Introuza a nova Alias númérico..."; +$text['message-number_alias']['fr-fr'] = "Insérer la nouvelle Alias..."; +$text['message-number_alias']['pt-br'] = "Insira um identificador ao número"; +$text['message-number_alias']['pl'] = "Wprowadź nowy alias numerowy"; +$text['message-number_alias']['uk'] = "Введіть новий псевдонім номера..."; +$text['message-number_alias']['sv-se'] = "Fyll i det nya Nummer Alias..."; + +$text['message-message']['en-us'] = "Message"; +$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje"; +$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem"; +$text['message-message']['fr-fr'] = "Message"; +$text['message-message']['pt-br'] = "Mensagem"; +$text['message-message']['pl'] = "Wiadomość"; +$text['message-message']['uk'] = "Повідомлення"; +$text['message-message']['sv-se'] = "Meddelande"; $text['message-maximum_extensions']['en-us'] = "Maximum Extensions:"; $text['message-maximum_extensions']['es-cl'] = "Extensiones Máximo Permitido:"; $text['message-maximum_extensions']['pt-pt'] = "Extensões Máximo Permitido:"; $text['message-maximum_extensions']['fr-fr'] = "Extensions Maximum Autorisé:"; +$text['message-maximum_extensions']['pt-br'] = "Extensões máximo permitido:"; +$text['message-maximum_extensions']['pl'] = "Maksymalna liczba numerów wewnętrznych"; +$text['message-maximum_extensions']['uk'] = "Максимальна кількість розширень"; +$text['message-maximum_extensions']['sv-se'] = "Maximum Antal Anknytningar:"; + +$text['message-extension']['en-us'] = "Enter the new Extension..."; +$text['message-extension']['es-cl'] = "Ingrese la nueva Extensión..."; +$text['message-extension']['pt-pt'] = "Introuza a nova Extensão..."; +$text['message-extension']['fr-fr'] = "Insérer la nouvelle Extension..."; +$text['message-extension']['pt-br'] = "Insira uma nova extensão"; +$text['message-extension']['pl'] = "Wpisz nowy numer wewnętrzny"; +$text['message-extension']['uk'] = "Введіть нове розширення"; +$text['message-extension']['sv-se'] = "Fyll i den nya Anknytningen..."; + +$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed"; +$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; +$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; +$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; +$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada"; +$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie"; +$text['message-delete']['uk'] = "Видалено"; +$text['message-delete']['sv-se'] = "Borttagning Klar"; + +$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Complete"; +$text['message-copy']['es-cl'] = "Copia Completada"; +$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada"; +$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié"; +$text['message-copy']['pt-br'] = "Cópia Efetuada"; +$text['message-copy']['pl'] = "Skopiowano poprawnie"; +$text['message-copy']['uk'] = "Скопійовано"; +$text['message-copy']['sv-se'] = "Kopiering Slutförd"; + +$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed"; +$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; +$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; +$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; +$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada"; +$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie"; +$text['message-add']['uk'] = "Додано"; +$text['message-add']['sv-se'] = "Tillagd"; + +$text['label-voicemail_password']['en-us'] = "Voicemail Password"; +$text['label-voicemail_password']['es-cl'] = "Contraseña de correo de voz"; +$text['label-voicemail_password']['pt-pt'] = "Password do Correio de Voz"; +$text['label-voicemail_password']['fr-fr'] = "Mot de passe de la messagerie vocale"; +$text['label-voicemail_password']['pt-br'] = "Senha do correio de voz"; +$text['label-voicemail_password']['pl'] = "Hasło poczty głosowej"; +$text['label-voicemail_password']['uk'] = "Пароль на голосову пошту"; +$text['label-voicemail_password']['sv-se'] = "Röstbrevlåda Lösenord"; + +$text['label-voicemail_mail_to']['en-us'] = "Voicemail Mail To"; +$text['label-voicemail_mail_to']['es-cl'] = "Enviar correo de voz a"; +$text['label-voicemail_mail_to']['pt-pt'] = "Enviar correio de voz para"; +$text['label-voicemail_mail_to']['fr-fr'] = "Courriel destination"; +$text['label-voicemail_mail_to']['pt-br'] = "Enviar correio de voz para"; +$text['label-voicemail_mail_to']['pl'] = "Wyślij pocztę głosową na email"; +$text['label-voicemail_mail_to']['uk'] = "Надсилати голосову пошту на E-Mail"; +$text['label-voicemail_mail_to']['sv-se'] = "Röstbrevlåda E-post Till"; + +$text['label-voicemail_local_after_email']['en-us'] = "Voicemail Keep Local"; +$text['label-voicemail_local_after_email']['es-cl'] = "Mantener Mensaje de Voz despues de enviar por Email"; +$text['label-voicemail_local_after_email']['pt-pt'] = "Manter mensagem de correio de voz depois de enviado o email"; +$text['label-voicemail_local_after_email']['fr-fr'] = "Message gardé en local après courriel"; +$text['label-voicemail_local_after_email']['pt-br'] = "Manter mensagem de correio de voz depois de enviado o email"; +$text['label-voicemail_local_after_email']['pl'] = "Zachowaj na dysku pocztę głosową "; +$text['label-voicemail_local_after_email']['uk'] = "Залишати голосову пошту локально"; +$text['label-voicemail_local_after_email']['sv-se'] = "Röstbrevlåda Behåll Lokalt"; + +$text['label-voicemail_file']['en-us'] = "Voicemail File"; +$text['label-voicemail_file']['es-cl'] = "Correo de Voz Archivo"; +$text['label-voicemail_file']['pt-pt'] = "Voicemail Arquivo"; +$text['label-voicemail_file']['fr-fr'] = "Voicemail Fichier"; +$text['label-voicemail_file']['pt-br'] = "Arquivo Voicemail"; +$text['label-voicemail_file']['pl'] = "Plik poczty głosowej"; +$text['label-voicemail_file']['uk'] = "Файл голосової пошти"; +$text['label-voicemail_file']['sv-se'] = "Röstbrevlåda Fil"; + +$text['label-voicemail_enabled']['en-us'] = "Voicemail Enabled"; +$text['label-voicemail_enabled']['es-cl'] = "Correo de Voz Activado"; +$text['label-voicemail_enabled']['pt-pt'] = "Correio de Voz Habilitado"; +$text['label-voicemail_enabled']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale Active"; +$text['label-voicemail_enabled']['pt-br'] = "Correio de voz habilitado"; +$text['label-voicemail_enabled']['pl'] = "Włączona poczta głosowa"; +$text['label-voicemail_enabled']['uk'] = "Голосову пошту включено"; +$text['label-voicemail_enabled']['sv-se'] = "Röstbrevlåda Aktiverad"; + +$text['label-user_record_outbound']['en-us'] = "Outbound"; +$text['label-user_record_outbound']['es-cl'] = "Salida"; +$text['label-user_record_outbound']['pt-pt'] = "Saída"; +$text['label-user_record_outbound']['fr-fr'] = "Sortant"; +$text['label-user_record_outbound']['pt-br'] = "Saída"; +$text['label-user_record_outbound']['pl'] = "Wychodzące"; +$text['label-user_record_outbound']['uk'] = "Вихідний"; +$text['label-user_record_outbound']['sv-se'] = "Utgående"; + +$text['label-user_record_none']['en-us'] = "Disabled"; +$text['label-user_record_none']['es-cl'] = "Ninguno"; +$text['label-user_record_none']['pt-pt'] = "Nenhum"; +$text['label-user_record_none']['fr-fr'] = "Aucun"; +$text['label-user_record_none']['pt-br'] = "Nenhum"; +$text['label-user_record_none']['pl'] = "Wyłączone"; +$text['label-user_record_none']['uk'] = "Відключено"; +$text['label-user_record_none']['sv-se'] = "Inaktiverad"; + +$text['label-user_record_local']['en-us'] = "Local"; +$text['label-user_record_local']['es-cl'] = "Local"; +$text['label-user_record_local']['pt-pt'] = "Local"; +$text['label-user_record_local']['fr-fr'] = "Local"; +$text['label-user_record_local']['pt-br'] = "Local"; +$text['label-user_record_local']['pl'] = "Lokalne"; +$text['label-user_record_local']['uk'] = "Локальний"; +$text['label-user_record_local']['sv-se'] = "Lokal"; + +$text['label-user_record_inbound']['en-us'] = "Inbound"; +$text['label-user_record_inbound']['es-cl'] = "Entrante"; +$text['label-user_record_inbound']['pt-pt'] = "Entrada"; +$text['label-user_record_inbound']['fr-fr'] = "Entrante"; +$text['label-user_record_inbound']['pt-br'] = "Entrada"; +$text['label-user_record_inbound']['pl'] = "Przychodzaące"; +$text['label-user_record_inbound']['uk'] = "Вхідний"; +$text['label-user_record_inbound']['sv-se'] = "Inkommande"; + +$text['label-user_record_all']['en-us'] = "All"; +$text['label-user_record_all']['es-cl'] = "Todo"; +$text['label-user_record_all']['pt-pt'] = "Tudo"; +$text['label-user_record_all']['fr-fr'] = "Tout"; +$text['label-user_record_all']['pt-br'] = "Tudo"; +$text['label-user_record_all']['pl'] = "Wszystkie"; +$text['label-user_record_all']['uk'] = "Всі"; +$text['label-user_record_all']['sv-se'] = "Allt"; + +$text['label-user_record']['en-us'] = "Record"; +$text['label-user_record']['es-cl'] = "Registro"; +$text['label-user_record']['pt-pt'] = "Registro"; +$text['label-user_record']['fr-fr'] = "Record"; +$text['label-user_record']['pt-br'] = "Registro"; +$text['label-user_record']['pl'] = "Czy i jakie rozmowy nagrywać."; +$text['label-user_record']['uk'] = "Запис розмов"; +$text['label-user_record']['sv-se'] = "Spela In"; + +$text['label-user_list']['en-us'] = "User List"; +$text['label-user_list']['es-cl'] = "Lista de usuarios"; +$text['label-user_list']['pt-pt'] = "Utilizadores"; +$text['label-user_list']['fr-fr'] = "Liste des utilisateurs"; +$text['label-user_list']['pt-br'] = "Utilizadores"; +$text['label-user_list']['pl'] = "Lista użytkowników"; +$text['label-user_list']['uk'] = "Список користувачів"; +$text['label-user_list']['sv-se'] = "Användar-lista"; + +$text['label-user_context']['en-us'] = "Context"; +$text['label-user_context']['es-cl'] = "Contexto"; +$text['label-user_context']['pt-pt'] = "Contexto"; +$text['label-user_context']['fr-fr'] = "Contexte"; +$text['label-user_context']['pt-br'] = "Contexto"; +$text['label-user_context']['pl'] = "Kontekst"; +$text['label-user_context']['uk'] = "Контекст"; +$text['label-user_context']['sv-se'] = "Sammanhang"; + +$text['label-true']['en-us'] = "True"; +$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero"; +$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim"; +$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui"; +$text['label-true']['pt-br'] = "Sim"; +$text['label-true']['pl'] = "Tak"; +$text['label-true']['uk'] = "Так"; +$text['label-true']['sv-se'] = "Sann"; + +$text['label-toll_allow']['en-us'] = "Toll Allow"; +$text['label-toll_allow']['es-cl'] = "Permitir Tarifas Especiales"; +$text['label-toll_allow']['pt-pt'] = "Permissões"; +$text['label-toll_allow']['fr-fr'] = "droits"; +$text['label-toll_allow']['pt-br'] = "Permissões"; +$text['label-toll_allow']['pl'] = "Zezwalaj na drogie/szczególwe połaczenia"; +$text['label-toll_allow']['uk'] = ""; +$text['label-toll_allow']['sv-se'] = "Toll Allow"; + +$text['label-sip_force_expires']['en-us'] = "SIP Force Expires"; +$text['label-sip_force_expires']['es-cl'] = "Forzado SIP Expira"; +$text['label-sip_force_expires']['pt-pt'] = "Forçar o tempo de expiração SIP"; +$text['label-sip_force_expires']['fr-fr'] = "Forcer SIP expiration"; +$text['label-sip_force_expires']['pt-br'] = "Forçar o tempo de expiração SIP"; +$text['label-sip_force_expires']['pl'] = "Nagłówek SIP 'Force Expires '"; +$text['label-sip_force_expires']['uk'] = ""; +$text['label-sip_force_expires']['sv-se'] = "SIP Force Expires"; + +$text['label-sip_force_contact']['en-us'] = "SIP Force Contact"; +$text['label-sip_force_contact']['es-cl'] = "Forzar Contacto SIP"; +$text['label-sip_force_contact']['pt-pt'] = "Forçar Contacto SIP"; +$text['label-sip_force_contact']['fr-fr'] = "SIP Force Contact"; +$text['label-sip_force_contact']['pt-br'] = "Forçar contato SIP"; +$text['label-sip_force_contact']['pl'] = "Nagłówek SIP 'Force Contact '"; +$text['label-sip_force_contact']['uk'] = ""; +$text['label-sip_force_contact']['sv-se'] = "SIP Force Contact"; + +$text['label-sip_bypass_media']['en-us'] = "SIP Bypass Media"; +$text['label-sip_bypass_media']['es-cl'] = "Bypass de Medios SIP"; +$text['label-sip_bypass_media']['pt-pt'] = "Fazer Bypass à media SIP"; +$text['label-sip_bypass_media']['fr-fr'] = "SIP Bypass Media"; +$text['label-sip_bypass_media']['pt-br'] = "Fazer Bypass a medida SIP"; +$text['label-sip_bypass_media']['pl'] = "Nagłówek SIP 'Bypass Media'"; +$text['label-sip_bypass_media']['uk'] = ""; +$text['label-sip_bypass_media']['sv-se'] = "SIP Bypass Media"; + +$text['label-rewrite_tls_contact_port']['en-us'] = "Rewrite TLS Contact Port"; +$text['label-rewrite_tls_contact_port']['es-cl'] = "Reescribir Contacto Puerto TLS"; +$text['label-rewrite_tls_contact_port']['pt-pt'] = "Reescreva Contacto Porto TLS"; +$text['label-rewrite_tls_contact_port']['fr-fr'] = "Réécrire Contactez TLS Port"; +$text['label-rewrite_tls_contact_port']['pt-br'] = "Porta TLS"; +$text['label-rewrite_tls_contact_port']['pl'] = "Zamień nagłówek 'TLS Contact Port'"; +$text['label-rewrite_tls_contact_port']['uk'] = ""; +$text['label-rewrite_tls_contact_port']['sv-se'] = "Rewrite TLS Contact Port"; + +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port_2']['en-us'] = "Rewrite Contact IP and Port 2.0"; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port_2']['es-cl'] = "Reescribir Contacto IP y el puerto 2.0"; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port_2']['pt-pt'] = "Reescreva Contato IP e Porta 2.0"; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port_2']['fr-fr'] = "Contactez-IP réécriture et Port 2.0"; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port_2']['pt-br'] = "Porta IP contato 2.0"; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port_2']['pl'] = "Zamień nagłówek 'Contact IP and Port 2.0'"; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port_2']['uk'] = ""; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port_2']['sv-se'] = "Rewrite Contact IP and Port 2.0"; + +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port']['en-us'] = "Rewrite Contact IP and Port"; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port']['es-cl'] = "Reescribir Contacto IP y el puerto"; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port']['pt-pt'] = "Reescreva Contato IP e Porta"; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port']['fr-fr'] = "Contactez-IP réécriture et Port"; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port']['pt-br'] = "Porta IP contato"; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port']['pl'] = "Zamień nagłówek 'Contact IP and Port'"; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port']['uk'] = ""; +$text['label-rewrite_contact_ip_and_port']['sv-se'] = "Rewrite Contact IP and Port"; + +$text['label-range']['en-us'] = "Range"; +$text['label-range']['es-cl'] = "Rango"; +$text['label-range']['pt-pt'] = "Gama"; +$text['label-range']['fr-fr'] = "Nombre"; +$text['label-range']['pt-br'] = "Canal"; +$text['label-range']['pl'] = "Zakres"; +$text['label-range']['uk'] = "Діапазон"; +$text['label-range']['sv-se'] = "Intervall"; + +$text['label-proxy_media']['en-us'] = "Proxy Media"; +$text['label-proxy_media']['es-cl'] = "Proxy Medios"; +$text['label-proxy_media']['pt-pt'] = "Proxy Mídia"; +$text['label-proxy_media']['fr-fr'] = "Proxy Médias"; +$text['label-proxy_media']['pt-br'] = "Proxy Midia"; +$text['label-proxy_media']['pl'] = "Proxy Media "; +$text['label-proxy_media']['uk'] = ""; +$text['label-proxy_media']['sv-se'] = "Proxy Media"; + +$text['label-provisioning']['en-us'] = "Device Provisioning"; +$text['label-provisioning']['es-cl'] = "Provisionamiento de Teléfono"; +$text['label-provisioning']['pt-pt'] = "Aprovisionamento do Dispositivo"; +$text['label-provisioning']['fr-fr'] = "Provisioning du Equipement"; +$text['label-provisioning']['pt-br'] = "Provisionamento do dispositivo"; +$text['label-provisioning']['pl'] = "Automatyczna konfiguracja urządzeń"; +$text['label-provisioning']['uk'] = ""; +$text['label-provisioning']['sv-se'] = "Enhet Provisionering"; + +$text['label-password']['en-us'] = "Password"; +$text['label-password']['es-cl'] = "Contraseña"; +$text['label-password']['pt-pt'] = "Password"; +$text['label-password']['fr-fr'] = "Mot de passe"; +$text['label-password']['pt-br'] = "Senha"; +$text['label-password']['pl'] = "Hasło"; +$text['label-password']['uk'] = "Пароль"; +$text['label-password']['sv-se'] = "Lösenord"; + +$text['label-outbound_caller_id_number']['en-us'] = "Outbound Caller ID Number"; +$text['label-outbound_caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID Saliente"; +$text['label-outbound_caller_id_number']['pt-pt'] = "Número público"; +$text['label-outbound_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro public"; +$text['label-outbound_caller_id_number']['pt-br'] = "Número público"; +$text['label-outbound_caller_id_number']['pl'] = "Numer prezentowany w rozmowach wychodzacych "; +$text['label-outbound_caller_id_number']['uk'] = ""; +$text['label-outbound_caller_id_number']['sv-se'] = "Utgående Nummervisning"; + +$text['label-outbound_caller_id_name']['en-us'] = "Outbound Caller ID Name"; +$text['label-outbound_caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID Saliente"; +$text['label-outbound_caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome público"; +$text['label-outbound_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom public"; +$text['label-outbound_caller_id_name']['pt-br'] = "Nome público"; +$text['label-outbound_caller_id_name']['pl'] = "Nazwa prezentowana w rozmowach wychodzacych"; +$text['label-outbound_caller_id_name']['uk'] = ""; +$text['label-outbound_caller_id_name']['sv-se'] = "Utgående Namnvisning"; + +$text['label-number_alias']['en-us'] = "Number Alias"; +$text['label-number_alias']['es-cl'] = "Alias de Número"; +$text['label-number_alias']['pt-pt'] = "Alias númérico"; +$text['label-number_alias']['fr-fr'] = "Alias"; +$text['label-number_alias']['pt-br'] = "Identificador numérico"; +$text['label-number_alias']['pl'] = "Alias numeru"; +$text['label-number_alias']['uk'] = "Псевдонім номера"; +$text['label-number_alias']['sv-se'] = "Nummer Alias"; + +$text['label-nibble_account']['en-us'] = "Nibble Account"; +$text['label-nibble_account']['es-cl'] = "Cuenta Nibble"; +$text['label-nibble_account']['pt-pt'] = "Conta Nibble"; +$text['label-nibble_account']['fr-fr'] = "Compte Nibble"; +$text['label-nibble_account']['pt-br'] = "Conta Nibble"; +$text['label-nibble_account']['pl'] = "Konto Nibble"; +$text['label-nibble_account']['uk'] = ""; +$text['label-nibble_account']['sv-se'] = "Nibble Konto"; + +$text['label-mwi_account']['en-us'] = "MWI Account"; +$text['label-mwi_account']['es-cl'] = "Cuenta MWI"; +$text['label-mwi_account']['pt-pt'] = "Conta MWI"; +$text['label-mwi_account']['fr-fr'] = "Compte MWI"; +$text['label-mwi_account']['pt-br'] = "Conta MWI"; +$text['label-mwi_account']['pl'] = "Konto powiadomienia oczekującej poczty głosowej (MWI)"; +$text['label-mwi_account']['uk'] = ""; +$text['label-mwi_account']['sv-se'] = "MWI Konto"; + +$text['label-line']['en-us'] = "Line"; +$text['label-line']['pt-pt'] = "Linha"; +$text['label-line']['fr-fr'] = "Ligne"; +$text['label-line']['es-cl'] = ""; +$text['label-line']['pt-br'] = "Linha"; +$text['label-line']['pl'] = "Numer lini"; +$text['label-line']['uk'] = ""; +$text['label-line']['sv-se'] = "Linje"; + +$text['label-limit_max']['en-us'] = "Limit Max"; +$text['label-limit_max']['es-cl'] = "Límite Máximo"; +$text['label-limit_max']['pt-pt'] = "Limite Máximo"; +$text['label-limit_max']['fr-fr'] = "Limite Max"; +$text['label-limit_max']['pt-br'] = "Limite máximo"; +$text['label-limit_max']['pl'] = "Maksymalna liczba kanałów"; +$text['label-limit_max']['uk'] = ""; +$text['label-limit_max']['sv-se'] = "Max Begränsning"; + +$text['label-limit_destination']['en-us'] = "Limit Destination"; +$text['label-limit_destination']['es-cl'] = "Límitar Destino"; +$text['label-limit_destination']['pt-pt'] = "Limitar Destino"; +$text['label-limit_destination']['fr-fr'] = "Limite Destination"; +$text['label-limit_destination']['pt-br'] = "Limitar destino"; +$text['label-limit_destination']['pl'] = "Alternatywny numer docelowy"; +$text['label-limit_destination']['uk'] = ""; +$text['label-limit_destination']['sv-se'] = "Begränsad Destination"; + +$text['label-hold_music']['en-us'] = "Hold Music"; +$text['label-hold_music']['es-cl'] = "Música en Espera"; +$text['label-hold_music']['pt-pt'] = "Música em Espera"; +$text['label-hold_music']['fr-fr'] = "Musique de Garde"; +$text['label-hold_music']['pt-br'] = "Música em espera"; +$text['label-hold_music']['pl'] = "Muzyka na czekanie"; +$text['label-hold_music']['uk'] = ""; +$text['label-hold_music']['sv-se'] = "Vänt-musik"; + +$text['label-false']['en-us'] = "False"; +$text['label-false']['es-cl'] = "Falso"; +$text['label-false']['pt-pt'] = "Não"; +$text['label-false']['fr-fr'] = "Non"; +$text['label-false']['pt-br'] = "Não"; +$text['label-false']['pl'] = "Nie"; +$text['label-false']['uk'] = "Ні"; +$text['label-false']['sv-se'] = "Falsk"; + +$text['label-extension']['en-us'] = "Extension"; +$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión"; +$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão"; +$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension"; +$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal"; +$text['label-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny"; +$text['label-extension']['uk'] = "Розширення"; +$text['label-extension']['sv-se'] = "Anknytning"; + +$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled"; +$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado"; +$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitada"; +$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif"; +$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado"; +$text['label-enabled']['pl'] = "Numer wew włączony?"; +$text['label-enabled']['uk'] = "Включено"; +$text['label-enabled']['sv-se'] = "Aktiverad"; + +$text['label-emergency_caller_id_number']['en-us'] = "Emergency Caller ID Number"; +$text['label-emergency_caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID de emergencia"; +$text['label-emergency_caller_id_number']['pt-pt'] = "Número de Emergência do Chamador"; +$text['label-emergency_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant pour les Urgences"; +$text['label-emergency_caller_id_number']['pt-br'] = "Número de emergência do discador"; +$text['label-emergency_caller_id_number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego (emergency)"; +$text['label-emergency_caller_id_number']['uk'] = ""; +$text['label-emergency_caller_id_number']['sv-se'] = "Nöd Nummervisning"; + +$text['label-emergency_caller_id_name']['en-us'] = "Emergency Caller ID Name"; +$text['label-emergency_caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID de emergencia"; +$text['label-emergency_caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome de Emergência do Chamador"; +$text['label-emergency_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant pour les Urgences"; +$text['label-emergency_caller_id_name']['pt-br'] = "Nome de emergência do discador"; +$text['label-emergency_caller_id_name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego (emergency)"; +$text['label-emergency_caller_id_name']['uk'] = ""; +$text['label-emergency_caller_id_name']['sv-se'] = "Nöd Namnvisning"; + +$text['label-effective_caller_id_number']['en-us'] = "Effective Caller ID Number"; +$text['label-effective_caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID Efectivo"; +$text['label-effective_caller_id_number']['pt-pt'] = "Número interno"; +$text['label-effective_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro interne"; +$text['label-effective_caller_id_number']['pt-br'] = "Número interno"; +$text['label-effective_caller_id_number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego (rozmowy wew)"; +$text['label-effective_caller_id_number']['uk'] = ""; +$text['label-effective_caller_id_number']['sv-se'] = "Effektiv Nummervisning"; + +$text['label-effective_caller_id_name']['en-us'] = "Effective Caller ID Name"; +$text['label-effective_caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID Efectivo"; +$text['label-effective_caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome Interno"; +$text['label-effective_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom interne"; +$text['label-effective_caller_id_name']['pt-br'] = "Nome interno"; +$text['label-effective_caller_id_name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego (rozmowy wew)"; +$text['label-effective_caller_id_name']['uk'] = ""; +$text['label-effective_caller_id_name']['sv-se'] = "Effektiv Namnvisning"; + +$text['label-domain']['en-us'] = "Domain"; +$text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio"; +$text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio"; +$text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine"; +$text['label-domain']['pt-br'] = "Dominio"; +$text['label-domain']['pl'] = "Domena"; +$text['label-domain']['uk'] = "Домен"; +$text['label-domain']['sv-se'] = "Domän"; + +$text['label-directory_visible']['en-us'] = "Directory Visible"; +$text['label-directory_visible']['es-cl'] = "Directorio Visible"; +$text['label-directory_visible']['pt-pt'] = "Directório Visível"; +$text['label-directory_visible']['fr-fr'] = "Nom Visible"; +$text['label-directory_visible']['pt-br'] = "Diretorio visivel"; +$text['label-directory_visible']['pl'] = "Czy ma być widoczny w książce telefonicznej?"; +$text['label-directory_visible']['uk'] = ""; +$text['label-directory_visible']['sv-se'] = "Synlig I Katalog"; + +$text['label-directory_full_name']['en-us'] = "Directory Full Name"; +$text['label-directory_full_name']['es-cl'] = "Nombre Completo de Directorio"; +$text['label-directory_full_name']['pt-pt'] = "Nome de Directório Completo"; +$text['label-directory_full_name']['fr-fr'] = "Nom pour annuaire"; +$text['label-directory_full_name']['pt-br'] = "Nome do diretório completo"; +$text['label-directory_full_name']['pl'] = "Nazwa w książce telefonicznej"; +$text['label-directory_full_name']['uk'] = ""; +$text['label-directory_full_name']['sv-se'] = "Hela Namnet I Katalog"; + +$text['label-directory_exten_visible']['en-us'] = "Directory Extension Visible"; +$text['label-directory_exten_visible']['es-cl'] = "Extensión de Directorio Visible"; +$text['label-directory_exten_visible']['pt-pt'] = "Extensão do Directório Visível"; +$text['label-directory_exten_visible']['fr-fr'] = "Numéro Visible"; +$text['label-directory_exten_visible']['pt-br'] = "Extensão do diretório visivel"; +$text['label-directory_exten_visible']['pl'] = "Czy numer wew książki telefonicznej jest widoczny? "; +$text['label-directory_exten_visible']['uk'] = ""; +$text['label-directory_exten_visible']['sv-se'] = "Anknytning Synlig I Katalog"; + +$text['label-dial_string']['en-us'] = "Dial String"; +$text['label-dial_string']['es-cl'] = "Cadena de Marcado"; +$text['label-dial_string']['pt-pt'] = "Dial String"; +$text['label-dial_string']['fr-fr'] = "Dial String"; +$text['label-dial_string']['pt-br'] = "Dial String"; +$text['label-dial_string']['pl'] = "Opcje polecenia DIAL"; +$text['label-dial_string']['uk'] = ""; +$text['label-dial_string']['sv-se'] = "Ringa Sträng"; + +$text['label-device_template']['en-us'] = "Template"; +$text['label-device_template']['pt-pt'] = "Template"; +$text['label-device_template']['fr-fr'] = "Template"; +$text['label-device_template']['es-cl'] = ""; +$text['label-device_template']['pt-br'] = "Template"; +$text['label-device_template']['pl'] = "Szablon"; +$text['label-device_template']['uk'] = ""; +$text['label-device_template']['sv-se'] = "Mall"; + +$text['label-device_mac_address']['en-us'] = "MAC Address"; +$text['label-device_mac_address']['pt-pt'] = "Endereço MAC"; +$text['label-device_mac_address']['fr-fr'] = "Adresse MAC"; +$text['label-device_mac_address']['es-cl'] = ""; +$text['label-device_mac_address']['pt-br'] = "Endereço MAC"; +$text['label-device_mac_address']['pl'] = "Adres MAC"; +$text['label-device_mac_address']['uk'] = ""; +$text['label-device_mac_address']['sv-se'] = "MAC-adress"; + +$text['label-description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['label-description']['pl'] = "Opis"; +$text['label-description']['uk'] = "Опис"; +$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning"; + +$text['label-cidr']['en-us'] = "CIDR"; +$text['label-cidr']['es-cl'] = "CIDR"; +$text['label-cidr']['pt-pt'] = "CIDR"; +$text['label-cidr']['fr-fr'] = "CIDR"; +$text['label-cidr']['pt-br'] = "CIDR"; +$text['label-cidr']['pl'] = "CIDR"; +$text['label-cidr']['uk'] = ""; +$text['label-cidr']['sv-se'] = "CIDR"; + +$text['label-call_timeout']['en-us'] = "Call Timeout"; +$text['label-call_timeout']['es-cl'] = "Tiempo de Espera de Llamada"; +$text['label-call_timeout']['pt-pt'] = "Timeout da Chamada"; +$text['label-call_timeout']['fr-fr'] = "Durée max d'appel"; +$text['label-call_timeout']['pt-br'] = "Timeout da chamada"; +$text['label-call_timeout']['pl'] = "Limit czasu rozmowy"; +$text['label-call_timeout']['uk'] = ""; +$text['label-call_timeout']['sv-se'] = "Ring Tidsgräns"; + +$text['label-call_group']['en-us'] = "Call Group"; +$text['label-call_group']['es-cl'] = "Llamar a Grupo"; +$text['label-call_group']['pt-pt'] = "Grupo"; +$text['label-call_group']['fr-fr'] = "Groupe d'appel"; +$text['label-call_group']['pt-br'] = "Grupo"; +$text['label-call_group']['pl'] = "Grupa odbiorców rozmowy"; +$text['label-call_group']['uk'] = ""; +$text['label-call_group']['sv-se'] = "Ring Grupp"; + +$text['label-bypass_media_after_bridge']['en-us'] = "Bypass Media After Bridge"; +$text['label-bypass_media_after_bridge']['es-cl'] = "Después de la omisión de medios puente"; +$text['label-bypass_media_after_bridge']['pt-pt'] = "Depois de Ponte de mídia Bypass"; +$text['label-bypass_media_after_bridge']['fr-fr'] = "Après le contournement de média Pont"; +$text['label-bypass_media_after_bridge']['pt-br'] = "Ponte de midia Bypass"; +$text['label-bypass_media_after_bridge']['pl'] = "Obejście strumienia głosu po BRIDGE"; +$text['label-bypass_media_after_bridge']['uk'] = ""; +$text['label-bypass_media_after_bridge']['sv-se'] = "Bypass Media After Bridge"; + +$text['label-bypass_media']['en-us'] = "Bypass Media"; +$text['label-bypass_media']['es-cl'] = "Bypass de Medios"; +$text['label-bypass_media']['pt-pt'] = "Fazer Bypass à media"; +$text['label-bypass_media']['fr-fr'] = "Bypass Media"; +$text['label-bypass_media']['pt-br'] = "Media Bypass"; +$text['label-bypass_media']['pl'] = "Obejście strumienia głosu"; +$text['label-bypass_media']['uk'] = ""; +$text['label-bypass_media']['sv-se'] = "Bypass Media"; + +$text['label-billing_warning']['en-us'] = "Billing is installed, please take note you need to have enough balance to create extensions."; +$text['label-billing_warning']['es-cl'] = "La cobranza está instalada, por favor note que necesita suficiente balance para crear extensiones."; +$text['label-billing_warning']['pt-pt'] = "A coleção é instalado, por favor, note que você precisa saldo suficiente para criar extensões."; +$text['label-billing_warning']['fr-fr'] = "La collection est installée, s'il vous plaît noter que vous devez assez d'équilibre pour créer des extensions."; +$text['label-billing_warning']['pt-br'] = "Para instalar o pacote por favor, necessário saldo minimo para criar extensões."; +$text['label-billing_warning']['pl'] = "Billing został zainstalowany. Konto musi być doładowane aby tworzyć numery wewnętrzne"; +$text['label-billing_warning']['uk'] = ""; +$text['label-billing_warning']['sv-se'] = "Fakturerings program är installerat, tänk på att du måste ha rätt balans för att kunna skapa anknytningar."; + +$text['label-auth_acl']['en-us'] = "Auth ACL"; +$text['label-auth_acl']['es-cl'] = "ACL de Autenticación"; +$text['label-auth_acl']['pt-pt'] = "Autorização ACL"; +$text['label-auth_acl']['fr-fr'] = "Auth ACL"; +$text['label-auth_acl']['pt-br'] = "Atualização ACL"; +$text['label-auth_acl']['pl'] = "Lista kontroli dostępu (ACL)"; +$text['label-auth_acl']['uk'] = ""; +$text['label-auth_acl']['sv-se'] = "Auth ACL"; + +$text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code"; +$text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de Cuenta"; +$text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Código de Conta"; +$text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de frais"; +$text['label-accountcode']['pt-br'] = "Código da conta"; +$text['label-accountcode']['pl'] = "Numer konta billingowego"; +$text['label-accountcode']['uk'] = ""; +$text['label-accountcode']['sv-se'] = "Kontokod"; + +$text['header-extensions']['en-us'] = "Extensions"; +$text['header-extensions']['es-cl'] = "Extensiones"; +$text['header-extensions']['pt-pt'] = "Extensões"; +$text['header-extensions']['fr-fr'] = "Extensions"; +$text['header-extensions']['pt-br'] = "Extensões"; +$text['header-extensions']['pl'] = "Numery wewnętrzne"; +$text['header-extensions']['uk'] = "Розширення"; +$text['header-extensions']['sv-se'] = "Anknytningar"; + +$text['header-extension-edit']['en-us'] = "Extension"; +$text['header-extension-edit']['es-cl'] = "Extensión"; +$text['header-extension-edit']['pt-pt'] = "Extensão"; +$text['header-extension-edit']['fr-fr'] = "Extension"; +$text['header-extension-edit']['pt-br'] = "Extensão"; +$text['header-extension-edit']['pl'] = "Numer wewnętrzny"; +$text['header-extension-edit']['uk'] = "Розширення"; +$text['header-extension-edit']['sv-se'] = "Anknytning"; + +$text['header-extension-add']['en-us'] = "Extension Add"; +$text['header-extension-add']['es-cl'] = "Agregar Extensión"; +$text['header-extension-add']['pt-pt'] = "Adicionar Extensão"; +$text['header-extension-add']['fr-fr'] = "Ajouter une extension"; +$text['header-extension-add']['pt-br'] = "Adiicionar extensão"; +$text['header-extension-add']['pl'] = "Dodaj numer wewnętrzny"; +$text['header-extension-add']['uk'] = "Додавання розширення"; +$text['header-extension-add']['sv-se'] = "Lägg Till Anknytning"; + +$text['description-voicemail_password']['en-us'] = "Enter the numeric voicemail password here."; +$text['description-voicemail_password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña numérica para el correo de voz aquí."; +$text['description-voicemail_password']['pt-pt'] = "Introduza uma password numérica para o correio de voz aqui."; +$text['description-voicemail_password']['fr-fr'] = "Insérer un mot de passe numérique pour la messagerie vocale."; +$text['description-voicemail_password']['pt-br'] = "Introduza uma senha númerica para o correio de voz aqui"; +$text['description-voicemail_password']['pl'] = "Dodaj numeryczne hasło poczty głosowej "; +$text['description-voicemail_password']['uk'] = ""; +$text['description-voicemail_password']['sv-se'] = "Ange det numeriska röstbrevlåde-lösenordet här."; + +$text['description-voicemail_mail_to']['en-us'] = "Enter the email address to send voicemail to (optional)."; +$text['description-voicemail_mail_to']['es-cl'] = "Ingrese una dirección de correo electrónico para enviar el correo de voz (opcional)."; +$text['description-voicemail_mail_to']['pt-pt'] = "Introduza o endereço de email para enviar o correio de voz (opcional)."; +$text['description-voicemail_mail_to']['fr-fr'] = "Insérer le courriel où sera envoyé le message de notification (optionnel)."; +$text['description-voicemail_mail_to']['pt-br'] = "Insira o endereço de email para enviar o correio de voz (opcional)"; +$text['description-voicemail_mail_to']['pl'] = "Dodaj adres email na który będą wysyłane pliki poczty głosowej"; +$text['description-voicemail_mail_to']['uk'] = ""; +$text['description-voicemail_mail_to']['sv-se'] = "Ange E-post adressen för röstbrevlådan (valfritt)."; + +$text['description-voicemail_local_after_email']['en-us'] = "Choose whether to keep the voicemail in the system after sending the email notification."; +$text['description-voicemail_local_after_email']['es-cl'] = "Escoja si desea mantener el buzón de voz en el sistema después de enviar la notificación por correo electrónico."; +$text['description-voicemail_local_after_email']['pt-pt'] = "Escolha se quer manter o correio de voz no sistema após o envio da notificação de e-mail."; +$text['description-voicemail_local_after_email']['fr-fr'] = "Choisissez si vous voulez garder la messagerie vocale dans le système après l'envoi de la notification par email."; +$text['description-voicemail_local_after_email']['pt-br'] = "Selecione de desjea manter o correio de voz no sistema, após o envio de notificações de e-mail"; +$text['description-voicemail_local_after_email']['pl'] = "Wybierz czy zachować plik poczty głosowej na dysku po wysłaniu go e-mailem."; +$text['description-voicemail_local_after_email']['uk'] = ""; +$text['description-voicemail_local_after_email']['sv-se'] = "Välj om du vill behålla röstmeddelande i systemet efter att e-postmeddelandet skickats."; + +$text['description-voicemail_file']['en-us'] = "Select a listening option to include with the email notification."; +$text['description-voicemail_file']['es-cl'] = "Seleccione qué opción de escucha para incluir en la notificación de correo electrónico."; +$text['description-voicemail_file']['pt-pt'] = "Escolha qual opção de escuta para incluir com a notificação de e-mail."; +$text['description-voicemail_file']['fr-fr'] = "Sélectionnez quelle option écoute d'inclure à la notification par email."; +$text['description-voicemail_file']['pt-br'] = "Selecione dentre as opções qual áudio deseja incluir a notificação de e-mail"; +$text['description-voicemail_file']['pl'] = "Wybierz opcje odsłuchania poczty głosowej w wysłanym e-mailu."; +$text['description-voicemail_file']['uk'] = ""; +$text['description-voicemail_file']['sv-se'] = "Välj ett alternativ för avlyssning i e-postmeddelandet."; + +$text['description-voicemail_enabled']['en-us'] = "Enable/disable voicemail for this extension."; +$text['description-voicemail_enabled']['es-cl'] = "Activar/desactivar el correo de voz para esta extensión."; +$text['description-voicemail_enabled']['pt-pt'] = "Habilitar/Desabilitar o correio de voz para esta extensão."; +$text['description-voicemail_enabled']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale disponible ou non pour cette extension."; +$text['description-voicemail_enabled']['pt-br'] = "Habilitar/Desabilitar o correio de voz para esta extensão"; +$text['description-voicemail_enabled']['pl'] = "Włącz/wyłącz pocztę głosowa."; +$text['description-voicemail_enabled']['uk'] = ""; +$text['description-voicemail_enabled']['sv-se'] = "Aktivera/Inaktivera röstbrevlåda för denna anknytning."; + +$text['description-user_record']['en-us'] = "Choose whether to record local, inbound, outbound, or all."; +$text['description-user_record']['es-cl'] = "Seleccione entrantes, salientes o para grabar todas las llamadas."; +$text['description-user_record']['pt-pt'] = "Selecione inbound, outbound ou para gravar todas as chamadas."; +$text['description-user_record']['fr-fr'] = "Sélectionnez entrants, sortants ou à enregistrer tous les appels."; +$text['description-user_record']['pt-br'] = "Selecione inbound, outbound para gravar todas as chamadas"; +$text['description-user_record']['pl'] = "Włącz/wyłącz nagrywanie rozmów (lokalne, przychodzące, wychodzące, wszystkie)"; +$text['description-user_record']['uk'] = ""; +$text['description-user_record']['sv-se'] = "Välj om lokala, inkommande, utgående eller alla samtal skall spelas in."; + +$text['description-user_list']['en-us'] = "Assign the users that are assigned to this extension. "; +$text['description-user_list']['es-cl'] = "Asigna los usuarios asociados a esta extensión"; +$text['description-user_list']['pt-pt'] = "Atribuir os utilizadores que estão associados a esta extensão."; +$text['description-user_list']['fr-fr'] = "Assigner cette extension aux utilisateurs."; +$text['description-user_list']['pt-br'] = "Atribua os utilizadores que estão associados a essa extensão"; +$text['description-user_list']['pl'] = "Przypisz użytkowników do tego numeru wewnętrznego"; +$text['description-user_list']['uk'] = ""; +$text['description-user_list']['sv-se'] = "Tilldela användare till denna anknytning."; + +$text['description-user_context']['en-us'] = "Enter the user context here."; +$text['description-user_context']['es-cl'] = "Ingrese el contexto de usuario aquí."; +$text['description-user_context']['pt-pt'] = "Introduza o contexto do utilizador aqui."; +$text['description-user_context']['fr-fr'] = "Insérer le contexte utilisateur. Surpasse le contexte du domaine. "; +$text['description-user_context']['pt-br'] = "Insira o contexto do utilizador aqui"; +$text['description-user_context']['pl'] = "Wpisz kontekst użytkownika."; +$text['description-user_context']['uk'] = ""; +$text['description-user_context']['sv-se'] = "Ange 'user context' här."; + +$text['description-toll_allow']['en-us'] = "Enter the toll allow value here. (Examples: domestic,international,local)"; +$text['description-toll_allow']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de tarifa especial a permitir (ej: doméstica, internacional, local)."; +$text['description-toll_allow']['pt-pt'] = "Introduza as permissões aqui. (Exemplos: internacional, local)"; +$text['description-toll_allow']['fr-fr'] = "Insérer les droits d'accès. (Exemples: domestic,international,local)"; +$text['description-toll_allow']['pt-br'] = "Insira as permissões aqui. (Exemplos: Internacional, Local)"; +$text['description-toll_allow']['pl'] = "Wpisz wartość drogich/szczegółowych połączeń."; +$text['description-toll_allow']['uk'] = ""; +$text['description-toll_allow']['sv-se'] = "Ange 'toll allow' värde här. (Exempel: domestic,international,local)"; + +$text['description-sip_force_expires']['en-us'] = "To prevent stale registrations SIP Force expires can override the client expire."; +$text['description-sip_force_expires']['es-cl'] = "Seleccione si desea reescribir solo el puerto de contacto, o la dirección IP junto con el puerto."; +$text['description-sip_force_expires']['pt-pt'] = "Para prevenir registos SIP 'agarrados', o forçar do tempo de expiração pode sobrepor-se ao tempo de expiração do cliente."; +$text['description-sip_force_expires']['fr-fr'] = "Pour prévenir les enregitrements SIP obsolètes ou forcer l'expirartion de l'enregistrement SIP du client."; +$text['description-sip_force_expires']['pt-br'] = "Selecione para forçar o registro do SIP"; +$text['description-sip_force_expires']['pl'] = "Aby zapobiec zastałym rejestracjom włącz SIP 'Force expires'. Nagłówek 'Expires' zostanie nadpisany."; +$text['description-sip_force_expires']['uk'] = ""; +$text['description-sip_force_expires']['sv-se'] = "För att förhindra inaktuella registreringar ”SIP Force expires” kan åsidosätta ”klient expire”."; + +$text['description-sip_force_contact']['en-us'] = "Choose whether to rewrite the contact port, or rewrite both the contact IP and port."; +$text['description-sip_force_contact']['es-cl'] = "Seleccione si desea reescribir solo el puerto de contacto, o la dirección IP junto con el puerto."; +$text['description-sip_force_contact']['pt-pt'] = "Escolha se pretende reescrever o porto do contacto ou reescrever o endereço IP e o porto."; +$text['description-sip_force_contact']['fr-fr'] = "Choisir de ré-écrire le contact ou non."; +$text['description-sip_force_contact']['pt-br'] = "Selecione de pretende forçar sobreescrever o endereço IP e porta"; +$text['description-sip_force_contact']['pl'] = "Wybierz, czy nadpisać SIP „Contact Port” lub nadpisać zarówno SIP „Contact IP” oraz SIP „Port”."; +$text['description-sip_force_contact']['uk'] = ""; +$text['description-sip_force_contact']['sv-se'] = "Välj om 'contact port' skall skrivas om eller om både 'contact IP och Port' skall skrivas om."; + +$text['description-sip_bypass_media']['en-us'] = "Choose whether to send the media stream point to point or in transparent proxy mode."; +$text['description-sip_bypass_media']['es-cl'] = "Seleccione si desea enviar el flujo de medios punto a punto o en modo proxy de transporte."; +$text['description-sip_bypass_media']['pt-pt'] = "Escolha se pretende enviar a stream de media ponto a ponto ou via proxy em modo transparente."; +$text['description-sip_bypass_media']['fr-fr'] = "Choisir de transferer le flux media en direct (point à point) ou via le proxy en mode transparent (pas de transcodage)."; +$text['description-sip_bypass_media']['pt-br'] = "Selecione caso deseja enviar via stream ponto a ponto ou via proxy em modo invisivel"; +$text['description-sip_bypass_media']['pl'] = "Wybierz, czy wysłać strumień głosu bezpośrednio miedzy urządzeniami SIP lub w trybie transparent proxy"; +$text['description-sip_bypass_media']['uk'] = ""; +$text['description-sip_bypass_media']['sv-se'] = "Välj om media strömmen skall skickas 'point to point' eller i 'ransparent proxy mode'."; + +$text['description-range']['en-us'] = "Enter the number of extensions to create. Increments each extension by 1."; +$text['description-range']['es-cl'] = "Ingrese la cantidad de extensiones a crear. Incrementa cada extensión en 1"; +$text['description-range']['pt-pt'] = "Introduza o número de extensões a criar. Incrementa 1 a cada extensão."; +$text['description-range']['fr-fr'] = "Choisir le nombre d'extensions à créer. Le numéro d'extension s'incrémente unitairement."; +$text['description-range']['pt-br'] = "Insira o número de extensões para criar. Insira 1 a cada extensão"; +$text['description-range']['pl'] = "Wpisz liczbę numerów wewnętrznych do stworzenia. Przyrost o wartość 1."; +$text['description-range']['uk'] = ""; +$text['description-range']['sv-se'] = "Ange hur många anknytningar som skall skapas. Adderar 1 på varje anknytning."; + +$text['description-provisioning']['en-us'] = "Select a device and line number to assign to this extension."; +$text['description-provisioning']['es-cl'] = "Seleccione un dispositivo y un número de línea para asignar a esta extensión."; +$text['description-provisioning']['pt-pt'] = "Escolha um dispositivo e um número para atribuir a esta extensão."; +$text['description-provisioning']['fr-fr'] = "Choisir un équipement et un nombre de lignes a assigner à cette extension."; +$text['description-provisioning']['pt-br'] = "Escolha um dispositivo e um número para atribuir a esta extensão"; +$text['description-provisioning']['pl'] = "Wybierz urządzenie oraz numer linii, które mają zostać przypisane do tego numeru wewnętrznego."; +$text['description-provisioning']['uk'] = ""; +$text['description-provisioning']['sv-se'] = "Välj en enhet och linje nummer att tilldela till denna anknytning."; + +$text['description-password']['en-us'] = "Enter the password here."; +$text['description-password']['es-cl'] = "Ingrese una contraseña aquí"; +$text['description-password']['pt-pt'] = "Introduza a password aqui."; +$text['description-password']['fr-fr'] = ""; +$text['description-password']['pt-br'] = "Introduza a senha"; +$text['description-password']['pl'] = "Wpisz hasło"; +$text['description-password']['uk'] = ""; +$text['description-password']['sv-se'] = "Fyll i lösenord."; + +$text['description-outbound_caller_id_number-select']['en-us'] = "Select the external (public) caller ID number."; +$text['description-outbound_caller_id_number-select']['es-cl'] = "Seleccione el número de caller ID externo (público)."; +$text['description-outbound_caller_id_number-select']['pt-pt'] = "Escolha o número externo (público) do chamador."; +$text['description-outbound_caller_id_number-select']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'appelant affiché pour les appels externes (public)."; +$text['description-outbound_caller_id_number-select']['pt-br'] = "Escolha o número externo (público) do discador"; +$text['description-outbound_caller_id_number-select']['pl'] = "Wybierz numer prezentowany w rozmowach wychodzących (na zewnątrz systemu)"; +$text['description-outbound_caller_id_number-select']['uk'] = ""; +$text['description-outbound_caller_id_number-select']['sv-se'] = "Välj det externa (publikt) nummervisningen här."; + +$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['en-us'] = "Enter the external (public) caller ID number here."; +$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['es-cl'] = "Ingrese el número de caller ID externo (público) aquí."; +$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['pt-pt'] = "Introduza o número externo (público) do chamador aqui."; +$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant affiché pour les appels externes (public)."; +$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['pt-br'] = "Insira o número externo (público) do discador aqui"; +$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['pl'] = "Wpisz numer prezentowany w rozmowach wychodzących (na zewnątrz systemu)"; +$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['uk'] = ""; +$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['sv-se'] = "Ange det externa (publikt) nummervisningen här."; + +$text['description-outbound_caller_id_name-select']['en-us'] = "Select the external (public) caller ID name."; +$text['description-outbound_caller_id_name-select']['es-cl'] = "Seleccione el nombre de Caller ID externo (público)."; +$text['description-outbound_caller_id_name-select']['pt-pt'] = "Escolha o nome externo (público) do chamador."; +$text['description-outbound_caller_id_name-select']['fr-fr'] = "Choisir le nom d'appelant affiché pour les appels externes (public)."; +$text['description-outbound_caller_id_name-select']['pt-br'] = "Escolha o nome externo (público) do discador"; +$text['description-outbound_caller_id_name-select']['pl'] = "Wybierz nazwę prezentowaną w rozmowach wychodzących (na zewnątrz systemu)"; +$text['description-outbound_caller_id_name-select']['uk'] = ""; +$text['description-outbound_caller_id_name-select']['sv-se'] = "Välj det externa (publikt) namnvisningen här."; + +$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['en-us'] = "Enter the external (public) caller ID name here."; +$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['es-cl'] = "Ingrese el el nombre de Caller ID externo (público) aquí."; +$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['pt-pt'] = "Introduza o nome externo (público) do chamador aqui."; +$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['fr-fr'] = "Nom d'appelant affiché pour les appels externes (public)."; +$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['pt-br'] = "Insira o nome externo (público) do discador aqui"; +$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['pl'] = "Wpisz nazwę prezentowaną w rozmowach wychodzących (na zewnątrz systemu)"; +$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['uk'] = ""; +$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['sv-se'] = "Ange det externa (publikt) namnvisningen här."; + +$text['description-number_alias']['en-us'] = "If the extension is numeric then number alias is optional."; +$text['description-number_alias']['es-cl'] = "Si la extensión es numérica, entonces el alias numérico es opcional"; +$text['description-number_alias']['pt-pt'] = "Se a extensão é numérica o alias é opcional."; +$text['description-number_alias']['fr-fr'] = "Le numéro de l'extension. Optionnel si l'extension est au format numérique."; +$text['description-number_alias']['pt-br'] = "Se a extensão é um número descreve aqui (Opcional)"; +$text['description-number_alias']['pl'] = "Jeżeli numer wewnętrzny jest numeryczny alias jest opcjonalny."; +$text['description-number_alias']['uk'] = ""; +$text['description-number_alias']['sv-se'] = "Om anknytningen är numerisk då är nummer alias valfritt."; + +$text['description-nibble_account']['en-us'] = "Enter the account number for nibblebill to use."; +$text['description-nibble_account']['es-cl'] = "Ingrese el número de cuenta para ser usada por nibblebill."; +$text['description-nibble_account']['pt-pt'] = "Introduza o número de conta nibblebill."; +$text['description-nibble_account']['fr-fr'] = "Insérer un compte Nibble pour la facturation. Pour cela Nibble doit être installé."; +$text['description-nibble_account']['pt-br'] = "Insira o número de conta nibblebill"; +$text['description-nibble_account']['pl'] = "Wpisz numer konta Nibblebill."; +$text['description-nibble_account']['uk'] = ""; +$text['description-nibble_account']['sv-se'] = "Ange konto nummer för 'nibblebill' som skall användas."; + +$text['description-mwi_account']['en-us'] = "MWI Account with user@domain of the voicemail to monitor."; +$text['description-mwi_account']['es-cl'] = "Cuenta MWI con usuario@dominio del correo de voz para monitorear."; +$text['description-mwi_account']['pt-pt'] = "Conta MWI com utilizador@domínio do correio de voz a monitorizar."; +$text['description-mwi_account']['fr-fr'] = "Récupérer les informations de message en attente. User@domain de la messagerie vocale à gérer."; +$text['description-mwi_account']['pt-br'] = "Conta MWI com utilizador@dominio do correio de voz"; +$text['description-mwi_account']['pl'] = "Konto powiadomienia oczekującej uzytkownik@domena moitorowanej poczty głosowej"; +$text['description-mwi_account']['uk'] = ""; +$text['description-mwi_account']['sv-se'] = "MWI konto med user@domain för den röstbrevlåda som skall monitoreras."; + +$text['description-limit_max']['en-us'] = "Enter the max number of outgoing calls for this user."; +$text['description-limit_max']['es-cl'] = "Ingrese el número máximo de llamadas salientes para este usuario."; +$text['description-limit_max']['pt-pt'] = "Introduza o número máximo de chamadas de saída para este utilizador."; +$text['description-limit_max']['fr-fr'] = "Insérer le maximum d'appel sortants autorisés pour cet utilisateur."; +$text['description-limit_max']['pt-br'] = "Insira o número máximo de chamadas de saída para este usuário"; +$text['description-limit_max']['pl'] = "Wpisz maksymalną dozwoloną ilość rozmów wychodzących z tego numeru wew."; +$text['description-limit_max']['uk'] = ""; +$text['description-limit_max']['sv-se'] = "Ange max antal utgående samtal för denna anknytning."; + +$text['description-limit_destination']['en-us'] = "Enter the destination to send the calls when the max number of outgoing calls has been reached."; +$text['description-limit_destination']['es-cl'] = "Ingrese el destino a quien enviar las llamadas cuando el máximo de llamadas salientes ha sido alcanzado."; +$text['description-limit_destination']['pt-pt'] = "Introduza o destino para enviar as chamadas quando o número máximo de chamadas de saída for atingido."; +$text['description-limit_destination']['fr-fr'] = "Insérer la destination où déborder quand la limite des appels sortant est atteinte."; +$text['description-limit_destination']['pt-br'] = "Insira o destino para enviar as chamadas quando o número máximo de chamadas de saída for atingido"; +$text['description-limit_destination']['pl'] = "Wprowadź destynację rozmowy w przypadku osiągnięcia maksymalnej liczby połączeń wychodzących."; +$text['description-limit_destination']['uk'] = ""; +$text['description-limit_destination']['sv-se'] = "Ange destination dit samtal skickas när max antal utgående samtals gränsen har nåtts."; + +$text['description-hold_music']['en-us'] = "Select the MOH Category here."; +$text['description-hold_music']['es-cl'] = "Ingrese la categoría de música en espera aquí"; +$text['description-hold_music']['pt-pt'] = "Escolha a categoria MOH da música aqui."; +$text['description-hold_music']['fr-fr'] = "Choisir la musique de garde."; +$text['description-hold_music']['pt-br'] = "Escolha a categoria MOH da música."; +$text['description-hold_music']['pl'] = "Wybierz kategorie muzyki na czekanie."; +$text['description-hold_music']['uk'] = ""; +$text['description-hold_music']['sv-se'] = "Välj MOH Kategori här."; + +$text['description-extensions']['en-us'] = "Use this to configure your SIP extensions."; +$text['description-extensions']['es-cl'] = "Utilizado para configurar Extensiones SIP."; +$text['description-extensions']['pt-pt'] = "Utilize isto para configurar as suas extensões SIP"; +$text['description-extensions']['fr-fr'] = "Page de configuration des extensions SIP."; +$text['description-extensions']['pt-br'] = "Utilize para configurar as suas extensões SIP"; +$text['description-extensions']['pl'] = "Konfiguracja numerów wewnętrznych."; +$text['description-extensions']['uk'] = ""; +$text['description-extensions']['sv-se'] = "Använd detta för att konfigurera dina SIP anknytningar."; + +$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the alphanumeric extension. The default configuration allows 2 - 7 digit extensions."; +$text['description-extension']['es-cl'] = "Ingrese una extensión alfanumérica. La configuración predeterminada permite extensiones de 2 a 7 dígitos."; +$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza uma extensão alfanumérica. A configuração por omissão prmite extensões de 2 - 7 dígitos."; +$text['description-extension']['fr-fr'] = "Insérer l'extension au format numéique ou alphanumérique. La configuration par défaut autorise des extension de 2 à 7 digits."; +$text['description-extension']['pt-br'] = "Atribua a extensão e números ao dispositivo"; +$text['description-extension']['pl'] = "Wprowadź alfanumeryczny numer wewnętrzny. Domyślna konfiguracja pozwala na 2-7 cyfrowe numery wewnętrzne "; +$text['description-extension']['uk'] = ""; +$text['description-extension']['sv-se'] = "Tilldela anknytning och linje nummer till enheten."; + +$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of the extension."; +$text['description-enabled']['es-cl'] = "Seleccione el estado de la extensión."; +$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Defina o estado da extensão."; +$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Etat de l'extension."; +$text['description-enabled']['pt-br'] = "Escolha o estado desta definição"; +$text['description-enabled']['pl'] = "Ustaw status numeru wewnętrznego."; +$text['description-enabled']['uk'] = ""; +$text['description-enabled']['sv-se'] = "Välj status på denna standardinställning."; + +$text['description-emergency_caller_id_number']['en-us'] = "Enter the emergency caller ID number here."; +$text['description-emergency_caller_id_number']['es-cl'] = "Ingrese el número de Caller ID de emergencia aquí."; +$text['description-emergency_caller_id_number']['pt-pt'] = "Introduza o número de emergência do chamador aqui."; +$text['description-emergency_caller_id_number']['fr-fr'] = "Entrez le numéro d'identification de l'appelant pour les urgences."; +$text['description-emergency_caller_id_number']['pt-br'] = "Insira o número de emergência do discador"; +$text['description-emergency_caller_id_number']['pl'] = "Wprowadź prezentację numeru dzwoniącego (emergency)"; +$text['description-emergency_caller_id_number']['uk'] = ""; +$text['description-emergency_caller_id_number']['sv-se'] = "Ange nummer som skall visas vid nödsamtal."; + +$text['description-emergency_caller_id_name']['en-us'] = "Enter the emergency caller ID name here."; +$text['description-emergency_caller_id_name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de Caller ID de emergencia aquí."; +$text['description-emergency_caller_id_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome de emergência do chamador aqui."; +$text['description-emergency_caller_id_name']['fr-fr'] = "Entrez le nom d'identification de l'appelant pour les urgences."; +$text['description-emergency_caller_id_name']['pt-br'] = "Insira o nome de emergência do discador"; +$text['description-emergency_caller_id_name']['pl'] = "Wprowadź prezentację nazwy dzwoniącego (emergency)"; +$text['description-emergency_caller_id_name']['uk'] = ""; +$text['description-emergency_caller_id_name']['sv-se'] = "Ange namn som skall visas vid nödsamtal."; + +$text['description-effective_caller_id_number']['en-us'] = "Enter the internal caller ID number here."; +$text['description-effective_caller_id_number']['es-cl'] = "Ingrese el número de Caller ID interno aquí."; +$text['description-effective_caller_id_number']['pt-pt'] = "Introduza o número interno do chamador aqui."; +$text['description-effective_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant affiché pour les appels internes"; +$text['description-effective_caller_id_number']['pt-br'] = "Insira o número interno do discador"; +$text['description-effective_caller_id_number']['pl'] = "Wprowadź prezentację numeru dzwoniącego (rozmowy wew)"; +$text['description-effective_caller_id_number']['uk'] = ""; +$text['description-effective_caller_id_number']['sv-se'] = "Ange numret som skall visas internt."; + +$text['description-effective_caller_id_name']['en-us'] = "Enter the internal caller ID name here."; +$text['description-effective_caller_id_name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de Caller ID interno aquí."; +$text['description-effective_caller_id_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome interno do chamador aqui."; +$text['description-effective_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant affiché pour les appels internes"; +$text['description-effective_caller_id_name']['pt-br'] = "Insira o nome interno do discador"; +$text['description-effective_caller_id_name']['pl'] = "Wprowadź prezentację nazwy dzwoniącego (rozmowy wew)"; +$text['description-effective_caller_id_name']['uk'] = ""; +$text['description-effective_caller_id_name']['sv-se'] = "Ange namn som skall visas internt."; + +$text['description-domain']['en-us'] = ""; +$text['description-domain']['es-cl'] = ""; +$text['description-domain']['pt-pt'] = ""; +$text['description-domain']['fr-fr'] = ""; +$text['description-domain']['pt-br'] = ""; +$text['description-domain']['pl'] = ""; +$text['description-domain']['uk'] = ""; +$text['description-domain']['sv-se'] = ""; + +$text['description-directory_visible']['en-us'] = "Select whether to hide the name from the directory."; +$text['description-directory_visible']['es-cl'] = "Seleccione si desea esconder el nombre desde el directorio."; +$text['description-directory_visible']['pt-pt'] = "Escolha se deseja ou não ocultar o nome do directório."; +$text['description-directory_visible']['fr-fr'] = "Choisir si le nom sera visible dans l'annuaire."; +$text['description-directory_visible']['pt-br'] = "Escolha se deseja ou não ocultar o nome do diretório"; +$text['description-directory_visible']['pl'] = "Wybierz czy ukryć imię i nazwisko w książce telefonicznej."; +$text['description-directory_visible']['uk'] = ""; +$text['description-directory_visible']['sv-se'] = "Välj om namn skall gömas i katalogen."; + +$text['description-directory_full_name']['en-us'] = "Enter the first name followed by the last name."; +$text['description-directory_full_name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre seguido del apellido."; +$text['description-directory_full_name']['pt-pt'] = "Introduza o primeiro nome seguido do último."; +$text['description-directory_full_name']['fr-fr'] = "prénom suivi du nom."; +$text['description-directory_full_name']['pt-br'] = "Insira o primeiro nome seguido do ultimo."; +$text['description-directory_full_name']['pl'] = "Wprowadź imię i nazwisko"; +$text['description-directory_full_name']['uk'] = ""; +$text['description-directory_full_name']['sv-se'] = "Ange förnamn följt av efternamn."; + +$text['description-directory_exten_visible']['en-us'] = "Select whether announce the extension when calling the directory."; +$text['description-directory_exten_visible']['es-cl'] = "Seleccione si desea mostrar la extensión cuando se llame al directorio."; +$text['description-directory_exten_visible']['pt-pt'] = "Escolha se deseja anunciar a extensão no directório."; +$text['description-directory_exten_visible']['fr-fr'] = "Choisir si l'extension sera visible dans l'annuaire."; +$text['description-directory_exten_visible']['pt-br'] = "Escolha se deseja anunciar a extensão no diretório"; +$text['description-directory_exten_visible']['pl'] = "Wybierz, czy ogłosić numer wewnętrzny podczas wyszukiwania w książce telefonicznej"; +$text['description-directory_exten_visible']['uk'] = ""; +$text['description-directory_exten_visible']['sv-se'] = "Välj om anknytningen skall anges när katalogen rings upp."; + +$text['description-dial_string']['en-us'] = "Location of the endpoint."; +$text['description-dial_string']['es-cl'] = "Ubicación de extremo."; +$text['description-dial_string']['pt-pt'] = "Localização do endpoint."; +$text['description-dial_string']['fr-fr'] = "Emplacement de la cible."; +$text['description-dial_string']['pt-br'] = "Lolicação do ponto final"; +$text['description-dial_string']['pl'] = "Lokalizacja klienta SIP"; +$text['description-dial_string']['uk'] = ""; +$text['description-dial_string']['sv-se'] = "Plats för enheten."; + +$text['description-description']['en-us'] = ""; +$text['description-description']['es-cl'] = ""; +$text['description-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['description-description']['fr-fr'] = ""; +$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar"; +$text['description-description']['pl'] = ""; +$text['description-description']['uk'] = "Введіть опис, якщо це необхідно."; +$text['description-description']['sv-se'] = "Fyll i en beskrivning, om nödvändigt."; + +$text['description-cidr']['en-us'] = "Enter the CIDR here."; +$text['description-cidr']['es-cl'] = "Ingrese el CIDR aquí"; +$text['description-cidr']['pt-pt'] = "Introduza o CIDR aqui."; +$text['description-cidr']['fr-fr'] = "Classless Inter-Domain Routing. De la forme abc.def.ghi.jkl/mask"; +$text['description-cidr']['pt-br'] = "Insira o CIDR "; +$text['description-cidr']['pl'] = "Wpisz CIDR"; +$text['description-cidr']['uk'] = ""; +$text['description-cidr']['sv-se'] = "Ange CIDR här."; + +$text['description-call_timeout']['en-us'] = "Enter the call timeout."; +$text['description-call_timeout']['es-cl'] = "Ingrese el tiempo de espera de llamada."; +$text['description-call_timeout']['pt-pt'] = "Introduza o timeout da chamada."; +$text['description-call_timeout']['fr-fr'] = "Insérer la durée max d'un message vocal."; +$text['description-call_timeout']['pt-br'] = "Insira o tempo final da chamada"; +$text['description-call_timeout']['pl'] = "Wpisz limit czasu rozmowy"; +$text['description-call_timeout']['uk'] = ""; +$text['description-call_timeout']['sv-se'] = "Ange 'call timeout'"; + +$text['description-call_group']['en-us'] = "Enter the user call group here. Groups available by default: sales, support, billing."; +$text['description-call_group']['es-cl'] = "Ingrese el grupo a llamar aquí. Los grupos disponible de forma predeterminada son: ventas, soporte, facturación."; +$text['description-call_group']['pt-pt'] = "Introduza o grupo a associar ao utilizador aqui. Grupos disponíveis por omissão: vendas, suporte, facturação."; +$text['description-call_group']['fr-fr'] = "Insérer le groupe d'appel de l'utilisateur. Les groupes disponibles par défaut sont: sales, support, billing."; +$text['description-call_group']['pt-br'] = "Insira o grupo a associar ao usuário, Grupos disponiveis: vendas, suporte, financeiro"; +$text['description-call_group']['pl'] = "Tutaj wprowadź grupę rozmówców użytkownika. Dostępne są następujące Grupy domyślne: sprzedaż, wsparcie, billing."; +$text['description-call_group']['uk'] = ""; +$text['description-call_group']['sv-se'] = "Ange användarens ring grupp här. Grupper som är tillgängliga från start: sales, support, billing."; + +$text['description-auth_acl']['en-us'] = "Enter the Auth ACL here."; +$text['description-auth_acl']['es-cl'] = "Ingrese el ACL de autenticación aquí"; +$text['description-auth_acl']['pt-pt'] = "Introduza a autorização ACL aqui."; +$text['description-auth_acl']['fr-fr'] = "ACL authorisée pour l'extension. De la forme abc.def.ghi.jkl/mask "; +$text['description-auth_acl']['pt-br'] = "Insira a autorização ACL"; +$text['description-auth_acl']['pl'] = "Wpisz listę kontroli dostępu."; +$text['description-auth_acl']['uk'] = ""; +$text['description-auth_acl']['sv-se'] = "Ange Auth ACL här."; + +$text['description-accountcode']['en-us'] = "Enter the account code here."; +$text['description-accountcode']['es-cl'] = "Ingrese el código de cuenta aquí."; +$text['description-accountcode']['pt-pt'] = "Introduza o código de conta aqui."; +$text['description-accountcode']['fr-fr'] = ""; +$text['description-accountcode']['pt-br'] = "Insira a autorização da conta"; +$text['description-accountcode']['pl'] = "Wpisz numer billingowy (nagłówek dodany do SIP INVITE)."; +$text['description-accountcode']['uk'] = ""; +$text['description-accountcode']['sv-se'] = "Ange 'account code' här."; + +$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; +$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; +$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; +$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?"; +$text['confirm-delete']['uk'] = "Ви дійсно бажаєте це видалити?"; +$text['confirm-delete']['sv-se'] = "Vill du verkligen ta bort detta?"; + +$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?"; +$text['confirm-copy']['es-cl'] = "¿Realmente desea copiar esto?"; +$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?"; +$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?"; +$text['confirm-copy']['pt-br'] = "Deseja realmente copiar isto?"; +$text['confirm-copy']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to skopiować?"; +$text['confirm-copy']['uk'] = ""; +$text['confirm-copy']['sv-se'] = "Vill du verkligen kopiera detta?"; + +$text['checkbox-range']['en-us'] = "Auto-generate user with extension as login name"; +$text['checkbox-range']['es-cl'] = "Generar automáticamente usuario con su nombre de inicio de sesión como extensión"; +$text['checkbox-range']['pt-pt'] = "Geração Automática do utilizador com a extensão como nome de login"; +$text['checkbox-range']['fr-fr'] = "Auto-générer l'usager avec l'extension comme ID de login"; +$text['checkbox-range']['pt-br'] = "Gerar automaticamente o usuário com extensão nome e login"; +$text['checkbox-range']['pl'] = " Wygeneruj użytkownika z numerem wewnętrznym jako login."; +$text['checkbox-range']['uk'] = ""; +$text['checkbox-range']['sv-se'] = "Auto-generera användare med anknytning som inloggningsnamn."; + +$text['button-search']['en-us'] = "Search"; +$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar"; +$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar"; +$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher"; +$text['button-search']['pt-br'] = "Pesquisar"; +$text['button-search']['pl'] = "Wyszukaj"; +$text['button-search']['uk'] = "Пошук"; +$text['button-search']['sv-se'] = "Sök"; + +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; +$text['button-save']['uk'] = "Зберегти"; +$text['button-save']['sv-se'] = "Spara"; + +$text['button-edit']['en-us'] = "Edit"; +$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar"; +$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer"; +$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj"; +$text['button-edit']['uk'] = "Редагувати"; +$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera"; + +$text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; +$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; +$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; +$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; +$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover"; +$text['button-delete']['pl'] = "Usuń"; +$text['button-delete']['uk'] = "Видалити"; +$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort"; + +$text['button-copy']['en-us'] = "Copy"; +$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar"; +$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar"; +$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier"; +$text['button-copy']['pt-br'] = "Copiar"; +$text['button-copy']['pl'] = "Kopiuj"; +$text['button-copy']['uk'] = "Копіювати"; +$text['button-copy']['sv-se'] = "Kopiera"; + +$text['button-calls']['en-us'] = "Call Control"; +$text['button-calls']['es-cl'] = "Control de Llamada"; +$text['button-calls']['pt-pt'] = "Controle de Chamadas"; +$text['button-calls']['fr-fr'] = "Call Control"; +$text['button-calls']['uk'] = "Керування дзвінками"; +$text['button-calls']['pl'] = "Kontrola rozmów"; +$text['button-calls']['sv-se'] = "Samtals Kontroll"; + +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; +$text['button-back']['uk'] = "Назад"; +$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka"; + +$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced"; +$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado"; +$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas"; +$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés"; +$text['button-advanced']['pt-br'] = "Avançadas"; +$text['button-advanced']['pl'] = "Zaawansowane"; +$text['button-advanced']['uk'] = "Додатково"; +$text['button-advanced']['sv-se'] = "Avancerat"; + +$text['button-add']['en-us'] = "Add"; +$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; +$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter"; +$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['pl'] = "Dodaj"; +$text['button-add']['uk'] = "Додати"; +$text['button-add']['sv-se'] = "Lägg Till"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/app/extensions/app_menu.php b/app/extensions/app_menu.php index 6ad5d3384d..11cd835645 100644 --- a/app/extensions/app_menu.php +++ b/app/extensions/app_menu.php @@ -1,21 +1,20 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/fax/app_languages.php b/app/fax/app_languages.php index 04294c0998..3f596f70e5 100644 --- a/app/fax/app_languages.php +++ b/app/fax/app_languages.php @@ -1,842 +1,1171 @@ (Select 'False' for self-signed certificates.)"; - $text['description-email_connection_validate']['es-cl'] = "Activar la validación del certificado del servidor.
(Seleccione 'Falso' para certificados con firma.)"; - $text['description-email_connection_validate']['pt-pt'] = "Habilitar a validação do certificado do servidor.
(Selecione 'Não' para os certificados auto-assinados.)"; - $text['description-email_connection_validate']['fr-fr'] = "Activer la validation du certificat du serveur.
(Sélectionner 'Non' pour les certificats auto-signés.)"; - - $text['label-email_connection_username']['en-us'] = "Username"; - $text['label-email_connection_username']['es-cl'] = "Nombre de usuario"; - $text['label-email_connection_username']['pt-pt'] = "Nome de Usuário"; - $text['label-email_connection_username']['fr-fr'] = "Nom d'utilisateur"; - - $text['description-email_connection_username']['en-us'] = "Enter the authentication username."; - $text['description-email_connection_username']['es-cl'] = "Introduzca el nombre de usuario de autenticación."; - $text['description-email_connection_username']['pt-pt'] = "Digite o nome de usuário de autenticação."; - $text['description-email_connection_username']['fr-fr'] = "Entrez le nom d'utilisateur d'authentification."; - - $text['label-email_connection_password']['en-us'] = "Password"; - $text['label-email_connection_password']['es-cl'] = "Contraseña"; - $text['label-email_connection_password']['pt-pt'] = "Senha"; - $text['label-email_connection_password']['fr-fr'] = "Mot de Passe"; - - $text['description-email_connection_password']['en-us'] = "Enter the authentication password."; - $text['description-email_connection_password']['es-cl'] = "Introduzca la contraseña de autenticación."; - $text['description-email_connection_password']['pt-pt'] = "Digite a senha de autenticação."; - $text['description-email_connection_password']['fr-fr'] = "Entrez le mot de passe d'authentification."; - - $text['label-email_connection_mailbox']['en-us'] = "Mailbox Folder"; - $text['label-email_connection_mailbox']['es-cl'] = "Carpeta Buzón"; - $text['label-email_connection_mailbox']['pt-pt'] = "Pasta Caixa"; - $text['label-email_connection_mailbox']['fr-fr'] = "Dossier Boîte aux Lettres"; - - $text['description-email_connection_mailbox']['en-us'] = "Enter the remote folder name to monitor."; - $text['description-email_connection_mailbox']['es-cl'] = "Escriba el nombre de la carpeta remota para monitorear."; - $text['description-email_connection_mailbox']['pt-pt'] = "Digite o nome da pasta remoto para monitorar."; - $text['description-email_connection_mailbox']['fr-fr'] = "Entrez le nom du dossier à distance pour surveiller."; - - $text['label-advanced_settings']['en-us'] = "Advanced Settings"; - $text['label-advanced_settings']['es-cl'] = "Configuración Avanzada"; - $text['label-advanced_settings']['pt-pt'] = "Configurações Avançadas"; - $text['label-advanced_settings']['fr-fr'] = "Paramètres Avancés"; - - $text['description-advanced_settings']['en-us'] = "Configure the settings below to enable Remote Inbox and Email-to-Fax functionality."; - $text['description-advanced_settings']['es-cl'] = "Configure las opciones de abajo para permitir que la bandeja de entrada remota y funcionalidad-Email-a-Fax."; - $text['description-advanced_settings']['pt-pt'] = "Defina as configurações abaixo para permitir Inbox remoto e funcionalidade Email-to-Fax."; - $text['description-advanced_settings']['fr-fr'] = "Configurez les paramètres ci-dessous pour activer la boîte de réception à distance et la fonctionnalité Email-à-Fax."; - - $text['label-email_account_connection']['en-us'] = "Account Connection"; - $text['label-email_account_connection']['es-cl'] = "Conexión Cuenta"; - $text['label-email_account_connection']['pt-pt'] = "Connection Conta"; - $text['label-email_account_connection']['fr-fr'] = "Compte Connexion"; - - $text['label-email_remote_inbox']['en-us'] = "Remote Inbox"; - $text['label-email_remote_inbox']['es-cl'] = "Bandeja de Entrada Remota"; - $text['label-email_remote_inbox']['pt-pt'] = "Inbox Remoto"; - $text['label-email_remote_inbox']['fr-fr'] = "Boîte de Réception à Distance"; - - $text['label-email_inbound_subject_tag']['en-us'] = "Subject Tag"; - $text['label-email_inbound_subject_tag']['es-cl'] = "Asunto Tag"; - $text['label-email_inbound_subject_tag']['pt-pt'] = "Assunto Tag"; - $text['label-email_inbound_subject_tag']['fr-fr'] = "Tag Sujet"; - - $text['description-email_inbound_subject_tag']['en-us'] = "Set the email subject tag for inbound faxes."; - $text['description-email_inbound_subject_tag']['es-cl'] = "Ajuste la etiqueta de asunto del correo electrónico para los faxes entrantes."; - $text['description-email_inbound_subject_tag']['pt-pt'] = "Defina a tag e-mail assunto para faxes recebidos."; - $text['description-email_inbound_subject_tag']['fr-fr'] = "Réglez le tag objet du courriel pour les fax entrants."; - - $text['label-email_email-to-fax']['en-us'] = "Email-to-Fax"; - $text['label-email_email-to-fax']['es-cl'] = "Email-a-Fax"; - $text['label-email_email-to-fax']['pt-pt'] = "Email-to-Fax"; - $text['label-email_email-to-fax']['fr-fr'] = "Email-à-Fax"; - - $text['label-email_outbound_subject_tag']['en-us'] = "Subject Tag"; - $text['label-email_outbound_subject_tag']['es-cl'] = "Asunto Tag"; - $text['label-email_outbound_subject_tag']['pt-pt'] = "Assunto Tag"; - $text['label-email_outbound_subject_tag']['fr-fr'] = "Tag Sujet"; - - $text['description-email_outbound_subject_tag']['en-us'] = "Set the email subject tag for outbound faxes."; - $text['description-email_outbound_subject_tag']['es-cl'] = "Ajuste la etiqueta de asunto del correo electrónico para los faxes salientes."; - $text['description-email_outbound_subject_tag']['pt-pt'] = "Defina a tag e-mail assunto para faxes de saída."; - $text['description-email_outbound_subject_tag']['fr-fr'] = "Réglez le tag objet du courriel pour les fax sortants."; - - $text['label-email_outbound_authorized_senders']['en-us'] = "Authorized Senders"; - $text['label-email_outbound_authorized_senders']['es-cl'] = "Los Remitentes Autorizados"; - $text['label-email_outbound_authorized_senders']['pt-pt'] = "Remetentes Autorizados"; - $text['label-email_outbound_authorized_senders']['fr-fr'] = "Expéditeurs Autorisés"; - - $text['description-email_outbound_authorized_senders']['en-us'] = "Define the email address(es) allowed to send faxes through this server."; - $text['description-email_outbound_authorized_senders']['es-cl'] = "Definir la dirección de correo electrónico(es) pueden enviar faxes a través de este servidor."; - $text['description-email_outbound_authorized_senders']['pt-pt'] = "Defina o endereço de e-mail(s) permissão para enviar faxes através deste servidor."; - $text['description-email_outbound_authorized_senders']['fr-fr'] = "Définir l'adresse e-mail(s) autorisé à envoyer des télécopies via ce serveur."; - - $text['option-true']['en-us'] = "True"; - $text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero"; - $text['option-true']['pt-pt'] = "Sim"; - $text['option-true']['fr-fr'] = "Oui"; - - $text['option-false']['en-us'] = "False"; - $text['option-false']['es-cl'] = "Falso"; - $text['option-false']['pt-pt'] = "Não"; - $text['option-false']['fr-fr'] = "Non"; - - $text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced"; - $text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado"; - $text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas"; - $text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés"; - - $text['message-cannot_connect']['en-us'] = "Connection Failed"; - $text['message-cannot_connect']['es-cl'] = "Error de Conexión"; - $text['message-cannot_connect']['pt-pt'] = "Falha na Conexão"; - $text['message-cannot_connect']['fr-fr'] = "Échec de la Connexion"; - - $text['label-pin']['en-us'] = "PIN Number"; - $text['label-pin']['es-cl'] = "Número PIN"; - $text['label-pin']['pt-pt'] = "Código PIN"; - $text['label-pin']['fr-fr'] = "Code PIN"; - - $text['description-pin']['en-us'] = "Enter the PIN number here."; - $text['description-pin']['es-cl'] = "Ingrese el número PIN aquí."; - $text['description-pin']['pt-pt'] = "Introduza aqui o código PIN."; - $text['description-pin']['fr-fr'] = "Choisir un code d'identification."; - - $text['label-caller-id-name']['en-us'] = "Caller ID Name"; - $text['label-caller-id-name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID"; - $text['label-caller-id-name']['pt-pt'] = "Nome do Originador"; - $text['label-caller-id-name']['fr-fr'] = "Nom affiché"; - - $text['label-caller-id-number']['en-us'] = "Caller ID Number"; - $text['label-caller-id-number']['es-cl'] = "Número de Caller ID"; - $text['label-caller-id-number']['pt-pt'] = "Número do Originador"; - $text['label-caller-id-number']['fr-fr'] = "Numéro affiché"; - - $text['description-caller-id-name']['en-us'] = "Enter the Caller ID name here."; - $text['description-caller-id-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de Caller ID aquí."; - $text['description-caller-id-name']['pt-pt'] = "Introduza aqui o nome do originador."; - $text['description-caller-id-name']['fr-fr'] = "Choisir le nom affiché en entête du Fax émis"; - - $text['description-caller-id-number']['en-us'] = "Enter the Caller ID number here."; - $text['description-caller-id-number']['es-cl'] = "Ingrese el número de Caller ID aquí."; - $text['description-caller-id-number']['pt-pt'] = "Introduza aqui o número do originador."; - $text['description-caller-id-number']['fr-fr'] = "Choisir le numéro affiché en entête du Fax émis"; - - $text['label-forward']['en-us'] = "Forward Number"; - $text['label-forward']['es-cl'] = "Dirigir Número"; - $text['label-forward']['pt-pt'] = "Número de Encaminhamento"; - $text['label-forward']['fr-fr'] = "Numéro de renvoi"; - - $text['description-forward-number']['en-us'] = "Enter the forward number here. Used to forward the fax to a registered extension or external number."; - $text['description-forward-number']['es-cl'] = "Ingrese el número de desvío aquí. Utilizado para desviar el fax a una extensión registrada o un número externo."; - $text['description-forward-number']['pt-pt'] = "Introduza aqui o número de encaminhamento. Utilizado para encaminhar o fax para uma extensão registada ou número externo."; - $text['description-forward-number']['fr-fr'] = "Choisir un numéro de renvoi en cas de besoins. Si inséré, après réception, le Fax sera ré-émis à ce numéro."; - - $text['label-user-list']['en-us'] = "User List"; - $text['label-user-list']['es-cl'] = "Lista de usuarios"; - $text['label-user-list']['pt-pt'] = "Lista de Utilizadores"; - $text['label-user-list']['fr-fr'] = "Liste Usagers"; - - $text['button-add']['en-us'] = "Add"; - $text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; - $text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; - $text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter"; - - $text['description-user-add']['en-us'] = "Assign the users that can manage this fax extension."; - $text['description-user-add']['es-cl'] = "Definir los usuarios que pueden administrar esta extensión de fax."; - $text['description-user-add']['pt-pt'] = "Atribuir os utilizadores que podem gerir esta extensão de fax."; - $text['description-user-add']['fr-fr'] = "Ajouter les usagers pouvant utiliser ce Fax."; - - $text['label-file']['en-us'] = "File not found."; - $text['label-file']['es-cl'] = "Archivo no encontrado."; - $text['label-file']['pt-pt'] = "Ficheiro não encontrado."; - $text['label-file']['fr-fr'] = "Fichier non trové"; - - $text['description-2']['en-us'] = "To send a fax, upload a PDF or TIF file. To generate a cover sheet, enter a Subject and/or Message below."; - $text['description-2']['es-cl'] = "Para enviar un fax, cargar un archivo PDF o TIF. Para generar una hoja de presentación, escriba un asunto y / o mensaje a continuación."; - $text['description-2']['pt-pt'] = "Pour envoyer un fax, télécharger un fichier PDF ou TIF. Para gerar uma folha de rosto, digite um assunto e / ou mensagem abaixo."; - $text['description-2']['fr-fr'] = "Pour envoyer un fax, télécharger un fichier PDF ou TIF. Pour générer une feuille de couverture, entrer un sujet et / ou un message ci-dessous."; - - $text['description-3']['en-us'] = "Install LibreOffice for additional file format support (DOC, DOCX, XLS, XLSX, ODT, OTT, RTF, etc). View the status of a fax transmission on the Active Calls page, in the Log Viewer, or by watching the results in the switch console."; - $text['description-3']['es-cl'] = "Instalar LibreOffice de apoyo adicional de formato de archivo (DOC, DOCX, XLS, XLSX, ODT, OTT, RTF, ...). Ver el estado de una transmisión de fax en la página de llamadas activas, el Visor de registro, o por ver los resultados en la consola del switch."; - $text['description-3']['pt-pt'] = "Instalar LibreOffice para suporte adicional formato de arquivo (DOC, DOCX, XLS, XLSX, ODT, OTT, RTF, ...). Exibir o status de uma transmissão de fax na página de chamadas ativas, o Log Viewer, ou assistindo os resultados no console switch."; - $text['description-3']['fr-fr'] = "Installer LibreOffice pour un soutien supplémentaire de format de fichier (DOC, DOCX, XLS, XLSX, ODT, OTT, RTF, ...). Afficher l'état d'une transmission de télécopie sur la page Appels actifs, le Log Viewer, ou en regardant les résultats dans la console du commutateur."; - - $text['label-fax-sender']['en-us'] = "From"; - $text['label-fax-sender']['es-cl'] = "Remitente"; - $text['label-fax-sender']['pt-pt'] = "Sender"; - $text['label-fax-sender']['fr-fr'] = "Expéditeur"; - - $text['description-fax-sender']['en-us'] = "Enter the sender's name for the cover sheet (optional)."; - $text['description-fax-sender']['es-cl'] = "Introduzca el nombre del remitente para la portada (opcional)."; - $text['description-fax-sender']['pt-pt'] = "Digite o nome do remetente para a folha de rosto (opcional)."; - $text['description-fax-sender']['fr-fr'] = "Entrez le nom de l'expéditeur pour la feuille de couverture (en option)."; - - $text['label-fax-header']['en-us'] = "Header"; - $text['label-fax-header']['es-cl'] = "Header"; - $text['label-fax-header']['pt-pt'] = "Cabeçalho"; - $text['label-fax-header']['fr-fr'] = "Entête"; - - $text['description-fax-header']['en-us'] = "Displayed beneath the logo in the header of the cover sheet (optional)."; - $text['description-fax-header']['es-cl'] = "Aparece debajo del logotipo en la cabecera de la portada (opcional)."; - $text['description-fax-header']['pt-pt'] = "Exibido abaixo do logotipo no cabeçalho da folha de rosto (opcional)."; - $text['description-fax-header']['fr-fr'] = "Affiché sous le logo dans l'en-tête de la feuille de couverture (en option)."; - - $text['label-fax-recipient']['en-us'] = "To"; - $text['label-fax-recipient']['es-cl'] = "Destinatario"; - $text['label-fax-recipient']['pt-pt'] = "Destinatário"; - $text['label-fax-recipient']['fr-fr'] = "Destinataire"; - - $text['description-fax-recipient']['en-us'] = "Enter the recipient's name for the cover sheet (optional)."; - $text['description-fax-recipient']['es-cl'] = "Introduzca el nombre del destinatario de la portada (opcional)."; - $text['description-fax-recipient']['pt-pt'] = "Digite o nome do destinatário para a folha de rosto (opcional)."; - $text['description-fax-recipient']['fr-fr'] = "Entrez le nom du destinataire de la feuille de couverture (en option)."; - - $text['label-fax-number']['en-us'] = "Fax Number"; - $text['label-fax-number']['es-cl'] = "Número de Fax"; - $text['label-fax-number']['pt-pt'] = "Número de Fax"; - $text['label-fax-number']['fr-fr'] = "Numéro de Fax"; - - $text['description-fax-number']['en-us'] = "Enter the recipient fax number(s)."; - $text['description-fax-number']['es-cl'] = "Introduzca el número(s) de fax del destinatario."; - $text['description-fax-number']['pt-pt'] = "Digite o número do(s) de fax do destinatário."; - $text['description-fax-number']['fr-fr'] = "Entrez le numéro(s) de fax du destinataire."; - - $text['label-fax-subject']['en-us'] = "Subject"; - $text['label-fax-subject']['es-cl'] = "Asunto"; - $text['label-fax-subject']['pt-pt'] = "Assunto"; - $text['label-fax-subject']['fr-fr'] = "Sujet"; - - $text['description-fax-subject']['en-us'] = "Enter a subject for the cover sheet (optional)."; - $text['description-fax-subject']['es-cl'] = "Escriba un asunto para la portada (opcional)."; - $text['description-fax-subject']['pt-pt'] = "Insira um assunto para a folha de rosto (opcional)."; - $text['description-fax-subject']['fr-fr'] = "Entrez l'objet de la feuille de couverture (en option)."; - - $text['label-fax-message']['en-us'] = "Message"; - $text['label-fax-message']['es-cl'] = "Mensaje"; - $text['label-fax-message']['pt-pt'] = "Mensagem"; - $text['label-fax-message']['fr-fr'] = "Message"; - - $text['description-fax-message']['en-us'] = "Enter a message for the cover sheet (optional)."; - $text['description-fax-message']['es-cl'] = "Escriba un mensaje para la portada (opcional)."; - $text['description-fax-message']['pt-pt'] = "Digite uma mensagem para a folha de rosto (opcional)."; - $text['description-fax-message']['fr-fr'] = "Entrez un message pour la feuille de couverture (en option)."; - - $text['label-fax-footer']['en-us'] = "Footer"; - $text['label-fax-footer']['es-cl'] = "Pie de Página"; - $text['label-fax-footer']['pt-pt'] = "Rodapé"; - $text['label-fax-footer']['fr-fr'] = "Footer"; - - $text['description-fax-footer']['en-us'] = "Displayed in the footer of the cover sheet (optional)."; - $text['description-fax-footer']['es-cl'] = "Se muestra en el pie de página de la portada (opcional)."; - $text['description-fax-footer']['pt-pt'] = "Exibido no rodapé da folha de rosto (opcional)."; - $text['description-fax-footer']['fr-fr'] = "Affiché dans le bas de la feuille de couverture (en option)."; - - $text['label-fax-resolution']['en-us'] = "Resolution"; - $text['label-fax-resolution']['es-cl'] = "Resolución"; - $text['label-fax-resolution']['pt-pt'] = "Resolução"; - $text['label-fax-resolution']['fr-fr'] = "Résolution"; - - $text['description-fax-resolution']['en-us'] = "Select the transmission quality."; - $text['description-fax-resolution']['es-cl'] = "Seleccione la calidad de la transmisión."; - $text['description-fax-resolution']['pt-pt'] = "Selecione a qualidade da transmissão."; - $text['description-fax-resolution']['fr-fr'] = "Sélectionnez la qualité de transmission."; - - $text['option-fax-resolution-normal']['en-us'] = "Normal"; - $text['option-fax-resolution-normal']['es-cl'] = "Normal"; - $text['option-fax-resolution-normal']['pt-pt'] = "Normal"; - $text['option-fax-resolution-normal']['fr-fr'] = "Normal"; - - $text['option-fax-resolution-fine']['en-us'] = "Fine"; - $text['option-fax-resolution-fine']['es-cl'] = "Fine"; - $text['option-fax-resolution-fine']['pt-pt'] = "Belas"; - $text['option-fax-resolution-fine']['fr-fr'] = "Fin"; - - $text['option-fax-resolution-superfine']['en-us'] = "Superfine"; - $text['option-fax-resolution-superfine']['es-cl'] = "Superfino"; - $text['option-fax-resolution-superfine']['pt-pt'] = "Extrafino"; - $text['option-fax-resolution-superfine']['fr-fr'] = "Superfin"; - - $text['label-fax-page-size']['en-us'] = "Page Size"; - $text['label-fax-page-size']['es-cl'] = "Tamaño de Página"; - $text['label-fax-page-size']['pt-pt'] = "Tamanho da Página"; - $text['label-fax-page-size']['fr-fr'] = "Taille de la Page"; - - $text['description-fax-page-size']['en-us'] = "Select the page size to transmit."; - $text['description-fax-page-size']['es-cl'] = "Seleccione el tamaño de página de transmitir."; - $text['description-fax-page-size']['pt-pt'] = "Selecione o tamanho da página para transmitir."; - $text['description-fax-page-size']['fr-fr'] = "Sélectionnez le format de page à transmettre."; - - $text['label-fax-fax']['en-us'] = "FAX"; - $text['label-fax-fax']['es-cl'] = "Facsímil"; - $text['label-fax-fax']['pt-pt'] = "Fax"; - $text['label-fax-fax']['fr-fr'] = "Télécopie"; - - $text['label-fax-cover-sheet']['en-us'] = "COVER SHEET"; - $text['label-fax-cover-sheet']['es-cl'] = "CARTA DE PRESENTACIÓN"; - $text['label-fax-cover-sheet']['pt-pt'] = "CARTA DE APRESENTAÇÃO"; - $text['label-fax-cover-sheet']['fr-fr'] = "PAGE DE PRESENTATION"; - - $text['label-fax-attached']['en-us'] = "Attached"; - $text['label-fax-attached']['es-cl'] = "Adjunto"; - $text['label-fax-attached']['pt-pt'] = "Anexado"; - $text['label-fax-attached']['fr-fr'] = "Attaché"; - - $text['label-fax-page']['en-us'] = "Page"; - $text['label-fax-page']['es-cl'] = "Página"; - $text['label-fax-page']['pt-pt'] = "Página"; - $text['label-fax-page']['fr-fr'] = "Page"; - - $text['label-fax-pages']['en-us'] = "Pages"; - $text['label-fax-pages']['es-cl'] = "Páginas"; - $text['label-fax-pages']['pt-pt'] = "Páginas"; - $text['label-fax-pages']['fr-fr'] = "Pages"; - - $text['label-location']['en-us'] = "Location"; - $text['label-location']['es-cl'] = "Localización"; - $text['label-location']['pt-pt'] = "Localização"; - $text['label-location']['fr-fr'] = "Localisation"; - - $text['table-file']['en-us'] = "File Name (Download)"; - $text['table-file']['es-cl'] = "Nombre de Archivo (Descargar)"; - $text['table-file']['pt-pt'] = "Nome do Ficheiro (Descarregar)"; - $text['table-file']['fr-fr'] = "Nom du Fichier (télécharger)"; - - $text['table-view']['en-us'] = "View"; - $text['table-view']['es-cl'] = "Ver"; - $text['table-view']['pt-pt'] = "Visualizar"; - $text['table-view']['fr-fr'] = "Visualiser"; - - $text['table-modified']['en-us'] = "Last Modified"; - $text['table-modified']['es-cl'] = "Última modificación"; - $text['table-modified']['pt-pt'] = "Última Alteração"; - $text['table-modified']['fr-fr'] = "Dernière modification"; - - $text['table-size']['en-us'] = "Size"; - $text['table-size']['es-cl'] = "Tamaño"; - $text['table-size']['pt-pt'] = "Tamanho"; - $text['table-size']['fr-fr'] = "Taille"; - - $text['message-invalid-fax']['en-us'] = "Invalid Fax - Please enter a message or select a file to send."; - $text['message-invalid-fax']['es-cl'] = "Fax Inválido - Por favor ingrese el mensaje o seleccione un archivo para enviar."; - $text['message-invalid-fax']['pt-pt'] = "Fax inválida - Por favor, digite uma mensagem ou selecionar um arquivo a ser enviado."; - $text['message-invalid-fax']['fr-fr'] = "Fax Invalide - Merci d'entrer un message ou sélectionner un fichier à envoyer."; - - $text['label-email_received']['en-us'] = "Received"; - $text['label-email_received']['es-cl'] = "Recibido"; - $text['label-email_received']['pt-pt'] = "Recebido"; - $text['label-email_received']['fr-fr'] = "Reçu"; - - $text['label-email_size']['en-us'] = "Size"; - $text['label-email_size']['es-cl'] = "Tamaño"; - $text['label-email_size']['pt-pt'] = "Tamanho"; - $text['label-email_size']['fr-fr'] = "Taille"; - - $text['label-email-fax']['en-us'] = "Fax"; - $text['label-email-fax']['es-cl'] = "Facsímil"; - $text['label-email-fax']['pt-pt'] = "Fax"; - $text['label-email-fax']['fr-fr'] = "Télécopie"; - - //fax logs - $text['title-fax_logs']['en-us'] = "Fax Logs"; - $text['title-fax_logs']['es-cl'] = "Registros de fax"; - $text['title-fax_logs']['pt-pt'] = "Logs de fax"; - $text['title-fax_logs']['fr-fr'] = "Journaux Fax"; - - $text['title-fax_log']['en-us'] = "Fax Log"; - $text['title-fax_log']['es-cl'] = "Registro de fax"; - $text['title-fax_log']['pt-pt'] = "Fax Log"; - $text['title-fax_log']['fr-fr'] = "Fax Connexion"; - - $text['description-fax_log']['en-us'] = "The details for sending and receiving a fax included are whether fax was successful, ECM (Error Correction Mode), number of retries, destination number, date, etc."; - $text['description-fax_log']['es-cl'] = "Los detalles para el envío y recepción de faxes se incluyen si fax se ha realizado correctamente, ECM (Modo de Corrección de Errores), número de reintentos, número de destino, fecha, etc."; - $text['description-fax_log']['pt-pt'] = "Os detalhes para o envio e recebimento de um fax estão incluídos se fax foi bem-sucedida, ECM (Modo de correção de erros), número de repetições, número de destino, data, etc."; - $text['description-fax_log']['fr-fr'] = "Les détails pour envoyer et recevoir un fax sont inclus si fax a réussi, ECM (Mode de correction d'erreur), nombre de tentatives, le numéro de destination, la date, etc."; - - $text['label-fax_success']['en-us'] = "Success"; - $text['label-fax_success']['es-cl'] = "éxito"; - $text['label-fax_success']['pt-pt'] = "sucesso"; - $text['label-fax_success']['fr-fr'] = "succès"; - - $text['description-fax_success']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_success']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_success']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_success']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_result_code']['en-us'] = "Code"; - $text['label-fax_result_code']['es-cl'] = "Código"; - $text['label-fax_result_code']['pt-pt'] = "Código"; - $text['label-fax_result_code']['fr-fr'] = "Code"; - - $text['description-fax_result_code']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_result_code']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_result_code']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_result_code']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_result_text']['en-us'] = "Result"; - $text['label-fax_result_text']['es-cl'] = "Resultado"; - $text['label-fax_result_text']['pt-pt'] = "Resultado"; - $text['label-fax_result_text']['fr-fr'] = "Résultat"; - - $text['description-fax_result_text']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_result_text']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_result_text']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_result_text']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_file']['en-us'] = "File"; - $text['label-fax_file']['es-cl'] = "Expediente"; - $text['label-fax_file']['pt-pt'] = "Arquivo"; - $text['label-fax_file']['fr-fr'] = "Fichier"; - - $text['description-fax_file']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_file']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_file']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_file']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_ecm_used']['en-us'] = "ECM"; - $text['label-fax_ecm_used']['es-cl'] = "ECM"; - $text['label-fax_ecm_used']['pt-pt'] = "ECM"; - $text['label-fax_ecm_used']['fr-fr'] = "ECM"; - - $text['description-fax_ecm_used']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_ecm_used']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_ecm_used']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_ecm_used']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_local_station_id']['en-us'] = "Local Station ID"; - $text['label-fax_local_station_id']['es-cl'] = "Local ID de la estación"; - $text['label-fax_local_station_id']['pt-pt'] = "Local Station ID"; - $text['label-fax_local_station_id']['fr-fr'] = "Local ID station"; - - $text['description-fax_local_station_id']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_local_station_id']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_local_station_id']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_local_station_id']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_document_transferred_pages']['en-us'] = "Document Transferred Pages"; - $text['label-fax_document_transferred_pages']['es-cl'] = "Páginas de documentos Transferido"; - $text['label-fax_document_transferred_pages']['pt-pt'] = "Documento Transferido Pages"; - $text['label-fax_document_transferred_pages']['fr-fr'] = "Pages de document transféré"; - - $text['description-fax_document_transferred_pages']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_document_transferred_pages']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_document_transferred_pages']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_document_transferred_pages']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_document_total_pages']['en-us'] = "Document Total Pages"; - $text['label-fax_document_total_pages']['es-cl'] = "Documento Total de páginas"; - $text['label-fax_document_total_pages']['pt-pt'] = "Documento Total de Páginas"; - $text['label-fax_document_total_pages']['fr-fr'] = "Document de nombre total de pages"; - - $text['description-fax_document_total_pages']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_document_total_pages']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_document_total_pages']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_document_total_pages']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_image_resolution']['en-us'] = "Image Resolution"; - $text['label-fax_image_resolution']['es-cl'] = "Resolución de la imagen"; - $text['label-fax_image_resolution']['pt-pt'] = "Resolução da imagem"; - $text['label-fax_image_resolution']['fr-fr'] = "Résolution de l'image"; - - $text['description-fax_image_resolution']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_image_resolution']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_image_resolution']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_image_resolution']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_image_size']['en-us'] = "Image Size"; - $text['label-fax_image_size']['es-cl'] = "Tamaño de la Imagen"; - $text['label-fax_image_size']['pt-pt'] = "Tamanho da Imagem"; - $text['label-fax_image_size']['fr-fr'] = "Taille de l'image"; - - $text['description-fax_image_size']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_image_size']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_image_size']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_image_size']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_bad_rows']['en-us'] = "Bad Rows"; - $text['label-fax_bad_rows']['es-cl'] = "Bad Filas"; - $text['label-fax_bad_rows']['pt-pt'] = "Bad Fileiras"; - $text['label-fax_bad_rows']['fr-fr'] = "Bad Lignes"; - - $text['description-fax_bad_rows']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_bad_rows']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_bad_rows']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_bad_rows']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_transfer_rate']['en-us'] = "Transfer Rate"; - $text['label-fax_transfer_rate']['es-cl'] = "Velocidad de Transferencia"; - $text['label-fax_transfer_rate']['pt-pt'] = "Taxa de Transferência"; - $text['label-fax_transfer_rate']['fr-fr'] = "Taux de Transfert"; - - $text['description-fax_transfer_rate']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_transfer_rate']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_transfer_rate']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_transfer_rate']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_retry_attempts']['en-us'] = "Retry"; - $text['label-fax_retry_attempts']['es-cl'] = "Vuelva a Intentarlo"; - $text['label-fax_retry_attempts']['pt-pt'] = "Tentar Novamente"; - $text['label-fax_retry_attempts']['fr-fr'] = "Refaire"; - - $text['description-fax_retry_attempts']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_retry_attempts']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_retry_attempts']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_retry_attempts']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_retry_limit']['en-us'] = "Retry Limit"; - $text['label-fax_retry_limit']['es-cl'] = "Límite de Reintentos"; - $text['label-fax_retry_limit']['pt-pt'] = "Limite de Repetições"; - $text['label-fax_retry_limit']['fr-fr'] = "Retry Limit"; - - $text['description-fax_retry_limit']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_retry_limit']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_retry_limit']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_retry_limit']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_retry_sleep']['en-us'] = "Retry Sleep"; - $text['label-fax_retry_sleep']['es-cl'] = "Vuelva a Intentar el Sueño"; - $text['label-fax_retry_sleep']['pt-pt'] = "Repetir o Sono"; - $text['label-fax_retry_sleep']['fr-fr'] = "Réessayez Sommeil"; - - $text['description-fax_retry_sleep']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_retry_sleep']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_retry_sleep']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_retry_sleep']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_destination']['en-us'] = "Destination"; - $text['label-fax_destination']['es-cl'] = "Destino"; - $text['label-fax_destination']['pt-pt'] = "Destino"; - $text['label-fax_destination']['fr-fr'] = "Destination"; - - $text['label-fax_uri']['en-us'] = "URI"; - $text['label-fax_uri']['es-cl'] = "URI"; - $text['label-fax_uri']['pt-pt'] = "URI"; - $text['label-fax_uri']['fr-fr'] = "URI"; - - $text['description-fax_uri']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_uri']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_uri']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_uri']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_date']['en-us'] = "Date"; - $text['label-fax_date']['es-cl'] = "Fecha"; - $text['label-fax_date']['pt-pt'] = "Data"; - $text['label-fax_date']['fr-fr'] = "Date"; - - $text['description-fax_date']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_date']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_date']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_date']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-fax_epoch']['en-us'] = "Epoch"; - $text['label-fax_epoch']['es-cl'] = "época"; - $text['label-fax_epoch']['pt-pt'] = "época"; - $text['label-fax_epoch']['fr-fr'] = "époque"; - - $text['description-fax_epoch']['en-us'] = ""; - $text['description-fax_epoch']['es-cl'] = ""; - $text['description-fax_epoch']['pt-pt'] = ""; - $text['description-fax_epoch']['fr-fr'] = ""; - - $text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code"; - $text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de Cuenta"; - $text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Código de Conta"; - $text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de frais"; - - $text['message-add']['en-us'] = "Add Completed"; - $text['message-add']['es-cl'] = "Añadir Completado"; - $text['message-add']['pt-pt'] = "Adicionar Concluído"; - $text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouter Terminé"; - - $text['message-update']['en-us'] = "Update Completed"; - $text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Finalizada"; - $text['message-update']['pt-pt'] = "Atualização Concluída"; - $text['message-update']['fr-fr'] = "Mise à Jour Terminée"; - - $text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed"; - $text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; - $text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; - $text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; - - $text['message-required']['en-us'] = "Please provide: "; - $text['message-required']['es-cl'] = "Sírvanse proporcionar: "; - $text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor, forneça: "; - $text['message-required']['fr-fr'] = "Se il vous plaît fournir: "; - - $text['message-delete_failed']['en-us'] = "Delete Failed"; - $text['message-delete_failed']['es-cl'] = "Eliminar Error"; - $text['message-delete_failed']['pt-pt'] = "Falha na exclusão"; - $text['message-delete_failed']['fr-fr'] = "Echec de la suppression"; - - $text['message-no_faxes_found']['en-us'] = "No Faxes Found"; - $text['message-no_faxes_found']['es-cl'] = "No Hay Faxes Encontrados"; - $text['message-no_faxes_found']['pt-pt'] = "Não Faxes Encontrado"; - $text['message-no_faxes_found']['fr-fr'] = "Aucun Télécopieurs Trouvés"; - -?> +$text['title-fax_logs']['en-us'] = "Fax Logs"; +$text['title-fax_logs']['es-cl'] = "Registros de fax"; +$text['title-fax_logs']['pt-pt'] = "Logs de fax"; +$text['title-fax_logs']['fr-fr'] = "Journaux Fax"; +$text['title-fax_logs']['pt-br'] = "Logs de Fax"; +$text['title-fax_logs']['pl'] = "Logi faksu"; + +$text['title-fax_log']['en-us'] = "Fax Log"; +$text['title-fax_log']['es-cl'] = "Registro de fax"; +$text['title-fax_log']['pt-pt'] = "Fax Log"; +$text['title-fax_log']['fr-fr'] = "Fax Connexion"; +$text['title-fax_log']['pt-br'] = "Log de Fax"; +$text['title-fax_log']['pl'] = "Log faksu"; + +$text['title']['en-us'] = "Fax Server"; +$text['title']['es-cl'] = "Servidor de Fax"; +$text['title']['pt-pt'] = "Servidor de Fax"; +$text['title']['fr-fr'] = "Serveur de Fax"; +$text['title']['pt-br'] = "Configurações da Conta"; +$text['title']['pl'] = "Serwer faksowy"; + +$text['table-view']['en-us'] = "View"; +$text['table-view']['es-cl'] = "Ver"; +$text['table-view']['pt-pt'] = "Visualizar"; +$text['table-view']['fr-fr'] = "Visualiser"; +$text['table-view']['pt-br'] = "Visualizar"; +$text['table-view']['pl'] = "Widok"; + +$text['table-size']['en-us'] = "Size"; +$text['table-size']['es-cl'] = "Tamaño"; +$text['table-size']['pt-pt'] = "Tamanho"; +$text['table-size']['fr-fr'] = "Taille"; +$text['table-size']['pt-br'] = "Tamanho"; +$text['table-size']['pl'] = "Rozmiar"; + +$text['table-modified']['en-us'] = "Last Modified"; +$text['table-modified']['es-cl'] = "Última modificación"; +$text['table-modified']['pt-pt'] = "Última Alteração"; +$text['table-modified']['fr-fr'] = "Dernière modification"; +$text['table-modified']['pt-br'] = "Última ateração"; +$text['table-modified']['pl'] = "Ostatnia zmiana"; + +$text['table-file']['en-us'] = "File Name (Download)"; +$text['table-file']['es-cl'] = "Nombre de Archivo (Descargar)"; +$text['table-file']['pt-pt'] = "Nome do Ficheiro (Descarregar)"; +$text['table-file']['fr-fr'] = "Nom du Fichier (télécharger)"; +$text['table-file']['pt-br'] = "Nome da pasta (Download)"; +$text['table-file']['pl'] = "Nazwa pliku (do pobrania)"; + +$text['option-true']['en-us'] = "True"; +$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero"; +$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim"; +$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui"; +$text['option-true']['pt-br'] = "Sim"; +$text['option-true']['pl'] = "Tak"; + +$text['option-fax-resolution-superfine']['en-us'] = "Superfine"; +$text['option-fax-resolution-superfine']['es-cl'] = "Superfino"; +$text['option-fax-resolution-superfine']['pt-pt'] = "Extrafino"; +$text['option-fax-resolution-superfine']['fr-fr'] = "Superfin"; +$text['option-fax-resolution-superfine']['pt-br'] = "Resolução super agradável"; +$text['option-fax-resolution-superfine']['pl'] = "Bardzo dobry"; + +$text['option-fax-resolution-normal']['en-us'] = "Normal"; +$text['option-fax-resolution-normal']['es-cl'] = "Normal"; +$text['option-fax-resolution-normal']['pt-pt'] = "Normal"; +$text['option-fax-resolution-normal']['fr-fr'] = "Normal"; +$text['option-fax-resolution-normal']['pt-br'] = "Normal"; +$text['option-fax-resolution-normal']['pl'] = "Normalny"; + +$text['option-fax-resolution-fine']['en-us'] = "Fine"; +$text['option-fax-resolution-fine']['es-cl'] = "Fine"; +$text['option-fax-resolution-fine']['pt-pt'] = "Belas"; +$text['option-fax-resolution-fine']['fr-fr'] = "Fin"; +$text['option-fax-resolution-fine']['pt-br'] = "Resolução agradável"; +$text['option-fax-resolution-fine']['pl'] = "Dobry"; + +$text['option-false']['en-us'] = "False"; +$text['option-false']['es-cl'] = "Falso"; +$text['option-false']['pt-pt'] = "Não"; +$text['option-false']['fr-fr'] = "Non"; +$text['option-false']['pt-br'] = "Não"; +$text['option-false']['pl'] = "Nie"; + +$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed"; +$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Finalizada"; +$text['message-update']['pt-pt'] = "Atualização Concluída"; +$text['message-update']['fr-fr'] = "Mise à Jour Terminée"; +$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada"; +$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie"; + +$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: "; +$text['message-required']['es-cl'] = "Sírvanse proporcionar: "; +$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor, forneça: "; +$text['message-required']['fr-fr'] = "Se il vous plaît fournir: "; +$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:"; +$text['message-required']['pl'] = "Wprowadź:"; + +$text['message-no_faxes_found']['en-us'] = "No Faxes Found"; +$text['message-no_faxes_found']['es-cl'] = "No Hay Faxes Encontrados"; +$text['message-no_faxes_found']['pt-pt'] = "Não Faxes Encontrado"; +$text['message-no_faxes_found']['fr-fr'] = "Aucun Télécopieurs Trouvés"; +$text['message-no_faxes_found']['pt-br'] = "Nada foi encontrado"; +$text['message-no_faxes_found']['pl'] = "Nie znaleziono żadnych faksów"; + +$text['message-invalid-fax']['en-us'] = "Invalid Fax - Please enter a message or select a file to send."; +$text['message-invalid-fax']['es-cl'] = "Fax Inválido - Por favor ingrese el mensaje o seleccione un archivo para enviar."; +$text['message-invalid-fax']['pt-pt'] = "Fax inválida - Por favor, digite uma mensagem ou selecionar um arquivo a ser enviado."; +$text['message-invalid-fax']['fr-fr'] = "Fax Invalide - Merci d'entrer un message ou sélectionner un fichier à envoyer."; +$text['message-invalid-fax']['pt-br'] = "Fax inválido - Por favor, digite uma mensagem ou selecionar um arquivo a ser enviado."; +$text['message-invalid-fax']['pl'] = "Nieprawidłowy faks - Proszę wpisać wiadomość lub wybrać plik do wysłania "; + +$text['message-delete_failed']['en-us'] = "Delete Failed"; +$text['message-delete_failed']['es-cl'] = "Eliminar Error"; +$text['message-delete_failed']['pt-pt'] = "Falha na exclusão"; +$text['message-delete_failed']['fr-fr'] = "Echec de la suppression"; +$text['message-delete_failed']['pt-br'] = "Falha na exclusão"; +$text['message-delete_failed']['pl'] = "Próba usunięcia zakończyła się niepowodzeniem"; + +$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed"; +$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; +$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; +$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; +$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada"; +$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie"; + +$text['message-confirm-delete']['en-us'] = "Are you sure you want to delete this?"; +$text['message-confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; +$text['message-confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que deseja remover?"; +$text['message-confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; +$text['message-confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['message-confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?"; + +$text['message-cannot_connect']['en-us'] = "Connection Failed"; +$text['message-cannot_connect']['es-cl'] = "Error de Conexión"; +$text['message-cannot_connect']['pt-pt'] = "Falha na Conexão"; +$text['message-cannot_connect']['fr-fr'] = "Échec de la Connexion"; +$text['message-cannot_connect']['pt-br'] = "Falha na conexão"; +$text['message-cannot_connect']['pl'] = "Polaczenie zakończyło się niepowodzeniem"; + +$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed"; +$text['message-add']['es-cl'] = "Añadir Completado"; +$text['message-add']['pt-pt'] = "Adicionar Concluído"; +$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouter Terminé"; +$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada"; +$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie"; + +$text['label-user-list']['en-us'] = "User List"; +$text['label-user-list']['es-cl'] = "Lista de usuarios"; +$text['label-user-list']['pt-pt'] = "Lista de Utilizadores"; +$text['label-user-list']['fr-fr'] = "Liste Usagers"; +$text['label-user-list']['pt-br'] = "Lista de contatos"; +$text['label-user-list']['pl'] = "Lista użytkowników"; + +$text['label-tools']['en-us'] = "Tools"; +$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas"; +$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils"; +$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia"; + +$text['label-sent']['en-us'] = "Sent"; +$text['label-sent']['es-cl'] = "Enviado"; +$text['label-sent']['pt-pt'] = "Enviados"; +$text['label-sent']['fr-fr'] = "Expédié"; +$text['label-sent']['pt-br'] = "Enviados"; +$text['label-sent']['pl'] = "Wysłano"; + +$text['label-selected']['en-us'] = "Selected"; +$text['label-selected']['es-cl'] = "Seleccionado"; +$text['label-selected']['pt-pt'] = "Selecionado"; +$text['label-selected']['fr-fr'] = "Sélectionné"; +$text['label-selected']['pt-br'] = "Selecionado"; +$text['label-selected']['pl'] = "Wybrane"; + +$text['label-pin']['en-us'] = "PIN Number"; +$text['label-pin']['es-cl'] = "Número PIN"; +$text['label-pin']['pt-pt'] = "Código PIN"; +$text['label-pin']['fr-fr'] = "Code PIN"; +$text['label-pin']['pt-br'] = "Código PIN"; +$text['label-pin']['pl'] = "Numer PIN"; + +$text['label-new']['en-us'] = "New"; +$text['label-new']['es-cl'] = "Nueva"; +$text['label-new']['pt-pt'] = "Nova"; +$text['label-new']['fr-fr'] = "Nouveau"; +$text['label-new']['pt-br'] = "Nova"; +$text['label-new']['pl'] = "Nowy"; + +$text['label-name']['en-us'] = "Name"; +$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; +$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; +$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; +$text['label-name']['pt-br'] = "Nome"; +$text['label-name']['pl'] = "Nazwa"; + +$text['label-log']['en-us'] = "Log"; +$text['label-log']['es-cl'] = "Log"; +$text['label-log']['pt-pt'] = "Log"; +$text['label-log']['fr-fr'] = "Enregistrer"; +$text['label-log']['pt-br'] = "Log"; +$text['label-log']['pl'] = "Log"; + +$text['label-location']['en-us'] = "Location"; +$text['label-location']['es-cl'] = "Localización"; +$text['label-location']['pt-pt'] = "Localização"; +$text['label-location']['fr-fr'] = "Localisation"; +$text['label-location']['pt-br'] = "Localização"; +$text['label-location']['pl'] = "Lokalizacja"; + +$text['label-inbox']['en-us'] = "Inbox"; +$text['label-inbox']['es-cl'] = "Bandeja de Entrada"; +$text['label-inbox']['pt-pt'] = "Caixa de Entrada"; +$text['label-inbox']['fr-fr'] = "Boîte de Réception"; +$text['label-inbox']['pt-br'] = "Caixa de entrada"; +$text['label-inbox']['pl'] = "Skrzynka odbiorcza"; + +$text['label-forward']['en-us'] = "Forward Number"; +$text['label-forward']['es-cl'] = "Dirigir Número"; +$text['label-forward']['pt-pt'] = "Número de Encaminhamento"; +$text['label-forward']['fr-fr'] = "Numéro de renvoi"; +$text['label-forward']['pt-br'] = "Encaminhar"; +$text['label-forward']['pl'] = "Przekierowanie"; + +$text['label-file']['en-us'] = "File not found."; +$text['label-file']['es-cl'] = "Archivo no encontrado."; +$text['label-file']['pt-pt'] = "Ficheiro não encontrado."; +$text['label-file']['fr-fr'] = "Fichier non trové"; +$text['label-file']['pt-br'] = "Ficheiro não encontrado"; +$text['label-file']['pl'] = "Nie znalziono pliku"; + +$text['label-fax_uri']['en-us'] = "URI"; +$text['label-fax_uri']['es-cl'] = "URI"; +$text['label-fax_uri']['pt-pt'] = "URI"; +$text['label-fax_uri']['fr-fr'] = "URI"; +$text['label-fax_uri']['pt-br'] = "URI FAX"; +$text['label-fax_uri']['pl'] = "URI"; + +$text['label-fax_transfer_rate']['en-us'] = "Transfer Rate"; +$text['label-fax_transfer_rate']['es-cl'] = "Velocidad de Transferencia"; +$text['label-fax_transfer_rate']['pt-pt'] = "Taxa de Transferência"; +$text['label-fax_transfer_rate']['fr-fr'] = "Taux de Transfert"; +$text['label-fax_transfer_rate']['pt-br'] = "Taxa de transfência"; +$text['label-fax_transfer_rate']['pl'] = "Szybkość transferu"; + +$text['label-fax_success']['en-us'] = "Success"; +$text['label-fax_success']['es-cl'] = "éxito"; +$text['label-fax_success']['pt-pt'] = "sucesso"; +$text['label-fax_success']['fr-fr'] = "succès"; +$text['label-fax_success']['pt-br'] = "Sucesso"; +$text['label-fax_success']['pl'] = "Wysłano poprawnie"; + +$text['label-fax_retry_sleep']['en-us'] = "Retry Sleep"; +$text['label-fax_retry_sleep']['es-cl'] = "Vuelva a Intentar el Sueño"; +$text['label-fax_retry_sleep']['pt-pt'] = "Repetir o Sono"; +$text['label-fax_retry_sleep']['fr-fr'] = "Réessayez Sommeil"; +$text['label-fax_retry_sleep']['pt-br'] = "Repetir descanso"; +$text['label-fax_retry_sleep']['pl'] = "Opóźnienie w ponownym wysłaniu"; + +$text['label-fax_retry_limit']['en-us'] = "Retry Limit"; +$text['label-fax_retry_limit']['es-cl'] = "Límite de Reintentos"; +$text['label-fax_retry_limit']['pt-pt'] = "Limite de Repetições"; +$text['label-fax_retry_limit']['fr-fr'] = "Retry Limit"; +$text['label-fax_retry_limit']['pt-br'] = "Limite de repetições"; +$text['label-fax_retry_limit']['pl'] = "Maksymalna ilość prób"; + +$text['label-fax_retry_attempts']['en-us'] = "Retry"; +$text['label-fax_retry_attempts']['es-cl'] = "Vuelva a Intentarlo"; +$text['label-fax_retry_attempts']['pt-pt'] = "Tentar Novamente"; +$text['label-fax_retry_attempts']['fr-fr'] = "Refaire"; +$text['label-fax_retry_attempts']['pt-br'] = "Tentar novamente"; +$text['label-fax_retry_attempts']['pl'] = "Ponowna próba"; + +$text['label-fax_result_text']['en-us'] = "Result"; +$text['label-fax_result_text']['es-cl'] = "Resultado"; +$text['label-fax_result_text']['pt-pt'] = "Resultado"; +$text['label-fax_result_text']['fr-fr'] = "Résultat"; +$text['label-fax_result_text']['pt-br'] = "Resultado"; +$text['label-fax_result_text']['pl'] = "Rezultat"; + +$text['label-fax_result_code']['en-us'] = "Code"; +$text['label-fax_result_code']['es-cl'] = "Código"; +$text['label-fax_result_code']['pt-pt'] = "Código"; +$text['label-fax_result_code']['fr-fr'] = "Code"; +$text['label-fax_result_code']['pt-br'] = "Código"; +$text['label-fax_result_code']['pl'] = "Kod"; + +$text['label-fax_local_station_id']['en-us'] = "Local Station ID"; +$text['label-fax_local_station_id']['es-cl'] = "Local ID de la estación"; +$text['label-fax_local_station_id']['pt-pt'] = "Local Station ID"; +$text['label-fax_local_station_id']['fr-fr'] = "Local ID station"; +$text['label-fax_local_station_id']['pt-br'] = "Identificador da estação local"; +$text['label-fax_local_station_id']['pl'] = "Numer ID stacji lokalnej"; + +$text['label-fax_image_size']['en-us'] = "Image Size"; +$text['label-fax_image_size']['es-cl'] = "Tamaño de la Imagen"; +$text['label-fax_image_size']['pt-pt'] = "Tamanho da Imagem"; +$text['label-fax_image_size']['fr-fr'] = "Taille de l'image"; +$text['label-fax_image_size']['pt-br'] = "Tamanho da imagem"; +$text['label-fax_image_size']['pl'] = "Rozmiar zdjęcia"; + +$text['label-fax_image_resolution']['en-us'] = "Image Resolution"; +$text['label-fax_image_resolution']['es-cl'] = "Resolución de la imagen"; +$text['label-fax_image_resolution']['pt-pt'] = "Resolução da imagem"; +$text['label-fax_image_resolution']['fr-fr'] = "Résolution de l'image"; +$text['label-fax_image_resolution']['pt-br'] = "Resolução da imagem"; +$text['label-fax_image_resolution']['pl'] = "Rozdzielczość obrazu"; + +$text['label-fax_files']['en-us'] = "Fax File(s)"; +$text['label-fax_files']['es-cl'] = "Facsímil del Archivo(s)"; +$text['label-fax_files']['pt-pt'] = "Fax Arquivo(s)"; +$text['label-fax_files']['fr-fr'] = "Télécopieur Fichier(s)"; +$text['label-fax_files']['pt-br'] = "Arquivos FAX"; +$text['label-fax_files']['pl'] = "Pliki faksowe"; + +$text['label-fax_file']['en-us'] = "File"; +$text['label-fax_file']['es-cl'] = "Expediente"; +$text['label-fax_file']['pt-pt'] = "Arquivo"; +$text['label-fax_file']['fr-fr'] = "Fichier"; +$text['label-fax_file']['pt-br'] = "Arquivo"; +$text['label-fax_file']['pl'] = "Plik"; + +$text['label-fax_epoch']['en-us'] = "Epoch"; +$text['label-fax_epoch']['es-cl'] = "época"; +$text['label-fax_epoch']['pt-pt'] = "época"; +$text['label-fax_epoch']['fr-fr'] = "époque"; +$text['label-fax_epoch']['pt-br'] = "Época"; +$text['label-fax_epoch']['pl'] = "Epoch "; + +$text['label-fax_ecm_used']['en-us'] = "ECM"; +$text['label-fax_ecm_used']['es-cl'] = "ECM"; +$text['label-fax_ecm_used']['pt-pt'] = "ECM"; +$text['label-fax_ecm_used']['fr-fr'] = "ECM"; +$text['label-fax_ecm_used']['pt-br'] = "ECM"; +$text['label-fax_ecm_used']['pl'] = "ECM"; + +$text['label-fax_document_transferred_pages']['en-us'] = "Document Transferred Pages"; +$text['label-fax_document_transferred_pages']['es-cl'] = "Páginas de documentos Transferido"; +$text['label-fax_document_transferred_pages']['pt-pt'] = "Documento Transferido Pages"; +$text['label-fax_document_transferred_pages']['fr-fr'] = "Pages de document transféré"; +$text['label-fax_document_transferred_pages']['pt-br'] = "Página do documento transferido"; +$text['label-fax_document_transferred_pages']['pl'] = "Ilość wysłanych stron"; + +$text['label-fax_document_total_pages']['en-us'] = "Document Total Pages"; +$text['label-fax_document_total_pages']['es-cl'] = "Documento Total de páginas"; +$text['label-fax_document_total_pages']['pt-pt'] = "Documento Total de Páginas"; +$text['label-fax_document_total_pages']['fr-fr'] = "Document de nombre total de pages"; +$text['label-fax_document_total_pages']['pt-br'] = "Total de páginas do documento"; +$text['label-fax_document_total_pages']['pl'] = "Ilość wszystkich stron"; + +$text['label-fax_destination']['en-us'] = "Destination"; +$text['label-fax_destination']['es-cl'] = "Destino"; +$text['label-fax_destination']['pt-pt'] = "Destino"; +$text['label-fax_destination']['fr-fr'] = "Destination"; +$text['label-fax_destination']['pt-br'] = "Destino"; +$text['label-fax_destination']['pl'] = "Destynacja"; + +$text['label-fax_date']['en-us'] = "Date"; +$text['label-fax_date']['es-cl'] = "Fecha"; +$text['label-fax_date']['pt-pt'] = "Data"; +$text['label-fax_date']['fr-fr'] = "Date"; +$text['label-fax_date']['pt-br'] = "Data"; +$text['label-fax_date']['pl'] = "Data"; + +$text['label-fax_bad_rows']['en-us'] = "Bad Rows"; +$text['label-fax_bad_rows']['es-cl'] = "Bad Filas"; +$text['label-fax_bad_rows']['pt-pt'] = "Bad Fileiras"; +$text['label-fax_bad_rows']['fr-fr'] = "Bad Lignes"; +$text['label-fax_bad_rows']['pt-br'] = "Fileiras ruins"; +$text['label-fax_bad_rows']['pl'] = "Złe linijki"; + +$text['label-fax-subject']['en-us'] = "Subject"; +$text['label-fax-subject']['es-cl'] = "Asunto"; +$text['label-fax-subject']['pt-pt'] = "Assunto"; +$text['label-fax-subject']['fr-fr'] = "Sujet"; +$text['label-fax-subject']['pt-br'] = "Assunto"; +$text['label-fax-subject']['pl'] = "Tytuł"; + +$text['label-fax-sender']['en-us'] = "From"; +$text['label-fax-sender']['es-cl'] = "Remitente"; +$text['label-fax-sender']['pt-pt'] = "Sender"; +$text['label-fax-sender']['fr-fr'] = "Expéditeur"; +$text['label-fax-sender']['pt-br'] = "Fax enviado"; +$text['label-fax-sender']['pl'] = "Nadawca"; + +$text['label-fax-resolution']['en-us'] = "Resolution"; +$text['label-fax-resolution']['es-cl'] = "Resolución"; +$text['label-fax-resolution']['pt-pt'] = "Resolução"; +$text['label-fax-resolution']['fr-fr'] = "Résolution"; +$text['label-fax-resolution']['pt-br'] = "Resolução"; +$text['label-fax-resolution']['pl'] = "Rozdzielczość"; + +$text['label-fax-recipient']['en-us'] = "To"; +$text['label-fax-recipient']['es-cl'] = "Destinatario"; +$text['label-fax-recipient']['pt-pt'] = "Destinatário"; +$text['label-fax-recipient']['fr-fr'] = "Destinataire"; +$text['label-fax-recipient']['pt-br'] = "Destinatário"; +$text['label-fax-recipient']['pl'] = "Odbiorca"; + +$text['label-fax-pages']['en-us'] = "Pages"; +$text['label-fax-pages']['es-cl'] = "Páginas"; +$text['label-fax-pages']['pt-pt'] = "Páginas"; +$text['label-fax-pages']['fr-fr'] = "Pages"; +$text['label-fax-pages']['pt-br'] = "Páginas"; +$text['label-fax-pages']['pl'] = "Stron"; + +$text['label-fax-page-size']['en-us'] = "Page Size"; +$text['label-fax-page-size']['es-cl'] = "Tamaño de Página"; +$text['label-fax-page-size']['pt-pt'] = "Tamanho da Página"; +$text['label-fax-page-size']['fr-fr'] = "Taille de la Page"; +$text['label-fax-page-size']['pt-br'] = "Tamanho da página"; +$text['label-fax-page-size']['pl'] = "Rozmiar strony"; + +$text['label-fax-page']['en-us'] = "Page"; +$text['label-fax-page']['es-cl'] = "Página"; +$text['label-fax-page']['pt-pt'] = "Página"; +$text['label-fax-page']['fr-fr'] = "Page"; +$text['label-fax-page']['pt-br'] = "Página"; +$text['label-fax-page']['pl'] = "Strona"; + +$text['label-fax-number']['en-us'] = "Fax Number"; +$text['label-fax-number']['es-cl'] = "Número de Fax"; +$text['label-fax-number']['pt-pt'] = "Número de Fax"; +$text['label-fax-number']['fr-fr'] = "Numéro de Fax"; +$text['label-fax-number']['pt-br'] = "Número de Fax"; +$text['label-fax-number']['pl'] = "Numer faksu"; + +$text['label-fax-message']['en-us'] = "Message"; +$text['label-fax-message']['es-cl'] = "Mensaje"; +$text['label-fax-message']['pt-pt'] = "Mensagem"; +$text['label-fax-message']['fr-fr'] = "Message"; +$text['label-fax-message']['pt-br'] = "Mensagem"; +$text['label-fax-message']['pl'] = "Wiadomość"; + +$text['label-fax-header']['en-us'] = "Header"; +$text['label-fax-header']['es-cl'] = "Header"; +$text['label-fax-header']['pt-pt'] = "Cabeçalho"; +$text['label-fax-header']['fr-fr'] = "Entête"; +$text['label-fax-header']['pt-br'] = "Cabeçalho"; +$text['label-fax-header']['pl'] = "Nagłówek"; + +$text['label-fax-footer']['en-us'] = "Footer"; +$text['label-fax-footer']['es-cl'] = "Pie de Página"; +$text['label-fax-footer']['pt-pt'] = "Rodapé"; +$text['label-fax-footer']['fr-fr'] = "Footer"; +$text['label-fax-footer']['pt-br'] = "Rodapé"; +$text['label-fax-footer']['pl'] = "Stopka"; + +$text['label-fax-fax']['en-us'] = "FAX"; +$text['label-fax-fax']['es-cl'] = "Facsímil"; +$text['label-fax-fax']['pt-pt'] = "Fax"; +$text['label-fax-fax']['fr-fr'] = "Télécopie"; +$text['label-fax-fax']['pt-br'] = "Fax"; +$text['label-fax-fax']['pl'] = "FAKS"; + +$text['label-fax-cover-sheet']['en-us'] = "COVER SHEET"; +$text['label-fax-cover-sheet']['es-cl'] = "CARTA DE PRESENTACIÓN"; +$text['label-fax-cover-sheet']['pt-pt'] = "CARTA DE APRESENTAÇÃO"; +$text['label-fax-cover-sheet']['fr-fr'] = "PAGE DE PRESENTATION"; +$text['label-fax-cover-sheet']['pt-br'] = "Carta de apresentação"; +$text['label-fax-cover-sheet']['pl'] = "Okładka"; + +$text['label-fax-attached']['en-us'] = "Attached"; +$text['label-fax-attached']['es-cl'] = "Adjunto"; +$text['label-fax-attached']['pt-pt'] = "Anexado"; +$text['label-fax-attached']['fr-fr'] = "Attaché"; +$text['label-fax-attached']['pt-br'] = "Anexado"; +$text['label-fax-attached']['pl'] = "Załączono"; + +$text['label-extension']['en-us'] = "Extension"; +$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión"; +$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão"; +$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension"; +$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal"; +$text['label-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny"; + +$text['label-email_size']['en-us'] = "Size"; +$text['label-email_size']['es-cl'] = "Tamaño"; +$text['label-email_size']['pt-pt'] = "Tamanho"; +$text['label-email_size']['fr-fr'] = "Taille"; +$text['label-email_size']['pt-br'] = "Tamanho"; +$text['label-email_size']['pl'] = "Rozmiar"; + +$text['label-email_remote_inbox']['en-us'] = "Remote Inbox"; +$text['label-email_remote_inbox']['es-cl'] = "Bandeja de Entrada Remota"; +$text['label-email_remote_inbox']['pt-pt'] = "Inbox Remoto"; +$text['label-email_remote_inbox']['fr-fr'] = "Boîte de Réception à Distance"; +$text['label-email_remote_inbox']['pt-br'] = "Caixa de email remota"; +$text['label-email_remote_inbox']['pl'] = "Zdalna skrzynka odbiorcza"; + +$text['label-email_received']['en-us'] = "Received"; +$text['label-email_received']['es-cl'] = "Recibido"; +$text['label-email_received']['pt-pt'] = "Recebido"; +$text['label-email_received']['fr-fr'] = "Reçu"; +$text['label-email_received']['pt-br'] = "Recebido"; +$text['label-email_received']['pl'] = "Otrzymano"; + +$text['label-email_outbound_subject_tag']['en-us'] = "Subject Tag"; +$text['label-email_outbound_subject_tag']['es-cl'] = "Asunto Tag"; +$text['label-email_outbound_subject_tag']['pt-pt'] = "Assunto Tag"; +$text['label-email_outbound_subject_tag']['fr-fr'] = "Tag Sujet"; +$text['label-email_outbound_subject_tag']['pt-br'] = "Assunto Tag"; +$text['label-email_outbound_subject_tag']['pl'] = "Tag tytułu"; + +$text['label-email_outbound_authorized_senders']['en-us'] = "Authorized Senders"; +$text['label-email_outbound_authorized_senders']['es-cl'] = "Los Remitentes Autorizados"; +$text['label-email_outbound_authorized_senders']['pt-pt'] = "Remetentes Autorizados"; +$text['label-email_outbound_authorized_senders']['fr-fr'] = "Expéditeurs Autorisés"; +$text['label-email_outbound_authorized_senders']['pt-br'] = "Remetentes autorizados"; +$text['label-email_outbound_authorized_senders']['pl'] = "Autoryzowani nadawcy"; + +$text['label-email_inbound_subject_tag']['en-us'] = "Subject Tag"; +$text['label-email_inbound_subject_tag']['es-cl'] = "Asunto Tag"; +$text['label-email_inbound_subject_tag']['pt-pt'] = "Assunto Tag"; +$text['label-email_inbound_subject_tag']['fr-fr'] = "Tag Sujet"; +$text['label-email_inbound_subject_tag']['pt-br'] = "Assunto Tag"; +$text['label-email_inbound_subject_tag']['pl'] = "Tag ł"; + +$text['label-email_email-to-fax']['en-us'] = "Email-to-Fax"; +$text['label-email_email-to-fax']['es-cl'] = "Email-a-Fax"; +$text['label-email_email-to-fax']['pt-pt'] = "Email-to-Fax"; +$text['label-email_email-to-fax']['fr-fr'] = "Email-à-Fax"; +$text['label-email_email-to-fax']['pt-br'] = "Email para Fax"; +$text['label-email_email-to-fax']['pl'] = "Email-to-Fax "; + +$text['label-email_connection_validate']['en-us'] = "Validate Certificate"; +$text['label-email_connection_validate']['es-cl'] = "Validar Certificado"; +$text['label-email_connection_validate']['pt-pt'] = "Validar Certificado"; +$text['label-email_connection_validate']['fr-fr'] = "Valider le Certificat"; +$text['label-email_connection_validate']['pt-br'] = "Validar certificado"; +$text['label-email_connection_validate']['pl'] = "Sprawdź poprawność certyfikatu"; + +$text['label-email_connection_username']['en-us'] = "Username"; +$text['label-email_connection_username']['es-cl'] = "Nombre de usuario"; +$text['label-email_connection_username']['pt-pt'] = "Nome de Usuário"; +$text['label-email_connection_username']['fr-fr'] = "Nom d'utilisateur"; +$text['label-email_connection_username']['pt-br'] = "Nome do usuário"; +$text['label-email_connection_username']['pl'] = "Użytkownik"; + +$text['label-email_connection_type']['en-us'] = "Type"; +$text['label-email_connection_type']['es-cl'] = "Tipo"; +$text['label-email_connection_type']['pt-pt'] = "Tipo"; +$text['label-email_connection_type']['fr-fr'] = "Type"; +$text['label-email_connection_type']['pt-br'] = "Tipo"; +$text['label-email_connection_type']['pl'] = "Typ"; + +$text['label-email_connection_server']['en-us'] = "Server"; +$text['label-email_connection_server']['es-cl'] = "Servidor"; +$text['label-email_connection_server']['pt-pt'] = "Servidor"; +$text['label-email_connection_server']['fr-fr'] = "Serveur"; +$text['label-email_connection_server']['pt-br'] = "Servidor"; +$text['label-email_connection_server']['pl'] = "Serwer"; + +$text['label-email_connection_security']['en-us'] = "Security"; +$text['label-email_connection_security']['es-cl'] = "seguridad"; +$text['label-email_connection_security']['pt-pt'] = "Segurança"; +$text['label-email_connection_security']['fr-fr'] = "Sécurité"; +$text['label-email_connection_security']['pt-br'] = "Segurança"; +$text['label-email_connection_security']['pl'] = "Bezpieczeństwo"; + +$text['label-email_connection_password']['en-us'] = "Password"; +$text['label-email_connection_password']['es-cl'] = "Contraseña"; +$text['label-email_connection_password']['pt-pt'] = "Senha"; +$text['label-email_connection_password']['fr-fr'] = "Mot de Passe"; +$text['label-email_connection_password']['pt-br'] = "Senha"; +$text['label-email_connection_password']['pl'] = "Hasło"; + +$text['label-email_connection_mailbox']['en-us'] = "Mailbox Folder"; +$text['label-email_connection_mailbox']['es-cl'] = "Carpeta Buzón"; +$text['label-email_connection_mailbox']['pt-pt'] = "Pasta Caixa"; +$text['label-email_connection_mailbox']['fr-fr'] = "Dossier Boîte aux Lettres"; +$text['label-email_connection_mailbox']['pt-br'] = "Caixa postal"; +$text['label-email_connection_mailbox']['pl'] = "Folder skrzynki odbiorczej"; + +$text['label-email_account_connection']['en-us'] = "Account Connection"; +$text['label-email_account_connection']['es-cl'] = "Conexión Cuenta"; +$text['label-email_account_connection']['pt-pt'] = "Connection Conta"; +$text['label-email_account_connection']['fr-fr'] = "Compte Connexion"; +$text['label-email_account_connection']['pt-br'] = "Conexão da conta"; +$text['label-email_account_connection']['pl'] = "Połączenie konta"; + +$text['label-email-fax']['en-us'] = "Fax"; +$text['label-email-fax']['es-cl'] = "Facsímil"; +$text['label-email-fax']['pt-pt'] = "Fax"; +$text['label-email-fax']['fr-fr'] = "Télécopie"; +$text['label-email-fax']['pt-br'] = "Fax"; +$text['label-email-fax']['pl'] = "Faks"; + +$text['label-email']['en-us'] = "Email"; +$text['label-email']['es-cl'] = "E-mail"; +$text['label-email']['pt-pt'] = "Email"; +$text['label-email']['fr-fr'] = "Courriel"; +$text['label-email']['pt-br'] = "Email"; +$text['label-email']['pl'] = "Email"; + +$text['label-destination-number']['en-us'] = "Destination Number"; +$text['label-destination-number']['es-cl'] = "Número de Destino"; +$text['label-destination-number']['pt-pt'] = "Número de Destino"; +$text['label-destination-number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant"; +$text['label-destination-number']['pt-br'] = "Número de destino"; +$text['label-destination-number']['pl'] = "Numer destynacji"; + +$text['label-description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['label-description']['pl'] = "Opis"; + +$text['label-caller-id-number']['en-us'] = "Caller ID Number"; +$text['label-caller-id-number']['es-cl'] = "Número de Caller ID"; +$text['label-caller-id-number']['pt-pt'] = "Número do Originador"; +$text['label-caller-id-number']['fr-fr'] = "Numéro affiché"; +$text['label-caller-id-number']['pt-br'] = "Número da pessoa que chama"; +$text['label-caller-id-number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego"; + +$text['label-caller-id-name']['en-us'] = "Caller ID Name"; +$text['label-caller-id-name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID"; +$text['label-caller-id-name']['pt-pt'] = "Nome do Originador"; +$text['label-caller-id-name']['fr-fr'] = "Nom affiché"; +$text['label-caller-id-name']['pt-br'] = "Nome do discador"; +$text['label-caller-id-name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego"; + +$text['label-advanced_settings']['en-us'] = "Advanced Settings"; +$text['label-advanced_settings']['es-cl'] = "Configuración Avanzada"; +$text['label-advanced_settings']['pt-pt'] = "Configurações Avançadas"; +$text['label-advanced_settings']['fr-fr'] = "Paramètres Avancés"; +$text['label-advanced_settings']['pt-br'] = "Configurações avançadas"; +$text['label-advanced_settings']['pl'] = "Ustawienia zaawansowane"; + +$text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code"; +$text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de Cuenta"; +$text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Código de Conta"; +$text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de frais"; +$text['label-accountcode']['pt-br'] = "Código da conta"; +$text['label-accountcode']['pl'] = "Numer konta billingowego"; + +$text['header-sent']['en-us'] = "Sent Faxes"; +$text['header-sent']['es-cl'] = "Los Faxes Enviados"; +$text['header-sent']['pt-pt'] = "Faxes Enviados"; +$text['header-sent']['fr-fr'] = "Fax Envoyés"; +$text['header-sent']['pt-br'] = "Fax enviados"; +$text['header-sent']['pl'] = "Wysłane faksy"; + +$text['header-send']['en-us'] = "New Fax"; +$text['header-send']['es-cl'] = "Nueva Fax"; +$text['header-send']['pt-pt'] = "Enviar um Fax"; +$text['header-send']['fr-fr'] = "Nouveau Fax"; +$text['header-send']['pt-br'] = "Enviar fax"; +$text['header-send']['pl'] = "Nowy faks"; + +$text['header-inbox']['en-us'] = "Inbox"; +$text['header-inbox']['es-cl'] = "Bandeja de entrada"; +$text['header-inbox']['pt-pt'] = "Caixa de entrada"; +$text['header-inbox']['fr-fr'] = "Boîte de réception"; +$text['header-inbox']['pt-br'] = "Caixa de entrada"; +$text['header-inbox']['pl'] = "Skrzynka odbiorcza"; + +$text['header-fax_server_settings']['en-us'] = "Fax Server Settings"; +$text['header-fax_server_settings']['es-cl'] = "Configuración del Servidor de Fax"; +$text['header-fax_server_settings']['pt-pt'] = "Configurações do Servidor de Fax"; +$text['header-fax_server_settings']['fr-fr'] = "Paramètres Fax Server"; +$text['header-fax_server_settings']['pt-br'] = "Configurações do serivodor de Fax"; +$text['header-fax_server_settings']['pl'] = "Ustawienia serwera faksowego"; + +$text['description-user-add']['en-us'] = "Assign the users that can manage this fax extension."; +$text['description-user-add']['es-cl'] = "Definir los usuarios que pueden administrar esta extensión de fax."; +$text['description-user-add']['pt-pt'] = "Atribuir os utilizadores que podem gerir esta extensão de fax."; +$text['description-user-add']['fr-fr'] = "Ajouter les usagers pouvant utiliser ce Fax."; +$text['description-user-add']['pt-br'] = "Atribuir aos usuários que podem gerenciar esta extensão de fax"; +$text['description-user-add']['pl'] = "Przypisz użytkowników, którzy mogą zarządzać ustawieniami faksu "; + +$text['description-pin']['en-us'] = "Enter the PIN number here."; +$text['description-pin']['es-cl'] = "Ingrese el número PIN aquí."; +$text['description-pin']['pt-pt'] = "Introduza aqui o código PIN."; +$text['description-pin']['fr-fr'] = "Choisir un code d'identification."; +$text['description-pin']['pt-br'] = "Insira aqui o código do PIN"; +$text['description-pin']['pl'] = "Wprowadź numer PIN"; + +$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name here."; +$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre aquí."; +$text['description-name']['pt-pt'] = "Insira aqui o nome."; +$text['description-name']['fr-fr'] = "Choisir un nom."; +$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu"; +$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę "; + +$text['description-info']['en-us'] = "Enter the description here."; +$text['description-info']['es-cl'] = "Ingrese una descripción aquí."; +$text['description-info']['pt-pt'] = "Introduza aqui a descrição"; +$text['description-info']['fr-fr'] = "Entrez la description ici."; +$text['description-info']['pt-br'] = "Inisra uma descrição"; +$text['description-info']['pl'] = "Wprowadź opis"; + +$text['description-forward-number']['en-us'] = "Enter the forward number here. Used to forward the fax to a registered extension or external number."; +$text['description-forward-number']['es-cl'] = "Ingrese el número de desvío aquí. Utilizado para desviar el fax a una extensión registrada o un número externo."; +$text['description-forward-number']['pt-pt'] = "Introduza aqui o número de encaminhamento. Utilizado para encaminhar o fax para uma extensão registada ou número externo."; +$text['description-forward-number']['fr-fr'] = "Choisir un numéro de renvoi en cas de besoins. Si inséré, après réception, le Fax sera ré-émis à ce numéro."; +$text['description-forward-number']['pt-br'] = "Inisra aqui o número de encaminhamento. Utilize para encaminhar o fax para uma extensão registrada ou número externo"; +$text['description-forward-number']['pl'] = "Wprowadź numer przekierowania. Służy on do przekazania faksu do zarejestrowanego numeru wewnętrznego lub numeru zewnętrznego"; + +$text['description-fax_uri']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_uri']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_uri']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_uri']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_uri']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_uri']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_transfer_rate']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_transfer_rate']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_transfer_rate']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_transfer_rate']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_transfer_rate']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_transfer_rate']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_success']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_success']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_success']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_success']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_success']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_success']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_retry_sleep']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_retry_sleep']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_retry_sleep']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_retry_sleep']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_retry_sleep']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_retry_sleep']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_retry_limit']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_retry_limit']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_retry_limit']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_retry_limit']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_retry_limit']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_retry_limit']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_retry_attempts']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_retry_attempts']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_retry_attempts']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_retry_attempts']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_retry_attempts']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_retry_attempts']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_result_text']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_result_text']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_result_text']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_result_text']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_result_text']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_result_text']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_result_code']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_result_code']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_result_code']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_result_code']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_result_code']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_result_code']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_log']['en-us'] = "The details for sending and receiving a fax included are whether fax was successful, ECM (Error Correction Mode), number of retries, destination number, date, etc."; +$text['description-fax_log']['es-cl'] = "Los detalles para el envío y recepción de faxes se incluyen si fax se ha realizado correctamente, ECM (Modo de Corrección de Errores), número de reintentos, número de destino, fecha, etc."; +$text['description-fax_log']['pt-pt'] = "Os detalhes para o envio e recebimento de um fax estão incluídos se fax foi bem-sucedida, ECM (Modo de correção de erros), número de repetições, número de destino, data, etc."; +$text['description-fax_log']['fr-fr'] = "Les détails pour envoyer et recevoir un fax sont inclus si fax a réussi, ECM (Mode de correction d'erreur), nombre de tentatives, le numéro de destination, la date, etc."; +$text['description-fax_log']['pt-br'] = "Os detalhes para o envio e recebimento de um fax estão incluídos se fax foi bem-sucedida, ECM (Modo de correção de erros), número de repetições, número de destino, data, etc."; +$text['description-fax_log']['pl'] = "Szczegóły dotyczące wysyłania i odbierania faksów zawierają: czy wysłanie faksu się powiodło, ECM (Error Correction Mode), liczba prób, numer docelowy, data, itp."; + +$text['description-fax_local_station_id']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_local_station_id']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_local_station_id']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_local_station_id']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_local_station_id']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_local_station_id']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_image_size']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_image_size']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_image_size']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_image_size']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_image_size']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_image_size']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_image_resolution']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_image_resolution']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_image_resolution']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_image_resolution']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_image_resolution']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_image_resolution']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_files']['en-us'] = "Select the file(s) to upload and send."; +$text['description-fax_files']['es-cl'] = "Seleccione el archivo a subir y enviar como fax."; +$text['description-fax_files']['pt-pt'] = "Selecione o ficheiro a carregar para enviar por fax."; +$text['description-fax_files']['fr-fr'] = "Choisir un fichier à télécharger pour être émis en tant que Fax."; +$text['description-fax_files']['pt-br'] = "Selecione a pasta para enviar por Fax"; +$text['description-fax_files']['pl'] = "Wybierz plik/pliki faksu do wyslania"; + +$text['description-fax_file']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_file']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_file']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_file']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_file']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_file']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_epoch']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_epoch']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_epoch']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_epoch']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_epoch']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_epoch']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_ecm_used']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_ecm_used']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_ecm_used']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_ecm_used']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_ecm_used']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_ecm_used']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_document_transferred_pages']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_document_transferred_pages']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_document_transferred_pages']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_document_transferred_pages']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_document_transferred_pages']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_document_transferred_pages']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_document_total_pages']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_document_total_pages']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_document_total_pages']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_document_total_pages']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_document_total_pages']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_document_total_pages']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_date']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_date']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_date']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_date']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_date']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_date']['pl'] = ""; + +$text['description-fax_bad_rows']['en-us'] = ""; +$text['description-fax_bad_rows']['es-cl'] = ""; +$text['description-fax_bad_rows']['pt-pt'] = ""; +$text['description-fax_bad_rows']['fr-fr'] = ""; +$text['description-fax_bad_rows']['pt-br'] = ""; +$text['description-fax_bad_rows']['pl'] = ""; + +$text['description-fax-subject']['en-us'] = "Enter a subject for the cover sheet (optional)."; +$text['description-fax-subject']['es-cl'] = "Escriba un asunto para la portada (opcional)."; +$text['description-fax-subject']['pt-pt'] = "Insira um assunto para a folha de rosto (opcional)."; +$text['description-fax-subject']['fr-fr'] = "Entrez l'objet de la feuille de couverture (en option)."; +$text['description-fax-subject']['pt-br'] = "Insira um assunto oara a folha de rosto (opcional)"; +$text['description-fax-subject']['pl'] = "Wprowadź temat na stronie tytułowej (opcjonalnie)."; + +$text['description-fax-sender']['en-us'] = "Enter the sender's name for the cover sheet (optional)."; +$text['description-fax-sender']['es-cl'] = "Introduzca el nombre del remitente para la portada (opcional)."; +$text['description-fax-sender']['pt-pt'] = "Digite o nome do remetente para a folha de rosto (opcional)."; +$text['description-fax-sender']['fr-fr'] = "Entrez le nom de l'expéditeur pour la feuille de couverture (en option)."; +$text['description-fax-sender']['pt-br'] = "Digite o nome do remente para a folha de rosto (opcional)"; +$text['description-fax-sender']['pl'] = "Wpisz nazwę nadawcy na stronie tytułowej (opcjonalnie)."; + +$text['description-fax-resolution']['en-us'] = "Select the transmission quality."; +$text['description-fax-resolution']['es-cl'] = "Seleccione la calidad de la transmisión."; +$text['description-fax-resolution']['pt-pt'] = "Selecione a qualidade da transmissão."; +$text['description-fax-resolution']['fr-fr'] = "Sélectionnez la qualité de transmission."; +$text['description-fax-resolution']['pt-br'] = "Selecione a quantidade para transmissão"; +$text['description-fax-resolution']['pl'] = "Wybierz jakość transmisji"; + +$text['description-fax-recipient']['en-us'] = "Enter the recipient's name for the cover sheet (optional)."; +$text['description-fax-recipient']['es-cl'] = "Introduzca el nombre del destinatario de la portada (opcional)."; +$text['description-fax-recipient']['pt-pt'] = "Digite o nome do destinatário para a folha de rosto (opcional)."; +$text['description-fax-recipient']['fr-fr'] = "Entrez le nom du destinataire de la feuille de couverture (en option)."; +$text['description-fax-recipient']['pt-br'] = "Digite o nome do destinatário para a folha de rosto (opcional)"; +$text['description-fax-recipient']['pl'] = "Wpisz nazwę odbiorcy na stronie tytułowej (opcjonalnie)."; + +$text['description-fax-page-size']['en-us'] = "Select the page size to transmit."; +$text['description-fax-page-size']['es-cl'] = "Seleccione el tamaño de página de transmitir."; +$text['description-fax-page-size']['pt-pt'] = "Selecione o tamanho da página para transmitir."; +$text['description-fax-page-size']['fr-fr'] = "Sélectionnez le format de page à transmettre."; +$text['description-fax-page-size']['pt-br'] = "Selecione o tamanho da página"; +$text['description-fax-page-size']['pl'] = "Wybierz rozmiar strony do transmisji."; + +$text['description-fax-number']['en-us'] = "Enter the recipient fax number(s)."; +$text['description-fax-number']['es-cl'] = "Introduzca el número(s) de fax del destinatario."; +$text['description-fax-number']['pt-pt'] = "Digite o número do(s) de fax do destinatário."; +$text['description-fax-number']['fr-fr'] = "Entrez le numéro(s) de fax du destinataire."; +$text['description-fax-number']['pt-br'] = "Digite o número de fax do destinatário"; +$text['description-fax-number']['pl'] = "Wprowadź numer (y) faksu odbiorcy."; + +$text['description-fax-message']['en-us'] = "Enter a message for the cover sheet (optional)."; +$text['description-fax-message']['es-cl'] = "Escriba un mensaje para la portada (opcional)."; +$text['description-fax-message']['pt-pt'] = "Digite uma mensagem para a folha de rosto (opcional)."; +$text['description-fax-message']['fr-fr'] = "Entrez un message pour la feuille de couverture (en option)."; +$text['description-fax-message']['pt-br'] = "Digite uma mensagem para a folha de rosto (opcional)"; +$text['description-fax-message']['pl'] = "Wpisz wiadomość na stronie tytułowej (opcjonalnie)."; + +$text['description-fax-header']['en-us'] = "Displayed beneath the logo in the header of the cover sheet (optional)."; +$text['description-fax-header']['es-cl'] = "Aparece debajo del logotipo en la cabecera de la portada (opcional)."; +$text['description-fax-header']['pt-pt'] = "Exibido abaixo do logotipo no cabeçalho da folha de rosto (opcional)."; +$text['description-fax-header']['fr-fr'] = "Affiché sous le logo dans l'en-tête de la feuille de couverture (en option)."; +$text['description-fax-header']['pt-br'] = "Exibir logo abaixo no cabeçalho da folha de rosto(opcional)"; +$text['description-fax-header']['pl'] = "Wyświetlane pod logo w nagłówku stroniy tytułowej (opcjonalnie)."; + +$text['description-fax-footer']['en-us'] = "Displayed in the footer of the cover sheet (optional)."; +$text['description-fax-footer']['es-cl'] = "Se muestra en el pie de página de la portada (opcional)."; +$text['description-fax-footer']['pt-pt'] = "Exibido no rodapé da folha de rosto (opcional)."; +$text['description-fax-footer']['fr-fr'] = "Affiché dans le bas de la feuille de couverture (en option)."; +$text['description-fax-footer']['pt-br'] = "Exibir no rodapé da folha de rosto (opcional)"; +$text['description-fax-footer']['pl'] = "Wyświetlany w stopce na stronie tytułowej (opcjonalnie)."; + +$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the fax extension here."; +$text['description-extension']['es-cl'] = "Ingrese la extensión de fax aquí."; +$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza aqui a extensão do fax"; +$text['description-extension']['fr-fr'] = "Choisir un numéro d'extension."; +$text['description-extension']['pt-br'] = "Atribua a extensão e números ao dispositivo"; +$text['description-extension']['pl'] = "Wprowadź alfanumeryczny numer wewnętrzny. Domyślna konfiguracja pozwala na 2-7 cyfrowe numery wewnętrzne"; + +$text['description-email_outbound_subject_tag']['en-us'] = "Set the email subject tag for outbound faxes."; +$text['description-email_outbound_subject_tag']['es-cl'] = "Ajuste la etiqueta de asunto del correo electrónico para los faxes salientes."; +$text['description-email_outbound_subject_tag']['pt-pt'] = "Defina a tag e-mail assunto para faxes de saída."; +$text['description-email_outbound_subject_tag']['fr-fr'] = "Réglez le tag objet du courriel pour les fax sortants."; +$text['description-email_outbound_subject_tag']['pt-br'] = "Definir identificador para email com assunto Fax de saída"; +$text['description-email_outbound_subject_tag']['pl'] = "Ustaw znacznik tematu e-mail dla faksów wychodzących."; + +$text['description-email_outbound_authorized_senders']['en-us'] = "Define the email address(es) allowed to send faxes through this server."; +$text['description-email_outbound_authorized_senders']['es-cl'] = "Definir la dirección de correo electrónico(es) pueden enviar faxes a través de este servidor."; +$text['description-email_outbound_authorized_senders']['pt-pt'] = "Defina o endereço de e-mail(s) permissão para enviar faxes através deste servidor."; +$text['description-email_outbound_authorized_senders']['fr-fr'] = "Définir l'adresse e-mail(s) autorisé à envoyer des télécopies via ce serveur."; +$text['description-email_outbound_authorized_senders']['pt-br'] = "Defina um endereço de email com permissões para enviar fax através deste servidor"; +$text['description-email_outbound_authorized_senders']['pl'] = "Określ adres e-mail (y) dopuszczone do wysyłania faksów za pośrednictwem tego serwera."; + +$text['description-email_inbound_subject_tag']['en-us'] = "Set the email subject tag for inbound faxes."; +$text['description-email_inbound_subject_tag']['es-cl'] = "Ajuste la etiqueta de asunto del correo electrónico para los faxes entrantes."; +$text['description-email_inbound_subject_tag']['pt-pt'] = "Defina a tag e-mail assunto para faxes recebidos."; +$text['description-email_inbound_subject_tag']['fr-fr'] = "Réglez le tag objet du courriel pour les fax entrants."; +$text['description-email_inbound_subject_tag']['pt-br'] = "Defina um identificador para fax recebido"; +$text['description-email_inbound_subject_tag']['pl'] = "Ustaw znacznik tematu e-mail dla faksów przychodzących."; + +$text['description-email_connection_validate']['en-us'] = "Enable server certificate validation.
(Select 'False' for self-signed certificates.)"; +$text['description-email_connection_validate']['es-cl'] = "Activar la validación del certificado del servidor.
(Seleccione 'Falso' para certificados con firma.)"; +$text['description-email_connection_validate']['pt-pt'] = "Habilitar a validação do certificado do servidor.
(Selecione 'Não' para os certificados auto-assinados.)"; +$text['description-email_connection_validate']['fr-fr'] = "Activer la validation du certificat du serveur.
(Sélectionner 'Non' pour les certificats auto-signés.)"; +$text['description-email_connection_validate']['pt-br'] = "Habilitar validação do certificado do servidor.(Selecione 'Não' para os certificados auto-assinados)"; +$text['description-email_connection_validate']['pl'] = "Włącz sprawdzanie poprawności certyfikatu serwera."; + +$text['description-email_connection_username']['en-us'] = "Enter the authentication username."; +$text['description-email_connection_username']['es-cl'] = "Introduzca el nombre de usuario de autenticación."; +$text['description-email_connection_username']['pt-pt'] = "Digite o nome de usuário de autenticação."; +$text['description-email_connection_username']['fr-fr'] = "Entrez le nom d'utilisateur d'authentification."; +$text['description-email_connection_username']['pt-br'] = "Digite o nome de usuário de autenticação"; +$text['description-email_connection_username']['pl'] = "Wpisz nazwę użytkownika (login)"; + +$text['description-email_connection_type']['en-us'] = "Select the type of connection."; +$text['description-email_connection_type']['es-cl'] = "Seleccione el tipo de conexión."; +$text['description-email_connection_type']['pt-pt'] = "Selecione o tipo de conexão."; +$text['description-email_connection_type']['fr-fr'] = "Sélectionnez le type de connexion."; +$text['description-email_connection_type']['pt-br'] = "Selecione o tipo de conexão"; +$text['description-email_connection_type']['pl'] = "Wybierz typ połączenia"; + +$text['description-email_connection_server']['en-us'] = "Enter the host address and port."; +$text['description-email_connection_server']['es-cl'] = "Introduzca la dirección de host y el puerto."; +$text['description-email_connection_server']['pt-pt'] = "Digite o endereço de host e porta."; +$text['description-email_connection_server']['fr-fr'] = "Entrez l'adresse hôte et le port."; +$text['description-email_connection_server']['pt-br'] = "Digite o endereço de host e porta"; +$text['description-email_connection_server']['pl'] = "Wpisz adres IP hosta i port."; + +$text['description-email_connection_security']['en-us'] = "Select the required security."; +$text['description-email_connection_security']['es-cl'] = "Seleccione la seguridad requerida."; +$text['description-email_connection_security']['pt-pt'] = "Selecione a segurança necessária."; +$text['description-email_connection_security']['fr-fr'] = "Sélectionnez la sécurité requise."; +$text['description-email_connection_security']['pt-br'] = "Selecione o nivel de segurança"; +$text['description-email_connection_security']['pl'] = "Wybierz wymagane zabezpieczenia"; + +$text['description-email_connection_password']['en-us'] = "Enter the authentication password."; +$text['description-email_connection_password']['es-cl'] = "Introduzca la contraseña de autenticación."; +$text['description-email_connection_password']['pt-pt'] = "Digite a senha de autenticação."; +$text['description-email_connection_password']['fr-fr'] = "Entrez le mot de passe d'authentification."; +$text['description-email_connection_password']['pt-br'] = "Digite a senha de autenticação"; +$text['description-email_connection_password']['pl'] = "Wprowadź hasło uwierzytelniania."; + +$text['description-email_connection_mailbox']['en-us'] = "Enter the remote folder name to monitor."; +$text['description-email_connection_mailbox']['es-cl'] = "Escriba el nombre de la carpeta remota para monitorear."; +$text['description-email_connection_mailbox']['pt-pt'] = "Digite o nome da pasta remoto para monitorar."; +$text['description-email_connection_mailbox']['fr-fr'] = "Entrez le nom du dossier à distance pour surveiller."; +$text['description-email_connection_mailbox']['pt-br'] = "Digite o nome da pasta remota para monitoramento"; +$text['description-email_connection_mailbox']['pl'] = "Wpisz nazwę zdalnego folderu monitorowanego."; + +$text['description-email']['en-us'] = "Enter a delivery address for inbound faxes."; +$text['description-email']['es-cl'] = "Ingrese la dirección de email para enviar el fax."; +$text['description-email']['pt-pt'] = "Introduza o endereço de email para enviar o fax."; +$text['description-email']['fr-fr'] = "Choisir un courriel où envoyer le Fax."; +$text['description-email']['pt-br'] = "Insira o endereço de email para enviar o fax"; +$text['description-email']['pl'] = "Podaj adres mailowy dla faksów przychodzących."; + +$text['description-destination-number']['en-us'] = "Enter the fax destination number."; +$text['description-destination-number']['es-cl'] = "Ingrese el número de fax de destino."; +$text['description-destination-number']['pt-pt'] = "Introduza o número de fax para onde pretende enviar."; +$text['description-destination-number']['fr-fr'] = "Entrez le numéro de télécopie de destination."; +$text['description-destination-number']['pt-br'] = "Insira o número de faz para onde pretende enviar"; +$text['description-destination-number']['pl'] = "Wprowadź numer faksu docelowego."; + +$text['description-caller-id-number']['en-us'] = "Enter the Caller ID number here."; +$text['description-caller-id-number']['es-cl'] = "Ingrese el número de Caller ID aquí."; +$text['description-caller-id-number']['pt-pt'] = "Introduza aqui o número do originador."; +$text['description-caller-id-number']['fr-fr'] = "Choisir le numéro affiché en entête du Fax émis"; +$text['description-caller-id-number']['pt-br'] = "Aplicável se o provedor permitir o envio do número do originador das chamadas. Omissão: 0000000000"; +$text['description-caller-id-number']['pl'] = "Wprowadź prezentację numeru dzwoniącego (faksu)"; + +$text['description-caller-id-name']['en-us'] = "Enter the Caller ID name here."; +$text['description-caller-id-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de Caller ID aquí."; +$text['description-caller-id-name']['pt-pt'] = "Introduza aqui o nome do originador."; +$text['description-caller-id-name']['fr-fr'] = "Choisir le nom affiché en entête du Fax émis"; +$text['description-caller-id-name']['pt-br'] = "Aplicar se o provedor"; +$text['description-caller-id-name']['pl'] = "Wprowadź prezentację nazwę dzwoniącego (faksu)"; + +$text['description-advanced_settings']['en-us'] = "Configure the settings below to enable Remote Inbox and Email-to-Fax functionality."; +$text['description-advanced_settings']['es-cl'] = "Configure las opciones de abajo para permitir que la bandeja de entrada remota y funcionalidad-Email-a-Fax."; +$text['description-advanced_settings']['pt-pt'] = "Defina as configurações abaixo para permitir Inbox remoto e funcionalidade Email-to-Fax."; +$text['description-advanced_settings']['fr-fr'] = "Configurez les paramètres ci-dessous pour activer la boîte de réception à distance et la fonctionnalité Email-à-Fax."; +$text['description-advanced_settings']['pt-br'] = "Defina as configurações abaixo para permitir caixa de entrada de fax remota"; +$text['description-advanced_settings']['pl'] = "Skonfiguruj te ustawienia, aby właczyć zdalną skrzynkę odbiorczą oraz funkcję 'Email-to-Fax '."; + +$text['description-3']['en-us'] = "Install LibreOffice for additional file format support (DOC, DOCX, XLS, XLSX, ODT, OTT, RTF, etc). View the status of a fax transmission on the Active Calls page, in the Log Viewer, or by watching the results in the switch console."; +$text['description-3']['es-cl'] = "Instalar LibreOffice de apoyo adicional de formato de archivo (DOC, DOCX, XLS, XLSX, ODT, OTT, RTF, ...). Ver el estado de una transmisión de fax en la página de llamadas activas, el Visor de registro, o por ver los resultados en la consola del switch."; +$text['description-3']['pt-pt'] = "Instalar LibreOffice para suporte adicional formato de arquivo (DOC, DOCX, XLS, XLSX, ODT, OTT, RTF, ...). Exibir o status de uma transmissão de fax na página de chamadas ativas, o Log Viewer, ou assistindo os resultados no console switch."; +$text['description-3']['fr-fr'] = "Installer LibreOffice pour un soutien supplémentaire de format de fichier (DOC, DOCX, XLS, XLSX, ODT, OTT, RTF, ...). Afficher l'état d'une transmission de télécopie sur la page Appels actifs, le Log Viewer, ou en regardant les résultats dans la console du commutateur."; +$text['description-3']['pt-br'] = "Utilize os campos para filtrar a informação sobre os registos de chamadas desejados."; +$text['description-3']['pl'] = "Zainstaluj LibreOffice w celu dodatkowego wsparcia formatu plików (DOC, DOCX, XLS, XLSX, ODT, OTT, RTF, itp). Obserwuj status transmisji faksu na stronie Aktywnych Połączeń, w Podglądzie Logów lub przeglądając wyniki w konsoli."; + +$text['description-2']['en-us'] = "To send a fax, upload a PDF or TIF file. To generate a cover sheet, enter a Subject and/or Message below."; +$text['description-2']['es-cl'] = "Para enviar un fax, cargar un archivo PDF o TIF. Para generar una hoja de presentación, escriba un asunto y / o mensaje a continuación."; +$text['description-2']['pt-pt'] = "Pour envoyer un fax, télécharger un fichier PDF ou TIF. Para gerar uma folha de rosto, digite um assunto e / ou mensagem abaixo."; +$text['description-2']['fr-fr'] = "Pour envoyer un fax, télécharger un fichier PDF ou TIF. Pour générer une feuille de couverture, entrer un sujet et / ou un message ci-dessous."; +$text['description-2']['pt-br'] = "A informação contem a origem, destino, duração e outros detalhes úteis da chamada."; +$text['description-2']['pl'] = ""; + +$text['description']['en-us'] = "To receive a FAX setup a fax extension and then direct the incoming to it."; +$text['description']['es-cl'] = "Para recibir un FAX, configure una extensión y después dirija el tráfico entrante a esta.'"; +$text['description']['pt-pt'] = "Para receber um FAX configure uma extensão de fax e encaminhe o tráfego de entrada para essa extensão."; +$text['description']['fr-fr'] = "Afin de recevoir un Fax, configurer une extension et rediriger l'appel sur celle-ci."; +$text['description']['pt-br'] = "Editar informações da conta."; +$text['description']['pl'] = "Edytuj informacje o koncie"; + +$text['confirm-update']['en-us'] = "Update Complete"; +$text['confirm-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; +$text['confirm-update']['pt-pt'] = "Actualização Completa"; +$text['confirm-update']['fr-fr'] = "Mis à jour"; +$text['confirm-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada"; +$text['confirm-update']['pl'] = "Aktualizacja zakonczona"; + +$text['confirm-fax']['en-us'] = "Please provide: A file to Fax"; +$text['confirm-fax']['es-cl'] = "Por favor insique: un archivo para enviar vía fax."; +$text['confirm-fax']['pt-pt'] = "Por favor indique: um ficheiro para enviar Fax"; +$text['confirm-fax']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Un Fichier à émettre"; +$text['confirm-fax']['pt-br'] = "Por favor indique uma pasta para enviar Fax"; +$text['confirm-fax']['pl'] = "Wprowadź plik do wysłania"; + +$text['confirm-ext']['en-us'] = "Por favor indique: Extensión"; +$text['confirm-ext']['pt-pt'] = "Por favor indique: Extensão"; +$text['confirm-ext']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Extension"; +$text['confirm-ext']['pt-br'] = ""; +$text['confirm-ext']['pl'] = "Proszę wprowadzić numer wewnętrzny"; + +$text['confirm-delete']['en-us'] = "Delete Complete"; +$text['confirm-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; +$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; +$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; +$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?"; + +$text['confirm-copy-info']['en-us'] = "Do you really want to copy this?"; +$text['confirm-copy-info']['es-cl'] = "¿Desea realmente copiar esto?"; +$text['confirm-copy-info']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?"; +$text['confirm-copy-info']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?"; +$text['confirm-copy-info']['pt-br'] = ""; +$text['confirm-copy-info']['pl'] = "Podgląd "; + +$text['confirm-copy']['en-us'] = "Copy Complete"; +$text['confirm-copy']['es-cl'] = "Copia Completada"; +$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada"; +$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Copié"; +$text['confirm-copy']['pt-br'] = "Deseja realmente copiar isto?"; +$text['confirm-copy']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to skopiować?"; + +$text['confirm-add']['en-us'] = "Add Complete"; +$text['confirm-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; +$text['confirm-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; +$text['confirm-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; +$text['confirm-add']['pt-br'] = "Criação efetuada"; +$text['confirm-add']['pl'] = "Dodano poprawnie"; + +$text['button-settings']['en-us'] = "Settings"; +$text['button-settings']['es-cl'] = "Configuraciones"; +$text['button-settings']['pt-pt'] = "Configurações"; +$text['button-settings']['fr-fr'] = "Configuration"; +$text['button-settings']['pt-br'] = ""; +$text['button-settings']['pl'] = "Ustawienia"; + +$text['button-send']['en-us'] = "Send"; +$text['button-send']['es-cl'] = "Enviar"; +$text['button-send']['pt-pt'] = "Enviar"; +$text['button-send']['fr-fr'] = "Envoyer"; +$text['button-send']['pt-br'] = "Enviar Broadcast"; +$text['button-send']['pl'] = "Wysłane"; + +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; + +$text['button-refresh']['en-us'] = "Refresh"; +$text['button-refresh']['es-cl'] = "Actualizar"; +$text['button-refresh']['pt-pt'] = "Actualizar"; +$text['button-refresh']['fr-fr'] = "rafraîchir"; +$text['button-refresh']['pt-br'] = "Atualizar"; +$text['button-refresh']['pl'] = "Odśwież"; + +$text['button-preview']['en-us'] = "Preview"; +$text['button-preview']['es-cl'] = "Prevista"; +$text['button-preview']['pt-pt'] = "Pré-Visualização"; +$text['button-preview']['fr-fr'] = "Pré-Visualisation"; +$text['button-preview']['pt-br'] = ""; +$text['button-preview']['pl'] = "Podgląd "; + +$text['button-edit']['en-us'] = "Edit"; +$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar"; +$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer"; +$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj"; + +$text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; +$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; +$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; +$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; +$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover"; +$text['button-delete']['pl'] = "Usuń"; + +$text['button-copy']['en-us'] = "Copy"; +$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar"; +$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar"; +$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier"; +$text['button-copy']['pt-br'] = "Copiar"; +$text['button-copy']['pl'] = "Kopiuj"; + +$text['button-clear']['en-us'] = "Clear"; +$text['button-clear']['es-cl'] = "Limpiar"; +$text['button-clear']['pt-pt'] = "Apagar"; +$text['button-clear']['fr-fr'] = "Nettoyer"; +$text['button-clear']['pt-br'] = ""; +$text['button-clear']['pl'] = "Wyczyść"; + +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; + +$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced"; +$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado"; +$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas"; +$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés"; +$text['button-advanced']['pt-br'] = "Avançar"; +$text['button-advanced']['pl'] = "Zaawansowany"; + +$text['button-add']['en-us'] = "Add"; +$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; +$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter"; +$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['pl'] = "Dodaj"; + +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/fax/app_menu.php b/app/fax/app_menu.php index be7d133b4d..c2f5faad7b 100644 --- a/app/fax/app_menu.php +++ b/app/fax/app_menu.php @@ -1,31 +1,22 @@ - + \ No newline at end of file diff --git a/app/fifo_list/app_languages.php b/app/fifo_list/app_languages.php index 67825365b8..0992b2bc16 100644 --- a/app/fifo_list/app_languages.php +++ b/app/fifo_list/app_languages.php @@ -1,113 +1,179 @@ +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/fifo_list/app_menu.php b/app/fifo_list/app_menu.php index b13d6e14b0..c73d62f800 100644 --- a/app/fifo_list/app_menu.php +++ b/app/fifo_list/app_menu.php @@ -1,21 +1,19 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/gateways/app_languages.php b/app/gateways/app_languages.php index 7794b64b56..2a3a8770c8 100644 --- a/app/gateways/app_languages.php +++ b/app/gateways/app_languages.php @@ -1,437 +1,785 @@ \ No newline at end of file diff --git a/app/gateways/app_menu.php b/app/gateways/app_menu.php index 75120e26aa..4a66b04eee 100644 --- a/app/gateways/app_menu.php +++ b/app/gateways/app_menu.php @@ -1,20 +1,18 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/hot_desking/app_languages.php b/app/hot_desking/app_languages.php index d54466de9a..2060603bb2 100644 --- a/app/hot_desking/app_languages.php +++ b/app/hot_desking/app_languages.php @@ -1,138 +1,165 @@ +$text['button-add']['en-us'] = "Add"; +$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; +$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter"; +$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar"; + +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/hot_desking/app_menu.php b/app/hot_desking/app_menu.php index f1c8f2f4a4..c2a3ddc4cc 100644 --- a/app/hot_desking/app_menu.php +++ b/app/hot_desking/app_menu.php @@ -1,20 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/ivr_menu/app_languages.php b/app/ivr_menu/app_languages.php index 45a46659d0..213d4c1ead 100644 --- a/app/ivr_menu/app_languages.php +++ b/app/ivr_menu/app_languages.php @@ -1,423 +1,591 @@ \ No newline at end of file diff --git a/app/ivr_menu/app_menu.php b/app/ivr_menu/app_menu.php index 538927df20..411b90baec 100644 --- a/app/ivr_menu/app_menu.php +++ b/app/ivr_menu/app_menu.php @@ -1,21 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/log_viewer/app_languages.php b/app/log_viewer/app_languages.php index cca9b9d274..82b82b04a1 100644 --- a/app/log_viewer/app_languages.php +++ b/app/log_viewer/app_languages.php @@ -1,99 +1,101 @@ - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012 - the Initial Developer. All Rights Reserved. +$text['label-open-at']['en-us'] = "opening at"; +$text['label-open-at']['es-cl'] = "Abrir en"; +$text['label-open-at']['pt-pt'] = "abrir"; +$text['label-open-at']['fr-fr'] = "Ouvrir à"; +$text['label-open-at']['pt-br'] = "Abrir"; +$text['label-open-at']['pl'] = "otwarcie na"; - Contributor(s): - Mark J Crane - James Rose - Philippe Rioual -*/ +$text['label-log-viewer']['en-us'] = "Log Viewer"; +$text['label-log-viewer']['es-cl'] = "Visor de Eventos"; +$text['label-log-viewer']['pt-pt'] = "Visualização de Logs"; +$text['label-log-viewer']['fr-fr'] = "Afficher les Logs"; +$text['label-log-viewer']['pt-br'] = "Visualizar os logs"; +$text['label-log-viewer']['pl'] = "Podgląd Logów"; - $text['label-log-viewer']['en-us'] = "Log Viewer"; - $text['label-log-viewer']['es-cl'] = "Visor de Eventos"; - $text['label-log-viewer']['pt-pt'] = "Visualização de Logs"; - $text['label-log-viewer']['fr-fr'] = "Afficher les Logs"; +$text['label-line-num']['en-us'] = "Show Line Numbers"; +$text['label-line-num']['es-cl'] = "Mostrar números de línea"; +$text['label-line-num']['pt-pt'] = "Mostrar Números das Linhas"; +$text['label-line-num']['fr-fr'] = "Afficher les numéros de ligne"; +$text['label-line-num']['pt-br'] = "Mostrar números das linhas"; +$text['label-line-num']['pl'] = "Pokaż numery wierszy"; - $text['label-line-num']['en-us'] = "Show Line Numbers"; - $text['label-line-num']['es-cl'] = "Mostrar números de línea"; - $text['label-line-num']['pt-pt'] = "Mostrar Números das Linhas"; - $text['label-line-num']['fr-fr'] = "Afficher les numéros de ligne"; +$text['label-kb']['en-us'] = "KB"; +$text['label-kb']['es-cl'] = "KB"; +$text['label-kb']['pt-pt'] = "KB"; +$text['label-kb']['fr-fr'] = "KB"; +$text['label-kb']['pt-br'] = "KB"; +$text['label-kb']['pl'] = "KB"; - $text['label-sort']['en-us'] = "Sort Descending"; - $text['label-sort']['es-cl'] = "Mostrar en orden descendente"; - $text['label-sort']['pt-pt'] = "Ordenar Descendetemente"; - $text['label-sort']['fr-fr'] = "Affichage ordre descendant"; +$text['label-filter']['en-us'] = "Filter"; +$text['label-filter']['es-cl'] = "Filtrar"; +$text['label-filter']['pt-pt'] = "Filtro"; +$text['label-filter']['fr-fr'] = "Filtre"; +$text['label-filter']['pt-br'] = "Filtro"; +$text['label-filter']['pl'] = "Filter "; - $text['label-filter']['en-us'] = "Filter"; - $text['label-filter']['es-cl'] = "Filtrar"; - $text['label-filter']['pt-pt'] = "Filtro"; - $text['label-filter']['fr-fr'] = "Filtre"; +$text['label-displaying']['en-us'] = "Displaying the last"; +$text['label-displaying']['es-cl'] = "Mostrando últimos eventos"; +$text['label-displaying']['pt-pt'] = "Mostrar o último"; +$text['label-displaying']['fr-fr'] = "Afficher les derniers"; +$text['label-displaying']['pt-br'] = "Mostrar o último"; +$text['label-displaying']['pl'] = "Wyświetlanie od ostatniego"; - $text['description-filter']['en-us'] = "Filtering the log with the text:"; - $text['description-filter']['es-cl'] = "Filtrar el registro con el texto:"; - $text['description-filter']['pt-pt'] = "Filtrar o log com o seguinte texto:"; - $text['description-filter']['fr-fr'] = "Filtrer les logs avec le texte:"; +$text['label-bytes']['en-us'] = "bytes"; +$text['label-bytes']['es-cl'] = "bytes"; +$text['label-bytes']['pt-pt'] = "bytes"; +$text['label-bytes']['fr-fr'] = "bytes"; +$text['label-bytes']['pt-br'] = "bytes"; +$text['label-bytes']['pl'] = "bajtów"; - $text['button-reload']['en-us'] = "Reload"; - $text['button-reload']['es-cl'] = "Recargar"; - $text['button-reload']['pt-pt'] = "Recarregar"; - $text['button-reload']['fr-fr'] = "Recharger"; +$text['error-open-file']['en-us'] = "Unable to open file!"; +$text['error-open-file']['es-cl'] = "¡Imposible abrir el archivo!"; +$text['error-open-file']['pt-pt'] = "Impossível abrir o ficheiro!"; +$text['error-open-file']['fr-fr'] = "Impossible d'ouvrir le fichier!"; +$text['error-open-file']['pt-br'] = "Impossivel abrir o arquivo"; +$text['error-open-file']['pl'] = "Nie można otworzyć pliku!"; - $text['label-kb']['en-us'] = "KB"; //KiloBytes - $text['label-kb']['es-cl'] = "KB"; //KiloBytes - $text['label-kb']['pt-pt'] = "KB"; //KiloBytes - $text['label-kb']['fr-fr'] = "KB"; //KiloBytes +$text['description-filter']['en-us'] = "Filtering the log with the text:"; +$text['description-filter']['es-cl'] = "Filtrar el registro con el texto:"; +$text['description-filter']['pt-pt'] = "Filtrar o log com o seguinte texto:"; +$text['description-filter']['fr-fr'] = "Filtrer les logs avec le texte:"; +$text['description-filter']['pt-br'] = "Filtrar o log com o seguinte texto:"; +$text['description-filter']['pl'] = "Filtrowanie logu z tekstem:"; - $text['button-download']['en-us'] = "Download Logs"; - $text['button-download']['es-cl'] = "Descargar Registro"; - $text['button-download']['pt-pt'] = "Descarregar Logs"; - $text['button-download']['fr-fr'] = "Télécharger les Logs"; +$text['button-reload']['en-us'] = "Reload"; +$text['button-reload']['es-cl'] = "Recargar"; +$text['button-reload']['pt-pt'] = "Recarregar"; +$text['button-reload']['fr-fr'] = "Recharger"; +$text['button-reload']['pt-br'] = "Recarregar"; +$text['button-reload']['pl'] = "Przeładuj"; - $text['label-displaying']['en-us'] = "Displaying the last"; - $text['label-displaying']['es-cl'] = "Mostrando últimos eventos"; - $text['label-displaying']['pt-pt'] = "Mostrar o último"; - $text['label-displaying']['fr-fr'] = "Afficher les derniers"; +$text['button-download']['en-us'] = "Download Logs"; +$text['button-download']['es-cl'] = "Descargar Registro"; +$text['button-download']['pt-pt'] = "Descarregar Logs"; +$text['button-download']['fr-fr'] = "Télécharger les Logs"; +$text['button-download']['pt-br'] = "Download"; +$text['button-download']['pl'] = "Pobierz logi"; - $text['label-bytes']['en-us'] = "bytes"; - $text['label-bytes']['es-cl'] = "bytes"; - $text['label-bytes']['pt-pt'] = "bytes"; - $text['label-bytes']['fr-fr'] = "bytes"; - - $text['label-syntax']['en-us'] = "Syntax Highlighted"; - $text['label-syntax']['es-cl'] = "Destacar Sintaxis"; - $text['label-syntax']['pt-pt'] = "Realçar a Sintaxe"; - $text['label-syntax']['fr-fr'] = "Coloration Syntaxique"; - - $text['label-open-at']['en-us'] = "opening at"; - $text['label-open-at']['es-cl'] = "Abrir en"; - $text['label-open-at']['pt-pt'] = "abrir"; - $text['label-open-at']['fr-fr'] = "Ouvrir à"; - - $text['label-open-file']['en-us'] = "opening entire file"; - $text['label-open-file']['es-cl'] = "Abrir el archivo completo"; - $text['label-open-file']['pt-pt'] = "abrir o ficheiro todo"; - $text['label-open-file']['fr-fr'] = "Ouvrir le fichier entier"; - - $text['error-open-file']['en-us'] = "Unable to open file!"; - $text['error-open-file']['es-cl'] = "¡Imposible abrir el archivo!"; - $text['error-open-file']['pt-pt'] = "Impossível abrir o ficheiro!"; - $text['error-open-file']['fr-fr'] = "Impossible d'ouvrir le fichier!"; - -?> +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/log_viewer/app_menu.php b/app/log_viewer/app_menu.php index e0c83fd7ee..f9c4319c9f 100644 --- a/app/log_viewer/app_menu.php +++ b/app/log_viewer/app_menu.php @@ -1,20 +1,15 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/modules/app_languages.php b/app/modules/app_languages.php index fb4f480154..712f7bfb55 100644 --- a/app/modules/app_languages.php +++ b/app/modules/app_languages.php @@ -1,174 +1,343 @@ +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/modules/app_menu.php b/app/modules/app_menu.php index 4ccc7e4b1d..c8fcb1deda 100644 --- a/app/modules/app_menu.php +++ b/app/modules/app_menu.php @@ -1,20 +1,17 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/music_on_hold/app_languages.php b/app/music_on_hold/app_languages.php index 99746830a2..323db809d0 100644 --- a/app/music_on_hold/app_languages.php +++ b/app/music_on_hold/app_languages.php @@ -1,165 +1,186 @@ - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012 - the Initial Developer. All Rights Reserved. +$text['message-nofiles']['en-us'] = "No files found."; +$text['message-nofiles']['es-cl'] = "No se encontraron archivos."; +$text['message-nofiles']['pt-pt'] = "Não foram encontrados ficheiros."; +$text['message-nofiles']['fr-fr'] = "Pas de fichier trouvé."; +$text['message-nofiles']['pt-br'] = "Não foram encontrados os arquivos"; +$text['message-nofiles']['pl'] = "Nie znaleziono plików"; - Contributor(s): - Mark J Crane - James Rose - Philippe Rioual -*/ +$text['message-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed."; +$text['message-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a socket fallida."; +$text['message-event-socket']['pt-pt'] = "A Conexão ao Event Socket falhou."; +$text['message-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion à Event Socket echoué."; +$text['message-event-socket']['pt-br'] = "A conexão ao evento Socket falhou"; +$text['message-event-socket']['pl'] = "Polączenie do „Event Socket” nie powiodło się."; - $text['title-moh']['en-us'] = "Music on Hold"; - $text['title-moh']['es-cl'] = "Musica en Espera"; - $text['title-moh']['pt-pt'] = "Música em Espera"; - $text['title-moh']['fr-fr'] = "Musique de Garde"; +$text['message-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this file?"; +$text['message-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar este archivo?"; +$text['message-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover este ficheiro?"; +$text['message-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier?"; +$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada"; +$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie"; - $text['label-moh']['en-us'] = "Music on Hold"; - $text['label-moh']['es-cl'] = "Musica en Espera"; - $text['label-moh']['pt-pt'] = "Música em Espera"; - $text['label-moh']['fr-fr'] = "Musique de Garde"; +$text['message-click-select']['en-us'] = "Double-Click to Select an Existing Category"; +$text['message-click-select']['es-cl'] = "Doble click para seleccionar una categoría existente"; +$text['message-click-select']['pt-pt'] = "Duplo-Clique para Seleccionar uma Categoria Existente"; +$text['message-click-select']['fr-fr'] = "Double-Click pour choisir une Catégorie existante"; +$text['message-click-select']['pt-br'] = "Duplo clique para selecionar uma categoria existente"; +$text['message-click-select']['pl'] = "Kliknij dwa razy aby wybrać obecną kategorię."; - $text['desc-moh']['en-us'] = "Music on hold can be in WAV or MP3 format. To play an MP3 file you must have mod_shout enabled on the 'Modules' tab. You can adjust the volume of the MP3 audio from the 'Settings' tab. For best performance upload 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono WAV files."; - $text['desc-moh']['es-cl'] = "La música en espera puede estar en formato WAV o MP3. Para reproducir un archivo en frmato MP3 debe tener activado el módulo mod_shout. Puede ajustar el volumen del MP3 desde la pestaña 'Configuraciones'. Para el mejor rendimiento se recomienda utilizar archivos en formato WAV 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono."; - $text['desc-moh']['pt-pt'] = "Música em espera pode ser com base em ficheiros com o formato WAV ou MP3. Para ouvir um ficheiro MP3 deverá ter o mod_shout activado na tab 'Módulos'. Pode ajustar o volume do áudio MP3 a partir da tab 'Definições'. Para um melhor desempenho carregue ficheiros WAV de 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono."; - $text['desc-moh']['fr-fr'] = "La Musique de Garde peut être en WAV ou en MP3. Pour le MP3, mod_shout doit être activé dans la partie modules. Le Volume peut être réglé dans la partie configuration. Pour de meilleures performances, utiliser des fichiers WAV 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono."; +$text['message-available-to-all']['en-us'] = "Available to All Domains"; +$text['message-available-to-all']['es-cl'] = "Disponible para todos los Dominios"; +$text['message-available-to-all']['pt-pt'] = "Disponível para todos os domínios"; +$text['message-available-to-all']['fr-fr'] = "Disponible pour tous Domaines"; +$text['message-available-to-all']['pt-br'] = "Disponivel para todos os dominios"; +$text['message-available-to-all']['pl'] = "Dostępne w każdej domenie"; - $text['label-upload-moh']['en-us'] = "Upload Music"; - $text['label-upload-moh']['es-cl'] = "Subir Música"; - $text['label-upload-moh']['pt-pt'] = "Carregar Música"; - $text['label-upload-moh']['fr-fr'] = "Télécharger de la Musique"; +$text['label-uploaded']['en-us'] = "Uploaded"; +$text['label-uploaded']['es-cl'] = "Subir"; +$text['label-uploaded']['pt-pt'] = "Carregado"; +$text['label-uploaded']['fr-fr'] = "Envoyé"; +$text['label-uploaded']['pt-br'] = "Carregado"; +$text['label-uploaded']['pl'] = "Przesłano"; - $text['label-file-path']['en-us'] = "File Path"; - $text['label-file-path']['es-cl'] = "Ruta al archivo"; - $text['label-file-path']['pt-pt'] = "Caminho do Ficheiro"; - $text['label-file-path']['fr-fr'] = "Chemin du Fichier"; +$text['label-upload-moh']['en-us'] = "Upload Music"; +$text['label-upload-moh']['es-cl'] = "Subir Música"; +$text['label-upload-moh']['pt-pt'] = "Carregar Música"; +$text['label-upload-moh']['fr-fr'] = "Télécharger de la Musique"; +$text['label-upload-moh']['pt-br'] = "Carregar música"; +$text['label-upload-moh']['pl'] = "Prześlij plik z muzyką"; - $text['button-clear']['en-us'] = "Clear"; - $text['button-clear']['es-cl'] = "Limpiar"; - $text['button-clear']['pt-pt'] = "Apagar"; - $text['button-clear']['fr-fr'] = "Nettoyer"; +$text['label-tools']['en-us'] = "Tools"; +$text['label-tools']['es-cl'] = "Instrumentos"; +$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils"; +$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia"; - $text['label-sampling']['en-us'] = "Sampling"; - $text['label-sampling']['es-cl'] = "Muestreo"; - $text['label-sampling']['pt-pt'] = "Amostragem"; - $text['label-sampling']['fr-ca'] = "échatillage"; - $text['label-sampling']['fr-fr'] = "échantillonnage"; +$text['label-sampling']['en-us'] = "Sampling"; +$text['label-sampling']['es-cl'] = "Muestreo"; +$text['label-sampling']['pt-pt'] = "Amostragem"; +$text['label-sampling']['fr-ca'] = "échatillage"; +$text['label-sampling']['fr-fr'] = "Echantillonage"; +$text['label-sampling']['pt-br'] = "Amostragem"; +$text['label-sampling']['pl'] = "Sampling "; - $text['label-category']['en-us'] = "Category"; - $text['label-category']['es-cl'] = "Categoría"; - $text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria"; - $text['label-category']['fr-fr'] = "Catégorie"; +$text['label-play']['en-us'] = "Play"; +$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir"; +$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar"; +$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer"; +$text['label-play']['pt-br'] = "Tocar"; +$text['label-play']['pl'] = "Odtwórz"; - $text['opt-default']['en-us'] = "Default"; - $text['opt-default']['es-cl'] = "Predeterminado"; - $text['opt-default']['pt-pt'] = "Predefinido"; - $text['opt-default']['fr-fr'] = "Défaut"; +$text['label-pause']['en-us'] = "Pause"; +$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa"; +$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa"; +$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause"; +$text['label-pause']['pt-br'] = "Pausado"; +$text['label-pause']['pl'] = "Pauza"; - $text['opt-new']['en-us'] = "New..."; - $text['opt-new']['es-cl'] = "Nuevo..."; - $text['opt-new']['pt-pt'] = "Novo..."; - $text['opt-new']['fr-fr'] = "Nouveau..."; +$text['label-moh']['en-us'] = "Music on Hold"; +$text['label-moh']['es-cl'] = "Musica en Espera"; +$text['label-moh']['pt-pt'] = "Música em Espera"; +$text['label-moh']['fr-fr'] = "Musique de Garde"; +$text['label-moh']['pt-br'] = "Música de espera"; +$text['label-moh']['pl'] = "Muzyka na czekanie"; - $text['message-click-select']['en-us'] = "Double-Click to Select an Existing Category"; - $text['message-click-select']['es-cl'] = "Doble click para seleccionar una categoría existente"; - $text['message-click-select']['pt-pt'] = "Duplo-Clique para Seleccionar uma Categoria Existente"; - $text['message-click-select']['fr-fr'] = "Double-Click pour choisir une Catégorie existante"; +$text['label-location']['en-us'] = "Location"; +$text['label-location']['es-cl'] = "Ubicación"; +$text['label-location']['pt-pt'] = "Localização"; +$text['label-location']['fr-fr'] = "endroit"; +$text['label-location']['pt-br'] = "Localização"; +$text['label-location']['pl'] = "Lokalizacja"; - $text['button-upload']['en-us'] = "Upload"; - $text['button-upload']['es-cl'] = "Subir"; - $text['button-upload']['pt-pt'] = "Carregar"; - $text['button-upload']['fr-fr'] = "envoyer"; +$text['label-file_name']['en-us'] = "File Name"; +$text['label-file_name']['es-cl'] = "Nombre del Archivo"; +$text['label-file_name']['pt-pt'] = "Nome do Arquivo"; +$text['label-file_name']['fr-fr'] = "Nom du Fichier"; +$text['label-file_name']['pt-br'] = "Nome do arquivo"; +$text['label-file_name']['pl'] = "Nazwa pliku"; - $text['message-available-to-all']['en-us'] = "Available to All Domains"; - $text['message-available-to-all']['es-cl'] = "Disponible para todos los Dominios"; - $text['message-available-to-all']['pt-pt'] = "Disponível para todos os domínios"; - $text['message-available-to-all']['fr-fr'] = "Disponible pour tous Domaines"; +$text['label-file-size']['en-us'] = "File Size"; +$text['label-file-size']['es-cl'] = "Tamaño del archivo"; +$text['label-file-size']['pt-pt'] = "Tamanho do Ficheiro"; +$text['label-file-size']['fr-fr'] = "Taille de Fichier"; +$text['label-file-size']['pt-br'] = "Tamanho do arquivo"; +$text['label-file-size']['pl'] = "Rozmiar pliku"; - $text['label-file_name']['en-us'] = "File Name"; - $text['label-file_name']['es-cl'] = "Nombre del Archivo"; - $text['label-file_name']['pt-pt'] = "Nome do Arquivo"; - $text['label-file_name']['fr-fr'] = "Nom du Fichier"; +$text['label-file-path']['en-us'] = "File Path"; +$text['label-file-path']['es-cl'] = "Ruta al archivo"; +$text['label-file-path']['pt-pt'] = "Caminho do Ficheiro"; +$text['label-file-path']['fr-fr'] = "Chemin du Fichier"; +$text['label-file-path']['pt-br'] = "Caminho do arquivo"; +$text['label-file-path']['pl'] = "Ścieżka do pliku"; - $text['label-tools']['en-us'] = "Tools"; - $text['label-tools']['es-cl'] = "Instrumentos"; - $text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas"; - $text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils"; +$text['label-download']['en-us'] = "Download"; +$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar"; +$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar"; +$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger"; +$text['label-download']['pt-br'] = "Download"; +$text['label-download']['pl'] = "Pobierz"; - $text['label-download']['en-us'] = "Download"; - $text['label-download']['es-cl'] = "Descargar"; - $text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar"; - $text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger"; +$text['label-delete-category']['en-us'] = "Delete Category"; +$text['label-delete-category']['es-cl'] = "Eliminar categoría"; +$text['label-delete-category']['pt-pt'] = "Remover Categoria"; +$text['label-delete-category']['fr-fr'] = "Supprimer la Categorie"; +$text['label-delete-category']['pt-br'] = "Remover categoria"; +$text['label-delete-category']['pl'] = "Usuń kategorię"; - $text['label-play']['en-us'] = "Play"; - $text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir"; - $text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar"; - $text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer"; +$text['label-default']['en-us'] = "Default"; +$text['label-default']['es-cl'] = "Predeterminado"; +$text['label-default']['pt-pt'] = "Predefinido"; +$text['label-default']['fr-fr'] = "Défaut"; +$text['label-default']['pt-br'] = "Predefinido"; +$text['label-default']['pl'] = "Domyślny"; - $text['label-pause']['en-us'] = "Pause"; - $text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa"; - $text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa"; - $text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause"; +$text['label-category']['en-us'] = "Category"; +$text['label-category']['es-cl'] = "Categoría"; +$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria"; +$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégorie"; +$text['label-category']['pt-br'] = "Categoria"; +$text['label-category']['pl'] = "Kategoria"; - $text['label-uploaded']['en-us'] = "Uploaded"; - $text['label-uploaded']['es-cl'] = "Subir"; - $text['label-uploaded']['pt-pt'] = "Carregado"; - $text['label-uploaded']['fr-fr'] = "Envoyé"; +$text['desc-moh']['en-us'] = "Music on hold can be in WAV or MP3 format. To play an MP3 file you must have mod_shout enabled on the 'Modules' tab. You can adjust the volume of the MP3 audio from the 'Settings' tab. For best performance upload 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono WAV files."; +$text['desc-moh']['es-cl'] = "La música en espera puede estar en formato WAV o MP3. Para reproducir un archivo en frmato MP3 debe tener activado el módulo mod_shout. Puede ajustar el volumen del MP3 desde la pestaña 'Configuraciones'. Para el mejor rendimiento se recomienda utilizar archivos en formato WAV 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono."; +$text['desc-moh']['pt-pt'] = "Música em espera pode ser com base em ficheiros com o formato WAV ou MP3. Para ouvir um ficheiro MP3 deverá ter o mod_shout activado na tab 'Módulos'. Pode ajustar o volume do áudio MP3 a partir da tab 'Definições'. Para um melhor desempenho carregue ficheiros WAV de 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono."; +$text['desc-moh']['fr-fr'] = "La Musique de Garde peut être en WAV ou en MP3. Pour le MP3, mod_shout doit être activé dans la partie modules. Le Volume peut être réglé dans la partie configuration. Pour de meilleures performances, utiliser des fichiers WAV 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono."; +$text['desc-moh']['pt-br'] = "Música em espera pode ser com base em arquivos com o formato WAV ou MP3. Para ouvir um ficheiro MP3 deverá ter o mod_shout activado na tab 'Módulos'. Pode ajustar o volume do áudio MP3 a partir da tab 'Definições'. Para um melhor desempenho carregue ficheiros WAV de 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono."; +$text['desc-moh']['pl'] = "Muzyka na czekanie może być w formacie wav lub mp3. Aby odtwarzać mp3 konieczne jest zainstalowanie modułu mod_shout (można to zrobić w zakładce Moduły). Można także zmienić głośność formatu mp3 w zakładce Ustawienia. W celu osiągniecia najlepszej jakości prześlij pliki w formacie wav o następującej specyfikacji: 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono."; - $text['label-file-size']['en-us'] = "File Size"; - $text['label-file-size']['es-cl'] = "Tamaño del archivo"; - $text['label-file-size']['pt-pt'] = "Tamanho do Ficheiro"; - $text['label-file-size']['fr-fr'] = "Taille de Fichier"; +$text['button-upload']['en-us'] = "Upload"; +$text['button-upload']['es-cl'] = "Subir"; +$text['button-upload']['pt-pt'] = "Carregar"; +$text['button-upload']['fr-fr'] = "envoyer"; +$text['button-upload']['pt-br'] = "Submeter"; +$text['button-upload']['pl'] = "Wyślij"; - $text['label-sampling']['en-us'] = "Sampling"; - $text['label-sampling']['es-cl'] = "Muestreo"; - $text['label-sampling']['pt-pt'] = "Amostragem"; - $text['label-sampling']['fr-fr'] = "Echantillonage"; +$text['button-clear']['en-us'] = "Clear"; +$text['button-clear']['es-cl'] = "Limpiar"; +$text['button-clear']['pt-pt'] = "Apagar"; +$text['button-clear']['fr-fr'] = "Nettoyer"; +$text['button-clear']['pt-br'] = "Apagar"; +$text['button-clear']['pl'] = "Wyczyść"; - $text['message-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this file?"; - $text['message-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar este archivo?"; - $text['message-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover este ficheiro?"; - $text['message-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier?"; - - $text['message-nofiles']['en-us'] = "No files found."; - $text['message-nofiles']['es-cl'] = "No se encontraron archivos."; - $text['message-nofiles']['pt-pt'] = "Não foram encontrados ficheiros."; - $text['message-nofiles']['fr-fr'] = "Pas de fichier trouvé."; - - $text['label-delete-category']['en-us'] = "Delete Category"; - $text['label-delete-category']['es-cl'] = "Eliminar categoría"; - $text['label-delete-category']['pt-pt'] = "Remover Categoria"; - $text['label-delete-category']['fr-fr'] = "Supprimer la Categorie"; - - $text['label-location']['en-us'] = "Location"; - $text['label-location']['es-cl'] = "Ubicación"; - $text['label-location']['pt-pt'] = "Localização"; - $text['label-location']['fr-fr'] = "endroit"; - - $text['label-default']['en-us'] = "Default"; - $text['label-default']['es-cl'] = "Predeterminado"; - $text['label-default']['pt-pt'] = "Predefinido"; - $text['label-default']['fr-fr'] = "Défaut"; - - $text['message-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed."; - $text['message-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a socket fallida."; - $text['message-event-socket']['pt-pt'] = "A Conexão ao Event Socket falhou."; - $text['message-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion à Event Socket echoué."; - -?> +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/music_on_hold/app_menu.php b/app/music_on_hold/app_menu.php index 8799fb9654..3ea6930847 100644 --- a/app/music_on_hold/app_menu.php +++ b/app/music_on_hold/app_menu.php @@ -1,21 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/operator_panel/app_languages.php b/app/operator_panel/app_languages.php index d53768c89e..136c413f42 100644 --- a/app/operator_panel/app_languages.php +++ b/app/operator_panel/app_languages.php @@ -1,103 +1,143 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/operator_panel/app_menu.php b/app/operator_panel/app_menu.php index 15fb6327c3..85da066b1f 100644 --- a/app/operator_panel/app_menu.php +++ b/app/operator_panel/app_menu.php @@ -1,20 +1,13 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/phrases/app_languages.php b/app/phrases/app_languages.php index d79d896fdb..e601e67394 100644 --- a/app/phrases/app_languages.php +++ b/app/phrases/app_languages.php @@ -1,193 +1,262 @@ \ No newline at end of file diff --git a/app/phrases/app_menu.php b/app/phrases/app_menu.php index 1a4e65f8f3..f01f3fbb64 100644 --- a/app/phrases/app_menu.php +++ b/app/phrases/app_menu.php @@ -1,21 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/recordings/app_languages.php b/app/recordings/app_languages.php index 29d0fe1f13..4946f88551 100644 --- a/app/recordings/app_languages.php +++ b/app/recordings/app_languages.php @@ -1,174 +1,199 @@ - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2014 - the Initial Developer. All Rights Reserved. +$text['message-uploaded']['en-us'] = "Uploaded file to"; +$text['message-uploaded']['es-cl'] = "Archivo subido a"; +$text['message-uploaded']['pt-pt'] = "Ficheiro carregado para"; +$text['message-uploaded']['fr-fr'] = "Fichier téléchargé"; +$text['message-uploaded']['pt-br'] = "Arquivo carregado para"; +$text['message-uploaded']['pl'] = "Wyślij plik do"; - Contributor(s): - Mark J Crane - James Rose - Philippe Rioual -*/ +$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete"; +$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; +$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; +$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour"; +$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada"; +$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie"; - $text['message-uploaded']['en-us'] = "Uploaded file to"; - $text['message-uploaded']['es-cl'] = "Archivo subido a"; - $text['message-uploaded']['pt-pt'] = "Ficheiro carregado para"; - $text['message-uploaded']['fr-fr'] = "Fichier téléchargé"; +$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete"; +$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completa"; +$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoçãoo Realizada"; +$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; +$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada"; +$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie"; - $text['title']['en-us'] = "Recordings"; - $text['title']['es-cl'] = "Grabaciones"; - $text['title']['pt-pt'] = "Gravações"; - $text['title']['fr-fr'] = "Guides Vocaux"; +$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete"; +$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; +$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; +$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; +$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada"; +$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie"; - $text['description']['en-us'] = "To make a recording dial *732 or you can make a 16bit 8khz/16khz Mono WAV file then copy it to the following directory then refresh the page to play it back. Click on the \'Filename\' to download it or the \'Recording Name\' to play the audio."; - $text['description']['es-cl'] = "Para realizar una grabación marque *732 o puede crear un archivo en formato WAV a 16 bit 8khz/16khz Mono y luego copiarlo en el siguiente directorio y refrezcar la página para reproducirlo. Click en el 'Nombre de archivo' para descargarlo o el 'Nombre de grabación' para reproducirlo."; - $text['description']['pt-pt'] = "Para fazer uma gravação marque *732 ou crie um ficheiro WAV de 16bit 8khz/16khz e copie-o para a seguinte directoria e actualize a página para o ouvir. Clique em \'Filename\' para descarregá-lo ou em \'Recording Name\' para ouvir o áudio."; - $text['description']['fr-fr'] = "Pour créer un guide vocal, composer le *732 ou créer un fichier audio WAV 16bit 8khz/16khz Mono et ensuite le copier dans le répertoire qui suit. Rafraîchir ensuite cette page pour le voir apparaitre."; +$text['label-upload']['en-us'] = "File Path"; +$text['label-upload']['es-cl'] = "Archivo a subir"; +$text['label-upload']['pt-pt'] = "Ficheiro a carregar"; +$text['label-upload']['fr-fr'] = "Fichier à déposer"; +$text['label-upload']['pt-br'] = "Carregando arquivo"; +$text['label-upload']['pl'] = "Ścieżka do pliku"; - $text['header']['en-us'] = "Upload Recording"; - $text['header']['es-cl'] = "Subir Grabación"; - $text['header']['pt-pt'] = "Carregar Gravações"; - $text['header']['fr-fr'] = "Télécharger Enregistrement"; +$text['label-tools']['en-us'] = "Tools"; +$text['label-tools']['es-cl'] = "Instrumentos"; +$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils"; +$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia"; - $text['label-upload']['en-us'] = "File Path"; - $text['label-upload']['es-cl'] = "Archivo a subir"; - $text['label-upload']['pt-pt'] = "Ficheiro a carregar"; - $text['label-upload']['fr-fr'] = "Fichier à déposer"; +$text['label-recording_name']['en-us'] = "Recording Name"; +$text['label-recording_name']['es-cl'] = "Nombre de la grabación"; +$text['label-recording_name']['pt-pt'] = "Nome da gravação"; +$text['label-recording_name']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement"; +$text['label-recording_name']['pt-br'] = "Nome da gravação"; +$text['label-recording_name']['pl'] = "Nazwa nagrania"; - $text['button-upload']['en-us'] = "Upload"; - $text['button-upload']['es-cl'] = "Subir"; - $text['button-upload']['pt-pt'] = "Carregar"; - $text['button-upload']['fr-fr'] = "déposer"; +$text['label-play']['en-us'] = "Play"; +$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir"; +$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar"; +$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer"; +$text['label-play']['pt-br'] = "Tocar"; +$text['label-play']['pl'] = "Odtwórz"; - $text['label-file']['en-us'] = "Filename (Download)"; - $text['label-file']['es-cl'] = "Nombre de archivo (Descargar)"; - $text['label-file']['pt-pt'] = "Nome do Ficheiro (Descarregar)"; - $text['label-file']['fr-fr'] = "Nom du fichier (Télécharger)"; +$text['label-pause']['en-us'] = "Pause"; +$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa"; +$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa"; +$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause"; +$text['label-pause']['pt-br'] = "Pausado"; +$text['label-pause']['pl'] = "Pauza"; - $text['description-file']['en-us'] = "Name of the file. example.wav"; - $text['description-file']['es-cl'] = "Nombre del archivo. ejemplo.wav"; - $text['description-file']['pt-pt'] = "Nome do ficheiro. exemplo.wav"; - $text['description-file']['fr-fr'] = "Nom du fichier. exemple.wav"; +$text['label-file_name']['en-us'] = "File Name"; +$text['label-file_name']['es-cl'] = "Nombre del Archivo"; +$text['label-file_name']['pt-pt'] = "Nome do Arquivo"; +$text['label-file_name']['fr-fr'] = "Nom du Fichier"; +$text['label-file_name']['pt-br'] = "Nome do arquivo"; +$text['label-file_name']['pl'] = "Nazwa pliku"; - $text['label-recording_name']['en-us'] = "Recording Name"; - $text['label-recording_name']['es-cl'] = "Nombre de la grabación"; - $text['label-recording_name']['pt-pt'] = "Nome da gravação"; - $text['label-recording_name']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement"; +$text['label-file-size']['en-us'] = "File Size"; +$text['label-file-size']['es-cl'] = "Tamaño del archivo"; +$text['label-file-size']['pt-pt'] = "Tamanho do Ficheiro"; +$text['label-file-size']['fr-fr'] = "Taille de Fichier"; +$text['label-file-size']['pt-br'] = "Tamanho do arquivo"; +$text['label-file-size']['pl'] = "Rozmiar pliku"; - $text['label-file_name']['en-us'] = "File Name"; - $text['label-file_name']['es-cl'] = "Nombre del Archivo"; - $text['label-file_name']['pt-pt'] = "Nome do Arquivo"; - $text['label-file_name']['fr-fr'] = "Nom du Fichier"; +$text['label-file']['en-us'] = "Filename (Download)"; +$text['label-file']['es-cl'] = "Nombre de archivo (Descargar)"; +$text['label-file']['pt-pt'] = "Nome do Ficheiro (Descarregar)"; +$text['label-file']['fr-fr'] = "Nom du fichier (Télécharger)"; +$text['label-file']['pt-br'] = "Ficheiro não encontrado"; +$text['label-file']['pl'] = "Nazwa pliku (pobranie)"; - $text['label-file-size']['en-us'] = "File Size"; - $text['label-file-size']['es-cl'] = "Tamaño del archivo"; - $text['label-file-size']['pt-pt'] = "Tamanho do Ficheiro"; - $text['label-file-size']['fr-fr'] = "Taille de Fichier"; +$text['label-edit-recording']['en-us'] = "Please provide: Recording Name (play)"; +$text['label-edit-recording']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de la grabación (reproducir)"; +$text['label-edit-recording']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da Gravação (tocar)"; +$text['label-edit-recording']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: nom de l'enregistrement (jouer)"; +$text['label-edit-recording']['pt-br'] = "Por favor indique: Nome da gravação (tocar)"; +$text['label-edit-recording']['pl'] = "Wprowadź: Nazwę nagrania (do odsłuchania)"; - $text['label-tools']['en-us'] = "Tools"; - $text['label-tools']['es-cl'] = "Instrumentos"; - $text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas"; - $text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils"; +$text['label-edit-file']['en-us'] = "Please provide: Filename (download)"; +$text['label-edit-file']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de archivo (descargar)"; +$text['label-edit-file']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome do ficheiro (descarregar)"; +$text['label-edit-file']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: nom de fichier (Télécharger)"; +$text['label-edit-file']['pt-br'] = "Por favor indique: Nome de ficheiro (download)"; +$text['label-edit-file']['pl'] = "Wprowadź: Nazwę pliku (do pobrania)"; - $text['label-download']['en-us'] = "Download"; - $text['label-download']['es-cl'] = "Descargar"; - $text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar"; - $text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger"; +$text['label-download']['en-us'] = "Download"; +$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar"; +$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar"; +$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger"; +$text['label-download']['pt-br'] = "Download"; +$text['label-download']['pl'] = "Pobierz"; - $text['label-play']['en-us'] = "Play"; - $text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir"; - $text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar"; - $text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer"; +$text['label-description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['label-description']['pl'] = "Opis"; - $text['label-pause']['en-us'] = "Pause"; - $text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa"; - $text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa"; - $text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause"; +$text['header']['en-us'] = "Upload Recording"; +$text['header']['es-cl'] = "Subir Grabación"; +$text['header']['pt-pt'] = "Carregar Gravações"; +$text['header']['fr-fr'] = "Télécharger Enregistrement"; +$text['header']['pt-br'] = "Carregadr gravações"; +$text['header']['pl'] = "Wyślij nagranie"; - $text['label-description']['en-us'] = "Size"; - $text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; - $text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; - $text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['description-recording']['en-us'] = "Recording Name. example: recording_x"; +$text['description-recording']['es-cl'] = "Nombre de la grabación. ejemplo: grabacion_x"; +$text['description-recording']['pt-pt'] = "Nome da gravação. exemplo: recording_x"; +$text['description-recording']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement. exemple: enregistrement_x"; +$text['description-recording']['pt-br'] = "Nome da gravação: exemplo: recording_x"; +$text['description-recording']['pl'] = "Nazwa nagrania, przykład: nagranie_x"; - $text['description-recording']['en-us'] = "Recording Name. example: recording_x"; - $text['description-recording']['es-cl'] = "Nombre de la grabación. ejemplo: grabacion_x"; - $text['description-recording']['pt-pt'] = "Nome da gravação. exemplo: recording_x"; - $text['description-recording']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement. exemple: enregistrement_x"; +$text['description-file']['en-us'] = "Name of the file. example.wav"; +$text['description-file']['es-cl'] = "Nombre del archivo. ejemplo.wav"; +$text['description-file']['pt-pt'] = "Nome do ficheiro. exemplo.wav"; +$text['description-file']['fr-fr'] = "Nom du fichier. exemple.wav"; +$text['description-file']['pt-br'] = "Nome do arquivo: exemplo.wav"; +$text['description-file']['pl'] = "Nazwa pliku: przykład.wav"; - $text['label-description']['en-us'] = "Description"; - $text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; - $text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; - $text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['description-description']['en-us'] = "You may enter a description here for your reference (not parsed)."; +$text['description-description']['es-cl'] = "Puede ingresar una descripción aquí para su referencia."; +$text['description-description']['pt-pt'] = "Deverá introduzir uma descrição para sua referência."; +$text['description-description']['fr-fr'] = "Vous pouvez entrer ici une description pour votre référence (non parsé)."; +$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar"; +$text['description-description']['pl'] = "Tutaj możesz wpisać opis w celach informacyjnych."; - $text['description-description']['en-us'] = "You may enter a description here for your reference (not parsed)."; - $text['description-description']['es-cl'] = "Puede ingresar una descripción aquí para su referencia."; - $text['description-description']['pt-pt'] = "Deverá introduzir uma descrição para sua referência."; - $text['description-description']['fr-fr'] = "Vous pouvez entrer ici une description pour votre référence (non parsé)."; +$text['description']['en-us'] = "To make a recording dial *732 or you can make a 16bit 8khz/16khz Mono WAV file then copy it to the following directory then refresh the page to play it back. Click on the \'Filename\' to download it or the \'Recording Name\' to play the audio."; +$text['description']['es-cl'] = "Para realizar una grabación marque *732 o puede crear un archivo en formato WAV a 16 bit 8khz/16khz Mono y luego copiarlo en el siguiente directorio y refrezcar la página para reproducirlo. Click en el 'Nombre de archivo' para descargarlo o el 'Nombre de grabación' para reproducirlo."; +$text['description']['pt-pt'] = "Para fazer uma gravação marque *732 ou crie um ficheiro WAV de 16bit 8khz/16khz e copie-o para a seguinte directoria e actualize a página para o ouvir. Clique em \'Filename\' para descarregá-lo ou em \'Recording Name\' para ouvir o áudio."; +$text['description']['fr-fr'] = "Pour créer un guide vocal, composer le *732 ou créer un fichier audio WAV 16bit 8khz/16khz Mono et ensuite le copier dans le répertoire qui suit. Rafraîchir ensuite cette page pour le voir apparaitre."; +$text['description']['pt-br'] = "Editar informações da conta."; +$text['description']['pl'] = "Aby stworzyć nagranie wybierz *732 z klawiatury telefonu lub stwórz plik audio w formacie WAV o następujących parametrach: 16bit 8khz/16khz Mono, a następnie skopiuj go do odpowiedniego katalogu i odśwież, aby go odsłuchać. Kliknij na \’Filename\’, aby pobrać plik lub na \’Recording Name\’, aby odsłuchać."; - $text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; - $text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; - $text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?"; - $text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; +$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; +$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; +$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; +$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?"; - $text['label-edit-file']['en-us'] = "Please provide: Filename (download)"; - $text['label-edit-file']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de archivo (descargar)"; - $text['label-edit-file']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome do ficheiro (descarregar)"; - $text['label-edit-file']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: nom de fichier (Télécharger)"; +$text['button-upload']['en-us'] = "Upload"; +$text['button-upload']['es-cl'] = "Subir"; +$text['button-upload']['pt-pt'] = "Carregar"; +$text['button-upload']['fr-fr'] = "déposer"; +$text['button-upload']['pt-br'] = "Submeter"; +$text['button-upload']['pl'] = "Wyślij"; - $text['label-edit-recording']['en-us'] = "Please provide: Recording Name (play)"; - $text['label-edit-recording']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de la grabación (reproducir)"; - $text['label-edit-recording']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da Gravação (tocar)"; - $text['label-edit-recording']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: nom de l'enregistrement (jouer)"; +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Gravar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; - $text['message-add']['en-us'] = "Add Complete"; - $text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; - $text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; - $text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; - $text['message-update']['en-us'] = "Update Complete"; - $text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; - $text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; - $text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour"; - - $text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete"; - $text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completa"; - $text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoçãoo Realizada"; - $text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; - - $text['title-add']['en-us'] = "Add Recording"; - $text['title-add']['es-cl'] = "Agregar Grabación"; - $text['title-add']['pt-pt'] = "Adicionar Gravação"; - $text['title-add']['fr-fr'] = "Ajouter un Guide"; - - $text['title-edit']['en-us'] = "Recording"; - $text['title-edit']['es-cl'] = "Grabación"; - $text['title-edit']['pt-pt'] = "Gravação"; - $text['title-edit']['fr-fr'] = "Guide"; - - $text['button-back']['en-us'] = "Back"; - $text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; - $text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; - $text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; - - $text['button-save']['en-us'] = "Save"; - $text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; - $text['button-save']['pt-pt'] = "Gravar"; - $text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; - -?> +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/recordings/app_menu.php b/app/recordings/app_menu.php index 73487355cd..6936dc352b 100644 --- a/app/recordings/app_menu.php +++ b/app/recordings/app_menu.php @@ -1,21 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/registrations/app_languages.php b/app/registrations/app_languages.php index 01f2dd5704..d67fe26915 100644 --- a/app/registrations/app_languages.php +++ b/app/registrations/app_languages.php @@ -1,124 +1,129 @@ - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012 - the Initial Developer. All Rights Reserved. +$text['label-port']['en-us'] = "Port"; +$text['label-port']['es-cl'] = "Puerto"; +$text['label-port']['pt-pt'] = "Porto"; +$text['label-port']['fr-fr'] = "Port"; +$text['label-port']['pt-br'] = "Porta"; +$text['label-port']['pl'] = "Port"; - Contributor(s): - Mark J Crane - James Rose - Philippe Rioual -*/ +$text['label-message']['en-us'] = "Invalid Profile!"; +$text['label-message']['es-cl'] = "¡Perfil Inválido!"; +$text['label-message']['pt-pt'] = "Perfil Inválido!"; +$text['label-message']['fr-fr'] = "Profile Invalide!"; +$text['label-message']['pt-br'] = "Mensagem"; +$text['label-message']['pl'] = "Wiadomość"; - $text['header-registrations']['en-us'] = "Registrations"; - $text['header-registrations']['es-cl'] = "Inscripciones"; - $text['header-registrations']['pt-pt'] = "Inscrições"; - $text['header-registrations']['fr-fr'] = "Inscriptions"; +$text['label-ip']['en-us'] = "IP"; +$text['label-ip']['es-cl'] = "IP"; +$text['label-ip']['pt-pt'] = "IP"; +$text['label-ip']['fr-fr'] = "IP"; +$text['label-ip']['pt-br'] = "IP"; +$text['label-ip']['pl'] = "IP"; - $text['error-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed."; - $text['error-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a Socket de eventos fallida."; - $text['error-event-socket']['pt-pt'] = "A conexão ao Event Socket falhou."; - $text['error-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion a l'Event Socket en echec."; +$text['label-interval']['en-us'] = "Interval (Sec)"; +$text['label-interval']['es-cl'] = "Intervalo"; +$text['label-interval']['pt-pt'] = "Intervalo"; +$text['label-interval']['fr-fr'] = "Intervalle"; +$text['label-interval']['pt-br'] = "Intervalo"; +$text['label-interval']['pl'] = "Interwał (sek)"; - $text['label-event']['en-us'] = "Event:"; - $text['label-event']['es-cl'] = "Evento:"; - $text['label-event']['pt-pt'] = "Evento:"; - $text['label-event']['fr-fr'] = "Evénement:"; +$text['label-hostname']['en-us'] = "Hostname"; +$text['label-hostname']['es-cl'] = "Hostname"; +$text['label-hostname']['pt-pt'] = "Hostname"; +$text['label-hostname']['fr-fr'] = "Nom d'hôte"; +$text['label-hostname']['pt-br'] = "Hostname"; +$text['label-hostname']['pl'] = "Nazwa hosta"; - $text['label-response']['en-us'] = "Response:"; - $text['label-response']['es-cl'] = "Respuesta:"; - $text['label-response']['pt-pt'] = "Resposta:"; - $text['label-response']['fr-fr'] = "Réponse:"; +$text['label-event']['en-us'] = "Event:"; +$text['label-event']['es-cl'] = "Evento:"; +$text['label-event']['pt-pt'] = "Evento:"; +$text['label-event']['fr-fr'] = "Evénement:"; +$text['label-event']['pt-br'] = "Evento"; +$text['label-event']['pl'] = "Zdarzenie"; - $text['button-show_all']['en-us'] = "Show All"; - $text['button-show_all']['es-cl'] = "Mostrar Todos"; - $text['button-show_all']['pt-pt'] = "Mostrar Todos"; - $text['button-show_all']['fr-fr'] = "Montrer Tout"; +$text['label-domain']['en-us'] = "Domain"; +$text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio"; +$text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio"; +$text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine"; +$text['label-domain']['pt-br'] = "Dominio"; +$text['label-domain']['pl'] = "Domena"; - $text['button-unregister']['en-us'] = "Unregister"; - $text['button-unregister']['es-cl'] = ""; - $text['button-unregister']['pt-pt'] = ""; - $text['button-unregister']['fr-fr'] = "Désenregistrer"; +$text['label-agent']['en-us'] = "Agent"; +$text['label-agent']['es-cl'] = "Agente"; +$text['label-agent']['pt-pt'] = "Agente"; +$text['label-agent']['fr-fr'] = "Agent"; +$text['label-agent']['pt-br'] = "Agente"; +$text['label-agent']['pl'] = "Agent"; - $text['button-reboot']['en-us'] = "Reboot"; - $text['button-reboot']['es-cl'] = "Reiniciar"; - $text['button-reboot']['pt-pt'] = "Reinicialização"; - $text['button-reboot']['fr-fr'] = "Redémarrer"; +$text['header-registrations']['en-us'] = "Registrations"; +$text['header-registrations']['es-cl'] = "Inscripciones"; +$text['header-registrations']['pt-pt'] = "Inscrições"; +$text['header-registrations']['fr-fr'] = "Inscriptions"; +$text['header-registrations']['pt-br'] = "Inscrições"; +$text['header-registrations']['pl'] = "Rejestracje"; - $text['button-provision']['en-us'] = "Provision"; - $text['button-provision']['es-cl'] = ""; - $text['button-provision']['pt-pt'] = ""; - $text['button-provision']['fr-fr'] = "Provisionner"; +$text['error-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed."; +$text['error-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a Socket de eventos fallida."; +$text['error-event-socket']['pt-pt'] = "A conexão ao Event Socket falhou."; +$text['error-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion a l'Event Socket en echec."; +$text['error-event-socket']['pt-br'] = "A conexão do evento socket falhou"; +$text['error-event-socket']['pl'] = "Połączenie do “Event Socket” nie powiodło się"; - $text['label-message']['en-us'] = "Message"; - $text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje"; - $text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem"; - $text['label-message']['fr-fr'] = "Message"; +$text['button-unregister']['en-us'] = "Unregister"; +$text['button-unregister']['es-cl'] = ""; +$text['button-unregister']['pt-pt'] = ""; +$text['button-unregister']['fr-fr'] = "Désenregistrer"; +$text['button-unregister']['pt-br'] = ""; +$text['button-unregister']['pl'] = "Wyrejestruj"; - $text['label-message']['en-us'] = "Invalid Profile!"; - $text['label-message']['es-cl'] = "¡Perfil Inválido!"; - $text['label-message']['pt-pt'] = "Perfil Inválido!"; - $text['label-message']['fr-fr'] = "Profile Invalide!"; +$text['button-show_all']['en-us'] = "Show All"; +$text['button-show_all']['es-cl'] = "Mostrar Todos"; +$text['button-show_all']['pt-pt'] = "Mostrar Todos"; +$text['button-show_all']['fr-fr'] = "Montrer Tout"; +$text['button-show_all']['pt-br'] = "Mostrar todos"; +$text['button-show_all']['pl'] = "Pokaż wszystkie"; - $text['button-back']['en-us'] = "Back"; - $text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; - $text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; - $text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-reboot']['en-us'] = "Reboot"; +$text['button-reboot']['es-cl'] = "Reiniciar"; +$text['button-reboot']['pt-pt'] = "Reinicialização"; +$text['button-reboot']['fr-fr'] = "Redémarrer"; +$text['button-reboot']['pt-br'] = "Reiniciando"; +$text['button-reboot']['pl'] = "Zrestartuj"; - $text['label-interval']['en-us'] = "Interval (Sec)"; - $text['label-interval']['es-cl'] = "Intervalo"; - $text['label-interval']['pt-pt'] = "Intervalo"; - $text['label-interval']['fr-fr'] = "Intervalle"; +$text['button-provision']['en-us'] = "Provision"; +$text['button-provision']['es-cl'] = ""; +$text['button-provision']['pt-pt'] = ""; +$text['button-provision']['fr-fr'] = "Provisionner"; +$text['button-provision']['pt-br'] = ""; +$text['button-provision']['pl'] = "Konfigutuj"; - $text['label-domain']['en-us'] = "Domain"; - $text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio"; - $text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio"; - $text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine"; - - $text['label-user']['en-us'] = "User"; - $text['label-user']['es-cl'] = "Usuario"; - $text['label-user']['pt-pt'] = "Utilizador"; - $text['label-user']['fr-fr'] = "Usager"; - - $text['label-agent']['en-us'] = "Agent"; - $text['label-agent']['es-cl'] = "Agente"; - $text['label-agent']['pt-pt'] = "Agente"; - $text['label-agent']['fr-fr'] = "Agent"; - - $text['label-hostname']['en-us'] = "Hostname"; - $text['label-hostname']['es-cl'] = "Hostname"; - $text['label-hostname']['pt-pt'] = "Hostname"; - $text['label-hostname']['fr-fr'] = "Nom d'hôte"; - - $text['label-ip']['en-us'] = "IP"; - $text['label-ip']['es-cl'] = "IP"; - $text['label-ip']['pt-pt'] = "IP"; - $text['label-ip']['fr-fr'] = "IP"; - - $text['label-port']['en-us'] = "Port"; - $text['label-port']['es-cl'] = "Puerto"; - $text['label-port']['pt-pt'] = "Porto"; - $text['label-port']['fr-fr'] = "Port"; - - $text['label-status']['en-us'] = "Status"; - $text['label-status']['es-cl'] = "Estado"; - $text['label-status']['pt-pt'] = "Estado"; - $text['label-status']['fr-fr'] = "Statut"; +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/app/registrations/app_menu.php b/app/registrations/app_menu.php index 8abb4a2bfe..8bac39cd6b 100644 --- a/app/registrations/app_menu.php +++ b/app/registrations/app_menu.php @@ -1,21 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/ring_groups/app_languages.php b/app/ring_groups/app_languages.php index aa130c077b..dee40940fb 100644 --- a/app/ring_groups/app_languages.php +++ b/app/ring_groups/app_languages.php @@ -1,422 +1,553 @@ - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2014 - the Initial Developer. All Rights Reserved. - - Contributor(s): - Mark J Crane - James Rose - Philippe Rioual - Nuno Reis -*/ - $text['button-add']['en-us'] = "Add"; - $text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; - $text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter"; - $text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; - - $text['button-back']['en-us'] = "Back"; - $text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; - $text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; - $text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; - - $text['button-save']['en-us'] = "Save"; - $text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; - $text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; - $text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; - - $text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?"; - $text['confirm-copy']['es-cl'] = "¿Realmente desea copiar esto?"; - $text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?"; - $text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende copiar isto?"; - - $text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; - $text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; - $text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; - $text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?"; - - $text['description']['en-us'] = "A ring group is a set of destinations that can be called with a ring strategy."; - $text['description']['es-cl'] = "Un grupo de llamado es un conjunto de destino que pueden ser llamados con una estrategía de llamado."; - $text['description']['fr-fr'] = "Un groupe de sonnerie est un groupe de destinations pouvant être appelé via une stratégie de sonnerie."; - $text['description']['pt-pt'] = "Um grupo é um conjunto de destinos que podem ser chamados segunda uma determinada estratégia."; - - $text['description-cid-name-prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID name."; - $text['description-cid-name-prefix']['es-cl'] = "Indique un prefijo para el nombre de Caller ID"; - $text['description-cid-name-prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe pour le nom de l'appelant."; - $text['description-cid-name-prefix']['pt-pt'] = "Escolha um prefixo para o nome do originador da chamada."; - - $text['description-cid-number-prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID number."; - $text['description-cid-number-prefix']['es-cl'] = "Establezca un prefijo del número de identificación de llamadas."; - $text['description-cid-number-prefix']['fr-fr'] = "Définir un préfixe sur le nombre d'ID d'appelant."; - $text['description-cid-number-prefix']['pt-pt'] = "Definir um prefixo do número de identificação de chamadas."; - - $text['description-description']['en-us'] = "Enter a description (optional)."; - $text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción (opcional)"; - $text['description-description']['fr-fr'] = ""; - $text['description-description']['pt-pt'] = "Introduzir uma descrição (opcional)"; - - $text['description-destinations']['en-us'] = "Add destinations and parameters to the ring group."; - $text['description-destinations']['es-cl'] = "Agregar destinos y parámetros al grupo de llamado"; - $text['description-destinations']['fr-fr'] = "Ajouter des destinations et des paramètres au groupe de sonnerie."; - $text['description-destinations']['pt-pt'] = "Adicionar destinos e parâmetros ao grupo."; - - $text['description-skip_active']['en-us'] = "Skip destinations with active calls."; - $text['description-skip_active']['es-cl'] = "Saltar destinos con llamadas activas."; - $text['description-skip_active']['fr-fr'] = "Passer destinations avec des appels actifs."; - $text['description-skip_active']['pt-pt'] = "Ir destinos com ligações ativas."; - - $text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of this ring group."; - $text['description-enabled']['es-cl'] = "Define el estado de este grupo de llamado."; - $text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir l'état de ce groupe de sonnerie"; - $text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolher o estado do grupo."; - - $text['description-enter-context']['en-us'] = "Enter the context."; - $text['description-enter-context']['es-cl'] = "Ingrese un contexto"; - $text['description-enter-context']['fr-fr'] = ""; - $text['description-enter-context']['pt-pt'] = "Introduza um contexto."; - - $text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number."; - $text['description-extension']['es-cl'] = "Introduzca el número de extensión."; - $text['description-extension']['pt-pt'] = "Digite o número do ramal."; - $text['description-extension']['fr-fr'] = "Entrez le numéro de poste."; - - $text['description-name']['en-us'] = "Enter a name."; - $text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese un nombre."; - $text['description-name']['fr-fr'] = "Insérer un nom."; - $text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza um nome."; - - $text['description-ring-group-forward']['en-us'] = "Forwards calls to an alternate destination for extension "; - $text['description-ring-group-forward']['es-cl'] = "Desvía las llamadas a un destino alternativo"; - $text['description-ring-group-forward']['fr-fr'] = "Renvoyer les appels vers une destination alternative "; - $text['description-ring-group-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar chamadas para um destino alternativo."; - - $text['description-ringback']['en-us'] = "Defines what the caller will hear while the destination is being called."; - $text['description-ringback']['es-cl'] = "Define lo que va a escuchar quien llama mientras el destino es llamado."; - $text['description-ringback']['fr-fr'] = "Définir le retour de sonnerie entendu par l'appelant tant que la destination est en alerte."; - $text['description-ringback']['pt-pt'] = "Define o que o chamador vai ouvir enquanto estiver a chamar para o destinatário."; - - $text['description-strategy']['en-us'] = "Select the ring strategy."; - $text['description-strategy']['es-cl'] = "Ingrese la estrategia de llamado."; - $text['description-strategy']['fr-fr'] = "Choisir la statégie de sonnerie."; - $text['description-strategy']['pt-pt'] = "Escolha o tipo de estratégia de toque."; - - $text['description-timeout']['en-us'] = "Enter the total call timeout in seconds"; - $text['description-timeout']['es-cl'] = "Ingrese el timeout de llamada en segundos"; - $text['description-timeout']['fr-fr'] = "Temps total du timeout sur l'appel en secondes"; - $text['description-timeout']['pt-pt'] = "Introduza o timeout da chamada em segundos"; - - $text['description-timeout_destination']['en-us'] = "Select the timeout destination for this ring group."; - $text['description-timeout_destination']['es-cl'] = "Ingrese el timeout de destino para este grupo de llamado"; - $text['description-timeout_destination']['fr-fr'] = ""; - $text['description-timeout_destination']['pt-pt'] = "Escolha destino no caso de timeout no grupo."; - - $text['description-user_list']['en-us'] = "Assign the users that are assigned to this ring group."; - $text['description-user_list']['es-cl'] = "Define los usuarios que serán asignados a este grupo de llamado"; - $text['description-user_list']['fr-fr'] = "Associer les utilisateurs à ce groupe de sonnerie. "; - $text['description-user_list']['pt-pt'] = "Associar utilizadores ao grupo."; - - $text['header-description']['en-us'] = "Description"; - $text['header-description']['es-cl'] = "Descripción"; - $text['header-description']['fr-fr'] = "Description"; - $text['header-description']['pt-pt'] = "Descrição"; - - $text['header-ring-group-forward']['en-us'] = "Ring Group Forward"; - $text['header-ring-group-forward']['es-cl'] = "Direccionamiento de grupo de llamado"; - $text['header-ring-group-forward']['fr-fr'] = "Renvoi du groupe de sonnerie"; - $text['header-ring-group-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar Grupo"; - - $text['label-call-forward']['en-us'] = "Call Forward"; - $text['label-call-forward']['es-cl'] = "Desvío de llamados"; - $text['label-call-forward']['fr-fr'] = "Renvoi d'Appel"; - $text['label-call-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar Chamada"; - - $text['label-cid-name-prefix']['en-us'] = "CID Name Prefix"; - $text['label-cid-name-prefix']['es-cl'] = "CID Nombre Prefijo"; - $text['label-cid-name-prefix']['fr-fr'] = "CID Préfixe de Nom"; - $text['label-cid-name-prefix']['pt-pt'] = "CID Prefixo do Nome"; - - $text['label-cid-number-prefix']['en-us'] = "CID Number Prefix"; - $text['label-cid-number-prefix']['es-cl'] = "Número CID Prefijo"; - $text['label-cid-number-prefix']['fr-fr'] = "CID Nombre Préfixe"; - $text['label-cid-number-prefix']['pt-pt'] = "CID Prefixo"; - - $text['label-context']['en-us'] = "Context"; - $text['label-context']['es-cl'] = "Contexto"; - $text['label-context']['fr-fr'] = "Context"; - $text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto"; - - $text['label-delay']['en-us'] = "Delay"; - $text['label-delay']['es-cl'] = "Retardo"; - $text['label-delay']['fr-fr'] = "Délais"; - $text['label-delay']['pt-pt'] = "Atraso"; - - $text['label-description']['en-us'] = "Description"; - $text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; - $text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; - $text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; - - $text['label-destination_delay']['en-us'] = "Delay"; - $text['label-destination_delay']['es-cl'] = "Retraso"; - $text['label-destination_delay']['fr-fr'] = "Délais"; - $text['label-destination_delay']['pt-pt'] = "Atraso"; - - $text['label-destination_order']['en-us'] = "Order"; - $text['label-destination_order']['es-cl'] = "Orden"; - $text['label-destination_order']['fr-fr'] = "Ordem"; - $text['label-destination_order']['pt-pt'] = "Ordre"; - - $text['label-destination_number']['en-us'] = "Destination"; - $text['label-destination_number']['es-cl'] = "Destino"; - $text['label-destination_number']['fr-fr'] = "Destination"; - $text['label-destination_number']['pt-pt'] = "Destino"; - - $text['label-destination_prompt']['en-us'] = "Prompt"; - $text['label-destination_prompt']['es-cl'] = "Prompt"; - $text['label-destination_prompt']['fr-fr'] = "Prompt"; - $text['label-destination_prompt']['pt-pt'] = "Prompt"; - - $text['label-destination_prompt_announce']['en-us'] = "Announce"; - $text['label-destination_prompt_announce']['es-cl'] = "Anunciar"; - $text['label-destination_prompt_announce']['fr-fr'] = "Annonce"; - $text['label-destination_prompt_announce']['pt-pt'] = "Anunciar"; - - $text['label-destination_prompt_confirm']['en-us'] = "Confirm"; - $text['label-destination_prompt_confirm']['es-cl'] = "Confirmar"; - $text['label-destination_prompt_confirm']['fr-fr'] = "Confirmer"; - $text['label-destination_prompt_confirm']['pt-pt'] = "Confirmar"; - - $text['label-destination_timeout']['en-us'] = "Timeout"; - $text['label-destination_timeout']['es-cl'] = "Timeout"; - $text['label-destination_timeout']['fr-fr'] = "Timeout"; - $text['label-destination_timeout']['pt-pt'] = "Timeout"; - - $text['label-destinations']['en-us'] = "Destinations"; - $text['label-destinations']['es-cl'] = "Destinos"; - $text['label-destinations']['fr-fr'] = "Destinations"; - $text['label-destinations']['pt-pt'] = "Destinos"; - - $text['label-duration']['en-us'] = "Duration"; - $text['label-duration']['es-cl'] = "Duración"; - $text['label-duration']['fr-fr'] = "Durée"; - $text['label-duration']['pt-pt'] = "Duração"; - - $text['label-skip_active']['en-us'] = "Skip Active"; - $text['label-skip_active']['es-cl'] = "Saltar activo"; - $text['label-skip_active']['fr-fr'] = "Passer active"; - $text['label-skip_active']['pt-pt'] = "Ir ativa"; - - $text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled"; - $text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado"; - $text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif"; - $text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado"; - - $text['label-extension']['en-us'] = "Extension"; - $text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión"; - $text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension"; - $text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão"; - - $text['label-forward_destination']['en-us'] = "Number"; - $text['label-forward_destination']['es-cl'] = "Número"; - $text['label-forward_destination']['fr-fr'] = "Numéro"; - $text['label-forward_destination']['pt-pt'] = "Número"; - - $text['label-name']['en-us'] = "Name"; - $text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; - $text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; - $text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; - - $text['label-ring-group']['en-us'] = "Ring Group"; - $text['label-ring-group']['es-cl'] = "Grupo de llamado"; - $text['label-ring-group']['fr-fr'] = "Groupe de sonnerie"; - $text['label-ring-group']['pt-pt'] = "Grupo"; - - $text['label-ring-group-extension']['en-us'] = "Ring Group Extension"; - $text['label-ring-group-extension']['es-cl'] = "Extensión de grupo de llamado"; - $text['label-ring-group-extension']['fr-fr'] = "Extension du groupe de sonnerie"; - $text['label-ring-group-extension']['pt-pt'] = "Extensão associada ao grupo"; - - $text['label-ringback']['en-us'] = "Ring Back"; - $text['label-ringback']['es-cl'] = "Tono de retorno"; - $text['label-ringback']['fr-fr'] = "tonalité en retour d'appel"; - $text['label-ringback']['pt-pt'] = "Tom de Chamada"; - - $text['label-strategy']['en-us'] = "Strategy"; - $text['label-strategy']['es-cl'] = "Estrategia"; - $text['label-strategy']['fr-fr'] = "Stratégie"; - $text['label-strategy']['pt-pt'] = "Estratégia"; - - $text['label-timeout']['en-us'] = "Timeout"; - $text['label-timeout']['es-cl'] = "Timeout"; - $text['label-timeout']['fr-fr'] = "Timeout"; - $text['label-timeout']['pt-pt'] = "Timeout"; - - $text['label-timeout_destination']['en-us'] = "Timeout Destination"; - $text['label-timeout_destination']['es-cl'] = "Timeout de destino"; - $text['label-timeout_destination']['fr-fr'] = "Timeout Destination"; - $text['label-timeout_destination']['pt-pt'] = "Destino Timeout"; - - $text['label-tools']['en-us'] = "Tools"; - $text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas"; - $text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils"; - $text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas"; - - $text['label-user_list']['en-us'] = "User List"; - $text['label-user_list']['es-cl'] = "Listado de usuarios"; - $text['label-user_list']['fr-fr'] = "Liste d'Usagers"; - $text['label-user_list']['pt-pt'] = "Utilizadores"; - - $text['link-call-forward']['en-us'] = "Call Forward"; - $text['link-call-forward']['es-cl'] = "Desvío de llamados"; - $text['link-call-forward']['fr-fr'] = "Renvoi d'Appel"; - $text['link-call-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar Chamada"; - - $text['message-add']['en-us'] = "Add Complete"; - $text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; - $text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; - $text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; - - $text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete"; - $text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; - $text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; - $text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; - - $text['message-enabled']['en-us'] = "Please provide: Enabled"; - $text['message-enabled']['es-cl'] = "Por favor indique: Activado"; - $text['message-enabled']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Actif"; - $text['message-enabled']['pt-pt'] = "Por favor indique: Activado"; - -//ALONE - $text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje"; - - $text['message-name']['en-us'] = "Please provide: Name"; - $text['message-name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre "; - $text['message-name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom"; - $text['message-name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome"; - - $text['message-strategy']['en-us'] = "Please provide: Strategy"; - $text['message-strategy']['es-cl'] = "Por favor indique: Estrategia"; - $text['message-strategy']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Stratégie"; - $text['message-strategy']['pt-pt'] = "Por favor indique: Estratégia"; - - $text['message-timeout']['en-us'] = "Please provide: Timeout"; - $text['message-timeout']['es-cl'] = "Por favor indique: Timeout"; - $text['message-timeout']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Timeout"; - $text['message-timeout']['pt-pt'] = "Por favor indique: Timeout"; - - $text['message-timeout-action']['en-us'] = "Please provide: Timeout Action"; - $text['message-timeout-action']['es-cl'] = "Por favor indique: Acción en timeout"; - $text['message-timeout-action']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Action sur timeout"; - $text['message-timeout-action']['pt-pt'] = "Por favor indique: Acção de Timeout"; - - $text['message-update']['en-us'] = "Update Complete"; - $text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; - $text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour"; - $text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; - - $text['option-disabled']['en-us'] = "Disabled"; - $text['option-disabled']['es-cl'] = "Desactivado"; - $text['option-disabled']['fr-fr'] = "Désactivé"; - $text['option-disabled']['pt-pt'] = "Desabilitado"; - - $text['option-enabled']['en-us'] = "Enabled"; - $text['option-enabled']['es-cl'] = "Activado"; - $text['option-enabled']['fr-fr'] = "Activé"; - $text['option-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado"; - - $text['option-enterprise']['en-us'] = "Enterprise"; - $text['option-enterprise']['es-cl'] = "Compañia"; - $text['option-enterprise']['fr-fr'] = "Entreprise"; - $text['option-enterprise']['pt-pt'] = "Empresa"; - - $text['option-rollover']['en-us'] = "Rollover"; - $text['option-rollover']['es-cl'] = "Rollover"; - $text['option-rollover']['pt-pt'] = "Rollover"; - $text['option-rollover']['fr-fr'] = "capotage"; - - $text['option-false']['en-us'] = "False"; - $text['option-false']['es-cl'] = "Falso"; - $text['option-false']['fr-fr'] = "Non"; - $text['option-false']['pt-pt'] = "Não"; - - $text['option-frring']['en-us'] = "fr-ring"; - $text['option-frring']['es-cl'] = "fr-ring"; - $text['option-frring']['fr-fr'] = "fr-ring"; - $text['option-frring']['pt-pt'] = "fr-ring"; - - $text['option-ptring']['en-us'] = "pt-ring"; - $text['option-ptring']['es-cl'] = "pt-ring"; - $text['option-ptring']['fr-fr'] = "pt-ring"; - $text['option-ptring']['pt-pt'] = "pt-ring"; - - $text['option-rsring']['en-us'] = "rs-ring"; - $text['option-rsring']['es-cl'] = "rs-ring"; - $text['option-rsring']['fr-fr'] = "rs-ring"; - $text['option-rsring']['pt-pt'] = "rs-ring"; - - $text['option-itring']['en-us'] = "it-ring"; - $text['option-itring']['es-cl'] = "it-ring"; - $text['option-itring']['fr-fr'] = "it-ring"; - $text['option-itring']['pt-pt'] = "it-ring"; - - $text['option-sequence']['en-us'] = "Sequence"; - $text['option-sequence']['es-cl'] = "Secuencia"; - $text['option-sequence']['fr-fr'] = "Séquence"; - $text['option-sequence']['pt-pt'] = "Sequência"; - - $text['option-simultaneous']['en-us'] = "Simultaneous"; - $text['option-simultaneous']['es-cl'] = "Simultaneos"; - $text['option-simultaneous']['fr-fr'] = "Simultané"; - $text['option-simultaneous']['pt-pt'] = "Simultâneo"; - - $text['option-true']['en-us'] = "True"; - $text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero"; - $text['option-true']['fr-fr'] = "Oui"; - $text['option-true']['pt-pt'] = "Sim"; - - $text['option-ukring']['en-us'] = "uk-ring"; - $text['option-ukring']['es-cl'] = "uk-ring"; - $text['option-ukring']['fr-fr'] = "uk-ring"; - $text['option-ukring']['pt-pt'] = "uk-ring"; - - $text['option-usring']['en-us'] = "us-ring"; - $text['option-usring']['es-cl'] = "us-ring"; - $text['option-usring']['fr-fr'] = "us-ring"; - $text['option-usring']['pt-pt'] = "us-ring"; - - $text['title']['en-us'] = "Ring Groups"; - $text['title']['es-cl'] = "Grupo de llamado"; - $text['title']['fr-fr'] = "Groupes de Sonnerie"; - $text['title']['pt-pt'] = "Grupos"; - - $text['button-edit']['en-us'] = "Edit"; - $text['button-edit']['es-cl'] = "Editar"; - $text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar"; - $text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer"; - - $text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; - $text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; - $text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; - $text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; - - $text['message-maximum_ring_groups']['en-us'] = "Maximum Ring Groups:"; - $text['message-maximum_ring_groups']['es-cl'] = "Grupos máximos Anillo Animales:"; - $text['message-maximum_ring_groups']['pt-pt'] = "Grupos Máximo Anel de Estimação:"; - $text['message-maximum_ring_groups']['fr-fr'] = "Groupes de Sonneries Maximum Autorisé:"; + +$text['title']['en-us'] = "Ring Groups"; +$text['title']['es-cl'] = "Grupo de llamado"; +$text['title']['fr-fr'] = "Groupes de Sonnerie"; +$text['title']['pt-pt'] = "Grupos"; +$text['title']['pt-br'] = "Configurações da Conta"; +$text['title']['pl'] = "Ustawienia konta"; + +$text['option-usring']['en-us'] = "us-ring"; +$text['option-usring']['es-cl'] = "us-ring"; +$text['option-usring']['fr-fr'] = "us-ring"; +$text['option-usring']['pt-pt'] = "us-ring"; +$text['option-usring']['pt-br'] = "USRing"; +$text['option-usring']['pl'] = "us-ring"; + +$text['option-ukring']['en-us'] = "uk-ring"; +$text['option-ukring']['es-cl'] = "uk-ring"; +$text['option-ukring']['fr-fr'] = "uk-ring"; +$text['option-ukring']['pt-pt'] = "uk-ring"; +$text['option-ukring']['pt-br'] = "UKRing"; +$text['option-ukring']['pl'] = "uk-ring "; + +$text['option-true']['en-us'] = "True"; +$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero"; +$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui"; +$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim"; +$text['option-true']['pt-br'] = "Sim"; +$text['option-true']['pl'] = "Tak"; + +$text['option-simultaneous']['en-us'] = "Simultaneous"; +$text['option-simultaneous']['es-cl'] = "Simultaneos"; +$text['option-simultaneous']['fr-fr'] = "Simultané"; +$text['option-simultaneous']['pt-pt'] = "Simultâneo"; +$text['option-simultaneous']['pt-br'] = "Simultâneo"; +$text['option-simultaneous']['pl'] = "Jednoczesne"; + +$text['option-sequence']['en-us'] = "Sequence"; +$text['option-sequence']['es-cl'] = "Secuencia"; +$text['option-sequence']['fr-fr'] = "Séquence"; +$text['option-sequence']['pt-pt'] = "Sequência"; +$text['option-sequence']['pt-br'] = "Sequência"; +$text['option-sequence']['pl'] = "Kolejność"; + +$text['option-rsring']['en-us'] = "rs-ring"; +$text['option-rsring']['es-cl'] = "rs-ring"; +$text['option-rsring']['fr-fr'] = "rs-ring"; +$text['option-rsring']['pt-pt'] = "rs-ring"; +$text['option-rsring']['pt-br'] = "RSRing"; +$text['option-rsring']['pl'] = "rs-ring"; + +$text['option-rollover']['en-us'] = "Rollover"; +$text['option-rollover']['es-cl'] = "Rollover"; +$text['option-rollover']['pt-pt'] = "Rollover"; +$text['option-rollover']['fr-fr'] = "capotage"; +$text['option-rollover']['pt-br'] = "Rollover"; +$text['option-rollover']['pl'] = "Rollover "; + +$text['option-ptring']['en-us'] = "pt-ring"; +$text['option-ptring']['es-cl'] = "pt-ring"; +$text['option-ptring']['fr-fr'] = "pt-ring"; +$text['option-ptring']['pt-pt'] = "pt-ring"; +$text['option-ptring']['pt-br'] = "PTRing"; +$text['option-ptring']['pl'] = "pt-ring "; + +$text['option-itring']['en-us'] = "it-ring"; +$text['option-itring']['es-cl'] = "it-ring"; +$text['option-itring']['fr-fr'] = "it-ring"; +$text['option-itring']['pt-pt'] = "it-ring"; +$text['option-itring']['pt-br'] = "ITRing"; +$text['option-itring']['pl'] = "it-ring "; + +$text['option-frring']['en-us'] = "fr-ring"; +$text['option-frring']['es-cl'] = "fr-ring"; +$text['option-frring']['fr-fr'] = "fr-ring"; +$text['option-frring']['pt-pt'] = "fr-ring"; +$text['option-frring']['pt-br'] = "FRRing"; +$text['option-frring']['pl'] = "fr-ring "; + +$text['option-false']['en-us'] = "False"; +$text['option-false']['es-cl'] = "Falso"; +$text['option-false']['fr-fr'] = "Non"; +$text['option-false']['pt-pt'] = "Não"; +$text['option-false']['pt-br'] = "Não"; +$text['option-false']['pl'] = "Nie"; + +$text['option-enterprise']['en-us'] = "Enterprise"; +$text['option-enterprise']['es-cl'] = "Compañia"; +$text['option-enterprise']['fr-fr'] = "Entreprise"; +$text['option-enterprise']['pt-pt'] = "Empresa"; +$text['option-enterprise']['pt-br'] = "Empresa"; +$text['option-enterprise']['pl'] = "Enterprise "; + +$text['option-enabled']['en-us'] = "Enabled"; +$text['option-enabled']['es-cl'] = "Activado"; +$text['option-enabled']['fr-fr'] = "Activé"; +$text['option-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado"; +$text['option-enabled']['pt-br'] = "Ativado"; +$text['option-enabled']['pl'] = "Włączony"; + +$text['option-disabled']['en-us'] = "Disabled"; +$text['option-disabled']['es-cl'] = "Desactivado"; +$text['option-disabled']['fr-fr'] = "Désactivé"; +$text['option-disabled']['pt-pt'] = "Desabilitado"; +$text['option-disabled']['pt-br'] = "Inválido"; +$text['option-disabled']['pl'] = "Wyłączony"; + +$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete"; +$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; +$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour"; +$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; +$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada"; +$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie"; + +$text['message-timeout-action']['en-us'] = "Please provide: Timeout Action"; +$text['message-timeout-action']['es-cl'] = "Por favor indique: Acción en timeout"; +$text['message-timeout-action']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Action sur timeout"; +$text['message-timeout-action']['pt-pt'] = "Por favor indique: Acção de Timeout"; +$text['message-timeout-action']['pt-br'] = "Por favor indique: Ação de tempo de saída"; +$text['message-timeout-action']['pl'] = "Wprowadź następny krok po upływie limitu czasu operacji"; + +$text['message-timeout']['en-us'] = "Please provide: Timeout"; +$text['message-timeout']['es-cl'] = "Por favor indique: Timeout"; +$text['message-timeout']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Timeout"; +$text['message-timeout']['pt-pt'] = "Por favor indique: Timeout"; +$text['message-timeout']['pt-br'] = "Por favor indique: Tempo de saída"; +$text['message-timeout']['pl'] = "Wprowadź limit czasu operacji"; + +$text['message-strategy']['en-us'] = "Please provide: Strategy"; +$text['message-strategy']['es-cl'] = "Por favor indique: Estrategia"; +$text['message-strategy']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Stratégie"; +$text['message-strategy']['pt-pt'] = "Por favor indique: Estratégia"; +$text['message-strategy']['pt-br'] = "Por favor indique: Estratégia"; +$text['message-strategy']['pl'] = "Wprowadź strategię"; + +$text['message-name']['en-us'] = "Please provide: Name"; +$text['message-name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre "; +$text['message-name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom"; +$text['message-name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome"; +$text['message-name']['pt-br'] = "Por favor indique: Nome"; +$text['message-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę"; + +$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje"; +$text['message-message']['pt-br'] = "Mensagem"; +$text['message-message']['pl'] = "Wiadomość"; + +$text['message-maximum_ring_groups']['en-us'] = "Maximum Ring Groups:"; +$text['message-maximum_ring_groups']['es-cl'] = "Grupos máximos Anillo Animales:"; +$text['message-maximum_ring_groups']['pt-pt'] = "Grupos Máximo Anel de Estimação:"; +$text['message-maximum_ring_groups']['fr-fr'] = "Groupes de Sonneries Maximum Autorisé:"; +$text['message-maximum_ring_groups']['pt-br'] = "Máximo de chamadas por grupo"; +$text['message-maximum_ring_groups']['pl'] = "Maksymalna ilość grup odbiorców."; + +$text['message-enabled']['en-us'] = "Please provide: Enabled"; +$text['message-enabled']['es-cl'] = "Por favor indique: Activado"; +$text['message-enabled']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Actif"; +$text['message-enabled']['pt-pt'] = "Por favor indique: Activado"; +$text['message-enabled']['pt-br'] = "Por favor informe: Ativado"; +$text['message-enabled']['pl'] = "Wprowadź: Włączony"; + +$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete"; +$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; +$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; +$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; +$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada"; +$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie"; + +$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete"; +$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; +$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; +$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; +$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada"; +$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie"; + +$text['link-call-forward']['en-us'] = "Call Forward"; +$text['link-call-forward']['es-cl'] = "Desvío de llamados"; +$text['link-call-forward']['fr-fr'] = "Renvoi d'Appel"; +$text['link-call-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar Chamada"; +$text['link-call-forward']['pt-br'] = "Encaminhar chamada"; +$text['link-call-forward']['pl'] = "Przekierowanie rozmowy"; + +$text['label-user_list']['en-us'] = "User List"; +$text['label-user_list']['es-cl'] = "Listado de usuarios"; +$text['label-user_list']['fr-fr'] = "Liste d'Usagers"; +$text['label-user_list']['pt-pt'] = "Utilizadores"; +$text['label-user_list']['pt-br'] = "Utilizadores"; +$text['label-user_list']['pl'] = "Lista użytkowników"; + +$text['label-tools']['en-us'] = "Tools"; +$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas"; +$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils"; +$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia"; + +$text['label-timeout_destination']['en-us'] = "Timeout Destination"; +$text['label-timeout_destination']['es-cl'] = "Timeout de destino"; +$text['label-timeout_destination']['fr-fr'] = "Timeout Destination"; +$text['label-timeout_destination']['pt-pt'] = "Destino Timeout"; +$text['label-timeout_destination']['pt-br'] = "Destino tempo de saída"; +$text['label-timeout_destination']['pl'] = "Alternatywna destynacja rozmowy po upłynięciu limitu czasowego."; + +$text['label-timeout']['en-us'] = "Timeout"; +$text['label-timeout']['es-cl'] = "Timeout"; +$text['label-timeout']['fr-fr'] = "Timeout"; +$text['label-timeout']['pt-pt'] = "Timeout"; +$text['label-timeout']['pt-br'] = "Tempo limite"; +$text['label-timeout']['pl'] = "Przekroczenie czasu oczekiwania (timeout)"; + +$text['label-strategy']['en-us'] = "Strategy"; +$text['label-strategy']['es-cl'] = "Estrategia"; +$text['label-strategy']['fr-fr'] = "Stratégie"; +$text['label-strategy']['pt-pt'] = "Estratégia"; +$text['label-strategy']['pt-br'] = "Estratégia"; +$text['label-strategy']['pl'] = "Strategia"; + +$text['label-skip_active']['en-us'] = "Skip Active"; +$text['label-skip_active']['es-cl'] = "Saltar activo"; +$text['label-skip_active']['fr-fr'] = "Passer active"; +$text['label-skip_active']['pt-pt'] = "Ir ativa"; +$text['label-skip_active']['pt-br'] = "Pular ativação"; +$text['label-skip_active']['pl'] = "Pomiń aktywne"; + +$text['label-ringback']['en-us'] = "Ring Back"; +$text['label-ringback']['es-cl'] = "Tono de retorno"; +$text['label-ringback']['fr-fr'] = "tonalité en retour d'appel"; +$text['label-ringback']['pt-pt'] = "Tom de Chamada"; +$text['label-ringback']['pt-br'] = "Tom de chamada"; +$text['label-ringback']['pl'] = "Rodzaj sygnału w słuchawce dzwoniącego."; + +$text['label-ring-group-extension']['en-us'] = "Ring Group Extension"; +$text['label-ring-group-extension']['es-cl'] = "Extensión de grupo de llamado"; +$text['label-ring-group-extension']['fr-fr'] = "Extension du groupe de sonnerie"; +$text['label-ring-group-extension']['pt-pt'] = "Extensão associada ao grupo"; +$text['label-ring-group-extension']['pt-br'] = "Extensão associada ao grupo"; +$text['label-ring-group-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny grupy odbiorców."; + +$text['label-ring-group']['en-us'] = "Ring Group"; +$text['label-ring-group']['es-cl'] = "Grupo de llamado"; +$text['label-ring-group']['fr-fr'] = "Groupe de sonnerie"; +$text['label-ring-group']['pt-pt'] = "Grupo"; +$text['label-ring-group']['pt-br'] = "Grupo"; +$text['label-ring-group']['pl'] = "Grupa odbiorców."; + +$text['label-name']['en-us'] = "Name"; +$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; +$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; +$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; +$text['label-name']['pt-br'] = "Nome"; +$text['label-name']['pl'] = "Nazwa"; + +$text['label-forward_destination']['en-us'] = "Number"; +$text['label-forward_destination']['es-cl'] = "Número"; +$text['label-forward_destination']['fr-fr'] = "Numéro"; +$text['label-forward_destination']['pt-pt'] = "Número"; +$text['label-forward_destination']['pt-br'] = "Número"; +$text['label-forward_destination']['pl'] = "Numer"; + +$text['label-extension']['en-us'] = "Extension"; +$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión"; +$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension"; +$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão"; +$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal"; +$text['label-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny"; + +$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled"; +$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado"; +$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif"; +$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado"; +$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado"; +$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony"; + +$text['label-duration']['en-us'] = "Duration"; +$text['label-duration']['es-cl'] = "Duración"; +$text['label-duration']['fr-fr'] = "Durée"; +$text['label-duration']['pt-pt'] = "Duração"; +$text['label-duration']['pt-br'] = "Duração"; +$text['label-duration']['pl'] = "Czas trwania"; + +$text['label-destinations']['en-us'] = "Destinations"; +$text['label-destinations']['es-cl'] = "Destinos"; +$text['label-destinations']['fr-fr'] = "Destinations"; +$text['label-destinations']['pt-pt'] = "Destinos"; +$text['label-destinations']['pt-br'] = "Destinos"; +$text['label-destinations']['pl'] = "Destynacje"; + +$text['label-destination_timeout']['en-us'] = "Timeout"; +$text['label-destination_timeout']['es-cl'] = "Timeout"; +$text['label-destination_timeout']['fr-fr'] = "Timeout"; +$text['label-destination_timeout']['pt-pt'] = "Timeout"; +$text['label-destination_timeout']['pt-br'] = "Tempo de saída"; +$text['label-destination_timeout']['pl'] = "Limit czasowy"; + +$text['label-destination_prompt_confirm']['en-us'] = "Confirm"; +$text['label-destination_prompt_confirm']['es-cl'] = "Confirmar"; +$text['label-destination_prompt_confirm']['fr-fr'] = "Confirmer"; +$text['label-destination_prompt_confirm']['pt-pt'] = "Confirmar"; +$text['label-destination_prompt_confirm']['pt-br'] = "Confirmar"; +$text['label-destination_prompt_confirm']['pl'] = "Potwierdź"; + +$text['label-destination_prompt_announce']['en-us'] = "Announce"; +$text['label-destination_prompt_announce']['es-cl'] = "Anunciar"; +$text['label-destination_prompt_announce']['fr-fr'] = "Annonce"; +$text['label-destination_prompt_announce']['pt-pt'] = "Anunciar"; +$text['label-destination_prompt_announce']['pt-br'] = "Anunciar"; +$text['label-destination_prompt_announce']['pl'] = "Rozgłoś/powiadom"; + +$text['label-destination_prompt']['en-us'] = "Prompt"; +$text['label-destination_prompt']['es-cl'] = "Prompt"; +$text['label-destination_prompt']['fr-fr'] = "Prompt"; +$text['label-destination_prompt']['pt-pt'] = "Prompt"; +$text['label-destination_prompt']['pt-br'] = "Prompt"; +$text['label-destination_prompt']['pl'] = "Podpowiedź"; + +$text['label-destination_order']['en-us'] = "Order"; +$text['label-destination_order']['es-cl'] = "Orden"; +$text['label-destination_order']['fr-fr'] = "Ordem"; +$text['label-destination_order']['pt-pt'] = "Ordre"; +$text['label-destination_order']['pt-br'] = "Order de destino"; +$text['label-destination_order']['pl'] = "Kolejność"; + +$text['label-destination_number']['en-us'] = "Destination"; +$text['label-destination_number']['es-cl'] = "Destino"; +$text['label-destination_number']['fr-fr'] = "Destination"; +$text['label-destination_number']['pt-pt'] = "Destino"; +$text['label-destination_number']['pt-br'] = "Desvio"; +$text['label-destination_number']['pl'] = "Destynacja"; + +$text['label-destination_delay']['en-us'] = "Delay"; +$text['label-destination_delay']['es-cl'] = "Retraso"; +$text['label-destination_delay']['fr-fr'] = "Délais"; +$text['label-destination_delay']['pt-pt'] = "Atraso"; +$text['label-destination_delay']['pt-br'] = "Delay"; +$text['label-destination_delay']['pl'] = "Opóźnienie"; + +$text['label-description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['label-description']['pl'] = "Opis"; + +$text['label-delay']['en-us'] = "Delay"; +$text['label-delay']['es-cl'] = "Retardo"; +$text['label-delay']['fr-fr'] = "Délais"; +$text['label-delay']['pt-pt'] = "Atraso"; +$text['label-delay']['pt-br'] = "Delay"; +$text['label-delay']['pl'] = "Opóźnienie"; + +$text['label-context']['en-us'] = "Context"; +$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto"; +$text['label-context']['fr-fr'] = "Context"; +$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto"; +$text['label-context']['pt-br'] = "Contexto"; +$text['label-context']['pl'] = "Kontekst"; + +$text['label-cid-number-prefix']['en-us'] = "CID Number Prefix"; +$text['label-cid-number-prefix']['es-cl'] = "Número CID Prefijo"; +$text['label-cid-number-prefix']['fr-fr'] = "CID Nombre Préfixe"; +$text['label-cid-number-prefix']['pt-pt'] = "CID Prefixo"; +$text['label-cid-number-prefix']['pt-br'] = "Número do discador"; +$text['label-cid-number-prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji numeru dzwoniącego"; + +$text['label-cid-name-prefix']['en-us'] = "CID Name Prefix"; +$text['label-cid-name-prefix']['es-cl'] = "CID Nombre Prefijo"; +$text['label-cid-name-prefix']['fr-fr'] = "CID Préfixe de Nom"; +$text['label-cid-name-prefix']['pt-pt'] = "CID Prefixo do Nome"; +$text['label-cid-name-prefix']['pt-br'] = "Nome do discador"; +$text['label-cid-name-prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji nazwy dzwoniącego"; + +$text['label-call-forward']['en-us'] = "Call Forward"; +$text['label-call-forward']['es-cl'] = "Desvío de llamados"; +$text['label-call-forward']['fr-fr'] = "Renvoi d'Appel"; +$text['label-call-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar Chamada"; +$text['label-call-forward']['pt-br'] = "Encaminhamento de chamadas"; +$text['label-call-forward']['pl'] = "Przekierowanie"; + +$text['header-ring-group-forward']['en-us'] = "Ring Group Forward"; +$text['header-ring-group-forward']['es-cl'] = "Direccionamiento de grupo de llamado"; +$text['header-ring-group-forward']['fr-fr'] = "Renvoi du groupe de sonnerie"; +$text['header-ring-group-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar Grupo"; +$text['header-ring-group-forward']['pt-br'] = "Encaminhar grupo"; +$text['header-ring-group-forward']['pl'] = "Przekierowanie grupy odbiorców rozmów."; + +$text['header-description']['en-us'] = "Description"; +$text['header-description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['header-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['header-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['header-description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['header-description']['pl'] = "Opis"; + +$text['description-user_list']['en-us'] = "Assign the users that are assigned to this ring group."; +$text['description-user_list']['es-cl'] = "Define los usuarios que serán asignados a este grupo de llamado"; +$text['description-user_list']['fr-fr'] = "Associer les utilisateurs à ce groupe de sonnerie. "; +$text['description-user_list']['pt-pt'] = "Associar utilizadores ao grupo."; +$text['description-user_list']['pt-br'] = "Atribua os utilizadores que estão associados a essa extensão"; +$text['description-user_list']['pl'] = "Przypisz użytkowników do grupy odbiorców rozmów."; + +$text['description-timeout_destination']['en-us'] = "Select the timeout destination for this ring group."; +$text['description-timeout_destination']['es-cl'] = "Ingrese el timeout de destino para este grupo de llamado"; +$text['description-timeout_destination']['fr-fr'] = ""; +$text['description-timeout_destination']['pt-pt'] = "Escolha destino no caso de timeout no grupo."; +$text['description-timeout_destination']['pt-br'] = "Escolha destino no caso do tempo de saída do grupo"; +$text['description-timeout_destination']['pl'] = "Wybierz alternatywna destynację rozmowy po upłynięciu limitu czasowego."; + +$text['description-timeout']['en-us'] = "Enter the total call timeout in seconds"; +$text['description-timeout']['es-cl'] = "Ingrese el timeout de llamada en segundos"; +$text['description-timeout']['fr-fr'] = "Temps total du timeout sur l'appel en secondes"; +$text['description-timeout']['pt-pt'] = "Introduza o timeout da chamada em segundos"; +$text['description-timeout']['pt-br'] = "Insira o tempo de saída da chamada em segundos"; +$text['description-timeout']['pl'] = "Wpisz ogólny limit czasu rozmowy (milisekundy)"; + +$text['description-strategy']['en-us'] = "Select the ring strategy."; +$text['description-strategy']['es-cl'] = "Ingrese la estrategia de llamado."; +$text['description-strategy']['fr-fr'] = "Choisir la statégie de sonnerie."; +$text['description-strategy']['pt-pt'] = "Escolha o tipo de estratégia de toque."; +$text['description-strategy']['pt-br'] = "Selecione a estraétia da fila"; +$text['description-strategy']['pl'] = "Wybierz strategię"; + +$text['description-skip_active']['en-us'] = "Skip destinations with active calls."; +$text['description-skip_active']['es-cl'] = "Saltar destinos con llamadas activas."; +$text['description-skip_active']['fr-fr'] = "Passer destinations avec des appels actifs."; +$text['description-skip_active']['pt-pt'] = "Ir destinos com ligações ativas."; +$text['description-skip_active']['pt-br'] = "Pular destinos de ligação ativa"; +$text['description-skip_active']['pl'] = "Pomiń destynacje w przypadku aktywnej rozmowy."; + +$text['description-ringback']['en-us'] = "Defines what the caller will hear while the destination is being called."; +$text['description-ringback']['es-cl'] = "Define lo que va a escuchar quien llama mientras el destino es llamado."; +$text['description-ringback']['fr-fr'] = "Définir le retour de sonnerie entendu par l'appelant tant que la destination est en alerte."; +$text['description-ringback']['pt-pt'] = "Define o que o chamador vai ouvir enquanto estiver a chamar para o destinatário."; +$text['description-ringback']['pt-br'] = "Define o que o receptor vai ouvir enquanto estiver a chamada para o destinatário"; +$text['description-ringback']['pl'] = "Określa, co słyszy w słuchawce osoba dzwoniąca zanim rozmowa zostanie odebrana."; + +$text['description-ring-group-forward']['en-us'] = "Forwards calls to an alternate destination for extension "; +$text['description-ring-group-forward']['es-cl'] = "Desvía las llamadas a un destino alternativo"; +$text['description-ring-group-forward']['fr-fr'] = "Renvoyer les appels vers une destination alternative "; +$text['description-ring-group-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar chamadas para um destino alternativo."; +$text['description-ring-group-forward']['pt-br'] = "Encaminhar chamadas para um destino alternativo"; +$text['description-ring-group-forward']['pl'] = "Przekazuje rozmowy na alternatywny numer."; + +$text['description-name']['en-us'] = "Enter a name."; +$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese un nombre."; +$text['description-name']['fr-fr'] = "Insérer un nom."; +$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza um nome."; +$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu"; +$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę"; + +$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number."; +$text['description-extension']['es-cl'] = "Introduzca el número de extensión."; +$text['description-extension']['pt-pt'] = "Digite o número do ramal."; +$text['description-extension']['fr-fr'] = "Entrez le numéro de poste."; +$text['description-extension']['pt-br'] = "Atribua a extensão e números ao dispositivo"; +$text['description-extension']['pl'] = "Wprowadź alfanumeryczny numer wewnętrzny. Domyślna konfiguracja pozwala na 2-7 cyfrowe numery wewnętrzne"; + +$text['description-enter-context']['en-us'] = "Enter the context."; +$text['description-enter-context']['es-cl'] = "Ingrese un contexto"; +$text['description-enter-context']['fr-fr'] = ""; +$text['description-enter-context']['pt-pt'] = "Introduza um contexto."; +$text['description-enter-context']['pt-br'] = "Insira um contexto"; +$text['description-enter-context']['pl'] = "Wprowadź kontekst"; + +$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of this ring group."; +$text['description-enabled']['es-cl'] = "Define el estado de este grupo de llamado."; +$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir l'état de ce groupe de sonnerie"; +$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolher o estado do grupo."; +$text['description-enabled']['pt-br'] = "Escolha o estado desta definição"; +$text['description-enabled']['pl'] = "Ustaw status tej grupy odbiorców."; + +$text['description-destinations']['en-us'] = "Add destinations and parameters to the ring group."; +$text['description-destinations']['es-cl'] = "Agregar destinos y parámetros al grupo de llamado"; +$text['description-destinations']['fr-fr'] = "Ajouter des destinations et des paramètres au groupe de sonnerie."; +$text['description-destinations']['pt-pt'] = "Adicionar destinos e parâmetros ao grupo."; +$text['description-destinations']['pt-br'] = "Destinos de entrada são os DID/DDI, DNIS"; +$text['description-destinations']['pl'] = "Dodaj destynację i parametry grupy odbiorców."; + +$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description (optional)."; +$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción (opcional)"; +$text['description-description']['fr-fr'] = ""; +$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduzir uma descrição (opcional)"; +$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar"; +$text['description-description']['pl'] = "Wpisz opis (opcjonalne)"; + +$text['description-cid-number-prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID number."; +$text['description-cid-number-prefix']['es-cl'] = "Establezca un prefijo del número de identificación de llamadas."; +$text['description-cid-number-prefix']['fr-fr'] = "Définir un préfixe sur le nombre d'ID d'appelant."; +$text['description-cid-number-prefix']['pt-pt'] = "Definir um prefixo do número de identificação de chamadas."; +$text['description-cid-number-prefix']['pt-br'] = "Defina o número do prefixo"; +$text['description-cid-number-prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji numeru dzwoniącego."; + +$text['description-cid-name-prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID name."; +$text['description-cid-name-prefix']['es-cl'] = "Indique un prefijo para el nombre de Caller ID"; +$text['description-cid-name-prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe pour le nom de l'appelant."; +$text['description-cid-name-prefix']['pt-pt'] = "Escolha um prefixo para o nome do originador da chamada."; +$text['description-cid-name-prefix']['pt-br'] = "Defina o nome do discador"; +$text['description-cid-name-prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji nazwy dzwoniącego."; + +$text['description']['en-us'] = "A ring group is a set of destinations that can be called with a ring strategy."; +$text['description']['es-cl'] = "Un grupo de llamado es un conjunto de destino que pueden ser llamados con una estrategía de llamado."; +$text['description']['fr-fr'] = "Un groupe de sonnerie est un groupe de destinations pouvant être appelé via une stratégie de sonnerie."; +$text['description']['pt-pt'] = "Um grupo é um conjunto de destinos que podem ser chamados segunda uma determinada estratégia."; +$text['description']['pt-br'] = "Editar informações da conta."; +$text['description']['pl'] = "Grupa odbiorców rozmowy składa się z kilku destynacji na które można dzwonić za pomocą różnych strategii."; + +$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; +$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; +$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; +$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?"; +$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?"; + +$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?"; +$text['confirm-copy']['es-cl'] = "¿Realmente desea copiar esto?"; +$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?"; +$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende copiar isto?"; +$text['confirm-copy']['pt-br'] = "Deseja realmente copiar isto?"; +$text['confirm-copy']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to skopiować?"; + +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; + +$text['button-edit']['en-us'] = "Edit"; +$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar"; +$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer"; +$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj"; + +$text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; +$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; +$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; +$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; +$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover"; +$text['button-delete']['pl'] = "Usuń"; + +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; + +$text['button-add']['en-us'] = "Add"; +$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; +$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter"; +$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['pl'] = "Dodaj"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/app/ring_groups/app_menu.php b/app/ring_groups/app_menu.php index bc2c5082c9..e90355ef13 100644 --- a/app/ring_groups/app_menu.php +++ b/app/ring_groups/app_menu.php @@ -1,21 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/services/app_languages.php b/app/services/app_languages.php index 4279c992ac..48fd8ffbbd 100644 --- a/app/services/app_languages.php +++ b/app/services/app_languages.php @@ -1,194 +1,234 @@ - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012 - the Initial Developer. All Rights Reserved. +$text['message-stopping']['en-us'] = "Stopping Service"; +$text['message-stopping']['es-cl'] = "Servicio de Detención"; +$text['message-stopping']['pt-pt'] = "A Parar Serviço"; +$text['message-stopping']['fr-fr'] = "Service de L'arrêt"; +$text['message-stopping']['pt-br'] = "Pausar serviço"; +$text['message-stopping']['pl'] = "Zatrzymaj serwis"; - Contributor(s): - Mark J Crane - James Rose - Philippe Rioual -*/ +$text['message-starting']['en-us'] = "Starting Service"; +$text['message-starting']['es-cl'] = "Servicio de Inicio"; +$text['message-starting']['pt-pt'] = "A Iniciar Serviço"; +$text['message-starting']['fr-fr'] = "Démarrage du Service"; +$text['message-starting']['pt-br'] = "Inciar serviço"; +$text['message-starting']['pl'] = "Załącz serwis"; - $text['title-services']['en-us'] = "Services"; - $text['title-services']['es-cl'] = "Servicios"; - $text['title-services']['pt-pt'] = "Serviços"; - $text['title-services']['fr-fr'] = "Services"; +$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete"; +$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; +$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; +$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; +$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada"; +$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie"; - $text['header-services']['en-us'] = "Services"; - $text['header-services']['es-cl'] = "Servicios"; - $text['header-services']['pt-pt'] = "Serviços"; - $text['header-services']['fr-fr'] = "Services"; +$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed"; +$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; +$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; +$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; +$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada"; +$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie"; - $text['description-services']['en-us'] = "Shows a list of processes, the status of the process and provides control to start and stop the process."; - $text['description-services']['es-cl'] = "Muestra una lista de los procesos, el estado del proceso y proporciona un control para iniciar y detener el proceso."; - $text['description-services']['pt-pt'] = "Mostra uma lista de processos, o estado do processo e proporciona um controlo para iniciar e parar o processo."; - $text['description-services']['fr-fr'] = "Affiche une liste des processus, l'état du processus et fournit un contrôle pour démarrer et arrêter le processus."; +$text['label-type']['en-us'] = "Type"; +$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo"; +$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo"; +$text['label-type']['fr-fr'] = "Type"; +$text['label-type']['pt-br'] = "Tipo"; +$text['label-type']['pl'] = "Typ"; - $text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; - $text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; - $text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; - $text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?"; +$text['label-stopped']['en-us'] = "Stopped"; +$text['label-stopped']['es-cl'] = "Detenido"; +$text['label-stopped']['pt-pt'] = "Parou"; +$text['label-stopped']['fr-fr'] = "Arrêtée"; +$text['label-stopped']['pt-br'] = "Pausado"; +$text['label-stopped']['pl'] = "Zatrzymany"; - $text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete"; - $text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; - $text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; - $text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; +$text['label-stop_command']['en-us'] = "Stop Command"; +$text['label-stop_command']['es-cl'] = "Comando para Detener"; +$text['label-stop_command']['pt-pt'] = "Comando para Parar"; +$text['label-stop_command']['fr-fr'] = "Comande d'arrêt"; +$text['label-stop_command']['pt-br'] = "Comando para pausar"; +$text['label-stop_command']['pl'] = "Polecenie: STOP"; - $text['message-add']['en-us'] = "Add Completed"; - $text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; - $text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; - $text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; +$text['label-stop']['en-us'] = "Stop"; +$text['label-stop']['es-cl'] = "Deténgase"; +$text['label-stop']['pt-pt'] = "Pare"; +$text['label-stop']['fr-fr'] = "Arrêtez"; +$text['label-stop']['pt-br'] = "Parar"; +$text['label-stop']['pl'] = "zatrzymaj nagrywanie"; - $text['message-update']['en-us'] = "Update Completed"; - $text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; - $text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; - $text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour"; +$text['label-status']['en-us'] = "Status"; +$text['label-status']['es-cl'] = "Estado"; +$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado"; +$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut"; +$text['label-status']['pt-br'] = "Estado"; +$text['label-status']['pl'] = "Status"; - $text['button-back']['en-us'] = "Back"; - $text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; - $text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; - $text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['label-start_command']['en-us'] = "Start Command"; +$text['label-start_command']['es-cl'] = "Comando para Iniciar"; +$text['label-start_command']['pt-pt'] = "Comando para Iniciar"; +$text['label-start_command']['fr-fr'] = "Commande démarrage"; +$text['label-start_command']['pt-br'] = "Comando para iniciar"; +$text['label-start_command']['pl'] = "Polecenie: START"; - $text['button-save']['en-us'] = "Save"; - $text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; - $text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; - $text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['label-start']['en-us'] = "Start"; +$text['label-start']['es-cl'] = "Comienzo"; +$text['label-start']['pt-pt'] = "Começo"; +$text['label-start']['fr-fr'] = "Début"; +$text['label-start']['pt-br'] = "Iniciar"; +$text['label-start']['pl'] = "Start"; - $text['title']['en-us'] = "Service Add"; - $text['title']['es-cl'] = "Agregar Servicio"; - $text['title']['pt-pt'] = "Adicionar Serviço"; - $text['title']['fr-fr'] = "Ajouter Service"; +$text['label-running']['en-us'] = "Running"; +$text['label-running']['es-cl'] = "Runcionamiento"; +$text['label-running']['pt-pt'] = "Funcionamento"; +$text['label-running']['fr-fr'] = "Fonctionnement"; +$text['label-running']['pt-br'] = "Em execução"; +$text['label-running']['pl'] = "Działa"; - $text['description']['en-us'] = "Shows a list of processes and provides ability to start and stop them."; - $text['description']['es-cl'] = "Muestra una lista de procesos y permite iniciarlos y detenerlos."; - $text['description']['pt-pt'] = "Mostra uma lista dos processos e oferece a possibilidade de os arrancar e parar."; - $text['description']['fr-fr'] = "Affiche la liste des processus et permet de les démarrer et les arrêter."; +$text['label-name']['en-us'] = "Name"; +$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; +$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; +$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; +$text['label-name']['pt-br'] = "Nome"; +$text['label-name']['pl'] = "Nazwa"; - $text['label-name']['en-us'] = "Name"; - $text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; - $text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; - $text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; +$text['label-description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['label-description']['pl'] = "Opis"; - $text['label-status']['en-us'] = "Status"; - $text['label-status']['es-cl'] = "Estado"; - $text['label-status']['pt-pt'] = "Estado"; - $text['label-status']['fr-fr'] = "Statut"; +$text['label-data']['en-us'] = "Data"; +$text['label-data']['es-cl'] = "Datos"; +$text['label-data']['pt-pt'] = "Dados"; +$text['label-data']['fr-fr'] = "Données"; +$text['label-data']['pt-br'] = "Data"; +$text['label-data']['pl'] = "Dane"; - $text['label-action']['en-us'] = "Action"; - $text['label-action']['es-cl'] = "Acción"; - $text['label-action']['pt-pt'] = "Ação"; - $text['label-action']['fr-fr'] = "Action"; +$text['label-action']['en-us'] = "Action"; +$text['label-action']['es-cl'] = "Acción"; +$text['label-action']['pt-pt'] = "Ação"; +$text['label-action']['fr-fr'] = "Action"; +$text['label-action']['pt-br'] = "Ação"; +$text['label-action']['pl'] = "Operacja"; - $text['label-running']['en-us'] = "Running"; - $text['label-running']['es-cl'] = "Runcionamiento"; - $text['label-running']['pt-pt'] = "Funcionamento"; - $text['label-running']['fr-fr'] = "Fonctionnement"; +$text['header-services']['en-us'] = "Services"; +$text['header-services']['es-cl'] = "Servicios"; +$text['header-services']['pt-pt'] = "Serviços"; +$text['header-services']['fr-fr'] = "Services"; +$text['header-services']['pt-br'] = "Serviços"; +$text['header-services']['pl'] = "Serwisy"; - $text['label-stopped']['en-us'] = "Stopped"; - $text['label-stopped']['es-cl'] = "Detenido"; - $text['label-stopped']['pt-pt'] = "Parou"; - $text['label-stopped']['fr-fr'] = "Arrêtée"; +$text['description-type']['en-us'] = "Select the service type."; +$text['description-type']['es-cl'] = "Seleccione el tipo de servicio."; +$text['description-type']['pt-pt'] = "Seleccione o tipo de serviço."; +$text['description-type']['fr-fr'] = "Choisir le type de service."; +$text['description-type']['pt-br'] = "Introduza o tipo de definição (ex:uuid,name,var,dir,etc)"; +$text['description-type']['pl'] = "Wprowadź rodzaj ustawienia (np. uuid, name, var, dir)"; - $text['label-start']['en-us'] = "Start"; - $text['label-start']['es-cl'] = "Comienzo"; - $text['label-start']['pt-pt'] = "Começo"; - $text['label-start']['fr-fr'] = "Début"; +$text['description-stop_command']['en-us'] = "Enter the command to stop the service."; +$text['description-stop_command']['es-cl'] = "Ingrese el comando para detener el servicio."; +$text['description-stop_command']['pt-pt'] = "Introduza o comando para parar o serviço."; +$text['description-stop_command']['fr-fr'] = "Entrer la commande pour arrêter le service."; +$text['description-stop_command']['pt-br'] = "Insira o comando para pausar o serviço"; +$text['description-stop_command']['pl'] = "Wprowadź polecenie, aby zatrzymać serwis."; - $text['label-stop']['en-us'] = "Stop"; - $text['label-stop']['es-cl'] = "Deténgase"; - $text['label-stop']['pt-pt'] = "Pare"; - $text['label-stop']['fr-fr'] = "Arrêtez"; +$text['description-start_command']['en-us'] = "Enter the command to start the service."; +$text['description-start_command']['es-cl'] = "Ingrese el comando para iniciar el servicio."; +$text['description-start_command']['pt-pt'] = "Introduza o comando para arrancar o serviço."; +$text['description-start_command']['fr-fr'] = "Entrer la commande pour démarrer le service."; +$text['description-start_command']['pt-br'] = "Insira o comando para finalizar o serviço"; +$text['description-start_command']['pl'] = "Wprowadź polecenie, aby uruchomić serwis."; - $text['message-starting']['en-us'] = "Starting Service"; - $text['message-starting']['es-cl'] = "Servicio de Inicio"; - $text['message-starting']['pt-pt'] = "A Iniciar Serviço"; - $text['message-starting']['fr-fr'] = "Démarrage du Service"; +$text['description-services']['en-us'] = "Shows a list of processes, the status of the process and provides control to start and stop the process."; +$text['description-services']['es-cl'] = "Muestra una lista de los procesos, el estado del proceso y proporciona un control para iniciar y detener el proceso."; +$text['description-services']['pt-pt'] = "Mostra uma lista de processos, o estado do processo e proporciona um controlo para iniciar e parar o processo."; +$text['description-services']['fr-fr'] = "Affiche une liste des processus, l'état du processus et fournit un contrôle pour démarrer et arrêter le processus."; +$text['description-services']['pt-br'] = "Listar processos, o estado do processo e proporciona um controle para iniciar e parar o processo"; +$text['description-services']['pl'] = "Widok listy procesów, status procesu oraz zapewnienie kontroli, aby uruchomić i zatrzymać proces."; - $text['message-stopping']['en-us'] = "Stopping Service"; - $text['message-stopping']['es-cl'] = "Servicio de Detención"; - $text['message-stopping']['pt-pt'] = "A Parar Serviço"; - $text['message-stopping']['fr-fr'] = "Service de L'arrêt"; +$text['description-name']['en-us'] = "Enter the service name."; +$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre del servicio."; +$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do serviço."; +$text['description-name']['fr-fr'] = "Entrer le nom du service."; +$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu"; +$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę"; - $text['description-name']['en-us'] = "Enter the service name."; - $text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre del servicio."; - $text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do serviço."; - $text['description-name']['fr-fr'] = "Entrer le nom du service."; +$text['description-description']['en-us'] = "Enter the service description."; +$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción del servicio."; +$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição do serviço."; +$text['description-description']['fr-fr'] = "Entrer la description du service."; +$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar"; +$text['description-description']['pl'] = "Wprowadź opis serwisu."; - $text['label-type']['en-us'] = "Type"; - $text['label-type']['es-cl'] = "Tipo"; - $text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo"; - $text['label-type']['fr-fr'] = "Type"; +$text['description-data']['en-us'] = "Enter the service data."; +$text['description-data']['es-cl'] = "Ingrese los datos del servicio."; +$text['description-data']['pt-pt'] = "Introduza os dados do serviço."; +$text['description-data']['fr-fr'] = "Entrer les données du service."; +$text['description-data']['pt-br'] = "Insira os dados do serviço"; +$text['description-data']['pl'] = "Wprowadź dane serwisu."; - $text['description-type']['en-us'] = "Select the service type."; - $text['description-type']['es-cl'] = "Seleccione el tipo de servicio."; - $text['description-type']['pt-pt'] = "Seleccione o tipo de serviço."; - $text['description-type']['fr-fr'] = "Choisir le type de service."; +$text['description']['en-us'] = "Shows a list of processes and provides ability to start and stop them."; +$text['description']['es-cl'] = "Muestra una lista de procesos y permite iniciarlos y detenerlos."; +$text['description']['pt-pt'] = "Mostra uma lista dos processos e oferece a possibilidade de os arrancar e parar."; +$text['description']['fr-fr'] = "Affiche la liste des processus et permet de les démarrer et les arrêter."; +$text['description']['pt-br'] = "Editar informações da conta."; +$text['description']['pl'] = "Edytuj informacje o koncie"; - $text['label-data']['en-us'] = "Data"; - $text['label-data']['es-cl'] = "Datos"; - $text['label-data']['pt-pt'] = "Dados"; - $text['label-data']['fr-fr'] = "Données"; +$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; +$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; +$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; +$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?"; +$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?"; - $text['description-data']['en-us'] = "Enter the service data."; - $text['description-data']['es-cl'] = "Ingrese los datos del servicio."; - $text['description-data']['pt-pt'] = "Introduza os dados do serviço."; - $text['description-data']['fr-fr'] = "Entrer les données du service."; +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; - $text['label-start_command']['en-us'] = "Start Command"; - $text['label-start_command']['es-cl'] = "Comando para Iniciar"; - $text['label-start_command']['pt-pt'] = "Comando para Iniciar"; - $text['label-start_command']['fr-fr'] = "Commande démarrage"; +$text['button-edit']['en-us'] = "Edit"; +$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar"; +$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer"; +$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj"; - $text['description-start_command']['en-us'] = "Enter the command to start the service."; - $text['description-start_command']['es-cl'] = "Ingrese el comando para iniciar el servicio."; - $text['description-start_command']['pt-pt'] = "Introduza o comando para arrancar o serviço."; - $text['description-start_command']['fr-fr'] = "Entrer la commande pour démarrer le service."; +$text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; +$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; +$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; +$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; +$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover"; +$text['button-delete']['pl'] = "Usuń"; - $text['label-stop_command']['en-us'] = "Stop Command"; - $text['label-stop_command']['es-cl'] = "Comando para Detener"; - $text['label-stop_command']['pt-pt'] = "Comando para Parar"; - $text['label-stop_command']['fr-fr'] = "Comande d'arrêt"; +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; - $text['description-stop_command']['en-us'] = "Enter the command to stop the service."; - $text['description-stop_command']['es-cl'] = "Ingrese el comando para detener el servicio."; - $text['description-stop_command']['pt-pt'] = "Introduza o comando para parar o serviço."; - $text['description-stop_command']['fr-fr'] = "Entrer la commande pour arrêter le service."; - - $text['label-description']['en-us'] = "Description"; - $text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; - $text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; - $text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; - - $text['description-description']['en-us'] = "Enter the service description."; - $text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción del servicio."; - $text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição do serviço."; - $text['description-description']['fr-fr'] = "Entrer la description du service."; - - $text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; - $text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; - $text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; - $text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; - - $text['button-edit']['en-us'] = "Edit"; - $text['button-edit']['es-cl'] = "Editar"; - $text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar"; - $text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer"; - -?> +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/services/app_menu.php b/app/services/app_menu.php index 4db36a0506..062032bd5e 100644 --- a/app/services/app_menu.php +++ b/app/services/app_menu.php @@ -1,20 +1,15 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/settings/app_languages.php b/app/settings/app_languages.php index c48c7a39f6..f2eb103b0f 100644 --- a/app/settings/app_languages.php +++ b/app/settings/app_languages.php @@ -1,149 +1,218 @@ - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012 - the Initial Developer. All Rights Reserved. +$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed"; +$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; +$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; +$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; +$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada"; +$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie"; +$text['message-add']['uk'] = "Додано"; +$text['message-add']['sv-se'] = "Tillagd"; - Contributor(s): - Mark J Crane - James Rose - Philippe Rioual -*/ +$text['label-xml-rpc-user']['en-us'] = "XML RPC Auth User"; +$text['label-xml-rpc-user']['es-cl'] = "Usuario XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-user']['pt-pt'] = "Utilizador de autenticação de XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-user']['fr-fr'] = "Auth usager XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-user']['pt-br'] = "Utilizar autenticação de XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-user']['pl'] = "Użytkownik XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-user']['uk'] = ""; +$text['label-xml-rpc-user']['sv-se'] = "XML RPC Auth User"; - $text['title-settings-add']['en-us'] = "Setting Add"; - $text['title-settings-add']['es-cl'] = "Añadir Configuración"; - $text['title-settings-add']['pt-pt'] = "Adicionar Configuração"; - $text['title-settings-add']['fr-fr'] = "Ajouter Cadre"; +$text['label-xml-rpc-realm']['en-us'] = "XML RPC Auth Realm"; +$text['label-xml-rpc-realm']['es-cl'] = "Reino de Autenticación XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-realm']['pt-pt'] = "Realm de autenticação do XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-realm']['fr-fr'] = "XML RPC Auth Realm"; +$text['label-xml-rpc-realm']['pt-br'] = "Reutilizar autenticação de XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-realm']['pl'] = "Realm (domena) XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-realm']['uk'] = ""; +$text['label-xml-rpc-realm']['sv-se'] = "XML RPC Auth Realm"; - $text['title-settings-update']['en-us'] = "Setting Update"; - $text['title-settings-update']['es-cl'] = "Actualizar Configuración"; - $text['title-settings-update']['pt-pt'] = "Actualizar a Configuração"; - $text['title-settings-update']['fr-fr'] = "Mise à jour de la configuration"; +$text['label-xml-rpc-pw']['en-us'] = "XML RPC Auth Password"; +$text['label-xml-rpc-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-pw']['pt-pt'] = "Palavra-passe de autenticação do XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-pw']['pt-br'] = "Palavra chave de autenticação do XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-pw']['pl'] = "Hasło XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-pw']['uk'] = ""; +$text['label-xml-rpc-pw']['sv-se'] = "XML RPC Auth Password"; - $text['label-event-socket-ip']['en-us'] = "Event Socket IP Address"; - $text['label-event-socket-ip']['es-cl'] = "Dirección IP del Socket de Eventos"; - $text['label-event-socket-ip']['pt-pt'] = "Endreço IP do Event Socket"; - $text['label-event-socket-ip']['fr-fr'] = "Adresse IP pour Event Socket"; +$text['label-xml-rpc-port']['en-us'] = "XML RPC HTTP Port"; +$text['label-xml-rpc-port']['es-cl'] = "Puerto XML RPC HTTP"; +$text['label-xml-rpc-port']['pt-pt'] = "Porto HTTP do XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-port']['fr-fr'] = "XML RPC HTTP Port"; +$text['label-xml-rpc-port']['pt-br'] = "Porta HTTP do XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-port']['pl'] = "Port HTTP XML RPC"; +$text['label-xml-rpc-port']['uk'] = ""; +$text['label-xml-rpc-port']['sv-se'] = "XML RPC HTTP Port"; - $text['description-event-socket-ip']['en-us'] = "Enter the event socket IP address. default: 127.0.0.1"; - $text['description-event-socket-ip']['es-cl'] = "Dirección IP del socket de eventos. Predeterminada: 127.0.0.1"; - $text['description-event-socket-ip']['pt-pt'] = "Introduza o endereço IP do event socket. omissão: 127.0.0.1"; - $text['description-event-socket-ip']['fr-fr'] = "Adresse IP pour le module Event Socket. défaut: 127.0.0.1"; +$text['label-shout-volume']['en-us'] = "Mod Shout Volume"; +$text['label-shout-volume']['es-cl'] = "Volumen Mod Shout"; +$text['label-shout-volume']['pt-pt'] = "Volume do Mod Shout"; +$text['label-shout-volume']['fr-fr'] = "Mod Shout Volume"; +$text['label-shout-volume']['pt-br'] = "Volume do Mod Shout"; +$text['label-shout-volume']['pl'] = "Głośność modułu mod_shout"; +$text['label-shout-volume']['uk'] = ""; +$text['label-shout-volume']['sv-se'] = "Mod Shout Volume"; - $text['label-event-socket-port']['en-us'] = "Event Socket Port"; - $text['label-event-socket-port']['es-cl'] = "Puerto del Socket de Eventos"; - $text['label-event-socket-port']['pt-pt'] = "Porto do Event Socket"; - $text['label-event-socket-port']['fr-fr'] = "Event Socket Port"; +$text['label-shout-decoder']['en-us'] = "Mod Shout Decoder"; +$text['label-shout-decoder']['es-cl'] = "Descodificador Mod Shout (MP3)"; +$text['label-shout-decoder']['pt-pt'] = "Descodificador do Mod Shout (MP3)"; +$text['label-shout-decoder']['fr-fr'] = "Décodeur Mod Shout (MP3)"; +$text['label-shout-decoder']['pt-br'] = "Decodificador do Mod Shout (MP3) "; +$text['label-shout-decoder']['pl'] = "Dekoder modułu mod_shout"; +$text['label-shout-decoder']['uk'] = ""; +$text['label-shout-decoder']['sv-se'] = "Mod Shout Decoder"; - $text['description-event-socket-port']['en-us'] = "Enter the event socket port. default: 8021"; - $text['description-event-socket-port']['es-cl'] = "Puerto del Socket de eventos. Predeterminado: 8021"; - $text['description-event-socket-port']['pt-pt'] = "Introduza o porto do event socket. omissão: 8021"; - $text['description-event-socket-port']['fr-fr'] = "Port du module Event Socket. défaut: 8021"; +$text['label-event-socket-pw']['en-us'] = "Event Socket Password"; +$text['label-event-socket-pw']['es-cl'] = "Contraseña del Docket de Eventos"; +$text['label-event-socket-pw']['pt-pt'] = "Palavra-chave do Event Socket"; +$text['label-event-socket-pw']['fr-fr'] = "Mot de Passe Event Socket"; +$text['label-event-socket-pw']['pt-br'] = "Palavra-chave do Evento Socket "; +$text['label-event-socket-pw']['pl'] = "Hasło 'Event Socket'"; +$text['label-event-socket-pw']['uk'] = ""; +$text['label-event-socket-pw']['sv-se'] = "Event Socket Password"; - $text['label-event-socket-pw']['en-us'] = "Event Socket Password"; - $text['label-event-socket-pw']['es-cl'] = "Contraseña del Docket de Eventos"; - $text['label-event-socket-pw']['pt-pt'] = "Palavra-chave do Event Socket"; - $text['label-event-socket-pw']['fr-fr'] = "Mot de Passe Event Socket"; +$text['label-event-socket-port']['en-us'] = "Event Socket Port"; +$text['label-event-socket-port']['es-cl'] = "Puerto del Socket de Eventos"; +$text['label-event-socket-port']['pt-pt'] = "Porto do Event Socket"; +$text['label-event-socket-port']['fr-fr'] = "Event Socket Port"; +$text['label-event-socket-port']['pt-br'] = "Porta do Evento Socket "; +$text['label-event-socket-port']['pl'] = "Port 'Event Socket'"; +$text['label-event-socket-port']['uk'] = ""; +$text['label-event-socket-port']['sv-se'] = "Event Socket Port "; - $text['description-event-socket-pw']['en-us'] = "Enter the event socket password."; - $text['description-event-socket-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña del socket de eventos."; - $text['description-event-socket-pw']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-chave do event socket."; - $text['description-event-socket-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe pour se connecter au module Event Socket."; +$text['label-event-socket-ip']['en-us'] = "Event Socket IP Address"; +$text['label-event-socket-ip']['es-cl'] = "Dirección IP del Socket de Eventos"; +$text['label-event-socket-ip']['pt-pt'] = "Endreço IP do Event Socket"; +$text['label-event-socket-ip']['fr-fr'] = "Adresse IP pour Event Socket"; +$text['label-event-socket-ip']['pt-br'] = "Endreço IP do Evento Socket "; +$text['label-event-socket-ip']['pl'] = "Adres IP 'Event Socket'"; +$text['label-event-socket-ip']['uk'] = ""; +$text['label-event-socket-ip']['sv-se'] = "Event Socket IP Address"; - $text['label-xml-rpc-port']['en-us'] = "XML RPC HTTP Port"; - $text['label-xml-rpc-port']['es-cl'] = "Puerto XML RPC HTTP"; - $text['label-xml-rpc-port']['pt-pt'] = "Porto HTTP do XML RPC"; - $text['label-xml-rpc-port']['fr-fr'] = "XML RPC HTTP Port"; +$text['description-xml-rpc-user']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth User. default: xmlrpc"; +$text['description-xml-rpc-user']['es-cl'] = "Ingrese usuario XML RPC. Predeterminado: xmlrpc"; +$text['description-xml-rpc-user']['pt-pt'] = "Introduza o utilizador de autenticação do XML RPC. omissão: xmlrpc"; +$text['description-xml-rpc-user']['fr-fr'] = "Usager XML RPC. défaut: xmlrpc"; +$text['description-xml-rpc-user']['pt-br'] = "Introduza o utilizador de autenticação do XML RPC.xmlrpc "; +$text['description-xml-rpc-user']['pl'] = "Wprowadź użytkownika XML RPC (domyślny xmlrpc)"; +$text['description-xml-rpc-user']['uk'] = ""; +$text['description-xml-rpc-user']['sv-se'] = "Fyll i XML RPC Auth User. default: xmlrpc"; - $text['description-xml-rpc-port']['en-us'] = "Enter the XML RPC HTTP Port. default: 8787"; - $text['description-xml-rpc-port']['es-cl'] = "Ingrese el puerto XML RPC HTTP. Predeterminado: 8787"; - $text['description-xml-rpc-port']['pt-pt'] = "Introduza o porto HTTP para o XML RPC. omissão: 8787"; - $text['description-xml-rpc-port']['fr-fr'] = "Port pour joindre le service XML RPC HTTP. défaut: 8787"; +$text['description-xml-rpc-realm']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth Realm. default: freeswitch"; +$text['description-xml-rpc-realm']['es-cl'] = "Ingrese el reino de autenticación XML RPC. Predeterminado: freeswitch"; +$text['description-xml-rpc-realm']['pt-pt'] = "Introduza o Realm de autenticação do XML RPC. omissão: freeswitch"; +$text['description-xml-rpc-realm']['fr-fr'] = "Royaume d'authentification XML RPC. défaut: freeswitch"; +$text['description-xml-rpc-realm']['pt-br'] = "Introduza o dominio de autenticação do XML RPC. freeswitch "; +$text['description-xml-rpc-realm']['pl'] = "Wprowadź realm (domenę) XML RPC (domyślna freeswitch)."; +$text['description-xml-rpc-realm']['uk'] = ""; +$text['description-xml-rpc-realm']['sv-se'] = "Fyll i XML RPC Auth Realm. default: freeswitch "; - $text['label-xml-rpc-realm']['en-us'] = "XML RPC Auth Realm"; - $text['label-xml-rpc-realm']['es-cl'] = "Reino de Autenticación XML RPC"; - $text['label-xml-rpc-realm']['pt-pt'] = "Realm de autenticação do XML RPC"; - $text['label-xml-rpc-realm']['fr-fr'] = "XML RPC Auth Realm"; +$text['description-xml-rpc-pw']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth Password."; +$text['description-xml-rpc-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña XML RPC."; +$text['description-xml-rpc-pw']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-passe de autenticação do XML RPC."; +$text['description-xml-rpc-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe pour XML RPC."; +$text['description-xml-rpc-pw']['pt-br'] = "Introduza a palavra-chave de autenticação do XML RPC. "; +$text['description-xml-rpc-pw']['pl'] = "Wprowadź hasło XML RPC"; +$text['description-xml-rpc-pw']['uk'] = ""; +$text['description-xml-rpc-pw']['sv-se'] = "Fyll i XML RPC Auth Password."; - $text['description-xml-rpc-realm']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth Realm. default: freeswitch"; - $text['description-xml-rpc-realm']['es-cl'] = "Ingrese el reino de autenticación XML RPC. Predeterminado: freeswitch"; - $text['description-xml-rpc-realm']['pt-pt'] = "Introduza o Realm de autenticação do XML RPC. omissão: freeswitch"; - $text['description-xml-rpc-realm']['fr-fr'] = "Royaume d'authentification XML RPC. défaut: freeswitch"; +$text['description-xml-rpc-port']['en-us'] = "Enter the XML RPC HTTP Port. default: 8787"; +$text['description-xml-rpc-port']['es-cl'] = "Ingrese el puerto XML RPC HTTP. Predeterminado: 8787"; +$text['description-xml-rpc-port']['pt-pt'] = "Introduza o porto HTTP para o XML RPC. omissão: 8787"; +$text['description-xml-rpc-port']['fr-fr'] = "Port pour joindre le service XML RPC HTTP. défaut: 8787"; +$text['description-xml-rpc-port']['pt-br'] = "Introduza a oirta HTTP para o XML RPC. 8787 "; +$text['description-xml-rpc-port']['pl'] = "Wprowadź port HTTP XML RPC"; +$text['description-xml-rpc-port']['uk'] = ""; +$text['description-xml-rpc-port']['sv-se'] = "Fyll i XML RPC HTTP Port. default: 8787"; - $text['label-xml-rpc-user']['en-us'] = "XML RPC Auth User"; - $text['label-xml-rpc-user']['es-cl'] = "Usuario XML RPC"; - $text['label-xml-rpc-user']['pt-pt'] = "Utilizador de autenticação de XML RPC"; - $text['label-xml-rpc-user']['fr-fr'] = "Auth usager XML RPC"; +$text['description-shout-volume']['en-us'] = "Enter Mod Shout Volume."; +$text['description-shout-volume']['es-cl'] = "Ingrese el volumen del Mod Shout."; +$text['description-shout-volume']['pt-pt'] = "Introduza o volume do Mod Shout."; +$text['description-shout-volume']['fr-fr'] = "Choisir l'amplification du volume pour Mod Shout."; +$text['description-shout-volume']['pt-br'] = "Introduza o volume do Mod Shout. "; +$text['description-shout-volume']['pl'] = "Wprowadź głośność modułu Mod Shout"; +$text['description-shout-volume']['uk'] = ""; +$text['description-shout-volume']['sv-se'] = "Fyll i Mod Shout Volume."; - $text['description-xml-rpc-user']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth User. default: xmlrpc"; - $text['description-xml-rpc-user']['es-cl'] = "Ingrese usuario XML RPC. Predeterminado: xmlrpc"; - $text['description-xml-rpc-user']['pt-pt'] = "Introduza o utilizador de autenticação do XML RPC. omissão: xmlrpc"; - $text['description-xml-rpc-user']['fr-fr'] = "Usager XML RPC. défaut: xmlrpc"; +$text['description-shout-decoder']['en-us'] = "Ender the Decoder. default: i386"; +$text['description-shout-decoder']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de descodificador. Predeterminado: i386"; +$text['description-shout-decoder']['pt-pt'] = "Tipo de descodificador. omissão: i386"; +$text['description-shout-decoder']['fr-fr'] = "Type de Décodeur. défaut: i386"; +$text['description-shout-decoder']['pt-br'] = "Tipo de descodificador. i386 "; +$text['description-shout-decoder']['pl'] = "Wprowadź rodzaj dekodera (domyślny i386)"; +$text['description-shout-decoder']['uk'] = ""; +$text['description-shout-decoder']['sv-se'] = "Fyll i Decoder. default: i386"; - $text['label-xml-rpc-pw']['en-us'] = "XML RPC Auth Password"; - $text['label-xml-rpc-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña XML RPC"; - $text['label-xml-rpc-pw']['pt-pt'] = "Palavra-passe de autenticação do XML RPC"; - $text['label-xml-rpc-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe XML RPC"; +$text['description-event-socket-pw']['en-us'] = "Enter the event socket password."; +$text['description-event-socket-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña del socket de eventos."; +$text['description-event-socket-pw']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-chave do event socket."; +$text['description-event-socket-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe pour se connecter au module Event Socket."; +$text['description-event-socket-pw']['pt-br'] = "Introduza a palavra-chave do event socket. "; +$text['description-event-socket-pw']['pl'] = "Wprowadź hasło 'Event Socket'"; +$text['description-event-socket-pw']['uk'] = ""; +$text['description-event-socket-pw']['sv-se'] = "Fyll i event socket password."; - $text['description-xml-rpc-pw']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth Password."; - $text['description-xml-rpc-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña XML RPC."; - $text['description-xml-rpc-pw']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-passe de autenticação do XML RPC."; - $text['description-xml-rpc-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe pour XML RPC."; +$text['description-event-socket-port']['en-us'] = "Enter the event socket port. default: 8021"; +$text['description-event-socket-port']['es-cl'] = "Puerto del Socket de eventos. Predeterminado: 8021"; +$text['description-event-socket-port']['pt-pt'] = "Introduza o porto do event socket. omissão: 8021"; +$text['description-event-socket-port']['fr-fr'] = "Port du module Event Socket. défaut: 8021"; +$text['description-event-socket-port']['pt-br'] = "Introduza o porto do evento socket. 8021 "; +$text['description-event-socket-port']['pl'] = "Wprowadź port 'Event Socket' (domyślny 8021)"; +$text['description-event-socket-port']['uk'] = ""; +$text['description-event-socket-port']['sv-se'] = "Fyll i event socket port. default: 8021"; - $text['label-shout-decoder']['en-us'] = "Mod Shout Decoder"; - $text['label-shout-decoder']['es-cl'] = "Descodificador Mod Shout (MP3)"; - $text['label-shout-decoder']['pt-pt'] = "Descodificador do Mod Shout (MP3)"; - $text['label-shout-decoder']['fr-fr'] = "Décodeur Mod Shout (MP3)"; +$text['description-event-socket-ip']['en-us'] = "Enter the event socket IP address. default: 127.0.0.1"; +$text['description-event-socket-ip']['es-cl'] = "Dirección IP del socket de eventos. Predeterminada: 127.0.0.1"; +$text['description-event-socket-ip']['pt-pt'] = "Introduza o endereço IP do event socket. omissão: 127.0.0.1"; +$text['description-event-socket-ip']['fr-fr'] = "Adresse IP pour le module Event Socket. défaut: 127.0.0.1"; +$text['description-event-socket-ip']['pt-br'] = "Introduza o endereço IP do evento socket. omissão: 127.0.0.1 "; +$text['description-event-socket-ip']['pl'] = "Wprowadź adres IP 'Event Socket' (domyślny 127.0.0.1)"; +$text['description-event-socket-ip']['uk'] = ""; +$text['description-event-socket-ip']['sv-se'] = "Fyll i event socket IP address. default: 127.0.0.1"; - $text['description-shout-decoder']['en-us'] = "Ender the Decoder. default: i386"; - $text['description-shout-decoder']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de descodificador. Predeterminado: i386"; - $text['description-shout-decoder']['pt-pt'] = "Tipo de descodificador. omissão: i386"; - $text['description-shout-decoder']['fr-fr'] = "Type de Décodeur. défaut: i386"; +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; +$text['button-save']['uk'] = "Зберегти"; +$text['button-save']['sv-se'] = "Spara"; - $text['label-shout-volume']['en-us'] = "Mod Shout Volume"; - $text['label-shout-volume']['es-cl'] = "Volumen Mod Shout"; - $text['label-shout-volume']['pt-pt'] = "Volume do Mod Shout"; - $text['label-shout-volume']['fr-fr'] = "Mod Shout Volume"; +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; +$text['button-back']['uk'] = "Назад"; +$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka"; - $text['description-shout-volume']['en-us'] = "Enter Mod Shout Volume."; - $text['description-shout-volume']['es-cl'] = "Ingrese el volumen del Mod Shout."; - $text['description-shout-volume']['pt-pt'] = "Introduza o volume do Mod Shout."; - $text['description-shout-volume']['fr-fr'] = "Choisir l'amplification du volume pour Mod Shout."; - - $text['button-back']['en-us'] = "Back"; - $text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; - $text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; - $text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; - - $text['button-save']['en-us'] = "Save"; - $text['button-back']['es-cl'] = "Guardar"; - $text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; - $text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; - - $text['message-add']['en-us'] = "Add Completed"; - $text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; - $text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; - $text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; - - $text['message-update']['en-us'] = "Update Completed"; - $text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; - $text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; - $text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour"; - -?> +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/settings/app_menu.php b/app/settings/app_menu.php index cf37b95d5b..93c1664ba3 100644 --- a/app/settings/app_menu.php +++ b/app/settings/app_menu.php @@ -1,20 +1,17 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/sip_profiles/app_languages.php b/app/sip_profiles/app_languages.php index 4eb61d811a..b651911aa1 100644 --- a/app/sip_profiles/app_languages.php +++ b/app/sip_profiles/app_languages.php @@ -1,193 +1,270 @@ +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/sip_profiles/app_menu.php b/app/sip_profiles/app_menu.php index 88a7514ad6..7f37eb38e9 100644 --- a/app/sip_profiles/app_menu.php +++ b/app/sip_profiles/app_menu.php @@ -1,20 +1,15 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/sip_status/app_languages.php b/app/sip_status/app_languages.php index 5a6d95ce11..ce6964ece6 100644 --- a/app/sip_status/app_languages.php +++ b/app/sip_status/app_languages.php @@ -1,128 +1,143 @@ - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012 - the Initial Developer. All Rights Reserved. +$text['title-sip-status']['en-us'] = "SIP Status"; +$text['title-sip-status']['es-cl'] = "SIP Estado"; +$text['title-sip-status']['pt-pt'] = "SIP Estado"; +$text['title-sip-status']['fr-fr'] = "SIP État"; +$text['title-sip-status']['pt-br'] = "Estado SIP"; +$text['title-sip-status']['pl'] = "Status SIP"; - Contributor(s): - Mark J Crane - James Rose - Philippe Rioual -*/ +$text['label-type']['en-us'] = "Type"; +$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo"; +$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo"; +$text['label-type']['fr-fr'] = "Type"; +$text['label-type']['pt-br'] = "Tipo"; +$text['label-type']['pl'] = "Typ"; - $text['title-sip-status']['en-us'] = "SIP Status"; - $text['title-sip-status']['es-cl'] = "SIP Estado"; - $text['title-sip-status']['pt-pt'] = "SIP Estado"; - $text['title-sip-status']['fr-fr'] = "SIP État"; +$text['label-state']['en-us'] = "State"; +$text['label-state']['es-cl'] = "Estado"; +$text['label-state']['fr-fr'] = "Etat"; +$text['label-state']['pt-pt'] = "Estado"; +$text['label-state']['pt-br'] = "Estado"; +$text['label-state']['pl'] = "Status"; - $text['header-sip-status']['en-us'] = "SIP Status"; - $text['header-sip-status']['es-cl'] = "SIP Estado"; - $text['header-sip-status']['pt-pt'] = "SIP Estado"; - $text['header-sip-status']['fr-fr'] = "SIP État"; +$text['label-name']['en-us'] = "Name"; +$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; +$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; +$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; +$text['label-name']['pt-br'] = "Nome"; +$text['label-name']['pl'] = "Nazwa"; - $text['error-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed."; - $text['error-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a Socket de Eventos fallida."; - $text['error-event-socket']['pt-pt'] = "A ligação ao Event Socket falhou."; - $text['error-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion à l'Event Socket en echec."; +$text['label-message']['en-us'] = "Message"; +$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje"; +$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem"; +$text['label-message']['fr-fr'] = "Message"; +$text['label-message']['pt-br'] = "Mensagem"; +$text['label-message']['pl'] = "Wiadomość"; - $text['label-message']['en-us'] = "Message"; - $text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje"; - $text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem"; - $text['label-message']['fr-fr'] = "Message"; +$text['label-data']['en-us'] = "Data"; +$text['label-data']['es-cl'] = "Datos"; +$text['label-data']['pt-pt'] = "Dados"; +$text['label-data']['fr-fr'] = "Données"; +$text['label-data']['pt-br'] = "Data"; +$text['label-data']['pl'] = "Dane"; - $text['title-sofia-status']['en-us'] = "sofia status"; - $text['title-sofia-status']['es-cl'] = "estado sofia"; - $text['title-sofia-status']['pt-pt'] = "estado do módulo sofia"; - $text['title-sofia-status']['fr-fr'] = "sofia statut"; +$text['header-sip-status']['en-us'] = "SIP Status"; +$text['header-sip-status']['es-cl'] = "SIP Estado"; +$text['header-sip-status']['pt-pt'] = "SIP Estado"; +$text['header-sip-status']['fr-fr'] = "SIP État"; +$text['header-sip-status']['pt-br'] = "SIP Estado"; +$text['header-sip-status']['pl'] = "Status SIP"; - $text['title-sofia-status-profile']['en-us'] = "sofia status profile"; - $text['title-sofia-status-profile']['es-cl'] = "perfil de estado sofia"; - $text['title-sofia-status-profile']['pt-pt'] = "perfil associado ao estado do módulo sofia"; - $text['title-sofia-status-profile']['fr-fr'] = "profile statut sofia"; +$text['error-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed."; +$text['error-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a Socket de Eventos fallida."; +$text['error-event-socket']['pt-pt'] = "A ligação ao Event Socket falhou."; +$text['error-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion à l'Event Socket en echec."; +$text['error-event-socket']['pt-br'] = "A conexão do evento socket falhou"; +$text['error-event-socket']['pl'] = "Połączenie do “Event Socket” nie powiodło się"; - $text['title-status']['en-us'] = "Status"; - $text['title-status']['es-cl'] = "Estado"; - $text['title-status']['pt-pt'] = "Estado"; - $text['title-status']['fr-fr'] = "Statut"; +$text['button-stop']['en-us'] = "Stop"; +$text['button-stop']['es-cl'] = "Detener"; +$text['button-stop']['pt-pt'] = "Parar"; +$text['button-stop']['fr-fr'] = "Stop"; +$text['button-stop']['pt-br'] = "Pausar Broadcast"; +$text['button-stop']['pl'] = "Zatrzymaj rozsylanie rozmów"; - $text['button-flush_memcache']['en-us'] = "Flush Memcache"; - $text['button-flush_memcache']['es-cl'] = "Memcache Flush"; - $text['button-flush_memcache']['pt-pt'] = "Memcache Lavar"; - $text['button-flush_memcache']['fr-fr'] = "Vider Memcache"; +$text['button-start']['en-us'] = "Start"; +$text['button-start']['es-cl'] = "Iniciar"; +$text['button-start']['pt-pt'] = "Iniciar"; +$text['button-start']['fr-fr'] = "Démarrer"; +$text['button-start']['pt-br'] = "Iniciar"; +$text['button-start']['pl'] = "Start"; - $text['button-reload_acl']['en-us'] = "Reload ACL"; - $text['button-reload_acl']['es-cl'] = "Actualizar ACL"; - $text['button-reload_acl']['pt-pt'] = "Recarregar ACL"; - $text['button-reload_acl']['fr-fr'] = "Reload ACL"; +$text['button-restart']['en-us'] = "Restart"; +$text['button-restart']['es-cl'] = "Reanudar"; +$text['button-restart']['pt-pt'] = "Restart"; +$text['button-restart']['fr-fr'] = "Redémarrer"; +$text['button-restart']['pt-br'] = "Reiniciar"; +$text['button-restart']['pl'] = "Restartuj"; - $text['button-reload_xml']['en-us'] = "Reload XML"; - $text['button-reload_xml']['es-cl'] = "Actualizar XML"; - $text['button-reload_xml']['pt-pt'] = "Recarregar XML"; - $text['button-reload_xml']['fr-fr'] = "Reload XML"; +$text['button-rescan']['en-us'] = "Rescan"; +$text['button-rescan']['es-cl'] = "Vuelva a Explorar"; +$text['button-rescan']['pt-pt'] = "Redigitalize"; +$text['button-rescan']['fr-fr'] = "Rescan"; +$text['button-rescan']['pt-br'] = "Digite novamente"; +$text['button-rescan']['pl'] = "Przeskanuj"; - $text['button-flush_registrations']['en-us'] = "Flush Registrations"; - $text['button-flush_registrations']['es-cl'] = "Inscripciones Flush"; - $text['button-flush_registrations']['pt-pt'] = "Inscrições Lavar"; - $text['button-flush_registrations']['fr-fr'] = "Nettoyer enregistrements"; +$text['button-reload_xml']['en-us'] = "Reload XML"; +$text['button-reload_xml']['es-cl'] = "Actualizar XML"; +$text['button-reload_xml']['pt-pt'] = "Recarregar XML"; +$text['button-reload_xml']['fr-fr'] = "Reload XML"; +$text['button-reload_xml']['pt-br'] = "Carregar novamente XML"; +$text['button-reload_xml']['pl'] = "Przeskanuj XML"; - $text['button-registrations']['en-us'] = "Registrations"; - $text['button-registrations']['es-cl'] = "Inscripciones"; - $text['button-registrations']['pt-pt'] = "Inscrições"; - $text['button-registrations']['fr-fr'] = "Enregistrements"; +$text['button-reload_acl']['en-us'] = "Reload ACL"; +$text['button-reload_acl']['es-cl'] = "Actualizar ACL"; +$text['button-reload_acl']['pt-pt'] = "Recarregar ACL"; +$text['button-reload_acl']['fr-fr'] = "Reload ACL"; +$text['button-reload_acl']['pt-br'] = "Carregar novamente ACL"; +$text['button-reload_acl']['pl'] = "Przeskanuj liste kontroli dostępu"; - $text['button-start']['en-us'] = "Start"; - $text['button-start']['es-cl'] = "Iniciar"; - $text['button-start']['pt-pt'] = "Iniciar"; - $text['button-start']['fr-fr'] = "Démarrer"; +$text['button-registrations']['en-us'] = "Registrations"; +$text['button-registrations']['es-cl'] = "Inscripciones"; +$text['button-registrations']['pt-pt'] = "Inscrições"; +$text['button-registrations']['fr-fr'] = "Enregistrements"; +$text['button-registrations']['pt-br'] = "Inscrições"; +$text['button-registrations']['pl'] = "Rejestracje"; - $text['button-stop']['en-us'] = "Stop"; - $text['button-stop']['es-cl'] = "Detener"; - $text['button-stop']['pt-pt'] = "Parar"; - $text['button-stop']['fr-fr'] = "Stop"; +$text['button-flush_registrations']['en-us'] = "Flush Registrations"; +$text['button-flush_registrations']['es-cl'] = "Inscripciones Flush"; +$text['button-flush_registrations']['pt-pt'] = "Inscrições Lavar"; +$text['button-flush_registrations']['fr-fr'] = "Nettoyer enregistrements"; +$text['button-flush_registrations']['pt-br'] = "Nivelar Inscrições "; +$text['button-flush_registrations']['pl'] = "Wyrejestruj"; - $text['button-restart']['en-us'] = "Restart"; - $text['button-restart']['es-cl'] = "Reanudar"; - $text['button-restart']['pt-pt'] = "Restart"; - $text['button-restart']['fr-fr'] = "Redémarrer"; +$text['button-flush_memcache']['en-us'] = "Flush Memcache"; +$text['button-flush_memcache']['es-cl'] = "Memcache Flush"; +$text['button-flush_memcache']['pt-pt'] = "Memcache Lavar"; +$text['button-flush_memcache']['fr-fr'] = "Vider Memcache"; +$text['button-flush_memcache']['pt-br'] = "Nivelar memória cache"; +$text['button-flush_memcache']['pl'] = "Opróżnij pamięć podręczną (memcache)"; - $text['button-rescan']['en-us'] = "Rescan"; - $text['button-rescan']['es-cl'] = "Vuelva a Explorar"; - $text['button-rescan']['pt-pt'] = "Redigitalize"; - $text['button-rescan']['fr-fr'] = "Rescan"; - - $text['label-name']['en-us'] = "Name"; - $text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; - $text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; - $text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; - - $text['label-type']['en-us'] = "Type"; - $text['label-type']['es-cl'] = "Tipo"; - $text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo"; - $text['label-type']['fr-fr'] = "Type"; - - $text['label-data']['en-us'] = "Data"; - $text['label-data']['es-cl'] = "Datos"; - $text['label-data']['pt-pt'] = "Dados"; - $text['label-data']['fr-fr'] = "Données"; - - $text['label-state']['en-us'] = "State"; - $text['label-state']['es-cl'] = "Estado"; - $text['label-state']['fr-fr'] = "Etat"; - $text['label-state']['pt-pt'] = "Estado"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/app/sip_status/app_menu.php b/app/sip_status/app_menu.php index fff2873f95..57310e75b0 100644 --- a/app/sip_status/app_menu.php +++ b/app/sip_status/app_menu.php @@ -1,20 +1,15 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/sql_query/app_languages.php b/app/sql_query/app_languages.php index 46cfae7403..864c86cec0 100644 --- a/app/sql_query/app_languages.php +++ b/app/sql_query/app_languages.php @@ -1,119 +1,164 @@ +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/sql_query/app_menu.php b/app/sql_query/app_menu.php index a4ac62728c..687cae5ae4 100644 --- a/app/sql_query/app_menu.php +++ b/app/sql_query/app_menu.php @@ -1,20 +1,15 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/system/app_languages.php b/app/system/app_languages.php index 50d4331750..70a4bad457 100644 --- a/app/system/app_languages.php +++ b/app/system/app_languages.php @@ -1,108 +1,115 @@ - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012 - the Initial Developer. All Rights Reserved. +$text['title-mem']['en-us'] = "Memory Information"; +$text['title-mem']['es-cl'] = "Información de Memoria"; +$text['title-mem']['pt-pt'] = "Informação da Memória"; +$text['title-mem']['fr-fr'] = "Information Mémoire"; +$text['title-mem']['pt-br'] = "Informação da memória"; +$text['title-mem']['pl'] = "Informacje o pamięci"; - Contributor(s): - Mark J Crane - James Rose - Philippe Rioual -*/ +$text['title-drive']['en-us'] = "Drive Information"; +$text['title-drive']['es-cl'] = "Información de Disco"; +$text['title-drive']['pt-pt'] = "Informação do Disco"; +$text['title-drive']['fr-fr'] = "Info Disque"; +$text['title-drive']['pt-br'] = "Informação do disco"; +$text['title-drive']['pl'] = "Informacje o dysku"; - $text['title-sys-status']['en-us'] = "System Status"; - $text['title-sys-status']['es-cl'] = "Estado del Sistema"; - $text['title-sys-status']['pt-pt'] = "Status do Sistema"; - $text['title-sys-status']['fr-fr'] = "État du Système"; +$text['title-cpu']['en-us'] = "CPU Information"; +$text['title-cpu']['es-cl'] = "Info CPU"; +$text['title-cpu']['pt-pt'] = "Informação de CPU"; +$text['title-cpu']['fr-fr'] = "Info CPU"; +$text['title-cpu']['pt-br'] = "Informação da CPU"; +$text['title-cpu']['pl'] = "Informacje o procesorze"; - $text['header-sys-status']['en-us'] = "System Status"; - $text['header-sys-status']['es-cl'] = "Estado del Sistema"; - $text['header-sys-status']['pt-pt'] = "Status do Sistema"; - $text['header-sys-status']['fr-fr'] = "État du Système"; +$text['message-unavailable']['en-us'] = "Unavailable"; +$text['message-unavailable']['es-cl'] = "Indisponible"; +$text['message-unavailable']['pt-pt'] = "Indisponível"; +$text['message-unavailable']['fr-fr'] = "Indisponible"; +$text['message-unavailable']['pt-br'] = "Indisponivel"; +$text['message-unavailable']['pl'] = "Niedostępny"; - $text['title-sys-info']['en-us'] = "System Information"; - $text['title-sys-info']['es-cl'] = "Información de Sistema"; - $text['title-sys-info']['pt-pt'] = "Informação do Sistema"; - $text['title-sys-info']['fr-fr'] = "Info Système"; +$text['label-os']['en-us'] = "Operating System"; +$text['label-os']['es-cl'] = "Sistema Operativo"; +$text['label-os']['pt-pt'] = "Sistema Operativo"; +$text['label-os']['fr-fr'] = "Operating System"; +$text['label-os']['pt-br'] = "Sistema operacional"; +$text['label-os']['pl'] = "System operacyjny"; - $text['label-os']['en-us'] = "Operating System"; - $text['label-os']['es-cl'] = "Sistema Operativo"; - $text['label-os']['pt-pt'] = "Sistema Operativo"; - $text['label-os']['fr-fr'] = "Operating System"; +$text['label-memcache_status']['en-us'] = "Memcache Status"; +$text['label-memcache_status']['es-cl'] = "Estado de Memcache"; +$text['label-memcache_status']['pt-pt'] = "Estado da Memcache"; +$text['label-memcache_status']['fr-fr'] = "Statut Memcache"; +$text['label-memcache_status']['pt-br'] = "Estado da memória cache"; +$text['label-memcache_status']['pl'] = "Status pamięci podręcznej (memcache)"; - $text['title-mem']['en-us'] = "Memory Information"; - $text['title-mem']['es-cl'] = "Información de Memoria"; - $text['title-mem']['pt-pt'] = "Informação da Memória"; - $text['title-mem']['fr-fr'] = "Information Mémoire"; +$text['label-mem']['en-us'] = "Memory Status"; +$text['label-mem']['es-cl'] = "Estado de Memoria"; +$text['label-mem']['pt-pt'] = "Estado da Memória"; +$text['label-mem']['fr-fr'] = "Statut Mémoire"; +$text['label-mem']['pt-br'] = "Estado de memória"; +$text['label-mem']['pl'] = "Status pamięci"; - $text['label-mem']['en-us'] = "Memory Status"; - $text['label-mem']['es-cl'] = "Estado de Memoria"; - $text['label-mem']['pt-pt'] = "Estado da Memória"; - $text['label-mem']['fr-fr'] = "Statut Mémoire"; +$text['label-drive-percent']['en-us'] = "Percent Free"; +$text['label-drive-percent']['es-cl'] = "Porcentaje Libre"; +$text['label-drive-percent']['pt-pt'] = "Percentagem Livre"; +$text['label-drive-percent']['fr-fr'] = "Pourcent Libre"; +$text['label-drive-percent']['pt-br'] = "Percentagem livre"; +$text['label-drive-percent']['pl'] = "Dostępne w %"; - $text['title-cpu']['en-us'] = "CPU Information"; - $text['title-cpu']['es-cl'] = "Info CPU"; - $text['title-cpu']['pt-pt'] = "Informação de CPU"; - $text['title-cpu']['fr-fr'] = "Info CPU"; +$text['label-drive-free']['en-us'] = "Free Space"; +$text['label-drive-free']['es-cl'] = "Espacio Libre"; +$text['label-drive-free']['pt-pt'] = "Espaço Livre"; +$text['label-drive-free']['fr-fr'] = "Espace Libre"; +$text['label-drive-free']['pt-br'] = "Espeço livre"; +$text['label-drive-free']['pl'] = "Wolne miejsce"; - $text['label-cpu']['en-us'] = "CPU Status"; - $text['label-cpu']['es-cl'] = "Estado de CPU"; - $text['label-cpu']['pt-pt'] = "Estado do CPU"; - $text['label-cpu']['fr-fr'] = "CPU Statut"; +$text['label-drive-capacity']['en-us'] = "Capacity"; +$text['label-drive-capacity']['es-cl'] = "Capacidad"; +$text['label-drive-capacity']['pt-pt'] = "Capacidade"; +$text['label-drive-capacity']['fr-fr'] = "Capacité"; +$text['label-drive-capacity']['pt-br'] = "Capacidade"; +$text['label-drive-capacity']['pl'] = "Pojemność"; - $text['title-drive']['en-us'] = "Drive Information"; - $text['title-drive']['es-cl'] = "Información de Disco"; - $text['title-drive']['pt-pt'] = "Informação do Disco"; - $text['title-drive']['fr-fr'] = "Info Disque"; +$text['label-drive']['en-us'] = "Drive Space"; +$text['label-drive']['es-cl'] = "Espacio en Disco"; +$text['label-drive']['pt-pt'] = "Espaço do Disco"; +$text['label-drive']['fr-fr'] = "Espace Disque"; +$text['label-drive']['pt-br'] = "Espaço do disco"; +$text['label-drive']['pl'] = "Pojemność dysku"; - $text['label-drive']['en-us'] = "Drive Space"; - $text['label-drive']['es-cl'] = "Espacio en Disco"; - $text['label-drive']['pt-pt'] = "Espaço do Disco"; - $text['label-drive']['fr-fr'] = "Espace Disque"; +$text['label-cpu']['en-us'] = "CPU Status"; +$text['label-cpu']['es-cl'] = "Estado de CPU"; +$text['label-cpu']['pt-pt'] = "Estado do CPU"; +$text['label-cpu']['fr-fr'] = "CPU Statut"; +$text['label-cpu']['pt-br'] = "Estado da CPU"; +$text['label-cpu']['pl'] = "Status procesora"; - $text['label-drive-capacity']['en-us'] = "Capacity"; - $text['label-drive-capacity']['es-cl'] = "Capacidad"; - $text['label-drive-capacity']['pt-pt'] = "Capacidade"; - $text['label-drive-capacity']['fr-fr'] = "Capacité"; +$text['header-sys-status']['en-us'] = "System Status"; +$text['header-sys-status']['es-cl'] = "Estado del Sistema"; +$text['header-sys-status']['pt-pt'] = "Status do Sistema"; +$text['header-sys-status']['fr-fr'] = "État du Système"; +$text['header-sys-status']['pt-br'] = "Status do sistema"; +$text['header-sys-status']['pl'] = "Stan systemu"; - $text['label-drive-free']['en-us'] = "Free Space"; - $text['label-drive-free']['es-cl'] = "Espacio Libre"; - $text['label-drive-free']['pt-pt'] = "Espaço Livre"; - $text['label-drive-free']['fr-fr'] = "Espace Libre"; - - $text['label-drive-percent']['en-us'] = "Percent Free"; - $text['label-drive-percent']['es-cl'] = "Porcentaje Libre"; - $text['label-drive-percent']['pt-pt'] = "Percentagem Livre"; - $text['label-drive-percent']['fr-fr'] = "Pourcent Libre"; - - $text['title-memcache']['en-us'] = "Memcache Information"; - $text['title-memcache']['es-cl'] = "Información de Memcache"; - $text['title-memcache']['pt-pt'] = "Informação da Memcache"; - $text['title-memcache']['fr-fr'] = "Information Memcache"; - - $text['label-memcache_status']['en-us'] = "Memcache Status"; - $text['label-memcache_status']['es-cl'] = "Estado de Memcache"; - $text['label-memcache_status']['pt-pt'] = "Estado da Memcache"; - $text['label-memcache_status']['fr-fr'] = "Statut Memcache"; - - $text['message-unavailable']['en-us'] = "Unavailable"; - $text['message-unavailable']['es-cl'] = "Indisponible"; - $text['message-unavailable']['pt-pt'] = "Indisponível"; - $text['message-unavailable']['fr-fr'] = "Indisponible"; -?> +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/system/app_menu.php b/app/system/app_menu.php index 923f1799bf..3bc22409bb 100644 --- a/app/system/app_menu.php +++ b/app/system/app_menu.php @@ -1,20 +1,15 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/time_conditions/app_languages.php b/app/time_conditions/app_languages.php index 8499442c9c..977a4d9700 100644 --- a/app/time_conditions/app_languages.php +++ b/app/time_conditions/app_languages.php @@ -1,337 +1,472 @@ applied to each preset checked (without a destination already defined)."; - $text['description-presets_advanced']['es-cl'] = "Seleccione un destino predeterminado por encima de ser apliqué para cada preset facturado (sin destino ya definido)."; - $text['description-presets_advanced']['pt-pt'] = "Selecione um destino padrão acima para ser aplicado para cada predefinição marcada (sem um destino já definido)."; - $text['description-presets_advanced']['fr-fr'] = "Sélectionnez une destination par défaut ci-dessus pour être appliqué pour chaque preset vérifié (sans destination déjà défini)."; - - $text['label-preset_new_years_day']['en-us'] = "New Year's Day"; - $text['label-preset_new_years_day']['es-cl'] = "Año Nuevo"; - $text['label-preset_new_years_day']['pt-pt'] = "Dia de Ano Novo"; - $text['label-preset_new_years_day']['fr-fr'] = "Nouvel an"; - - $text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['en-us'] = "Martin Luther King Jr. Day"; - $text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['es-cl'] = "Día de Martin Luther King Jr."; - $text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['pt-pt'] = "Dia de Martin Luther King Jr."; - $text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['fr-fr'] = "Martin Luther King Jr. Day"; - - $text['label-preset_presidents_day']['en-us'] = "Presidents Day"; - $text['label-preset_presidents_day']['es-cl'] = "Día de los Presidentes"; - $text['label-preset_presidents_day']['pt-pt'] = "Dia dos Presidentes"; - $text['label-preset_presidents_day']['fr-fr'] = "Presidents Day"; - - $text['label-preset_memorial_day']['en-us'] = "Memorial Day"; - $text['label-preset_memorial_day']['es-cl'] = "Día del Memorial"; - $text['label-preset_memorial_day']['pt-pt'] = "Dia do Memorial"; - $text['label-preset_memorial_day']['fr-fr'] = "Memorial Day"; - - $text['label-preset_independence_day']['en-us'] = "Independence Day"; - $text['label-preset_independence_day']['es-cl'] = "Día de la Independencia"; - $text['label-preset_independence_day']['pt-pt'] = "Dia da Independência"; - $text['label-preset_independence_day']['fr-fr'] = "Independence Day"; - - $text['label-preset_labor_day']['en-us'] = "Labor Day"; - $text['label-preset_labor_day']['es-cl'] = "Día del Trabajo"; - $text['label-preset_labor_day']['pt-pt'] = "Dia do Trabalho"; - $text['label-preset_labor_day']['fr-fr'] = "Labor Day"; - - $text['label-preset_columbus_day']['en-us'] = "Columbus Day"; - $text['label-preset_columbus_day']['es-cl'] = "Día de Colón"; - $text['label-preset_columbus_day']['pt-pt'] = "Dia de Colombo"; - $text['label-preset_columbus_day']['fr-fr'] = "Columbus Day"; - - $text['label-preset_veterans_day']['en-us'] = "Veteran's Day"; - $text['label-preset_veterans_day']['es-cl'] = "Día de los Veteranos"; - $text['label-preset_veterans_day']['pt-pt'] = "Dia dos Veteranos"; - $text['label-preset_veterans_day']['fr-fr'] = "Veteran's Day"; - - $text['label-preset_thanksgiving_day']['en-us'] = "Thanksgiving Day"; - $text['label-preset_thanksgiving_day']['es-cl'] = "Thanksgiving"; - $text['label-preset_thanksgiving_day']['pt-pt'] = "Thanksgiving"; - $text['label-preset_thanksgiving_day']['fr-fr'] = "Thanksgiving"; - - $text['label-preset_christmas_day']['en-us'] = "Christmas Day"; - $text['label-preset_christmas_day']['es-cl'] = "Navidad"; - $text['label-preset_christmas_day']['pt-pt'] = "Natal"; - $text['label-preset_christmas_day']['fr-fr'] = "Noël"; - - $text['label-year']['en-us'] = "Year"; - $text['label-year']['es-cl'] = "Año"; - $text['label-year']['pt-pt'] = "Ano"; - $text['label-year']['fr-fr'] = "Année"; - - $text['label-month']['en-us'] = "Month"; - $text['label-month']['es-cl'] = "Més"; - $text['label-month']['pt-pt'] = "Mês"; - $text['label-month']['fr-fr'] = "Mois"; - - $text['label-day-of-month']['en-us'] = "Day of Month"; - $text['label-day-of-month']['es-cl'] = "Día del Mes"; - $text['label-day-of-month']['pt-pt'] = "Dia do Mês"; - $text['label-day-of-month']['fr-fr'] = "Jour du Mois"; - - $text['label-day-of-week']['en-us'] = "Day of Week"; - $text['label-day-of-week']['es-cl'] = "Día de la Semana"; - $text['label-day-of-week']['pt-pt'] = "Dia da Semana"; - $text['label-day-of-week']['fr-fr'] = "Jour de la semaine"; - - $text['label-day-of-year']['en-us'] = "Day of Year"; - $text['label-day-of-year']['es-cl'] = "Día del Año"; - $text['label-day-of-year']['pt-pt'] = "Dia do Ano"; - $text['label-day-of-year']['fr-fr'] = "Jour de l'année"; - - $text['label-week-of-year']['en-us'] = "Week of Year"; - $text['label-week-of-year']['es-cl'] = "Semana del año"; - $text['label-week-of-year']['pt-pt'] = "Semana do ano"; - $text['label-week-of-year']['fr-fr'] = "Semaine de l'année"; - - $text['label-week-of-month']['en-us'] = "Week of Month"; - $text['label-week-of-month']['es-cl'] = "Semana del Mes"; - $text['label-week-of-month']['pt-pt'] = "Semana do Mês"; - $text['label-week-of-month']['fr-fr'] = "Semaine du Mois"; - - $text['label-hour-of-day']['en-us'] = "Hour of Day"; - $text['label-hour-of-day']['es-cl'] = "Hora del día"; - $text['label-hour-of-day']['pt-pt'] = "Hora do dia"; - $text['label-hour-of-day']['fr-fr'] = "Heure du jour"; - - $text['label-minute-of-hour']['en-us'] = "Minute of Hour"; - $text['label-minute-of-hour']['es-cl'] = "Minuto de horas"; - $text['label-minute-of-hour']['pt-pt'] = "Minuto de horas"; - $text['label-minute-of-hour']['fr-fr'] = "Minute Hour"; - - $text['label-minute-of-day']['en-us'] = "Minute of Day"; - $text['label-minute-of-day']['es-cl'] = "Minuto del Día"; - $text['label-minute-of-day']['pt-pt'] = "Minuto do Dia"; - $text['label-minute-of-day']['fr-fr'] = "Minute de la journée"; - - $text['label-time-of-day']['en-us'] = "Time of Day"; - $text['label-time-of-day']['es-cl'] = "Hora del día"; - $text['label-time-of-day']['pt-pt'] = "Hora do Dia"; - $text['label-time-of-day']['fr-fr'] = "Heure de la journée"; - - $text['label-time-of-day_minute']['en-us'] = "Minute"; - $text['label-time-of-day_minute']['es-cl'] = "Minuto"; - $text['label-time-of-day_minute']['pt-pt'] = "Minuto"; - $text['label-time-of-day_minute']['fr-fr'] = "Minute"; - - $text['label-time-of-day_hour']['en-us'] = "Hour"; - $text['label-time-of-day_hour']['es-cl'] = "Horas"; - $text['label-time-of-day_hour']['pt-pt'] = "Horas"; - $text['label-time-of-day_hour']['fr-fr'] = "Hour"; - - $text['label-date-and-time']['en-us'] = "Date & Time"; - $text['label-date-and-time']['es-cl'] = "Fecha y hora"; - $text['label-date-and-time']['pt-pt'] = "Data e Hora"; - $text['label-date-and-time']['fr-fr'] = "Date et heure"; - - $text['label-true']['en-us'] = "True"; - $text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero"; - $text['label-true']['pt-pt'] = "Sim"; - $text['label-true']['fr-fr'] = "Oui"; - - $text['label-false']['en-us'] = "False"; - $text['label-false']['es-cl'] = "Falso"; - $text['label-false']['pt-pt'] = "Não"; - $text['label-false']['fr-fr'] = "Non"; - - $text['label-select_destination']['en-us'] = "Select Destination"; - $text['label-select_destination']['es-cl'] = "Seleccione Destino"; - $text['label-select_destination']['pt-pt'] = "Selecione um Destino"; - $text['label-select_destination']['fr-fr'] = "Choisissez une Destination"; - - $text['label-select_default_destination']['en-us'] = "Select Default Destination"; - $text['label-select_default_destination']['es-cl'] = "Seleccionar Destino Predeterminado"; - $text['label-select_default_destination']['pt-pt'] = "Selecione Padrão Destino"; - $text['label-select_default_destination']['fr-fr'] = "Sélectionnez Par défaut Destinations"; - - $text['label-alternate-destination']['en-us'] = "Alternate Destination"; - $text['label-alternate-destination']['es-cl'] = "Destino Alternativo"; - $text['label-alternate-destination']['pt-pt'] = "Destino Alternativo"; - $text['label-alternate-destination']['fr-fr'] = "Autre Destinations"; - - $text['label-order']['en-us'] = "Order"; - $text['label-order']['es-cl'] = "Orden"; - $text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem"; - $text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre"; - - $text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled"; - $text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado"; - $text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado"; - $text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif"; - - $text['label-description']['en-us'] = "Description"; - $text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; - $text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; - $text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; - - $text['button-save']['en-us'] = "Save"; - $text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; - $text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; - $text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; - - $text['label-required-dialplan_name']['en-us'] = "Please provide: Extension Name"; - $text['label-required-dialplan_name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de Extensión"; - $text['label-required-dialplan_name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da Extensão"; - $text['label-required-dialplan_name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom de l'extension"; - - $text['label-required-dialplan_number']['en-us'] = "Please provide: Extension Number"; - $text['label-required-dialplan_number']['es-cl'] = "Por favor indique: Número de extensión"; - $text['label-required-dialplan_number']['pt-pt'] = "Por favor indique: Número da Extensão"; - $text['label-required-dialplan_number']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Numéro de l'extension"; - - $text['label-required-action']['en-us'] = "Please provide: Destination"; - $text['label-required-action']['es-cl'] = "Por favor indique: Acción cuando sea Verdadeo"; - $text['label-required-action']['pt-pt'] = "Por favor indique: Acção quando Verdadeiro"; - $text['label-required-action']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Action quand Vrai"; - - $text['message-update']['en-us'] = "Update Complete"; - $text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; - $text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; - $text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour"; - - $text['message-alternate_destination_required']['en-us'] = "Alternate Destination Required"; - $text['message-alternate_destination_required']['es-cl'] = "Destino Alternativo Requerido"; - $text['message-alternate_destination_required']['pt-pt'] = "Destino Alternativo Obrigatório"; - $text['message-alternate_destination_required']['fr-fr'] = "Autre Destination Requise"; - - $text['message-add']['en-us'] = "Add Complete"; - $text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; - $text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; - $text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; - - $text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; - $text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar este?"; - $text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?"; - $text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; - - $text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed"; - $text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminar Completado"; - $text['message-delete']['pt-pt'] = "Apagar Concluído"; - $text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimer Terminé" +$text['title-time-conditions']['en-us'] = "Time Conditions"; +$text['title-time-conditions']['es-cl'] = "Condiciones Temporales"; +$text['title-time-conditions']['pt-pt'] = "Condições Temporais"; +$text['title-time-conditions']['fr-fr'] = "Conditions Temporelles"; +$text['title-time-conditions']['pt-br'] = "Condições temporarias"; +$text['title-time-conditions']['pl'] = "Warunki czasowe"; + +$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete"; +$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; +$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; +$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour"; +$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada"; +$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie"; + +$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed"; +$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminar Completado"; +$text['message-delete']['pt-pt'] = "Apagar Concluído"; +$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimer Terminé"; +$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada"; +$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie"; + +$text['message-alternate_destination_required']['en-us'] = "Alternate Destination Required"; +$text['message-alternate_destination_required']['es-cl'] = "Destino Alternativo Requerido"; +$text['message-alternate_destination_required']['pt-pt'] = "Destino Alternativo Obrigatório"; +$text['message-alternate_destination_required']['fr-fr'] = "Autre Destination Requise"; +$text['message-alternate_destination_required']['pt-br'] = "Destino alternativo obrigatório"; +$text['message-alternate_destination_required']['pl'] = "Wymagana jest alternatywna destynacja"; + +$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete"; +$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; +$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; +$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; +$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada"; +$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie"; + +$text['label-year']['en-us'] = "Year"; +$text['label-year']['es-cl'] = "Año"; +$text['label-year']['pt-pt'] = "Ano"; +$text['label-year']['fr-fr'] = "Année"; +$text['label-year']['pt-br'] = "Ano"; +$text['label-year']['pl'] = "Rok"; + +$text['label-week-of-year']['en-us'] = "Week of Year"; +$text['label-week-of-year']['es-cl'] = "Semana del año"; +$text['label-week-of-year']['pt-pt'] = "Semana do ano"; +$text['label-week-of-year']['fr-fr'] = "Semaine de l'année"; +$text['label-week-of-year']['pt-br'] = "Semana do ano"; +$text['label-week-of-year']['pl'] = "Tydzień roku"; + +$text['label-week-of-month']['en-us'] = "Week of Month"; +$text['label-week-of-month']['es-cl'] = "Semana del Mes"; +$text['label-week-of-month']['pt-pt'] = "Semana do Mês"; +$text['label-week-of-month']['fr-fr'] = "Semaine du Mois"; +$text['label-week-of-month']['pt-br'] = "Semand do mês"; +$text['label-week-of-month']['pl'] = "Tydzień miesiąca"; + +$text['label-true']['en-us'] = "True"; +$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero"; +$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim"; +$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui"; +$text['label-true']['pt-br'] = "Sim"; +$text['label-true']['pl'] = "Tak"; + +$text['label-time-of-day_minute']['en-us'] = "Minute"; +$text['label-time-of-day_minute']['es-cl'] = "Minuto"; +$text['label-time-of-day_minute']['pt-pt'] = "Minuto"; +$text['label-time-of-day_minute']['fr-fr'] = "Minute"; +$text['label-time-of-day_minute']['pt-br'] = "Minuto"; +$text['label-time-of-day_minute']['pl'] = "Minuta"; + +$text['label-time-of-day_hour']['en-us'] = "Hour"; +$text['label-time-of-day_hour']['es-cl'] = "Horas"; +$text['label-time-of-day_hour']['pt-pt'] = "Horas"; +$text['label-time-of-day_hour']['fr-fr'] = "Hour"; +$text['label-time-of-day_hour']['pt-br'] = "Horas"; +$text['label-time-of-day_hour']['pl'] = "Godzina"; + +$text['label-time-of-day']['en-us'] = "Time of Day"; +$text['label-time-of-day']['es-cl'] = "Hora del día"; +$text['label-time-of-day']['pt-pt'] = "Hora do Dia"; +$text['label-time-of-day']['fr-fr'] = "Heure de la journée"; +$text['label-time-of-day']['pt-br'] = "Hora do dia"; +$text['label-time-of-day']['pl'] = "Pora dnia"; + +$text['label-template']['en-us'] = "Template"; +$text['label-template']['es-cl'] = "Plantilla"; +$text['label-template']['pt-pt'] = "Template"; +$text['label-template']['fr-fr'] = "Modèle"; +$text['label-template']['pt-br'] = "Template"; +$text['label-template']['pl'] = "Szablon"; + +$text['label-settings']['en-us'] = "Settings"; +$text['label-settings']['es-cl'] = "Ajustes"; +$text['label-settings']['pt-pt'] = "Definições"; +$text['label-settings']['fr-fr'] = "Paramètres"; +$text['label-settings']['pt-br'] = "Definições"; +$text['label-settings']['pl'] = "Ustawienia"; + +$text['label-select_destination']['en-us'] = "Select Destination"; +$text['label-select_destination']['es-cl'] = "Seleccione Destino"; +$text['label-select_destination']['pt-pt'] = "Selecione um Destino"; +$text['label-select_destination']['fr-fr'] = "Choisissez une Destination"; +$text['label-select_destination']['pt-br'] = "Selecione um destino"; +$text['label-select_destination']['pl'] = "Wybierz numer docelowy"; + +$text['label-select_default_destination']['en-us'] = "Select Default Destination"; +$text['label-select_default_destination']['es-cl'] = "Seleccionar Destino Predeterminado"; +$text['label-select_default_destination']['pt-pt'] = "Selecione Padrão Destino"; +$text['label-select_default_destination']['fr-fr'] = "Sélectionnez Par défaut Destinations"; +$text['label-select_default_destination']['pt-br'] = "Selecione padrão de destino"; +$text['label-select_default_destination']['pl'] = "Wybierz domyślny numer docelowy"; + +$text['label-required-dialplan_number']['en-us'] = "Please provide: Extension Number"; +$text['label-required-dialplan_number']['es-cl'] = "Por favor indique: Número de extensión"; +$text['label-required-dialplan_number']['pt-pt'] = "Por favor indique: Número da Extensão"; +$text['label-required-dialplan_number']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Numéro de l'extension"; +$text['label-required-dialplan_number']['pt-br'] = "Por favor indique: O número da extensão"; +$text['label-required-dialplan_number']['pl'] = "Wprowadź: Numer wewnętrzny"; + +$text['label-required-dialplan_name']['en-us'] = "Please provide: Extension Name"; +$text['label-required-dialplan_name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de Extensión"; +$text['label-required-dialplan_name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da Extensão"; +$text['label-required-dialplan_name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom de l'extension"; +$text['label-required-dialplan_name']['pt-br'] = "Por favor indique: Nome da Extensão"; +$text['label-required-dialplan_name']['pl'] = "Wprowadź: Nazwę numeru wewnętrznego"; + +$text['label-required-action']['en-us'] = "Please provide: Destination"; +$text['label-required-action']['es-cl'] = "Por favor indique: Acción cuando sea Verdadeo"; +$text['label-required-action']['pt-pt'] = "Por favor indique: Acção quando Verdadeiro"; +$text['label-required-action']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Action quand Vrai"; +$text['label-required-action']['pt-br'] = "Por favor indique: Ação quanto verdadeiro"; +$text['label-required-action']['pl'] = "Wprowadź: Numer docelowy"; + +$text['label-presets']['en-us'] = "Presets"; +$text['label-presets']['es-cl'] = "Presets"; +$text['label-presets']['pt-pt'] = "Presets"; +$text['label-presets']['fr-fr'] = "Présélections"; +$text['label-presets']['pt-br'] = "Atual"; +$text['label-presets']['pl'] = "Przykładowe ustawienia"; + +$text['label-preset_veterans_day']['en-us'] = "Veteran's Day"; +$text['label-preset_veterans_day']['es-cl'] = "Día de los Veteranos"; +$text['label-preset_veterans_day']['pt-pt'] = "Dia dos Veteranos"; +$text['label-preset_veterans_day']['fr-fr'] = "Veteran's Day"; +$text['label-preset_veterans_day']['pt-br'] = "Dia dos veteranos"; +$text['label-preset_veterans_day']['pl'] = "Dzień Weterana"; + +$text['label-preset_thanksgiving_day']['en-us'] = "Thanksgiving Day"; +$text['label-preset_thanksgiving_day']['es-cl'] = "Thanksgiving"; +$text['label-preset_thanksgiving_day']['pt-pt'] = "Thanksgiving"; +$text['label-preset_thanksgiving_day']['fr-fr'] = "Thanksgiving"; +$text['label-preset_thanksgiving_day']['pt-br'] = "Ação de graças"; +$text['label-preset_thanksgiving_day']['pl'] = "Święto Dziękczynienia"; + +$text['label-preset_presidents_day']['en-us'] = "Presidents Day"; +$text['label-preset_presidents_day']['es-cl'] = "Día de los Presidentes"; +$text['label-preset_presidents_day']['pt-pt'] = "Dia dos Presidentes"; +$text['label-preset_presidents_day']['fr-fr'] = "Presidents Day"; +$text['label-preset_presidents_day']['pt-br'] = "Descobrimento do brasil"; +$text['label-preset_presidents_day']['pl'] = "Dzień Prezydenta"; + +$text['label-preset_new_years_day']['en-us'] = "New Year's Day"; +$text['label-preset_new_years_day']['es-cl'] = "Año Nuevo"; +$text['label-preset_new_years_day']['pt-pt'] = "Dia de Ano Novo"; +$text['label-preset_new_years_day']['fr-fr'] = "Nouvel an"; +$text['label-preset_new_years_day']['pt-br'] = "Ano novo"; +$text['label-preset_new_years_day']['pl'] = "Nowy Rok"; + +$text['label-preset_memorial_day']['en-us'] = "Memorial Day"; +$text['label-preset_memorial_day']['es-cl'] = "Día del Memorial"; +$text['label-preset_memorial_day']['pt-pt'] = "Dia do Memorial"; +$text['label-preset_memorial_day']['fr-fr'] = "Memorial Day"; +$text['label-preset_memorial_day']['pt-br'] = "Corpus Crist"; +$text['label-preset_memorial_day']['pl'] = "Dzień Pamięci"; + +$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['en-us'] = "Martin Luther King Jr. Day"; +$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['es-cl'] = "Día de Martin Luther King Jr."; +$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['pt-pt'] = "Dia de Martin Luther King Jr."; +$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['fr-fr'] = "Martin Luther King Jr. Day"; +$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['pt-br'] = ""; +$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['pl'] = "Dzień Martina Lutera Kinga"; + +$text['label-preset_labor_day']['en-us'] = "Labor Day"; +$text['label-preset_labor_day']['es-cl'] = "Día del Trabajo"; +$text['label-preset_labor_day']['pt-pt'] = "Dia do Trabalho"; +$text['label-preset_labor_day']['fr-fr'] = "Labor Day"; +$text['label-preset_labor_day']['pt-br'] = "Dia do trabalho"; +$text['label-preset_labor_day']['pl'] = "Dzień Pracy"; + +$text['label-preset_independence_day']['en-us'] = "Independence Day"; +$text['label-preset_independence_day']['es-cl'] = "Día de la Independencia"; +$text['label-preset_independence_day']['pt-pt'] = "Dia da Independência"; +$text['label-preset_independence_day']['fr-fr'] = "Independence Day"; +$text['label-preset_independence_day']['pt-br'] = "Independência do Brasil"; +$text['label-preset_independence_day']['pl'] = "Dzień Niepodległości"; + +$text['label-preset_columbus_day']['en-us'] = "Columbus Day"; +$text['label-preset_columbus_day']['es-cl'] = "Día de Colón"; +$text['label-preset_columbus_day']['pt-pt'] = "Dia de Colombo"; +$text['label-preset_columbus_day']['fr-fr'] = "Columbus Day"; +$text['label-preset_columbus_day']['pt-br'] = ""; +$text['label-preset_columbus_day']['pl'] = "Dzień Kolumba"; + +$text['label-preset_christmas_day']['en-us'] = "Christmas Day"; +$text['label-preset_christmas_day']['es-cl'] = "Navidad"; +$text['label-preset_christmas_day']['pt-pt'] = "Natal"; +$text['label-preset_christmas_day']['fr-fr'] = "Noël"; +$text['label-preset_christmas_day']['pt-br'] = "Natal"; +$text['label-preset_christmas_day']['pl'] = "Boże Narodzenie"; + +$text['label-order']['en-us'] = "Order"; +$text['label-order']['es-cl'] = "Orden"; +$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem"; +$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre"; +$text['label-order']['pt-br'] = "Ordenação"; +$text['label-order']['pl'] = "Kolejność"; + +$text['label-number']['en-us'] = "Number"; +$text['label-number']['es-cl'] = "Número"; +$text['label-number']['pt-pt'] = "Número"; +$text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro"; +$text['label-number']['pt-br'] = "Número"; +$text['label-number']['pl'] = "Numer"; + +$text['label-name']['en-us'] = "Name"; +$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; +$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; +$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; +$text['label-name']['pt-br'] = "Nome"; +$text['label-name']['pl'] = "Nazwa"; + +$text['label-month']['en-us'] = "Month"; +$text['label-month']['es-cl'] = "Més"; +$text['label-month']['pt-pt'] = "Mês"; +$text['label-month']['fr-fr'] = "Mois"; +$text['label-month']['pt-br'] = "Mês"; +$text['label-month']['pl'] = "Miesiąc"; + +$text['label-minute-of-hour']['en-us'] = "Minute of Hour"; +$text['label-minute-of-hour']['es-cl'] = "Minuto de horas"; +$text['label-minute-of-hour']['pt-pt'] = "Minuto de horas"; +$text['label-minute-of-hour']['fr-fr'] = "Minute Hour"; +$text['label-minute-of-hour']['pt-br'] = "Minuto de horas"; +$text['label-minute-of-hour']['pl'] = "Minuta godziny"; + +$text['label-minute-of-day']['en-us'] = "Minute of Day"; +$text['label-minute-of-day']['es-cl'] = "Minuto del Día"; +$text['label-minute-of-day']['pt-pt'] = "Minuto do Dia"; +$text['label-minute-of-day']['fr-fr'] = "Minute de la journée"; +$text['label-minute-of-day']['pt-br'] = "Minuto do dia"; +$text['label-minute-of-day']['pl'] = "Minuta dnia"; + +$text['label-label']['en-us'] = "Label"; +$text['label-label']['es-cl'] = "Etiqueta"; +$text['label-label']['pt-pt'] = "Etiqueta"; +$text['label-label']['fr-fr'] = "étiquette"; +$text['label-label']['pt-br'] = "Etiqueta"; +$text['label-label']['pl'] = "Etykieta"; + +$text['label-hour-of-day']['en-us'] = "Hour of Day"; +$text['label-hour-of-day']['es-cl'] = "Hora del día"; +$text['label-hour-of-day']['pt-pt'] = "Hora do dia"; +$text['label-hour-of-day']['fr-fr'] = "Heure du jour"; +$text['label-hour-of-day']['pt-br'] = "Hora do dia"; +$text['label-hour-of-day']['pl'] = "Godzina dnia"; + +$text['label-false']['en-us'] = "False"; +$text['label-false']['es-cl'] = "Falso"; +$text['label-false']['pt-pt'] = "Não"; +$text['label-false']['fr-fr'] = "Non"; +$text['label-false']['pt-br'] = "Não"; +$text['label-false']['pl'] = "Nie"; + +$text['label-extension']['en-us'] = "Extension"; +$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión"; +$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão"; +$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension"; +$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal"; +$text['label-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny"; + +$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled"; +$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado"; +$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado"; +$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif"; +$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado"; +$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony"; + +$text['label-description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['label-description']['pl'] = "Opis"; + +$text['label-day-of-year']['en-us'] = "Day of Year"; +$text['label-day-of-year']['es-cl'] = "Día del Año"; +$text['label-day-of-year']['pt-pt'] = "Dia do Ano"; +$text['label-day-of-year']['fr-fr'] = "Jour de l'année"; +$text['label-day-of-year']['pt-br'] = "Dia do ano"; +$text['label-day-of-year']['pl'] = "Dzień roku"; + +$text['label-day-of-week']['en-us'] = "Day of Week"; +$text['label-day-of-week']['es-cl'] = "Día de la Semana"; +$text['label-day-of-week']['pt-pt'] = "Dia da Semana"; +$text['label-day-of-week']['fr-fr'] = "Jour de la semaine"; +$text['label-day-of-week']['pt-br'] = "Dia da semana"; +$text['label-day-of-week']['pl'] = "Dzień tygodnia"; + +$text['label-day-of-month']['en-us'] = "Day of Month"; +$text['label-day-of-month']['es-cl'] = "Día del Mes"; +$text['label-day-of-month']['pt-pt'] = "Dia do Mês"; +$text['label-day-of-month']['fr-fr'] = "Jour du Mois"; +$text['label-day-of-month']['pt-br'] = "Dia do mês"; +$text['label-day-of-month']['pl'] = "Dzień miesiąca"; + +$text['label-date-and-time']['en-us'] = "Date & Time"; +$text['label-date-and-time']['es-cl'] = "Fecha y hora"; +$text['label-date-and-time']['pt-pt'] = "Data e Hora"; +$text['label-date-and-time']['fr-fr'] = "Date et heure"; +$text['label-date-and-time']['pt-br'] = "Data e hora"; +$text['label-date-and-time']['pl'] = "Data i godzina"; + +$text['label-context']['en-us'] = "Context"; +$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto"; +$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto"; +$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte"; +$text['label-context']['pt-br'] = "Contexto"; +$text['label-context']['pl'] = "Kontekst"; + +$text['label-conditions']['en-us'] = "Conditions"; +$text['label-conditions']['es-cl'] = "Condición"; +$text['label-conditions']['pt-pt'] = "Condição"; +$text['label-conditions']['fr-fr'] = "état"; +$text['label-conditions']['pt-br'] = "Condição"; +$text['label-conditions']['pl'] = "Warunki"; + +$text['label-condition_value']['en-us'] = "Value"; +$text['label-condition_value']['es-cl'] = "Valor"; +$text['label-condition_value']['pt-pt'] = "Valor"; +$text['label-condition_value']['fr-fr'] = "Valeur"; +$text['label-condition_value']['pt-br'] = "Valor"; +$text['label-condition_value']['pl'] = "Wartość"; + +$text['label-condition_range']['en-us'] = "Range"; +$text['label-condition_range']['es-cl'] = "Rango"; +$text['label-condition_range']['pt-pt'] = "Range"; +$text['label-condition_range']['fr-fr'] = "Range"; +$text['label-condition_range']['pt-br'] = "Condição da extensão"; +$text['label-condition_range']['pl'] = "Zakres"; + +$text['label-condition_parameter']['en-us'] = "Parameter"; +$text['label-condition_parameter']['es-cl'] = "Parámetro"; +$text['label-condition_parameter']['pt-pt'] = "Parâmetro"; +$text['label-condition_parameter']['fr-fr'] = "Paramètre"; +$text['label-condition_parameter']['pt-br'] = "Parâmetro"; +$text['label-condition_parameter']['pl'] = "Parametr"; + +$text['label-condition']['en-us'] = "Condition"; +$text['label-condition']['es-cl'] = "Condiciones"; +$text['label-condition']['pt-pt'] = "Condições"; +$text['label-condition']['fr-fr'] = "état"; +$text['label-condition']['pt-br'] = "Condições"; +$text['label-condition']['pl'] = "Warunek"; + +$text['label-alternate-destination']['en-us'] = "Alternate Destination"; +$text['label-alternate-destination']['es-cl'] = "Destino Alternativo"; +$text['label-alternate-destination']['pt-pt'] = "Destino Alternativo"; +$text['label-alternate-destination']['fr-fr'] = "Autre Destinations"; +$text['label-alternate-destination']['pt-br'] = "Destino alternativo"; +$text['label-alternate-destination']['pl'] = "Alternatywna destynacja"; + +$text['header-time_conditions']['en-us'] = "Time Conditions"; +$text['header-time_conditions']['es-cl'] = "Condiciones de Tiempo"; +$text['header-time_conditions']['pt-pt'] = "Condições Temporais"; +$text['header-time_conditions']['fr-fr'] = "Conditions Temporelles"; +$text['header-time_conditions']['pt-br'] = "Condições Temporarias"; +$text['header-time_conditions']['pl'] = "Warunki czasowe"; + +$text['description-time_conditions']['en-us'] = "Dynamically route calls to an IVR menu, external numbers, scripts, or other destinations based on time conditions."; +$text['description-time_conditions']['es-cl'] = "Ruta dinámicamente llama a un menú IVR, números externos, guiones u otros destinos basados en las condiciones de tiempo."; +$text['description-time_conditions']['pt-pt'] = "Rota dinamicamente as chamadas para um menu IVR, números externos, scripts ou outros destinos com base nas condições de tempo."; +$text['description-time_conditions']['fr-fr'] = "Dynamiquement acheminer les appels à un menu IVR, numéros externes, scripts, ou d'autres destinations en fonction des conditions de temps."; +$text['description-time_conditions']['pt-br'] = "As condições temporárias encaminham as chamadas com base no tempo. Podem ser usadas para enviar chamadas para menus de IVR, números externos, scripts ou outros destinos."; +$text['description-time_conditions']['pl'] = "Przesyłaj rozmowy dynamicznie do menu zapowiedzi głosowych (IVR), numerów zewnętrznych, skryptów lub innych miejsc na podstawie warunków czasowych."; + +$text['description-template']['en-us'] = "The templates provides a list of preset time conditions."; +$text['description-template']['es-cl'] = "Las plantillas ofrecen una lista de condiciones preestablecidas."; +$text['description-template']['pt-pt'] = "Os templates oferecem uma lista condições temporais."; +$text['description-template']['fr-fr'] = "Le modèle fourni une liste de présélection."; +$text['description-template']['pt-br'] = "Os templates oferecem uma lista de condições temporárias"; +$text['description-template']['pl'] = "Szablony zawierają listę zaprogramowanych warunków czasowych."; + +$text['description-settings']['en-us'] = "Define custom conditions necessary to execute the destination selected above."; +$text['description-settings']['es-cl'] = "Definir las condiciones personalizados necesarios para ejecutar el destino seleccionado anteriormente."; +$text['description-settings']['pt-pt'] = "Definir condições personalizadas necessárias para executar o destino selecionado acima."; +$text['description-settings']['fr-fr'] = "Définir les conditions nécessaires pour exécuter la destination sélectionnée ci-dessus personnalisés."; +$text['description-settings']['pt-br'] = "Definir condições personalizadas necessárias para executar o destino selecionado acima. "; +$text['description-settings']['pl'] = "Zdefiniuj swoje warunki, które są niezbędne do przesłania rozmowy do wybranego powyżej celu."; + +$text['description-presets_advanced']['en-us'] = "Select a Default Destination above to be applied to each preset checked (without a destination already defined)."; +$text['description-presets_advanced']['es-cl'] = "Seleccione un destino predeterminado por encima de ser apliqué para cada preset facturado (sin destino ya definido)."; +$text['description-presets_advanced']['pt-pt'] = "Selecione um destino padrão acima para ser aplicado para cada predefinição marcada (sem um destino já definido)."; +$text['description-presets_advanced']['fr-fr'] = "Sélectionnez une destination par défaut ci-dessus pour être appliqué pour chaque preset vérifié (sans destination déjà défini)."; +$text['description-presets_advanced']['pt-br'] = "Selecione um destino padrão acima para ser aplicado para cada predefinição marcada (sem um destino já definido). "; +$text['description-presets_advanced']['pl'] = "Powyżej wybierz domyślna destynację, która zostanie przypisana do każdego wcześniej zdefiniowanego szablonu, do którego jeszcze nie została przypisana żadna destynacja."; + +$text['description-presets']['en-us'] = "Select from available presets. Click a preset name to further customize the conditions and/or destination of each."; +$text['description-presets']['es-cl'] = "Choisissez parmi préréglages disponibles. Cliquez sur un nom prédéfini pour personnaliser davantage les conditions et/ou la destination de chacun."; +$text['description-presets']['pt-pt'] = "Selecione a partir de predefinições disponíveis. Clique em um nome pré-definido para personalizar ainda mais as condições e/ou destino de cada um."; +$text['description-presets']['fr-fr'] = "Choisissez parmi préréglages disponibles. Cliquez sur un nom prédéfini pour personnaliser davantage les conditions et/ou la destination de chacun."; +$text['description-presets']['pt-br'] = "Selecione a partir de configurações disponíveis. Clique em um nome pré-definido para personalizar ainda mais as condições e/ou destino de cada um. "; +$text['description-presets']['pl'] = " Wybierz wcześniej zdefiniowany szablon. Kliknij na nazwę, aby móc go dostosować do własnych potrzeb (warunki i destynacje)."; + +$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name for the time condition."; +$text['description-name']['es-cl'] = "Introduzca un nombre para esta condición."; +$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome da condição temporal."; +$text['description-name']['fr-fr'] = "Choisir un nom pour cette condition temporelle."; +$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu"; +$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę"; + +$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number."; +$text['description-extension']['es-cl'] = "Introduzca un número de extensión."; +$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza o número da extensão."; +$text['description-extension']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'extension."; +$text['description-extension']['pt-br'] = "Atribua a extensão e números ao dispositivo"; +$text['description-extension']['pl'] = "Wprowadź alfanumeryczny numer wewnętrzny. Domyślna konfiguracja pozwala na 2-7 cyfrowe numery wewnętrzne"; + +$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; +$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar este?"; +$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; +$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?"; + +$text['button-search']['en-us'] = "Search"; +$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar"; +$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar"; +$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher"; +$text['button-search']['pt-br'] = "Pesquisar"; +$text['button-search']['pl'] = "Wyszukaj"; + +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; + +$text['button-dialplan']['en-us'] = "Dialplan"; +$text['button-dialplan']['es-cl'] = "Agregar Plan de Marcado"; +$text['button-dialplan']['pt-pt'] = "Dialplan"; +$text['button-dialplan']['fr-fr'] = "Plan de num"; +$text['button-dialplan']['pt-br'] = "Dialplan"; +$text['button-dialplan']['pl'] = "Dialplan "; + +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; + +$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced"; +$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado"; +$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avancé"; +$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Avançado"; +$text['button-advanced']['pt-br'] = "Avançar"; +$text['button-advanced']['pl'] = "Zaawansowany"; + ?> \ No newline at end of file diff --git a/app/time_conditions/app_menu.php b/app/time_conditions/app_menu.php index d65611b2cb..3de494171e 100644 --- a/app/time_conditions/app_menu.php +++ b/app/time_conditions/app_menu.php @@ -1,21 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/traffic_graph/app_languages.php b/app/traffic_graph/app_languages.php index ed507c83dc..c7e57d318f 100644 --- a/app/traffic_graph/app_languages.php +++ b/app/traffic_graph/app_languages.php @@ -1,28 +1,38 @@ +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/traffic_graph/app_menu.php b/app/traffic_graph/app_menu.php index 9a4562df57..527b44101b 100644 --- a/app/traffic_graph/app_menu.php +++ b/app/traffic_graph/app_menu.php @@ -1,20 +1,15 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/vars/app_languages.php b/app/vars/app_languages.php index 16164f39a5..b04767b388 100644 --- a/app/vars/app_languages.php +++ b/app/vars/app_languages.php @@ -1,179 +1,311 @@ \ No newline at end of file diff --git a/app/vars/app_menu.php b/app/vars/app_menu.php index e023d59e20..1f1e53b4c3 100644 --- a/app/vars/app_menu.php +++ b/app/vars/app_menu.php @@ -1,20 +1,17 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/voicemail_greetings/app_languages.php b/app/voicemail_greetings/app_languages.php index c2fe2a2810..65f853a7f4 100644 --- a/app/voicemail_greetings/app_languages.php +++ b/app/voicemail_greetings/app_languages.php @@ -1,130 +1,152 @@ +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/voicemail_greetings/app_menu.php b/app/voicemail_greetings/app_menu.php index ac99ae453c..15c5adc7fa 100644 --- a/app/voicemail_greetings/app_menu.php +++ b/app/voicemail_greetings/app_menu.php @@ -1,12 +1,3 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/voicemails/app_languages.php b/app/voicemails/app_languages.php index d8d59b4d6d..f2828a73dd 100644 --- a/app/voicemails/app_languages.php +++ b/app/voicemails/app_languages.php @@ -1,400 +1,542 @@ +$text['title-voicemails']['en-us'] = "Voicemails"; +$text['title-voicemails']['es-cl'] = "Correo de Voz"; +$text['title-voicemails']['pt-pt'] = "Correio de Voz"; +$text['title-voicemails']['fr-fr'] = "Messageries Vocales"; +$text['title-voicemails']['pt-br'] = "Correio de voz"; +$text['title-voicemails']['pl'] = "Poczta głosowa"; + +$text['title-voicemail_option']['en-us'] = "Voicemail Option"; +$text['title-voicemail_option']['es-cl'] = "Opción de correo de voz"; +$text['title-voicemail_option']['pt-pt'] = "Voicemail Opção"; +$text['title-voicemail_option']['fr-fr'] = "Option de messagerie vocale"; +$text['title-voicemail_option']['pt-br'] = "Voicemail opção"; +$text['title-voicemail_option']['pl'] = "Opcje poczty głosowej"; + +$text['title-voicemail_messages']['en-us'] = "Voicemail Messages"; +$text['title-voicemail_messages']['es-cl'] = "Mensajes de correo de voz"; +$text['title-voicemail_messages']['pt-pt'] = "Mensagens de Correio de Voz"; +$text['title-voicemail_messages']['fr-fr'] = "Messages vocaux"; +$text['title-voicemail_messages']['pt-br'] = "Mensagem de correio de voz"; +$text['title-voicemail_messages']['pl'] = "Wiadomości poczty głosowej"; + +$text['title-voicemail_message']['en-us'] = "Voicemail Message"; +$text['title-voicemail_message']['es-cl'] = "Mensaje de correo de voz"; +$text['title-voicemail_message']['pt-pt'] = "Mensagem de Correio de Voz"; +$text['title-voicemail_message']['fr-fr'] = "Message vocal"; +$text['title-voicemail_message']['pt-br'] = "Mensagem de correio de voz"; +$text['title-voicemail_message']['pl'] = "Wiadomość poczty głosowej"; + +$text['title-voicemail']['en-us'] = "Voicemail"; +$text['title-voicemail']['es-cl'] = "Correo de Voz"; +$text['title-voicemail']['pt-pt'] = "Correio de Voz"; +$text['title-voicemail']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale"; +$text['title-voicemail']['pt-br'] = "Correio de voz"; +$text['title-voicemail']['pl'] = "Poczta głosowa"; + +$text['option-voicemail_file_listen']['en-us'] = "Listen Link (Login Required)"; +$text['option-voicemail_file_listen']['es-cl'] = "Escuchar Link (Se requiere entrar)"; +$text['option-voicemail_file_listen']['pt-pt'] = "Ouça Link (login requerido)"; +$text['option-voicemail_file_listen']['fr-fr'] = "Écouter Link (Connexion requise)"; +$text['option-voicemail_file_listen']['pt-br'] = "Arquivo Voicemail"; +$text['option-voicemail_file_listen']['pl'] = "Link do odsłuchu (po zalogowaniu)"; + +$text['option-voicemail_file_link']['en-us'] = "Download Link (No Login Required)"; +$text['option-voicemail_file_link']['es-cl'] = "Enlace de descarga (No se requiere conexión)"; +$text['option-voicemail_file_link']['pt-pt'] = "Link para download (Não é necessário login)"; +$text['option-voicemail_file_link']['fr-fr'] = "Lien de téléchargement (Connexion non requise)"; +$text['option-voicemail_file_link']['pt-br'] = "Link para download (Não é necessário login)"; +$text['option-voicemail_file_link']['pl'] = "Link do pobrania (logowanie nie jest wymagane)"; + +$text['option-voicemail_file_attach']['en-us'] = "Audio File Attachment"; +$text['option-voicemail_file_attach']['es-cl'] = "Archivo Adjunto Audio"; +$text['option-voicemail_file_attach']['pt-pt'] = "Anexo de arquivo de áudio"; +$text['option-voicemail_file_attach']['fr-fr'] = "Audio File Attachment"; +$text['option-voicemail_file_attach']['pt-br'] = "Anexo de arquivo de áudio"; +$text['option-voicemail_file_attach']['pl'] = "Załącznik plik audio"; + +$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed"; +$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada"; +$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada"; +$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour"; +$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada"; +$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie"; + +$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: "; +$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: "; +$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique"; +$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: "; +$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:"; +$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:"; + +$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed"; +$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; +$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; +$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; +$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada"; +$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie"; + +$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed"; +$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado"; +$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada"; +$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté"; +$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada"; +$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie"; + +$text['label-voicemail_uuid']['en-us'] = "Voicemail UUID"; +$text['label-voicemail_uuid']['es-cl'] = "UUID"; +$text['label-voicemail_uuid']['pt-pt'] = "UUID da caixa de Correio de Voz"; +$text['label-voicemail_uuid']['fr-fr'] = "UUID Messagerie Vocale"; +$text['label-voicemail_uuid']['pt-br'] = "UUID de caixa de correio de voz"; +$text['label-voicemail_uuid']['pl'] = "UUID poczty głosowej"; + +$text['label-voicemail_password']['en-us'] = "Password"; +$text['label-voicemail_password']['es-cl'] = "Contraseña"; +$text['label-voicemail_password']['pt-pt'] = "Palavra-passe"; +$text['label-voicemail_password']['fr-fr'] = "Mot de Passe"; +$text['label-voicemail_password']['pt-br'] = "Senha do correio de voz"; +$text['label-voicemail_password']['pl'] = "Hasło poczty głosowej"; + +$text['label-voicemail_mail_to']['en-us'] = "Mail To"; +$text['label-voicemail_mail_to']['es-cl'] = "Correo a"; +$text['label-voicemail_mail_to']['pt-pt'] = "Email Para"; +$text['label-voicemail_mail_to']['fr-fr'] = "Courriel de réception"; +$text['label-voicemail_mail_to']['pt-br'] = "Enviar correio de voz para"; +$text['label-voicemail_mail_to']['pl'] = "Wyślij pocztę głosową na email"; + +$text['label-voicemail_local_after_email']['en-us'] = "Keep Local"; +$text['label-voicemail_local_after_email']['es-cl'] = "Conservar después de enviar"; +$text['label-voicemail_local_after_email']['pt-pt'] = "Conservar Mensagem de Voz"; +$text['label-voicemail_local_after_email']['fr-fr'] = "Conserver le message"; +$text['label-voicemail_local_after_email']['pt-br'] = "Manter mensagem de correio de voz depois de enviado o email"; +$text['label-voicemail_local_after_email']['pl'] = "Zachowaj na dysku pocztę głosową"; + +$text['label-voicemail_id']['en-us'] = "Voicemail ID"; +$text['label-voicemail_id']['es-cl'] = "ID de correo de voz"; +$text['label-voicemail_id']['pt-pt'] = "ID de Correio de Voz"; +$text['label-voicemail_id']['fr-fr'] = "ID de Messagerie"; +$text['label-voicemail_id']['pt-br'] = "ID de correio de voz"; +$text['label-voicemail_id']['pl'] = "ID poczty głosowej"; + +$text['label-voicemail_file_attached']['en-us'] = "Attached"; +$text['label-voicemail_file_attached']['es-cl'] = "Adjunto"; +$text['label-voicemail_file_attached']['pt-pt'] = "Ligado"; +$text['label-voicemail_file_attached']['fr-fr'] = "Attaché"; +$text['label-voicemail_file_attached']['pt-br'] = "Ligado"; +$text['label-voicemail_file_attached']['pl'] = "Dodano"; + +$text['label-voicemail_file']['en-us'] = "Voicemail File"; +$text['label-voicemail_file']['es-cl'] = "Correo de Voz Archivo"; +$text['label-voicemail_file']['pt-pt'] = "Voicemail Arquivo"; +$text['label-voicemail_file']['fr-fr'] = "Voicemail Fichier"; +$text['label-voicemail_file']['pt-br'] = "Arquivo Voicemail"; +$text['label-voicemail_file']['pl'] = "Plik poczty głosowej"; + +$text['label-voicemail_enabled']['en-us'] = "Enabled"; +$text['label-voicemail_enabled']['es-cl'] = "Activado"; +$text['label-voicemail_enabled']['pt-pt'] = "Habilitado"; +$text['label-voicemail_enabled']['fr-fr'] = "Actif"; +$text['label-voicemail_enabled']['pt-br'] = "Correio de voz habilitado"; +$text['label-voicemail_enabled']['pl'] = "Włączona poczta głosowa"; + +$text['label-voicemail_description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-voicemail_description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['label-voicemail_description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-voicemail_description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-voicemail_description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['label-voicemail_description']['pl'] = "Opis"; + +$text['label-view']['en-us'] = "View"; +$text['label-view']['es-cl'] = "Ver"; +$text['label-view']['pt-pt'] = "Ver"; +$text['label-view']['fr-fr'] = "Voir"; +$text['label-view']['pt-br'] = "Visualizar"; +$text['label-view']['pl'] = "Widok"; + +$text['label-true']['en-us'] = "True"; +$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero"; +$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim"; +$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui"; +$text['label-true']['pt-br'] = "Sim"; +$text['label-true']['pl'] = "Tak"; + +$text['label-tools']['en-us'] = "Tools"; +$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas"; +$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils"; +$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia"; + +$text['label-read_epoch']['en-us'] = "Read"; +$text['label-read_epoch']['es-cl'] = "Leer"; +$text['label-read_epoch']['pt-pt'] = "Ler"; +$text['label-read_epoch']['fr-fr'] = "Lire"; +$text['label-read_epoch']['pt-br'] = "Ler"; +$text['label-read_epoch']['pl'] = "Odczyt"; + +$text['label-play']['en-us'] = "Play"; +$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir"; +$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar"; +$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer"; +$text['label-play']['pt-br'] = "Tocar"; +$text['label-play']['pl'] = "Odtwórz"; + +$text['label-pause']['en-us'] = "Pause"; +$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa"; +$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa"; +$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause"; +$text['label-pause']['pt-br'] = "Pausado"; +$text['label-pause']['pl'] = "Pauza"; + +$text['label-order']['en-us'] = "Order"; +$text['label-order']['es-cl'] = "Orden"; +$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem"; +$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre"; +$text['label-order']['pt-br'] = "Ordenação"; +$text['label-order']['pl'] = "Kolejność"; + +$text['label-options']['en-us'] = "Options"; +$text['label-options']['es-cl'] = "Opciones"; +$text['label-options']['pt-pt'] = "Opções"; +$text['label-options']['fr-fr'] = "Options"; +$text['label-options']['pt-br'] = "Opções"; +$text['label-options']['pl'] = "Opcje"; + +$text['label-option']['en-us'] = "Option"; +$text['label-option']['es-cl'] = "Opción"; +$text['label-option']['pt-pt'] = "Opção"; +$text['label-option']['fr-fr'] = "Option"; +$text['label-option']['pt-br'] = "Opção"; +$text['label-option']['pl'] = "Opcja"; + +$text['label-message_status']['en-us'] = "Status"; +$text['label-message_status']['es-cl'] = "Estado"; +$text['label-message_status']['pt-pt'] = "Estado"; +$text['label-message_status']['fr-fr'] = "Etat"; +$text['label-message_status']['pt-br'] = "Estado"; +$text['label-message_status']['pl'] = "Status"; + +$text['label-message_size']['en-us'] = "Size"; +$text['label-message_size']['es-cl'] = "Tamaño"; +$text['label-message_size']['pt-pt'] = "Tamanho"; +$text['label-message_size']['fr-fr'] = "Taille"; +$text['label-message_size']['pt-br'] = "Tamanho"; +$text['label-message_size']['pl'] = "Rozmiar"; + +$text['label-message_priority']['en-us'] = "Priority"; +$text['label-message_priority']['es-cl'] = "Prioridad"; +$text['label-message_priority']['pt-pt'] = "Prioridade"; +$text['label-message_priority']['fr-fr'] = "Priorité"; +$text['label-message_priority']['pt-br'] = "Prioridade"; +$text['label-message_priority']['pl'] = "Priorytet"; + +$text['label-message_length']['en-us'] = "Length"; +$text['label-message_length']['es-cl'] = "Duración"; +$text['label-message_length']['pt-pt'] = "Duração"; +$text['label-message_length']['fr-fr'] = "Durée"; +$text['label-message_length']['pt-br'] = "Duração"; +$text['label-message_length']['pl'] = "Długość"; + +$text['label-mailbox']['en-us'] = "Mailbox"; +$text['label-mailbox']['es-cl'] = "Bandeja de entrada"; +$text['label-mailbox']['pt-pt'] = "Caixa de Entrada de Email"; +$text['label-mailbox']['fr-fr'] = "Boite mail"; +$text['label-mailbox']['pt-br'] = "Caixa de entrada de e-mail"; +$text['label-mailbox']['pl'] = "Skrzynka poczty głosowej"; + +$text['label-greetings']['en-us'] = "Greetings"; +$text['label-greetings']['es-cl'] = "Bienvenida"; +$text['label-greetings']['pt-pt'] = "Saudações"; +$text['label-greetings']['fr-fr'] = "Salutations"; +$text['label-greetings']['pt-br'] = "Saudações"; +$text['label-greetings']['pl'] = "Powitania"; + +$text['label-greeting_id']['en-us'] = "Greeting ID"; +$text['label-greeting_id']['es-cl'] = "ID de bienvenida"; +$text['label-greeting_id']['pt-pt'] = "ID de Saudação"; +$text['label-greeting_id']['fr-fr'] = "ID de Salutation"; +$text['label-greeting_id']['pt-br'] = "ID de saudação"; +$text['label-greeting_id']['pl'] = "ID Powitania"; + +$text['label-forward_destinations']['en-us'] = "Forward Destinations"; +$text['label-forward_destinations']['es-cl'] = "Destinos Adelante"; +$text['label-forward_destinations']['pt-pt'] = "Destinos Atacante"; +$text['label-forward_destinations']['fr-fr'] = "Destinations à terme"; +$text['label-forward_destinations']['pt-br'] = "Destino seguinte"; +$text['label-forward_destinations']['pl'] = "Destynacje przekierowania"; + +$text['label-false']['en-us'] = "False"; +$text['label-false']['es-cl'] = "Falso"; +$text['label-false']['pt-pt'] = "Não"; +$text['label-false']['fr-fr'] = "Non"; +$text['label-false']['pt-br'] = "Não"; +$text['label-false']['pl'] = "Nie"; + +$text['label-download']['en-us'] = "Download"; +$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar"; +$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar"; +$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger"; +$text['label-download']['pt-br'] = "Download"; +$text['label-download']['pl'] = "Pobierz"; + +$text['label-destination']['en-us'] = "Destination"; +$text['label-destination']['es-cl'] = "Destino"; +$text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino"; +$text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination"; +$text['label-destination']['pt-br'] = "Número de destino"; +$text['label-destination']['pl'] = "Destynacja"; + +$text['label-description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['label-description']['pl'] = "Opis"; + +$text['label-created_epoch']['en-us'] = "Created"; +$text['label-created_epoch']['es-cl'] = "Creación"; +$text['label-created_epoch']['pt-pt'] = "Criada"; +$text['label-created_epoch']['fr-fr'] = "créé"; +$text['label-created_epoch']['pt-br'] = "Criado"; +$text['label-created_epoch']['pl'] = "Stworzono"; + +$text['label-count']['en-us'] = "Count"; +$text['label-count']['es-cl'] = "Conteo"; +$text['label-count']['pt-pt'] = "Total"; +$text['label-count']['fr-fr'] = "Compter"; +$text['label-count']['pt-br'] = "Contagem"; +$text['label-count']['pl'] = "Wyliczenie"; + +$text['label-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number"; +$text['label-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID"; +$text['label-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Chamador"; +$text['label-caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant"; +$text['label-caller_id_number']['pt-br'] = "Número CID"; +$text['label-caller_id_number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego"; + +$text['label-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name"; +$text['label-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID"; +$text['label-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador"; +$text['label-caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant"; +$text['label-caller_id_name']['pt-br'] = "Nome CID"; +$text['label-caller_id_name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego"; + +$text['header-voicemail_option']['en-us'] = "Voicemail Option"; +$text['header-voicemail_option']['es-cl'] = "Opción de correo de voz"; +$text['header-voicemail_option']['pt-pt'] = "Voicemail Opção"; +$text['header-voicemail_option']['fr-fr'] = "Option de messagerie vocale"; +$text['header-voicemail_option']['pt-br'] = "Opção Voicemail"; +$text['header-voicemail_option']['pl'] = "Opcje poczty głosowej"; + +$text['description-voicemail_uuid']['en-us'] = "Voicemail UUID"; +$text['description-voicemail_uuid']['es-cl'] = "UUID"; +$text['description-voicemail_uuid']['pt-pt'] = "UUID da caixa de Correio de Voz"; +$text['description-voicemail_uuid']['fr-fr'] = ""; +$text['description-voicemail_uuid']['pt-br'] = "UUID da caixa de correio de voz"; +$text['description-voicemail_uuid']['pl'] = "UUID poczty głosowej"; + +$text['description-voicemail_password']['en-us'] = "Enter the Password"; +$text['description-voicemail_password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña"; +$text['description-voicemail_password']['pt-pt'] = "Introduza a Palavra-passe"; +$text['description-voicemail_password']['fr-fr'] = ""; +$text['description-voicemail_password']['pt-br'] = "Introduza uma senha númerica para o correio de voz aqui"; +$text['description-voicemail_password']['pl'] = "Dodaj numeryczne hasło poczty głosowej"; + +$text['description-voicemail_message']['en-us'] = "A list of recorded voice messages which shows when the message was created, caller ID information, length, file size and download or delete the message."; +$text['description-voicemail_message']['es-cl'] = "Un listado de grabaciones de mensajes de voz que muestran la fecha de creación, información del Caller ID, duración, tamaño del archivo y permite descargar o eliminar el archivo"; +$text['description-voicemail_message']['pt-pt'] = "Uma lista de mensagens gravadas que mostra quando uma mensagem foi criada, o ID do chamador, a duração, o tamanho do ficheiro e opção de descarregar ou remover a mensagem."; +$text['description-voicemail_message']['fr-fr'] = "Liste des messages vocaux et les details tels que la date de création, les informations sur l'appelant, la durée, la taille du fichier et la possibilité de télécharger ou supprimer le message."; +$text['description-voicemail_message']['pt-br'] = "Lista de mensagem gravadas que mostra quando uma mensagem foi criada, o ID do chamador, a duração, o tamanho do ficheiro e opção de download ou remover a mensagem."; +$text['description-voicemail_message']['pl'] = "Lista nagranych wiadomości głosowych, która pokazuje, kiedy wiadomość została nagrana, identyfikator rozmówcy, długość, rozmiar pliku i opcje pobrania lub usunięcia."; + +$text['description-voicemail_mail_to']['en-us'] = "Enter the email address to send voicemail to. "; +$text['description-voicemail_mail_to']['es-cl'] = "Ingrese las direcciones de correo a quien desee enviar el correo de voz."; +$text['description-voicemail_mail_to']['pt-pt'] = "Introduza o endereço de email para enviar o correio de voz."; +$text['description-voicemail_mail_to']['fr-fr'] = "Choisir un courriel lié à cette messagerie vocale."; +$text['description-voicemail_mail_to']['pt-br'] = "Insira o endereço de email para enviar o correio de voz (opcional)"; +$text['description-voicemail_mail_to']['pl'] = "Dodaj adres email na który będą wysyłane pliki poczty głosowej"; + +$text['description-voicemail_local_after_email']['en-us'] = "Choose whether to keep the voicemail in the system after sending the email notification."; +$text['description-voicemail_local_after_email']['es-cl'] = "Escoja si desea mantener el buzón de voz en el sistema después de enviar la notificación por correo electrónico."; +$text['description-voicemail_local_after_email']['pt-pt'] = "Escolha se quer manter o correio de voz no sistema após o envio da notificação de e-mail."; +$text['description-voicemail_local_after_email']['fr-fr'] = "Choisissez si vous voulez garder la messagerie vocale dans le système après l'envoi de la notification par email."; +$text['description-voicemail_local_after_email']['pt-br'] = "Selecione de desjea manter o correio de voz no sistema, após o envio de notificações de e-mail"; +$text['description-voicemail_local_after_email']['pl'] = "Wybierz czy zachować plik poczty głosowej na dysku po wysłaniu zawiadomienia e-mail"; + +$text['description-voicemail_id']['en-us'] = "Enter the Voicemail ID"; +$text['description-voicemail_id']['es-cl'] = "Ingrese el ID del correo de voz"; +$text['description-voicemail_id']['pt-pt'] = "Introduza o ID do Correio de Voz"; +$text['description-voicemail_id']['fr-fr'] = "Choisir l'indentifiant de la messagerie vocale."; +$text['description-voicemail_id']['pt-br'] = "Insira o ID do correio de voz"; +$text['description-voicemail_id']['pl'] = "Wprowadź ID poczty głosowej"; + +$text['description-voicemail_file']['en-us'] = "Select a listening option to include with the email notification."; +$text['description-voicemail_file']['es-cl'] = "Seleccione qué opción de escucha para incluir en la notificación de correo electrónico."; +$text['description-voicemail_file']['pt-pt'] = "Escolha qual opção de escuta para incluir com a notificação de e-mail."; +$text['description-voicemail_file']['fr-fr'] = "Sélectionnez quelle option écoute d'inclure à la notification par email."; +$text['description-voicemail_file']['pt-br'] = "Selecione dentre as opções qual áudio deseja incluir a notificação de e-mail"; +$text['description-voicemail_file']['pl'] = "Wybierz opcje odsłuchania poczty głosowej w zawiadomieniu e-mail"; + +$text['description-voicemail_enabled']['en-us'] = "Select to enable or disable this voicemail."; +$text['description-voicemail_enabled']['es-cl'] = "Indique si desea activar este correo"; +$text['description-voicemail_enabled']['pt-pt'] = "Escolha se pretende habilitar ou desabilitar esta caixa de correio de voz."; +$text['description-voicemail_enabled']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale activée ou non."; +$text['description-voicemail_enabled']['pt-br'] = "Habilitar/Desabilitar o correio de voz para esta extensão"; +$text['description-voicemail_enabled']['pl'] = "Włącz/wyłącz pocztę głosowa dla tego numeru wewnętrznego"; + +$text['description-voicemail_description']['en-us'] = "Enter the description."; +$text['description-voicemail_description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción."; +$text['description-voicemail_description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição."; +$text['description-voicemail_description']['fr-fr'] = "Entrez la description."; +$text['description-voicemail_description']['pt-br'] = "Insira a descrição"; +$text['description-voicemail_description']['pl'] = "Wprowadź opis"; + +$text['description-voicemail']['en-us'] = "Voicemail settings."; +$text['description-voicemail']['es-cl'] = "Configuración de correo de voz"; +$text['description-voicemail']['pt-pt'] = "Definições do Correio de Voz"; +$text['description-voicemail']['fr-fr'] = "Configuration messagerie."; +$text['description-voicemail']['pt-br'] = "Definições do correio de voz"; +$text['description-voicemail']['pl'] = "Ustawienia poczty głosowej"; + +$text['description-read_epoch']['en-us'] = "Read"; +$text['description-read_epoch']['es-cl'] = "Leer"; +$text['description-read_epoch']['pt-pt'] = "Ler"; +$text['description-read_epoch']['fr-fr'] = "Lire"; +$text['description-read_epoch']['pt-br'] = "Ler"; +$text['description-read_epoch']['pl'] = "Odczytanie"; + +$text['description-options']['en-us'] = "Define caller options for the voicemail greeting."; +$text['description-options']['es-cl'] = "Definir opciones del llamador para el saludo del correo de voz."; +$text['description-options']['pt-pt'] = "Definir opções de chamadas para a saudação de correio de voz."; +$text['description-options']['fr-fr'] = "Définir les options de l'appelant pour le message d'accueil."; +$text['description-options']['pt-br'] = "Selecione o nome da fila"; +$text['description-options']['pl'] = "Zdefiniuj opcje dzwoniącego w menu IVR"; + +$text['description-message_status']['en-us'] = "Status"; +$text['description-message_status']['es-cl'] = "Estado"; +$text['description-message_status']['pt-pt'] = "Estado"; +$text['description-message_status']['fr-fr'] = "Etat"; +$text['description-message_status']['pt-br'] = "Estado"; +$text['description-message_status']['pl'] = "Status"; + +$text['description-message_priority']['en-us'] = "Priority"; +$text['description-message_priority']['es-cl'] = "Prioridad"; +$text['description-message_priority']['pt-pt'] = "Prioridade"; +$text['description-message_priority']['fr-fr'] = "Priorité"; +$text['description-message_priority']['pt-br'] = "Prioridade"; +$text['description-message_priority']['pl'] = "Priorytet"; + +$text['description-message_length']['en-us'] = "Length"; +$text['description-message_length']['es-cl'] = "Duración"; +$text['description-message_length']['pt-pt'] = "Duração"; +$text['description-message_length']['fr-fr'] = ""; +$text['description-message_length']['pt-br'] = "Durção"; +$text['description-message_length']['pl'] = "Długość"; + +$text['description-greeting_id']['en-us'] = "Enter the Greeting ID"; +$text['description-greeting_id']['es-cl'] = "Ingrese el ID de bienvenida"; +$text['description-greeting_id']['pt-pt'] = "Introduza o ID da Saudação"; +$text['description-greeting_id']['fr-fr'] = "Choisir le numéro de message vocal de salutation."; +$text['description-greeting_id']['pt-br'] = "Insira o ID da saudação"; +$text['description-greeting_id']['pl'] = "Wprowadź ID powitania"; + +$text['description-forward_destinations']['en-us'] = "Forward voicemail messages to additional destinations."; +$text['description-forward_destinations']['es-cl'] = "Reenviar mensajes de voz a destinos adicionales."; +$text['description-forward_destinations']['pt-pt'] = "Mensagens de voz para a frente para destinos adicionais."; +$text['description-forward_destinations']['fr-fr'] = "Messages vocaux à terme vers des destinations supplémentaires."; +$text['description-forward_destinations']['pt-br'] = "Mensagens de voz para destinos adicionais"; +$text['description-forward_destinations']['pl'] = "Przekieruj nagrania poczty głosowej do dodatkowej destynacji."; + +$text['description-created_epoch']['en-us'] = "Created"; +$text['description-created_epoch']['es-cl'] = "Creación"; +$text['description-created_epoch']['pt-pt'] = "Criada"; +$text['description-created_epoch']['fr-fr'] = "Date de création"; +$text['description-created_epoch']['pt-br'] = "Criado"; +$text['description-created_epoch']['pl'] = "Stworzono"; + +$text['description-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number"; +$text['description-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID"; +$text['description-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Chamador"; +$text['description-caller_id_number']['fr-fr'] = ""; +$text['description-caller_id_number']['pt-br'] = "Número do receptor"; +$text['description-caller_id_number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego"; + +$text['description-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name"; +$text['description-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID"; +$text['description-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador"; +$text['description-caller_id_name']['fr-fr'] = ""; +$text['description-caller_id_name']['pt-br'] = "Nome do receptor"; +$text['description-caller_id_name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego"; + +$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; +$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?"; +$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?"; +$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; +$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?"; + +$text['button-view']['en-us'] = "View"; +$text['button-view']['es-cl'] = "Ver"; +$text['button-view']['pt-pt'] = "Ver"; +$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir"; +$text['button-view']['pt-br'] = "Visualizar"; +$text['button-view']['pl'] = "Widok"; + +$text['button-settings']['en-us'] = "Settings"; +$text['button-settings']['es-cl'] = "Configuraciones"; +$text['button-settings']['pt-pt'] = "Definições"; +$text['button-settings']['fr-fr'] = "Configurations"; +$text['button-settings']['pt-br'] = "Definições"; +$text['button-settings']['pl'] = "Ustawienia"; + +$text['button-search']['en-us'] = "Search"; +$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar"; +$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar"; +$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher"; +$text['button-search']['pt-br'] = "Pesquisar"; +$text['button-search']['pl'] = "Wyszukaj"; + +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; + +$text['button-greetings']['en-us'] = "Greetings"; +$text['button-greetings']['es-cl'] = "Bienvenida"; +$text['button-greetings']['pt-pt'] = "Saudações"; +$text['button-greetings']['fr-fr'] = "Salutations"; +$text['button-greetings']['pt-br'] = "Saudações"; +$text['button-greetings']['pl'] = "Powitania"; + +$text['button-edit']['en-us'] = "Edit"; +$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar"; +$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer"; +$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar"; +$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj"; + +$text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; +$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; +$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; +$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; +$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover"; +$text['button-delete']['pl'] = "Usuń"; + +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; + +$text['button-add']['en-us'] = "Add"; +$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar"; +$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter"; +$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar"; +$text['button-add']['pl'] = "Dodaj"; + +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/voicemails/app_menu.php b/app/voicemails/app_menu.php index 0394d1ec4d..5beb23715c 100644 --- a/app/voicemails/app_menu.php +++ b/app/voicemails/app_menu.php @@ -1,13 +1,14 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/xml_cdr/app_languages.php b/app/xml_cdr/app_languages.php index c2aadf5aee..9d6fd2cd61 100644 --- a/app/xml_cdr/app_languages.php +++ b/app/xml_cdr/app_languages.php @@ -1,620 +1,977 @@ Note: Source, Destination and Caller ID (CID) Name fields support the use of an asterisk (\"*\") as a wildcard character."; - $text['description_search']['es-cl'] = "Atención: Origen, Destino y el identificador de llamadas (CID) campos Nombre apoyan el uso de un asterisco (\"*\") como carácter comodín."; - $text['description_search']['pt-pt'] = "Atenção: origem, destino e identificação do chamador (CID) campos Nome apoiar o uso de um asterisco (\"*\") como um caractere curinga."; - $text['description_search']['fr-fr'] = "Attention: Source, Destination et identification de l'appelant (CID) champs Nom appuient l'utilisation de l'astérisque (\"*\") comme un caractère générique."; - - $text['label-direction']['en-us'] = "Direction"; - $text['label-direction']['es-cl'] = "Dirección"; - $text['label-direction']['pt-pt'] = "Direção"; - $text['label-direction']['fr-fr'] = "Direction"; - - $text['label-cid-name']['en-us'] = "CID Name"; - $text['label-cid-name']['es-cl'] = "Nombre CID"; - $text['label-cid-name']['pt-pt'] = "Nome CID"; - $text['label-cid-name']['fr-fr'] = "Nom de l'Appelant"; - - $text['label-cid-number']['en-us'] = "CID Number"; - $text['label-cid-number']['es-cl'] = "Número CID"; - $text['label-cid-number']['pt-pt'] = "Número CID"; - $text['label-cid-number']['fr-fr'] = "Nombre de l'Appelant"; - - $text['label-description']['en-us'] = "Description"; - $text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; - $text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; - $text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; - - $text['label-inbound']['en-us'] = "Inbound"; - $text['label-inbound']['es-cl'] = "Entrada"; - $text['label-inbound']['pt-pt'] = "Entrada"; - $text['label-inbound']['fr-fr'] = "Entrant"; - - $text['label-outbound']['en-us'] = "Outbound"; - $text['label-outbound']['es-cl'] = "Salida"; - $text['label-outbound']['pt-pt'] = "Saída"; - $text['label-outbound']['fr-fr'] = "Sortant"; - - $text['label-local']['en-us'] = "Local"; - $text['label-local']['es-cl'] = "Local"; - $text['label-local']['pt-pt'] = "Local"; - $text['label-local']['fr-fr'] = "Local"; - - $text['label-source']['en-us'] = "Source"; - $text['label-source']['es-cl'] = "Origen"; - $text['label-source']['pt-pt'] = "Origem"; - $text['label-source']['fr-fr'] = "Origine"; - - $text['label-destination']['en-us'] = "Destination"; - $text['label-destination']['es-cl'] = "Destino"; - $text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino"; - $text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination"; - - $text['label-start_range']['en-us'] = "Start Range"; - $text['label-start_range']['es-cl'] = "Comienzo Lapso"; - $text['label-start_range']['pt-pt'] = "Começo Palmo"; - $text['label-start_range']['fr-fr'] = "Début Intervale"; - - $text['label-answer_range']['en-us'] = "Answer Range"; - $text['label-answer_range']['es-cl'] = "Respuesta Lapso"; - $text['label-answer_range']['pt-pt'] = "Resposta Palmo"; - $text['label-answer_range']['fr-fr'] = "Réponse Intervale"; - - $text['label-end_range']['en-us'] = "End Range"; - $text['label-end_range']['es-cl'] = "Fin Lapso"; - $text['label-end_range']['pt-pt'] = "Fim Palmo"; - $text['label-end_range']['fr-fr'] = "Fin Intervale"; - - $text['label-status']['en-us'] = "Status"; - $text['label-status']['es-cl'] = "Estado"; - $text['label-status']['pt-pt'] = "Estado"; - $text['label-status']['fr-fr'] = "Etat"; - - $text['label-name']['en-us'] = "Name"; - $text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; - $text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; - $text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; - - $text['label-number']['en-us'] = "Number"; - $text['label-number']['es-cl'] = "Número"; - $text['label-number']['pt-pt'] = "Número"; - $text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro"; - - $text['label-duration']['en-us'] = "Duration"; - $text['label-duration']['es-cl'] = "Duración"; - $text['label-duration']['pt-pt'] = "Duração"; - $text['label-duration']['fr-fr'] = "Durée"; - - $text['label-recording']['en-us'] = "Recording"; - $text['label-recording']['es-cl'] = "Grabación"; - $text['label-recording']['pt-pt'] = "Gravação"; - $text['label-recording']['fr-fr'] = "Enregistrement"; - - $text['label-play']['en-us'] = "Play"; - $text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir"; - $text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar"; - $text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer"; - - $text['label-pause']['en-us'] = "Pause"; - $text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa"; - $text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa"; - $text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause"; - - $text['label-download']['en-us'] = "Download"; - $text['label-download']['es-cl'] = "Descargar"; - $text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar"; - $text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger"; - - $text['label-phoneip']['en-us'] = "Phone IP"; - $text['label-phoneip']['es-cl'] = "Teléfono IP"; - $text['label-phoneip']['pt-pt'] = "IP do Telefone"; - $text['label-phoneip']['fr-fr'] = "Phone IP"; - - $text['label-missed']['en-us'] = "Missed"; - $text['label-missed']['es-cl'] = "Perdidas"; - $text['label-missed']['pt-pt'] = "Perdidas"; - $text['label-missed']['fr-fr'] = "Perdus"; - - $text['label-no_answer']['en-us'] = "No Answer"; - $text['label-no_answer']['es-cl'] = "Sin Respuesta"; - $text['label-no_answer']['pt-pt'] = "Sem Resposta"; - $text['label-no_answer']['fr-fr'] = "Pas de Réponse"; - - $text['label-aloc']['en-us'] = "ALOC"; - $text['label-aloc']['es-cl'] = "ALOC"; - $text['label-aloc']['pt-pt'] = "ALOC"; - $text['label-aloc']['fr-fr'] = "ALOC"; - - $text['label-busy']['en-us'] = "Busy"; - $text['label-busy']['es-cl'] = "Ocupado"; - $text['label-busy']['pt-pt'] = "Ocupado"; - $text['label-busy']['fr-fr'] = "Occupé"; - - $text['label-failed']['en-us'] = "Failed"; - $text['label-failed']['es-cl'] = "Fracasado"; - $text['label-failed']['pt-pt'] = "Fracassado"; - $text['label-failed']['fr-fr'] = "Manqué"; - - $text['label-price']['en-us'] = "Price"; - $text['label-price']['es-cl'] = "Precio"; - $text['label-price']['pt-pt'] = "Preço"; - $text['label-price']['fr-fr'] = "Prix"; - - $text['label-from']['en-us'] = "From"; - $text['label-from']['es-cl'] = "Comienzo"; - $text['label-from']['pt-pt'] = "Começo"; - $text['label-from']['fr-fr'] = "Début"; - - $text['label-to']['en-us'] = "To"; - $text['label-to']['es-cl'] = "Final"; - $text['label-to']['pt-pt'] = "Final"; - $text['label-to']['fr-fr'] = "Fin"; - - $text['label-total']['en-us'] = "Total"; - $text['label-total']['es-cl'] = "Total"; - $text['label-total']['pt-pt'] = "Total"; - $text['label-total']['fr-fr'] = "Total"; - - $text['label-average']['en-us'] = "Average"; - $text['label-average']['es-cl'] = "Promedio"; - $text['label-average']['pt-pt'] = "Média"; - $text['label-average']['fr-fr'] = "Moyenne"; - - $text['label-preset']['en-us'] = 'Quick Select'; - $text['label-preset']['es-cl'] = 'Quick Select'; - $text['label-preset']['pt-pt'] = 'Quick Select'; - $text['label-preset']['fr-fr'] = 'Quick Select'; - - $text['button-export']['en-us'] = 'Export'; - $text['button-export']['es-cl'] = 'Exportación'; - $text['button-export']['pt-pt'] = 'Exportação'; - $text['button-export']['fr-fr'] = 'Exportation'; - - $text['button-statistics']['en-us'] = "Statistics"; - $text['button-statistics']['es-cl'] = "Estadísticas"; - $text['button-statistics']['pt-pt'] = "Estatísticas"; - $text['button-statistics']['fr-fr'] = "Statistiques"; - - $text['button-missed']['en-us'] = "Missed Calls"; - $text['button-missed']['es-cl'] = "Llamadas Perdidas"; - $text['button-missed']['pt-pt'] = "Chamadas Perdidas"; - $text['button-missed']['fr-fr'] = "Appels Perdus"; - - $text['button-reset']['en-us'] = "Reset"; - $text['button-reset']['es-cl'] = "Reajustar"; - $text['button-reset']['pt-pt'] = "Restabelecer"; - $text['button-reset']['fr-fr'] = "Remettre"; - - $text['button-search']['en-us'] = "Search"; - $text['button-search']['es-cl'] = "Búsqueda"; - $text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisa"; - $text['button-search']['fr-fr'] = "Recherche"; - - $text['button-view']['en-us'] = "View"; - $text['button-view']['es-cl'] = "Ver"; - $text['button-view']['pt-pt'] = "Vista"; - $text['button-view']['fr-fr'] = "Voir"; - - $text['button-advanced_search']['en-us'] = "Advanced Search"; - $text['button-advanced_search']['es-cl'] = "Búsqueda Avanzada"; - $text['button-advanced_search']['pt-pt'] = "Pesquisa Avançada"; - $text['button-advanced_search']['fr-fr'] = "Recherche Avancée"; - - $text['message-preparing_download']['en-us'] = 'Preparing file for download, please wait...'; - $text['message-preparing_download']['es-cl'] = 'Archivo de Preparación para la descarga, por favor espere ...'; - $text['message-preparing_download']['pt-pt'] = 'Preparando arquivos para download, por favor aguarde ...'; - $text['message-preparing_download']['fr-fr'] = 'Préparation fichier à télécharger, se il vous plaît patienter ...'; - - //xml_cdr_details - $text['title2']['en-us'] = "Call Details"; - $text['title2']['es-cl'] = "Detalles dw Llamadas"; - $text['title2']['pt-pt'] = "Detalhes das Chamadas"; - $text['title2']['fr-fr'] = "Détail des Appels"; - - $text['button-back']['en-us'] = "Back"; - $text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; - $text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; - $text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; - - $text['button-download_csv']['en-us'] = "Download CSV"; - $text['button-download_csv']['es-cl'] = "Descarga CSV"; - $text['button-download_csv']['pt-pt'] = "Baixar CSV"; - $text['button-download_csv']['fr-fr'] = "Télécharger CSV"; - - $text['description-5']['en-us'] = "A detailed view of the call and all information regarding it."; - $text['description-5']['es-cl'] = "Una vista detallada de la información de la llamada."; - $text['description-5']['pt-pt'] = "Uma visão detalhada da chamada e de todas as informações sobre ela."; - $text['description-5']['fr-fr'] = "Une vue détaillée de l'appel et toutes les informations en relation."; - - $text['description-6']['en-us'] = "The information contains caller id name and number, channel data, "; - $text['description-6']['es-cl'] = "La información contiene el nombre y número del caller id, datos del canal, "; - $text['description-6']['pt-pt'] = "A informação contem o nome e o número de origem, dados do canal, "; - $text['description-6']['fr-fr'] = "L'information contient le nom et le numéro d'appelant, données du canal, "; - - $text['description-7']['en-us'] = "call variables, call flow, timing information, and other useful call details."; - $text['description-7']['es-cl'] = "variables de llamada, flujo, información temporal y otros detalles útiles."; - $text['description-7']['pt-pt'] = "variáveis de chamada, fluxo da chamada, informações de tempo e outras informações úteis."; - $text['description-7']['fr-fr'] = "les variables de l'appel, le chemin, les compteurs et d'autres détails."; - - $text['label-summary']['en-us'] = "Summary"; - $text['label-summary']['es-cl'] = "Sumario"; - $text['label-summary']['pt-pt'] = "Sumário"; - $text['label-summary']['fr-fr'] = "Résumé"; - - $text['label-variables']['en-us'] = "Variables"; - $text['label-variables']['pt-pt'] = "Variáveis"; - $text['label-variables']['fr-fr'] = "Variables"; - - $text['table-direction']['en-us'] = "Direction"; - $text['table-direction']['es-cl'] = "Dirección"; - $text['table-direction']['pt-pt'] = "Direcção"; - $text['table-direction']['fr-fr'] = "Direction"; - - $text['table-name']['en-us'] = "Name"; - $text['table-name']['es-cl'] = "Nombre"; - $text['table-name']['pt-pt'] = "Nome"; - $text['table-name']['fr-fr'] = "Nom"; - - $text['table-download']['en-us'] = "Number"; - $text['table-download']['es-cl'] = "Número"; - $text['table-download']['pt-pt'] = "Número"; - $text['table-download']['fr-fr'] = "Numéro"; - - $text['table-end']['en-us'] = "End"; - $text['table-end']['es-cl'] = "Fin"; - $text['table-end']['pt-pt'] = "Fim"; - $text['table-end']['fr-fr'] = "Fin"; - - $text['label-channel']['en-us'] = "Channel Data"; - $text['label-channel']['es-cl'] = "Datos del Canal"; - $text['label-channel']['pt-pt'] = "Dados do Canal"; - $text['label-channel']['fr-fr'] = "Données du canal"; - - $text['label-value']['en-us'] = "Value"; - $text['label-value']['es-cl'] = "Valor"; - $text['label-value']['pt-pt'] = "Valor"; - $text['label-value']['fr-fr'] = "Valeur"; - - $text['label-application-log']['en-us'] = "Application Log"; - $text['label-application-log']['es-cl'] = "Registro de Aplicación"; - $text['label-application-log']['pt-pt'] = "Log de Aplicação"; - $text['label-application-log']['fr-fr'] = "Log de l'Application"; - - $text['label-a-leg']['en-us'] = "A-leg"; - $text['label-a-leg']['es-cl'] = "A-leg"; - $text['label-a-leg']['pt-pt'] = "A-leg"; - $text['label-a-leg']['fr-fr'] = "A-leg"; - - $text['label-b-leg']['en-us'] = "B-leg"; - $text['label-b-leg']['es-cl'] = "B-leg"; - $text['label-b-leg']['pt-pt'] = "B-leg"; - $text['label-b-leg']['fr-fr'] = "B-leg"; - - $text['label-data']['en-us'] = "Data"; - $text['label-data']['es-cl'] = "Datos"; - $text['label-data']['pt-pt'] = "Dados"; - $text['label-data']['fr-fr'] = "Données"; - - $text['label-call-flow']['en-us'] = "Call Flow: Attributes"; - $text['label-call-flow']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Atributos"; - $text['label-call-flow']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Atributos"; - $text['label-call-flow']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Attibuts"; - - $text['label-call-flow-2']['en-us'] = "Call Flow: Extension: Attributes"; - $text['label-call-flow-2']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Extensión: Atributos"; - $text['label-call-flow-2']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Extensão: Atributos"; - $text['label-call-flow-2']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Extension: Attibuts"; - - $text['label-call-flow-3']['en-us'] = "Call Flow: Extension: Application"; - $text['label-call-flow-3']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Extensión: Aplicación"; - $text['label-call-flow-3']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Extensão: Aplicação"; - $text['label-call-flow-3']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Extension: Application"; - - $text['label-call-flow-4']['en-us'] = "Call Flow: Caller Profile"; - $text['label-call-flow-4']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Perfil de quien llama"; - $text['label-call-flow-4']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Perfil do Chamador"; - $text['label-call-flow-4']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Profile de l'appelant"; - - $text['label-call-flow-5']['en-us'] = "Call Flow: Times"; - $text['label-call-flow-5']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Tiempos"; - $text['label-call-flow-5']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Tempos"; - $text['label-call-flow-5']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Compteurs"; - - //xml_cdr_search - $text['label-caller_id_name']['en-us'] = "CID Name"; - $text['label-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre CID"; - $text['label-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome CID"; - $text['label-caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom de l'Appelant"; - - $text['label-caller_id_number']['en-us'] = "CID Number"; - $text['label-caller_id_number']['es-cl'] = "Número CID"; - $text['label-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número CID"; - $text['label-caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro de l'Appelant"; - - $text['label-destination']['en-us'] = "Destination"; - $text['label-destination']['es-cl'] = "Destino"; - $text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino"; - $text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination"; - - $text['label-context']['en-us'] = "Context"; - $text['label-context']['es-cl'] = "Contexto"; - $text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto"; - $text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte"; - - $text['label-start']['en-us'] = "Start"; - $text['label-start']['es-cl'] = "Comienzo"; - $text['label-start']['pt-pt'] = "Começo"; - $text['label-start']['fr-fr'] = "Démarrer"; - - $text['label-tta']['en-us'] = "TTA"; - $text['label-tta']['es-cl'] = "TTA"; - $text['label-tta']['pt-pt'] = "TTA"; - $text['label-tta']['fr-fr'] = "TTA"; - - $text['label-answer']['en-us'] = "Answer"; - $text['label-answer']['es-cl'] = "Respuesta"; - $text['label-answer']['pt-pt'] = "Resposta"; - $text['label-answer']['fr-fr'] = "Réponse"; - - $text['label-end_stamp']['en-us'] = "End"; - $text['label-end_stamp']['es-cl'] = "Fin"; - $text['label-end_stamp']['pt-pt'] = "Fim"; - $text['label-end_stamp']['fr-fr'] = "Fin"; - - $text['label-duration']['en-us'] = "Duration"; - $text['label-duration']['es-cl'] = "Duración"; - $text['label-duration']['pt-pt'] = "Duração"; - $text['label-duration']['fr-fr'] = "Durée"; - - $text['label-billsec']['en-us'] = "Bill Seconds"; - $text['label-billsec']['es-cl'] = "Segundos Bill"; - $text['label-billsec']['pt-pt'] = "Segundos Bill"; - $text['label-billsec']['fr-fr'] = "Facture en Secondes"; - - $text['label-hangup_cause']['en-us'] = "Status"; - $text['label-hangup_cause']['es-cl'] = "Estado"; - $text['label-hangup_cause']['pt-pt'] = "Estado"; - $text['label-hangup_cause']['fr-fr'] = "Statut"; - - $text['label-uuid']['en-us'] = "UUID"; - $text['label-uuid']['es-cl'] = "UUID"; - $text['label-uuid']['pt-pt'] = "UUID"; - $text['label-uuid']['fr-fr'] = "UUID"; - - $text['label-bridge_uuid']['en-us'] = "Bridge UUID"; - $text['label-bridge_uuid']['es-cl'] = "UUID Puente"; - $text['label-bridge_uuid']['pt-pt'] = "Ponte UUID"; - $text['label-bridge_uuid']['fr-fr'] = "Pont UUID"; - - $text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code"; - $text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de Cuenta"; - $text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Código de Conta"; - $text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de frais"; - - $text['label-read_codec']['en-us'] = "Read Codec"; - $text['label-read_codec']['es-cl'] = "Leer Códec"; - $text['label-read_codec']['pt-pt'] = "Leia Codec"; - $text['label-read_codec']['fr-fr'] = "lire Codec"; - - $text['label-write_codec']['en-us'] = "Write Codec"; - $text['label-write_codec']['es-cl'] = "Escribe Códec"; - $text['label-write_codec']['pt-pt'] = "Escrever Codec"; - $text['label-write_codec']['fr-fr'] = "Ecrire Codec"; - - $text['label-remote_media_ip']['en-us'] = "Remote Media IP"; - $text['label-remote_media_ip']['es-cl'] = "Remoto IP Media"; - $text['label-remote_media_ip']['pt-pt'] = "IP Media Remote"; - $text['label-remote_media_ip']['fr-fr'] = "IP Média Distante"; - - $text['label-network_addr']['en-us'] = "Network Address"; - $text['label-network_addr']['es-cl'] = "Dirección de red"; - $text['label-network_addr']['pt-pt'] = "Network Address"; - $text['label-network_addr']['fr-fr'] = "Adresse réseau"; - - //xml_cdr_statistics - $text['label-call-statistics']['en-us'] = "Call Detail Record Statistics"; - $text['label-call-statistics']['es-cl'] = "Estadísticas de ñps detalles de grabación de llamadas"; - $text['label-call-statistics']['pt-pt'] = "Estatísticas do Registo Detalhado de Chamadas"; - $text['label-call-statistics']['fr-fr'] = "Statistiques sur l'historique des appels"; - - $text['label-call-statistics-description']['en-us'] = "Call Detail Records Statics summarize the call information."; - $text['label-call-statistics-description']['es-cl'] = "Estadísticas de los registros de llamadas."; - $text['label-call-statistics-description']['pt-pt'] = "As estatisticas sobre o detalhe das chamadas resumem as informações acerca chamada."; - $text['label-call-statistics-description']['fr-fr'] = "Résumé de l'historique des appels."; - - $text['table-hours']['en-us'] = "Hours"; - $text['table-hours']['es-cl'] = "Horas"; - $text['table-hours']['pt-pt'] = "Horas"; - $text['table-hours']['fr-fr'] = "Heurrs"; - - $text['table-date']['en-us'] = "Date"; - $text['table-date']['es-cl'] = "Fecha"; - $text['table-date']['pt-pt'] = "Data"; - $text['table-date']['fr-fr'] = "Date"; - - $text['table-time']['en-us'] = "Time"; - $text['table-time']['es-cl'] = "Tiempo"; - $text['table-time']['pt-pt'] = "Tempo"; - $text['table-time']['fr-fr'] = "Temps"; - - $text['table-minutes']['en-us'] = "Minutes"; - $text['table-minutes']['es-cl'] = "Minutos"; - $text['table-minutes']['pt-pt'] = "Minutos"; - $text['table-minutes']['fr-fr'] = "Minutes"; - - $text['table-calls-per-minute']['en-us'] = "Calls Per Min"; - $text['table-calls-per-minute']['es-cl'] = "Llamadas por minutos"; - $text['table-calls-per-minute']['pt-pt'] = "Chamadas por minuto"; - $text['table-calls-per-minute']['fr-fr'] = "Appels par minute"; - - $text['table-missed']['en-us'] = "Missed"; - $text['table-missed']['es-cl'] = "Perdidas"; - $text['table-missed']['pt-pt'] = "Perdidas"; - $text['table-missed']['fr-fr'] = "Perdus"; - - $text['table-days']['en-us'] = "Days"; - $text['table-days']['es-cl'] = "Días"; - $text['table-days']['pt-pt'] = "Dias"; - $text['table-days']['fr-fr'] = "Jours"; - - $text['button-extension_summary']['en-us'] = "Extension Summary"; - $text['button-extension_summary']['es-cl'] = "Resumen Extensión"; - $text['button-extension_summary']['pt-pt'] = "Resumo Extensão"; - $text['button-extension_summary']['fr-fr'] = "Résumé par Extension"; - - //xml_cdr_extension_summary - $text['description-extension_summary']['en-us'] = "Default View: Last 7 Days"; - $text['description-extension_summary']['es-cl'] = "Vista predeterminada: Últimos 7 días"; - $text['description-extension_summary']['pt-pt'] = "Exibição padrão: nos últimos 7 dias"; - $text['description-extension_summary']['fr-fr'] = "Vue par défaut: Les 7 derniers jours"; - - $text['title-extension_summary']['en-us'] = "Extension Summary"; - $text['title-extension_summary']['es-cl'] = "Resumen Extensión"; - $text['title-extension_summary']['pt-pt'] = "Resumo Extensão"; - $text['title-extension_summary']['fr-fr'] = "Résumé par Extension"; - - $text['label-start_date_time']['en-us'] = "Start Date/Time"; - $text['label-start_date_time']['es-cl'] = "Fecha/Hora de Comienzo"; - $text['label-start_date_time']['pt-pt'] = "Data/Hora de Início"; - $text['label-start_date_time']['fr-fr'] = "Date de Début/Heure"; - - $text['label-end_date_time']['en-us'] = "End Date/Time"; - $text['label-end_date_time']['es-cl'] = "Fecha/Hora"; - $text['label-end_date_time']['pt-pt'] = "Data/Hora Final"; - $text['label-end_date_time']['fr-fr'] = "Fin Date/Heure"; - - $text['label-include_internal']['en-us'] = "Include Internal"; - $text['label-include_internal']['es-cl'] = "Incluya Interna"; - $text['label-include_internal']['pt-pt'] = "Incluir Interno"; - $text['label-include_internal']['fr-fr'] = "Inclure Interne"; - - $text['button-update']['en-us'] = "Update"; - $text['button-update']['es-cl'] = "Actualización"; - $text['button-update']['pt-pt'] = "Atualizar"; - $text['button-update']['fr-fr'] = "Mise à jour"; - - $text['label-extension']['en-us'] = "Extension"; - $text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión"; - $text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão"; - $text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension"; - - $text['label-number_alias']['en-us'] = "Number Alias"; - $text['label-number_alias']['es-cl'] = "Número Alias"; - $text['label-number_alias']['pt-pt'] = "Número Alias"; - $text['label-number_alias']['fr-fr'] = "Numéros Alias"; - - $text['label-username']['en-us'] = "Username"; - $text['label-username']['es-cl'] = "Nombre de usuario"; - $text['label-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador"; - $text['label-username']['fr-fr'] = "Nom d'Utilisateur"; - - $text['label-inbound_calls']['en-us'] = "Inbound Calls"; - $text['label-inbound_calls']['es-cl'] = "Las Llamadas Entrantes"; - $text['label-inbound_calls']['pt-pt'] = "Chamadas de Entrada"; - $text['label-inbound_calls']['fr-fr'] = "Appels Entrants"; - - $text['label-outbound_calls']['en-us'] = "Outbound Calls"; - $text['label-outbound_calls']['es-cl'] = "Llamadas Salientes"; - $text['label-outbound_calls']['pt-pt'] = "Chamadas de Saída"; - $text['label-outbound_calls']['fr-fr'] = "Appels Sortants"; - - $text['label-inbound_duration']['en-us'] = "Inbound Duration"; - $text['label-inbound_duration']['es-cl'] = "Duración Inbound"; - $text['label-inbound_duration']['pt-pt'] = "Inbound Duração"; - $text['label-inbound_duration']['fr-fr'] = "Durée Entrants"; - - $text['label-outbound_duration']['en-us'] = "Outbound Duration"; - $text['label-outbound_duration']['es-cl'] = "Duración de Salida"; - $text['label-outbound_duration']['pt-pt'] = "Outbound Duração"; - $text['label-outbound_duration']['fr-fr'] = "Durée Sortants"; - - $text['option-true']['en-us'] = "True"; - $text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero"; - $text['option-true']['pt-pt'] = "Sim"; - $text['option-true']['fr-fr'] = "Oui"; - - $text['option-false']['en-us'] = "False"; - $text['option-false']['es-cl'] = "Falso"; - $text['option-false']['pt-pt'] = "Não"; - $text['option-false']['fr-fr'] = "Non"; - - $text['option-default']['en-us'] = "Default"; - $text['option-default']['es-cl'] = "Default"; - $text['option-default']['pt-pt'] = "Default"; - $text['option-default']['fr-fr'] = "Default"; - - $text['option-last_hour']['en-us'] = "Last Hour"; - $text['option-last_hour']['es-cl'] = "Last Hour"; - $text['option-last_hour']['pt-pt'] = "Last Hour"; - $text['option-last_hour']['fr-fr'] = "Last Hour"; - - $text['option-today']['en-us'] = "Today"; - $text['option-today']['es-cl'] = "Today"; - $text['option-today']['pt-pt'] = "Today"; - $text['option-today']['fr-fr'] = "Today"; - - $text['option-yesterday']['en-us'] = "Yesterday"; - $text['option-yesterday']['es-cl'] = "Yesterday"; - $text['option-yesterday']['pt-pt'] = "Yesterday"; - $text['option-yesterday']['fr-fr'] = "Yesterday"; - - $text['option-this_month']['en-us'] = "This Month"; - $text['option-this_month']['es-cl'] = "This Month"; - $text['option-this_month']['pt-pt'] = "This Month"; - $text['option-this_month']['fr-fr'] = "This Month"; - - $text['option-this_year']['en-us'] = "This Year"; - $text['option-this_year']['es-cl'] = "This Year"; - $text['option-this_year']['pt-pt'] = "This Year"; - $text['option-this_year']['fr-fr'] = "This Year"; - - $text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; - $text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar el número?"; - $text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?"; - $text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; - - $text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; - $text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; - $text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; - $text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; - - $text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed"; - $text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; - $text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; - $text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; - - $text['button-show_all']['en-us'] = "Show All"; - $text['button-show_all']['es-cl'] = "Mostrar Todos"; - $text['button-show_all']['pt-pt'] = "Mostrar Todos"; - $text['button-show_all']['fr-fr'] = "Montrer Tout"; - - $text['label-domain']['en-us'] = "Domain"; - $text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio"; - $text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio"; - $text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine"; +$text['title2']['en-us'] = "Call Details"; +$text['title2']['es-cl'] = "Detalles dw Llamadas"; +$text['title2']['pt-pt'] = "Detalhes das Chamadas"; +$text['title2']['fr-fr'] = "Détail des Appels"; +$text['title2']['pt-br'] = "Detalhes das chamadas"; +$text['title2']['pl'] = "Szczegóły rozmowy"; +$text['title2']['sv-se'] = "Samtalsdetaljer"; + +$text['title-extension_summary']['en-us'] = "Extension Summary"; +$text['title-extension_summary']['es-cl'] = "Resumen Extensión"; +$text['title-extension_summary']['pt-pt'] = "Resumo Extensão"; +$text['title-extension_summary']['fr-fr'] = "Résumé par Extension"; +$text['title-extension_summary']['pt-br'] = "Resumo da extensão"; +$text['title-extension_summary']['pl'] = "Podsumowanie numerów wewnętrznych"; +$text['title-extension_summary']['sv-se'] = "Anknytnings Summering"; + +$text['title']['en-us'] = "Call Detail Records"; +$text['title']['es-cl'] = "Registro de Detalle de Llamadas"; +$text['title']['pt-pt'] = "Registo de Chamadas"; +$text['title']['fr-fr'] = "Historique détaillé des appels"; +$text['title']['pt-br'] = "Configurações da Conta"; +$text['title']['pl'] = "Wykaz rozmów"; +$text['title']['sv-se'] = "Detaljerad Samtalsinformation"; + +$text['table-time']['en-us'] = "Time"; +$text['table-time']['es-cl'] = "Tiempo"; +$text['table-time']['pt-pt'] = "Tempo"; +$text['table-time']['fr-fr'] = "Temps"; +$text['table-time']['pt-br'] = "Tempo"; +$text['table-time']['pl'] = "Czas"; +$text['table-time']['sv-se'] = "Tid"; + +$text['table-name']['en-us'] = "Name"; +$text['table-name']['es-cl'] = "Nombre"; +$text['table-name']['pt-pt'] = "Nome"; +$text['table-name']['fr-fr'] = "Nom"; +$text['table-name']['pt-br'] = "Nome"; +$text['table-name']['pl'] = "Nazwa"; +$text['table-name']['sv-se'] = "Namn"; + +$text['table-missed']['en-us'] = "Missed"; +$text['table-missed']['es-cl'] = "Perdidas"; +$text['table-missed']['pt-pt'] = "Perdidas"; +$text['table-missed']['fr-fr'] = "Perdus"; +$text['table-missed']['pt-br'] = "Perdidas"; +$text['table-missed']['pl'] = "Nieodebrane"; +$text['table-missed']['sv-se'] = "Missat"; + +$text['table-minutes']['en-us'] = "Minutes"; +$text['table-minutes']['es-cl'] = "Minutos"; +$text['table-minutes']['pt-pt'] = "Minutos"; +$text['table-minutes']['fr-fr'] = "Minutes"; +$text['table-minutes']['pt-br'] = "Minutos"; +$text['table-minutes']['pl'] = "Minuty"; +$text['table-minutes']['sv-se'] = "Minuter"; + +$text['table-hours']['en-us'] = "Hours"; +$text['table-hours']['es-cl'] = "Horas"; +$text['table-hours']['pt-pt'] = "Horas"; +$text['table-hours']['fr-fr'] = "Heurrs"; +$text['table-hours']['pt-br'] = "Horas "; +$text['table-hours']['pl'] = "Godziny"; +$text['table-hours']['sv-se'] = "Timmar"; + +$text['table-end']['en-us'] = "End"; +$text['table-end']['es-cl'] = "Fin"; +$text['table-end']['pt-pt'] = "Fim"; +$text['table-end']['fr-fr'] = "Fin"; +$text['table-end']['pt-br'] = "Fim"; +$text['table-end']['pl'] = "Koniec"; +$text['table-end']['sv-se'] = "Slut"; + +$text['table-download']['en-us'] = "Number"; +$text['table-download']['es-cl'] = "Número"; +$text['table-download']['pt-pt'] = "Número"; +$text['table-download']['fr-fr'] = "Numéro"; +$text['table-download']['pt-br'] = "Número"; +$text['table-download']['pl'] = "Numer"; +$text['table-download']['sv-se'] = "Nummer"; + +$text['table-direction']['en-us'] = "Direction"; +$text['table-direction']['es-cl'] = "Dirección"; +$text['table-direction']['pt-pt'] = "Direcção"; +$text['table-direction']['fr-fr'] = "Direction"; +$text['table-direction']['pt-br'] = "Direção"; +$text['table-direction']['pl'] = "Kierunek"; +$text['table-direction']['sv-se'] = "Riktning"; + +$text['table-days']['en-us'] = "Days"; +$text['table-days']['es-cl'] = "Días"; +$text['table-days']['pt-pt'] = "Dias"; +$text['table-days']['fr-fr'] = "Jours"; +$text['table-days']['pt-br'] = "Dias"; +$text['table-days']['pl'] = "Dni"; +$text['table-days']['sv-se'] = "Dagar"; + +$text['table-date']['en-us'] = "Date"; +$text['table-date']['es-cl'] = "Fecha"; +$text['table-date']['pt-pt'] = "Data"; +$text['table-date']['fr-fr'] = "Date"; +$text['table-date']['pt-br'] = "Data"; +$text['table-date']['pl'] = "Data"; +$text['table-date']['sv-se'] = "Datum"; + +$text['table-calls-per-minute']['en-us'] = "Calls Per Min"; +$text['table-calls-per-minute']['es-cl'] = "Llamadas por minutos"; +$text['table-calls-per-minute']['pt-pt'] = "Chamadas por minuto"; +$text['table-calls-per-minute']['fr-fr'] = "Appels par minute"; +$text['table-calls-per-minute']['pt-br'] = "Chamadas por minuto"; +$text['table-calls-per-minute']['pl'] = "Ilość rozmów na minutę"; +$text['table-calls-per-minute']['sv-se'] = "Samtal Per Minut"; + +$text['option-yesterday']['en-us'] = "Yesterday"; +$text['option-yesterday']['es-cl'] = "Yesterday"; +$text['option-yesterday']['pt-pt'] = "Yesterday"; +$text['option-yesterday']['fr-fr'] = "Yesterday"; +$text['option-yesterday']['pt-br'] = "Ontem"; +$text['option-yesterday']['pl'] = "Wczoraj"; +$text['option-yesterday']['sv-se'] = "Igår"; + +$text['option-true']['en-us'] = "True"; +$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero"; +$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim"; +$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui"; +$text['option-true']['pt-br'] = "Sim"; +$text['option-true']['pl'] = "Tak"; +$text['option-true']['sv-se'] = "Sann"; + +$text['option-today']['en-us'] = "Today"; +$text['option-today']['es-cl'] = "Today"; +$text['option-today']['pt-pt'] = "Today"; +$text['option-today']['fr-fr'] = "Today"; +$text['option-today']['pt-br'] = "Hoje"; +$text['option-today']['pl'] = "Dzisiaj"; +$text['option-today']['sv-se'] = "Idag"; + +$text['option-this_year']['en-us'] = "This Year"; +$text['option-this_year']['es-cl'] = "This Year"; +$text['option-this_year']['pt-pt'] = "This Year"; +$text['option-this_year']['fr-fr'] = "This Year"; +$text['option-this_year']['pt-br'] = "Este ano"; +$text['option-this_year']['pl'] = "W tym roku"; +$text['option-this_year']['sv-se'] = "Detta Året"; + +$text['option-this_month']['en-us'] = "This Month"; +$text['option-this_month']['es-cl'] = "This Month"; +$text['option-this_month']['pt-pt'] = "This Month"; +$text['option-this_month']['fr-fr'] = "This Month"; +$text['option-this_month']['pt-br'] = "Este mês"; +$text['option-this_month']['pl'] = "W tym miesiącu"; +$text['option-this_month']['sv-se'] = "Denna Månaden"; + +$text['option-last_hour']['en-us'] = "Last Hour"; +$text['option-last_hour']['es-cl'] = "Last Hour"; +$text['option-last_hour']['pt-pt'] = "Last Hour"; +$text['option-last_hour']['fr-fr'] = "Last Hour"; +$text['option-last_hour']['pt-br'] = "Próxima hora"; +$text['option-last_hour']['pl'] = "W ostatniej godzinie"; +$text['option-last_hour']['sv-se'] = "Senaste Timman"; + +$text['option-false']['en-us'] = "False"; +$text['option-false']['es-cl'] = "Falso"; +$text['option-false']['pt-pt'] = "Não"; +$text['option-false']['fr-fr'] = "Non"; +$text['option-false']['pt-br'] = "Não"; +$text['option-false']['pl'] = "Nie"; +$text['option-false']['sv-se'] = "Falsk"; + +$text['option-default']['en-us'] = "Default"; +$text['option-default']['es-cl'] = "Default"; +$text['option-default']['pt-pt'] = "Default"; +$text['option-default']['fr-fr'] = "Default"; +$text['option-default']['pt-br'] = "Padrão"; +$text['option-default']['pl'] = "Domyślny"; +$text['option-default']['sv-se'] = "Standard"; + +$text['message-preparing_download']['en-us'] = "Preparing file for download, please wait..."; +$text['message-preparing_download']['es-cl'] = "Archivo de Preparación para la descarga, por favor espere ..."; +$text['message-preparing_download']['pt-pt'] = "Preparando arquivos para download, por favor aguarde ..."; +$text['message-preparing_download']['fr-fr'] = "Préparation fichier à télécharger, se il vous plaît patienter ..."; +$text['message-preparing_download']['pt-br'] = "Preparando arquivos para download, por favor aguarde"; +$text['message-preparing_download']['pl'] = "Przygotowanie pliku do pobrania, proszę czekać ..."; +$text['message-preparing_download']['sv-se'] = "Förbereder fil för nedladdning, VG vänta..."; + +$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed"; +$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada"; +$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada"; +$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé"; +$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada"; +$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie"; +$text['message-delete']['sv-se'] = "Borttagning Klar"; + +$text['label-write_codec']['en-us'] = "Write Codec"; +$text['label-write_codec']['es-cl'] = "Escribe Códec"; +$text['label-write_codec']['pt-pt'] = "Escrever Codec"; +$text['label-write_codec']['fr-fr'] = "Ecrire Codec"; +$text['label-write_codec']['pt-br'] = "Escrever CODEC"; +$text['label-write_codec']['pl'] = "Zapisz kodek"; +$text['label-write_codec']['sv-se'] = "Write Codec"; + +$text['label-variables']['en-us'] = "Variables"; +$text['label-variables']['pt-pt'] = "Variáveis"; +$text['label-variables']['fr-fr'] = "Variables"; +$text['label-variables']['pt-br'] = "Variáveis"; +$text['label-variables']['pl'] = "Zmienne"; +$text['label-variables']['sv-se'] = "Variabler"; + +$text['label-value']['en-us'] = "Value"; +$text['label-value']['es-cl'] = "Valor"; +$text['label-value']['pt-pt'] = "Valor"; +$text['label-value']['fr-fr'] = "Valeur"; +$text['label-value']['pt-br'] = "Valor"; +$text['label-value']['pl'] = "Wartość"; +$text['label-value']['sv-se'] = "Värde"; + +$text['label-uuid']['en-us'] = "UUID"; +$text['label-uuid']['es-cl'] = "UUID"; +$text['label-uuid']['pt-pt'] = "UUID"; +$text['label-uuid']['fr-fr'] = "UUID"; +$text['label-uuid']['pt-br'] = "UUID"; +$text['label-uuid']['pl'] = "UUID "; +$text['label-uuid']['sv-se'] = "UUID"; + +$text['label-username']['en-us'] = "Username"; +$text['label-username']['es-cl'] = "Nombre de usuario"; +$text['label-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador"; +$text['label-username']['fr-fr'] = "Nom d'Utilisateur"; +$text['label-username']['pt-br'] = "Nome do Usuário"; +$text['label-username']['pl'] = "Użytkownik"; +$text['label-username']['sv-se'] = "Användarnamn"; + +$text['label-tta']['en-us'] = "TTA"; +$text['label-tta']['es-cl'] = "TTA"; +$text['label-tta']['pt-pt'] = "TTA"; +$text['label-tta']['fr-fr'] = "TTA"; +$text['label-tta']['pt-br'] = "TTA"; +$text['label-tta']['pl'] = "TTA"; +$text['label-tta']['sv-se'] = "TTA"; + +$text['label-total']['en-us'] = "Total"; +$text['label-total']['es-cl'] = "Total"; +$text['label-total']['pt-pt'] = "Total"; +$text['label-total']['fr-fr'] = "Total"; +$text['label-total']['pt-br'] = "Total"; +$text['label-total']['pl'] = "Podsumowanie"; +$text['label-total']['sv-se'] = "Totalt"; + +$text['label-tools']['en-us'] = "Tools"; +$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas"; +$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils"; +$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas"; +$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia"; +$text['label-tools']['sv-se'] = "Verktyg"; + +$text['label-to']['en-us'] = "To"; +$text['label-to']['es-cl'] = "Final"; +$text['label-to']['pt-pt'] = "Final"; +$text['label-to']['fr-fr'] = "Fin"; +$text['label-to']['pt-br'] = "Final"; +$text['label-to']['pl'] = "Do"; +$text['label-to']['sv-se'] = "Till"; + +$text['label-summary']['en-us'] = "Summary"; +$text['label-summary']['es-cl'] = "Sumario"; +$text['label-summary']['pt-pt'] = "Sumário"; +$text['label-summary']['fr-fr'] = "Résumé"; +$text['label-summary']['pt-br'] = "Sumário"; +$text['label-summary']['pl'] = "Podsumowanie"; +$text['label-summary']['sv-se'] = "Summa"; + +$text['label-status']['en-us'] = "Status"; +$text['label-status']['es-cl'] = "Estado"; +$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado"; +$text['label-status']['fr-fr'] = "Etat"; +$text['label-status']['pt-br'] = "Estado"; +$text['label-status']['pl'] = "Status"; +$text['label-status']['sv-se'] = "Status"; + +$text['label-start_range']['en-us'] = "Start Range"; +$text['label-start_range']['es-cl'] = "Comienzo Lapso"; +$text['label-start_range']['pt-pt'] = "Começo Palmo"; +$text['label-start_range']['fr-fr'] = "Début Intervale"; +$text['label-start_range']['pt-br'] = "Começo série"; +$text['label-start_range']['pl'] = "Początek zakresu"; +$text['label-start_range']['sv-se'] = "Intervall start"; + +$text['label-start_date_time']['en-us'] = "Start Date/Time"; +$text['label-start_date_time']['es-cl'] = "Fecha/Hora de Comienzo"; +$text['label-start_date_time']['pt-pt'] = "Data/Hora de Início"; +$text['label-start_date_time']['fr-fr'] = "Date de Début/Heure"; +$text['label-start_date_time']['pt-br'] = "Data/Hora de inicio"; +$text['label-start_date_time']['pl'] = "Czas i data rozpoczęcia"; +$text['label-start_date_time']['sv-se'] = "Start Datum/Tid"; + +$text['label-start']['en-us'] = "Start"; +$text['label-start']['es-cl'] = "Comienzo"; +$text['label-start']['pt-pt'] = "Começo"; +$text['label-start']['fr-fr'] = "Démarrer"; +$text['label-start']['pt-br'] = "Iniciar"; +$text['label-start']['pl'] = "Początek rozmowy"; +$text['label-start']['sv-se'] = "Starta"; + +$text['label-source']['en-us'] = "Source"; +$text['label-source']['es-cl'] = "Origen"; +$text['label-source']['pt-pt'] = "Origem"; +$text['label-source']['fr-fr'] = "Origine"; +$text['label-source']['pt-br'] = "Origem"; +$text['label-source']['pl'] = "Prezentowany numer"; +$text['label-source']['sv-se'] = "Källa"; + +$text['label-remote_media_ip']['en-us'] = "Remote Media IP"; +$text['label-remote_media_ip']['es-cl'] = "Remoto IP Media"; +$text['label-remote_media_ip']['pt-pt'] = "IP Media Remote"; +$text['label-remote_media_ip']['fr-fr'] = "IP Média Distante"; +$text['label-remote_media_ip']['pt-br'] = "IP Media remote"; +$text['label-remote_media_ip']['pl'] = "Zdalny adres IP scieżki głosowej"; +$text['label-remote_media_ip']['sv-se'] = "Remote Media IP"; + +$text['label-read_codec']['en-us'] = "Read Codec"; +$text['label-read_codec']['es-cl'] = "Leer Códec"; +$text['label-read_codec']['pt-pt'] = "Leia Codec"; +$text['label-read_codec']['fr-fr'] = "lire Codec"; +$text['label-read_codec']['pt-br'] = "Leia Codec"; +$text['label-read_codec']['pl'] = "Kodek do odczytu"; +$text['label-read_codec']['sv-se'] = "Read Codec"; + +$text['label-price']['en-us'] = "Price"; +$text['label-price']['es-cl'] = "Precio"; +$text['label-price']['pt-pt'] = "Preço"; +$text['label-price']['fr-fr'] = "Prix"; +$text['label-price']['pt-br'] = "Preço"; +$text['label-price']['pl'] = "Cena"; +$text['label-price']['sv-se'] = "Pris"; + +$text['label-preset']['en-us'] = "Quick Select"; +$text['label-preset']['es-cl'] = "Quick Select"; +$text['label-preset']['pt-pt'] = "Quick Select"; +$text['label-preset']['fr-fr'] = "Quick Select"; +$text['label-preset']['pt-br'] = "Selecione inicio"; +$text['label-preset']['pl'] = "Szybkie wybieranie"; +$text['label-preset']['sv-se'] = "Snabbval"; + +$text['label-play']['en-us'] = "Play"; +$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir"; +$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar"; +$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer"; +$text['label-play']['pt-br'] = "Tocar "; +$text['label-play']['pl'] = "Odtwórz"; +$text['label-play']['sv-se'] = "Spela Upp"; + +$text['label-phoneip']['en-us'] = "Phone IP"; +$text['label-phoneip']['es-cl'] = "Teléfono IP"; +$text['label-phoneip']['pt-pt'] = "IP do Telefone"; +$text['label-phoneip']['fr-fr'] = "Phone IP"; +$text['label-phoneip']['pt-br'] = "IP do Telefone"; +$text['label-phoneip']['pl'] = "Adres IP telefonu"; +$text['label-phoneip']['sv-se'] = "Telefon IP"; + +$text['label-pause']['en-us'] = "Pause"; +$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa"; +$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa"; +$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause"; +$text['label-pause']['pt-br'] = "Pausado"; +$text['label-pause']['pl'] = "Pauza"; +$text['label-pause']['sv-se'] = "Paus"; + +$text['label-outbound_duration']['en-us'] = "Outbound Duration"; +$text['label-outbound_duration']['es-cl'] = "Duración de Salida"; +$text['label-outbound_duration']['pt-pt'] = "Outbound Duração"; +$text['label-outbound_duration']['fr-fr'] = "Durée Sortants"; +$text['label-outbound_duration']['pt-br'] = "Duração Outbound"; +$text['label-outbound_duration']['pl'] = "Długość trwania rozmów wychodzących"; +$text['label-outbound_duration']['sv-se'] = "Utgående Samtalstid"; + +$text['label-outbound_calls']['en-us'] = "Outbound Calls"; +$text['label-outbound_calls']['es-cl'] = "Llamadas Salientes"; +$text['label-outbound_calls']['pt-pt'] = "Chamadas de Saída"; +$text['label-outbound_calls']['fr-fr'] = "Appels Sortants"; +$text['label-outbound_calls']['pt-br'] = "Chamada de saída"; +$text['label-outbound_calls']['pl'] = "Rozmowy wychodzące"; +$text['label-outbound_calls']['sv-se'] = "Utgående Samtal"; + +$text['label-outbound']['en-us'] = "Outbound"; +$text['label-outbound']['es-cl'] = "Salida"; +$text['label-outbound']['pt-pt'] = "Saída"; +$text['label-outbound']['fr-fr'] = "Sortant"; +$text['label-outbound']['pt-br'] = "Saída"; +$text['label-outbound']['pl'] = "Wychodzące"; +$text['label-outbound']['sv-se'] = "Utgående"; + +$text['label-number_alias']['en-us'] = "Number Alias"; +$text['label-number_alias']['es-cl'] = "Número Alias"; +$text['label-number_alias']['pt-pt'] = "Número Alias"; +$text['label-number_alias']['fr-fr'] = "Numéros Alias"; +$text['label-number_alias']['pt-br'] = "Numero de identificação"; +$text['label-number_alias']['pl'] = "Alias numeru"; +$text['label-number_alias']['sv-se'] = "Nummer Alias"; + +$text['label-number']['en-us'] = "Number"; +$text['label-number']['es-cl'] = "Número"; +$text['label-number']['pt-pt'] = "Número"; +$text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro"; +$text['label-number']['pt-br'] = "Número"; +$text['label-number']['pl'] = "Numer"; +$text['label-number']['sv-se'] = "Nummer"; + +$text['label-no_answer']['en-us'] = "No Answer"; +$text['label-no_answer']['es-cl'] = "Sin Respuesta"; +$text['label-no_answer']['pt-pt'] = "Sem Resposta"; +$text['label-no_answer']['fr-fr'] = "Pas de Réponse"; +$text['label-no_answer']['pt-br'] = "Sem resposta"; +$text['label-no_answer']['pl'] = "Brak odpowiedzi"; +$text['label-no_answer']['sv-se'] = "Inget Svar"; + +$text['label-network_addr']['en-us'] = "Network Address"; +$text['label-network_addr']['es-cl'] = "Dirección de red"; +$text['label-network_addr']['pt-pt'] = "Network Address"; +$text['label-network_addr']['fr-fr'] = "Adresse réseau"; +$text['label-network_addr']['pt-br'] = "Endereço da internet"; +$text['label-network_addr']['pl'] = "Adres sieciowy"; +$text['label-network_addr']['sv-se'] = "Nätverks-adress"; + +$text['label-name']['en-us'] = "Name"; +$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; +$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; +$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; +$text['label-name']['pt-br'] = "Nome"; +$text['label-name']['pl'] = "Nazwa"; +$text['label-name']['sv-se'] = "Namn"; + +$text['label-missed']['en-us'] = "Missed"; +$text['label-missed']['es-cl'] = "Perdidas"; +$text['label-missed']['pt-pt'] = "Perdidas"; +$text['label-missed']['fr-fr'] = "Perdus"; +$text['label-missed']['pt-br'] = "Perdidas"; +$text['label-missed']['pl'] = "Nie odebrany"; +$text['label-missed']['sv-se'] = "Missade"; + +$text['label-local']['en-us'] = "Local"; +$text['label-local']['es-cl'] = "Local"; +$text['label-local']['pt-pt'] = "Local"; +$text['label-local']['fr-fr'] = "Local"; +$text['label-local']['pt-br'] = "Local"; +$text['label-local']['pl'] = "Lokalne"; +$text['label-local']['sv-se'] = "Lokal"; + +$text['label-include_internal']['en-us'] = "Include Internal"; +$text['label-include_internal']['es-cl'] = "Incluya Interna"; +$text['label-include_internal']['pt-pt'] = "Incluir Interno"; +$text['label-include_internal']['fr-fr'] = "Inclure Interne"; +$text['label-include_internal']['pt-br'] = "Incluir interno"; +$text['label-include_internal']['pl'] = "Zawieraj rozmowy wewnętrzne"; +$text['label-include_internal']['sv-se'] = "Inkludera Interna"; + +$text['label-inbound_duration']['en-us'] = "Inbound Duration"; +$text['label-inbound_duration']['es-cl'] = "Duración Inbound"; +$text['label-inbound_duration']['pt-pt'] = "Inbound Duração"; +$text['label-inbound_duration']['fr-fr'] = "Durée Entrants"; +$text['label-inbound_duration']['pt-br'] = "Duração inbound"; +$text['label-inbound_duration']['pl'] = "Długość rozmów przychodzących"; +$text['label-inbound_duration']['sv-se'] = "Inkommande Samtalstid"; + +$text['label-inbound_calls']['en-us'] = "Inbound Calls"; +$text['label-inbound_calls']['es-cl'] = "Las Llamadas Entrantes"; +$text['label-inbound_calls']['pt-pt'] = "Chamadas de Entrada"; +$text['label-inbound_calls']['fr-fr'] = "Appels Entrants"; +$text['label-inbound_calls']['pt-br'] = "Chamadas de entrada"; +$text['label-inbound_calls']['pl'] = "Rozmowy przychodzące"; +$text['label-inbound_calls']['sv-se'] = "Inkommande Samtal"; + +$text['label-inbound']['en-us'] = "Inbound"; +$text['label-inbound']['es-cl'] = "Entrada"; +$text['label-inbound']['pt-pt'] = "Entrada"; +$text['label-inbound']['fr-fr'] = "Entrant"; +$text['label-inbound']['pt-br'] = "Entrada"; +$text['label-inbound']['pl'] = "Przychodzące"; +$text['label-inbound']['sv-se'] = "Inkommande"; + +$text['label-hangup_cause']['en-us'] = "Status"; +$text['label-hangup_cause']['es-cl'] = "Estado"; +$text['label-hangup_cause']['pt-pt'] = "Estado"; +$text['label-hangup_cause']['fr-fr'] = "Statut"; +$text['label-hangup_cause']['pt-br'] = "Estado"; +$text['label-hangup_cause']['pl'] = "Status"; +$text['label-hangup_cause']['sv-se'] = "Status"; + +$text['label-from']['en-us'] = "From"; +$text['label-from']['es-cl'] = "Comienzo"; +$text['label-from']['pt-pt'] = "Começo"; +$text['label-from']['fr-fr'] = "Début"; +$text['label-from']['pt-br'] = "Começo"; +$text['label-from']['pl'] = "Od"; +$text['label-from']['sv-se'] = "Från"; + +$text['label-failed']['en-us'] = "Failed"; +$text['label-failed']['es-cl'] = "Fracasado"; +$text['label-failed']['pt-pt'] = "Fracassado"; +$text['label-failed']['fr-fr'] = "Manqué"; +$text['label-failed']['pt-br'] = "Fracassado"; +$text['label-failed']['pl'] = "Nie powiodło się"; +$text['label-failed']['sv-se'] = "Misslyckad"; + +$text['label-extension']['en-us'] = "Extension"; +$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión"; +$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão"; +$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension"; +$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal"; +$text['label-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny"; +$text['label-extension']['sv-se'] = "Anknytning"; + +$text['label-end_stamp']['en-us'] = "End"; +$text['label-end_stamp']['es-cl'] = "Fin"; +$text['label-end_stamp']['pt-pt'] = "Fim"; +$text['label-end_stamp']['fr-fr'] = "Fin"; +$text['label-end_stamp']['pt-br'] = "Fim"; +$text['label-end_stamp']['pl'] = "koniec"; +$text['label-end_stamp']['sv-se'] = "Slut"; + +$text['label-end_range']['en-us'] = "End Range"; +$text['label-end_range']['es-cl'] = "Fin Lapso"; +$text['label-end_range']['pt-pt'] = "Fim Palmo"; +$text['label-end_range']['fr-fr'] = "Fin Intervale"; +$text['label-end_range']['pt-br'] = "Fim da série"; +$text['label-end_range']['pl'] = "Koniec zakresu"; +$text['label-end_range']['sv-se'] = "Intervall Slut"; + +$text['label-end_date_time']['en-us'] = "End Date/Time"; +$text['label-end_date_time']['es-cl'] = "Fecha/Hora"; +$text['label-end_date_time']['pt-pt'] = "Data/Hora Final"; +$text['label-end_date_time']['fr-fr'] = "Fin Date/Heure"; +$text['label-end_date_time']['pt-br'] = "Data/Hora final"; +$text['label-end_date_time']['pl'] = "Czas i data zakończenia"; +$text['label-end_date_time']['sv-se'] = "Slut Datum/Tid"; + +$text['label-duration']['en-us'] = "Duration"; +$text['label-duration']['es-cl'] = "Duración"; +$text['label-duration']['pt-pt'] = "Duração"; +$text['label-duration']['fr-fr'] = "Durée"; +$text['label-duration']['pt-br'] = "Duração"; +$text['label-duration']['pl'] = "Czas trwania"; +$text['label-duration']['sv-se'] = "Samtalstid"; + +$text['label-download']['en-us'] = "Download"; +$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar"; +$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar"; +$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger"; +$text['label-download']['pt-br'] = "Download"; +$text['label-download']['pl'] = "Pobierz"; +$text['label-download']['sv-se'] = "Ladda Ned"; + +$text['label-domain-name']['en-us'] = "Domain Name"; +$text['label-domain-name']['es-cl'] = "Nombre de Dominio"; +$text['label-domain-name']['pt-pt'] = "Nome de Domínio"; +$text['label-domain-name']['fr-fr'] = "Nom de Domaine"; +$text['label-domain-name']['pt-br'] = "Nome do Dominio"; +$text['label-domain-name']['pl'] = "Nazwa domeny"; +$text['label-domain-name']['sv-se'] = "Domän Namn"; + +$text['label-domain']['en-us'] = "Domain"; +$text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio"; +$text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio"; +$text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine"; +$text['label-domain']['pl'] = "Domena"; +$text['label-domain']['sv-se'] = "Domän"; + +$text['label-direction']['en-us'] = "Direction"; +$text['label-direction']['es-cl'] = "Dirección"; +$text['label-direction']['pt-pt'] = "Direção"; +$text['label-direction']['fr-fr'] = "Direction"; +$text['label-direction']['pt-br'] = "Direção"; +$text['label-direction']['pl'] = "Kierunek"; +$text['label-direction']['sv-se'] = "Riktning"; + +$text['label-destination']['en-us'] = "Destination"; +$text['label-destination']['es-cl'] = "Destino"; +$text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino"; +$text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination"; +$text['label-destination']['pt-br'] = "Número de destino"; +$text['label-destination']['pl'] = "Numer docelowy"; +$text['label-destination']['sv-se'] = "Destination"; + +$text['label-description']['en-us'] = "Description"; +$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción"; +$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição"; +$text['label-description']['fr-fr'] = "Description"; +$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição"; +$text['label-description']['pl'] = "Opis"; +$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning"; + +$text['label-data']['en-us'] = "Data"; +$text['label-data']['es-cl'] = "Datos"; +$text['label-data']['pt-pt'] = "Dados"; +$text['label-data']['fr-fr'] = "Données"; +$text['label-data']['pt-br'] = "Data"; +$text['label-data']['pl'] = "Dane"; +$text['label-data']['sv-se'] = "Data"; + +$text['label-context']['en-us'] = "Context"; +$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto"; +$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto"; +$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte"; +$text['label-context']['pt-br'] = "Contexto"; +$text['label-context']['pl'] = "Kontekst"; +$text['label-context']['sv-se'] = "Context"; + +$text['label-cid-number']['en-us'] = "CID Number"; +$text['label-cid-number']['es-cl'] = "Número CID"; +$text['label-cid-number']['pt-pt'] = "Número CID"; +$text['label-cid-number']['fr-fr'] = "Nombre de l'Appelant"; +$text['label-cid-number']['pt-br'] = "Número CID"; +$text['label-cid-number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego"; +$text['label-cid-number']['sv-se'] = "CID, nummerspresentation"; + +$text['label-cid-name']['en-us'] = "CID Name"; +$text['label-cid-name']['es-cl'] = "Nombre CID"; +$text['label-cid-name']['pt-pt'] = "Nome CID"; +$text['label-cid-name']['fr-fr'] = "Nom de l'Appelant"; +$text['label-cid-name']['pt-br'] = "Nome CID"; +$text['label-cid-name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego"; +$text['label-cid-name']['sv-se'] = "CID namnpresentation"; + +$text['label-channel']['en-us'] = "Channel Data"; +$text['label-channel']['es-cl'] = "Datos del Canal"; +$text['label-channel']['pt-pt'] = "Dados do Canal"; +$text['label-channel']['fr-fr'] = "Données du canal"; +$text['label-channel']['pt-br'] = "Dados do canal"; +$text['label-channel']['pl'] = "Dane o kanale"; +$text['label-channel']['sv-se'] = "Channel Data"; + +$text['label-caller_id_number']['en-us'] = "CID Number"; +$text['label-caller_id_number']['es-cl'] = "Número CID"; +$text['label-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número CID"; +$text['label-caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro de l'Appelant"; +$text['label-caller_id_number']['pt-br'] = "Número CID"; +$text['label-caller_id_number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego"; +$text['label-caller_id_number']['sv-se'] = "CID Nummer"; + +$text['label-caller_id_name']['en-us'] = "CID Name"; +$text['label-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre CID"; +$text['label-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome CID"; +$text['label-caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom de l'Appelant"; +$text['label-caller_id_name']['pt-br'] = "Nome CID"; +$text['label-caller_id_name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego"; +$text['label-caller_id_name']['sv-se'] = "CID Namn"; + +$text['label-call-statistics-description']['en-us'] = "Call Detail Records Statics summarize the call information."; +$text['label-call-statistics-description']['es-cl'] = "Estadísticas de los registros de llamadas."; +$text['label-call-statistics-description']['pt-pt'] = "As estatisticas sobre o detalhe das chamadas resumem as informações acerca chamada."; +$text['label-call-statistics-description']['fr-fr'] = "Résumé de l'historique des appels."; +$text['label-call-statistics-description']['pt-br'] = "As estatisticas sobre o detalhe das chamadas resumem as informações sobre a chamada "; +$text['label-call-statistics-description']['pl'] = "Statustyki wykazu rozmów. Podsumowanie informacji o połączeniach "; +$text['label-call-statistics-description']['sv-se'] = "Detaljerad Samtals-statistik summerar samtalsinformationen."; + +$text['label-call-statistics']['en-us'] = "Call Detail Record Statistics"; +$text['label-call-statistics']['es-cl'] = "Estadísticas de ñps detalles de grabación de llamadas"; +$text['label-call-statistics']['pt-pt'] = "Estatísticas do Registo Detalhado de Chamadas"; +$text['label-call-statistics']['fr-fr'] = "Statistiques sur l'historique des appels"; +$text['label-call-statistics']['pt-br'] = "Estatisticas do registro detalhado das chamadas"; +$text['label-call-statistics']['pl'] = "Statustyki wykazu rozmów"; +$text['label-call-statistics']['sv-se'] = "Detaljerad Samtals-statistik"; + +$text['label-call-flow-5']['en-us'] = "Call Flow: Times"; +$text['label-call-flow-5']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Tiempos"; +$text['label-call-flow-5']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Tempos"; +$text['label-call-flow-5']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Compteurs"; +$text['label-call-flow-5']['pt-br'] = "Fluxo de chamada: Tempo"; +$text['label-call-flow-5']['pl'] = "Przepływ rozmów: Czasy"; +$text['label-call-flow-5']['sv-se'] = "Samtals Flöden: Tider"; + +$text['label-call-flow-4']['en-us'] = "Call Flow: Caller Profile"; +$text['label-call-flow-4']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Perfil de quien llama"; +$text['label-call-flow-4']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Perfil do Chamador"; +$text['label-call-flow-4']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Profile de l'appelant"; +$text['label-call-flow-4']['pt-br'] = "Fluxo de chamada: Perfil do discador"; +$text['label-call-flow-4']['pl'] = "Przepływ rozmów: Profil dzwoniącego"; +$text['label-call-flow-4']['sv-se'] = "Samtals Flöden: Samtals Profil"; + +$text['label-call-flow-3']['en-us'] = "Call Flow: Extension: Application"; +$text['label-call-flow-3']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Extensión: Aplicación"; +$text['label-call-flow-3']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Extensão: Aplicação"; +$text['label-call-flow-3']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Extension: Application"; +$text['label-call-flow-3']['pt-br'] = "Fluxo de chamada: Extensão Aplicação"; +$text['label-call-flow-3']['pl'] = "Przepływ rozmów: Aplikacje i numery wew"; +$text['label-call-flow-3']['sv-se'] = "Samtals Flöden: Anknytning: Applikation"; + +$text['label-call-flow-2']['en-us'] = "Call Flow: Extension: Attributes"; +$text['label-call-flow-2']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Extensión: Atributos"; +$text['label-call-flow-2']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Extensão: Atributos"; +$text['label-call-flow-2']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Extension: Attibuts"; +$text['label-call-flow-2']['pt-br'] = "Fluxo de chamada: Extensão: Atributos "; +$text['label-call-flow-2']['pl'] = "Przepływ rozmów: Atrybuty i numery wew"; +$text['label-call-flow-2']['sv-se'] = "Samtals Flöden: Anknytning: Attribut"; + +$text['label-call-flow']['en-us'] = "Call Flow: Attributes"; +$text['label-call-flow']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Atributos"; +$text['label-call-flow']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Atributos"; +$text['label-call-flow']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Attibuts"; +$text['label-call-flow']['pt-br'] = "Fluxo de chamada: Atributos "; +$text['label-call-flow']['pl'] = "Przepływ rozmów: Atrybuty"; +$text['label-call-flow']['sv-se'] = "Samtals Flöden: Attribut"; + +$text['label-busy']['en-us'] = "Busy"; +$text['label-busy']['es-cl'] = "Ocupado"; +$text['label-busy']['pt-pt'] = "Ocupado"; +$text['label-busy']['fr-fr'] = "Occupé"; +$text['label-busy']['pt-br'] = "Ocupado"; +$text['label-busy']['pl'] = "Zajęty"; +$text['label-busy']['sv-se'] = "Upptagen"; + +$text['label-bridge_uuid']['en-us'] = "Bridge UUID"; +$text['label-bridge_uuid']['es-cl'] = "UUID Puente"; +$text['label-bridge_uuid']['pt-pt'] = "Ponte UUID"; +$text['label-bridge_uuid']['fr-fr'] = "Pont UUID"; +$text['label-bridge_uuid']['pt-br'] = "Ponte UUID "; +$text['label-bridge_uuid']['pl'] = "Bridge UUID "; +$text['label-bridge_uuid']['sv-se'] = "Bridge UUID"; + +$text['label-billsec']['en-us'] = "Bill Seconds"; +$text['label-billsec']['es-cl'] = "Segundos Bill"; +$text['label-billsec']['pt-pt'] = "Segundos Bill"; +$text['label-billsec']['fr-fr'] = "Facture en Secondes"; +$text['label-billsec']['pt-br'] = "Segundos - BillSec"; +$text['label-billsec']['pl'] = "Naliczanie sekundowe"; +$text['label-billsec']['sv-se'] = "Debitering Sekunder"; + +$text['label-b-leg']['en-us'] = "B-leg"; +$text['label-b-leg']['es-cl'] = "B-leg"; +$text['label-b-leg']['pt-pt'] = "B-leg"; +$text['label-b-leg']['fr-fr'] = "B-leg"; +$text['label-b-leg']['pt-br'] = "B-Leg"; +$text['label-b-leg']['pl'] = "B-leg "; +$text['label-b-leg']['sv-se'] = "B-part"; + +$text['label-average']['en-us'] = "Average"; +$text['label-average']['es-cl'] = "Promedio"; +$text['label-average']['pt-pt'] = "Média"; +$text['label-average']['fr-fr'] = "Moyenne"; +$text['label-average']['pt-br'] = "Média"; +$text['label-average']['pl'] = "Średni"; +$text['label-average']['sv-se'] = "Medel"; + +$text['label-application-log']['en-us'] = "Application Log"; +$text['label-application-log']['es-cl'] = "Registro de Aplicación"; +$text['label-application-log']['pt-pt'] = "Log de Aplicação"; +$text['label-application-log']['fr-fr'] = "Log de l'Application"; +$text['label-application-log']['pt-br'] = "Log de aplicação"; +$text['label-application-log']['pl'] = "Logi aplikacji"; +$text['label-application-log']['sv-se'] = "Apllikations Log"; + +$text['label-answer_range']['en-us'] = "Answer Range"; +$text['label-answer_range']['es-cl'] = "Respuesta Lapso"; +$text['label-answer_range']['pt-pt'] = "Resposta Palmo"; +$text['label-answer_range']['fr-fr'] = "Réponse Intervale"; +$text['label-answer_range']['pt-br'] = "Coleção de resposta"; +$text['label-answer_range']['pl'] = "Zakres odebranych rozmów"; +$text['label-answer_range']['sv-se'] = "Svarstid"; + +$text['label-answer']['en-us'] = "Answer"; +$text['label-answer']['es-cl'] = "Respuesta"; +$text['label-answer']['pt-pt'] = "Resposta"; +$text['label-answer']['fr-fr'] = "Réponse"; +$text['label-answer']['pt-br'] = "Resposta"; +$text['label-answer']['pl'] = "Odbierz"; +$text['label-answer']['sv-se'] = "Besvarat"; + +$text['label-aloc']['en-us'] = "ALOC"; +$text['label-aloc']['es-cl'] = "ALOC"; +$text['label-aloc']['pt-pt'] = "ALOC"; +$text['label-aloc']['fr-fr'] = "ALOC"; +$text['label-aloc']['pt-br'] = "ALOC"; +$text['label-aloc']['pl'] = "ALOC "; +$text['label-aloc']['sv-se'] = "ALOC"; + +$text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code"; +$text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de Cuenta"; +$text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Código de Conta"; +$text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de frais"; +$text['label-accountcode']['pt-br'] = "Código da conta"; +$text['label-accountcode']['pl'] = "Numer konta billingowego"; +$text['label-accountcode']['sv-se'] = "Account Code"; + +$text['label-a-leg']['en-us'] = "A-leg"; +$text['label-a-leg']['es-cl'] = "A-leg"; +$text['label-a-leg']['pt-pt'] = "A-leg"; +$text['label-a-leg']['fr-fr'] = "A-leg"; +$text['label-a-leg']['pt-br'] = "A-Leg"; +$text['label-a-leg']['pl'] = "A-leg "; +$text['label-a-leg']['sv-se'] = "A-part"; + +$text['description_search']['en-us'] = "Note: Source, Destination and Caller ID (CID) Name fields support the use of an asterisk ('*') as a wildcard character."; +$text['description_search']['es-cl'] = "Atención: Origen, Destino y el identificador de llamadas (CID) campos Nombre apoyan el uso de un asterisco ('*') como carácter comodín."; +$text['description_search']['pt-pt'] = "Atenção: origem, destino e identificação do chamador (CID) campos Nome apoiar o uso de um asterisco ('*') como um caractere curinga."; +$text['description_search']['fr-fr'] = "Attention: Source, Destination et identification de l'appelant (CID) champs Nom appuient l'utilisation de l'astérisque ('*') comme un caractère générique."; +$text['description_search']['pt-br'] = "Atenção: origem, destino e identificação do chamador (CID) campos Nome apoiar o uso de um asterisco ('*') como um caractere curinga. "; +$text['description_search']['pl'] = "Uwaga: Następujące pola: numer dzwoniącego i odbiorcy rozmowy, prezentacja numeru oraz nazwy wspierają gwiazdkę (‘*’) jako symbol wieloznaczny."; +$text['description_search']['sv-se'] = "Notera : Källa, Destination och Nummerpresentation ( CID ) Namn fält stödjer användningen av en asterisk ( ' * ' ) som jokertecken."; + +$text['description-extension_summary']['en-us'] = "Default View: Last 7 Days"; +$text['description-extension_summary']['es-cl'] = "Vista predeterminada: Últimos 7 días"; +$text['description-extension_summary']['pt-pt'] = "Exibição padrão: nos últimos 7 dias"; +$text['description-extension_summary']['fr-fr'] = "Vue par défaut: Les 7 derniers jours"; +$text['description-extension_summary']['pt-br'] = "Exibição padrão: Nos últimos 7 dias"; +$text['description-extension_summary']['pl'] = "Widok domyślny. Ostatnie 7 dni"; +$text['description-extension_summary']['sv-se'] = "Standard Vy: Senaste 7 Dagarna"; + +$text['description-7']['en-us'] = "call variables, call flow, timing information, and other useful call details."; +$text['description-7']['es-cl'] = "variables de llamada, flujo, información temporal y otros detalles útiles."; +$text['description-7']['pt-pt'] = "variáveis de chamada, fluxo da chamada, informações de tempo e outras informações úteis."; +$text['description-7']['fr-fr'] = "les variables de l'appel, le chemin, les compteurs et d'autres détails."; +$text['description-7']['pt-br'] = "Variáveis de chamada, fluxo da chamada, informações de tempo e outras informações úteis. "; +$text['description-7']['pl'] = "Zmienne związane z rozmowami, przepływ połączeń, informacje o czasach rozmów oraz inne przydatne szczegóły "; +$text['description-7']['sv-se'] = "Samtalsvariabler, samtalsflöden, tidsinformation och andra nyttiga samtalsdetaljer."; + +$text['description-6']['en-us'] = "The information contains caller id name and number, channel data, "; +$text['description-6']['es-cl'] = "La información contiene el nombre y número del caller id, datos del canal, "; +$text['description-6']['pt-pt'] = "A informação contem o nome e o número de origem, dados do canal, "; +$text['description-6']['fr-fr'] = "L'information contient le nom et le numéro d'appelant, données du canal, "; +$text['description-6']['pt-br'] = "A informação contém o nome e número de origem, dados do canal."; +$text['description-6']['pl'] = "Informacja zawiera prezentacje numeru i nazwy dzwoniącego oraz informacje o kanale."; +$text['description-6']['sv-se'] = "Informationen innehåller presentation av namn och nummer, channel data,"; + +$text['description-5']['en-us'] = "A detailed view of the call and all information regarding it."; +$text['description-5']['es-cl'] = "Una vista detallada de la información de la llamada."; +$text['description-5']['pt-pt'] = "Uma visão detalhada da chamada e de todas as informações sobre ela."; +$text['description-5']['fr-fr'] = "Une vue détaillée de l'appel et toutes les informations en relation."; +$text['description-5']['pt-br'] = "Uma visão detalhada da chamada "; +$text['description-5']['pl'] = "Przeglądaj szczegóły rozmowy i inne informacje z nią związane."; +$text['description-5']['sv-se'] = "En detaljerad vy av samtalet och information kring samtalet."; + +$text['description-4']['en-us'] = "Then view the calls in the list or download them as comma seperated file by using the 'csv' button."; +$text['description-4']['es-cl'] = "Luego puede ver la información o descargarla como un archivo separado por comas utlizando el botón 'csv'."; +$text['description-4']['pt-pt'] = "Veja as chamadas na lista ou descarregue-as como arquivo, separadas por vírgulas, usando o botão 'csv'."; +$text['description-4']['fr-fr'] = "Ensuite visualisez les informations dans la liste ci-dessous, ou téléchargez les sous forme d'un fichier CSV."; +$text['description-4']['pt-br'] = "Veja as chamadas na lista ou descarregue-as como arquivo, separadas por vírgulas, usando o botão 'csv'. "; +$text['description-4']['pl'] = "Następnie przejrzyj rozmowy na liście lub pobierz je w pliku CSV (comma seperated)."; +$text['description-4']['sv-se'] = "Se sedan på samtalen i listan eller ladda ned dem som en komma separerad fil genom att använda ”csv” knappen."; + +$text['description-3']['en-us'] = "Use the fields to filter the information for the specific call records that are desired."; +$text['description-3']['es-cl'] = "Use los campos para filtrar la información. "; +$text['description-3']['pt-pt'] = "Utilize os campos para filtrar a informação sobre os registos de chamadas desejados."; +$text['description-3']['fr-fr'] = "Utiliser les filtres pour afficher les appels désirés. "; +$text['description-3']['pt-br'] = "Utilize os campos para filtrar a informação sobre os registos de chamadas desejados. "; +$text['description-3']['pl'] = "Użyj tych pól do filtrowania wymaganych informacji o konkretnych rozmowach. "; +$text['description-3']['sv-se'] = "Använd fälten för att filtrera fram det önskade resultatet."; + +$text['description-2']['en-us'] = "The information contains source, destination, duration, and other useful call details."; +$text['description-2']['es-cl'] = "La información contiene origen, destino, duración y otra información útil."; +$text['description-2']['pt-pt'] = "A informação contem a origem, destino, duração e outros detalhes úteis da chamada."; +$text['description-2']['fr-fr'] = "Les informations contiennent la source, la destination, la durée et pleins d'autres informations utiles."; +$text['description-2']['pt-br'] = "A informação contem a origem, destino, duração e outros detalhes úteis da chamada. "; +$text['description-2']['pl'] = "Informacja zawiera numer dzwoniącego i odbiorcy rozmowy, czas trwania oraz inne przydatne szczegóły."; +$text['description-2']['sv-se'] = "Informationen innehåller källa, destination, samtalstid, och annan nyttig information."; + +$text['description']['en-us'] = "Call Detail Records (CDRs) are detailed information on the calls."; +$text['description']['es-cl'] = "Los registros de detalle de llamadas (CDR) contienen información detallada de las llamadas."; +$text['description']['pt-pt'] = "O registo detalhado de chamadas mostra informações detalhadas sobre as chamadas."; +$text['description']['fr-fr'] = "Ici se trouve l'historique des tous les appels passés sur cette plateforme. En Anglais: Call Detail Records (CDR)."; +$text['description']['pt-br'] = "Editar informações da conta."; +$text['description']['pl'] = "Wykaz rozmów pokazuje szczegółowe informacje o rozmowach."; +$text['description']['sv-se'] = "Detaljerad Samtalsinformation (CDR) är detaljerad information från samtalen."; + +$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?"; +$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar el número?"; +$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?"; +$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?"; +$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?"; +$text['confirm-delete']['sv-se'] = "Vill du verkligen ta bort detta?"; + +$text['button-view']['en-us'] = "View"; +$text['button-view']['es-cl'] = "Ver"; +$text['button-view']['pt-pt'] = "Vista"; +$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir"; +$text['button-view']['pt-br'] = "Visualizar"; +$text['button-view']['pl'] = "Widok"; +$text['button-view']['sv-se'] = "Visa"; + +$text['button-update']['en-us'] = "Update"; +$text['button-update']['es-cl'] = "Actualización"; +$text['button-update']['pt-pt'] = "Atualizar"; +$text['button-update']['fr-fr'] = "Mise à jour"; +$text['button-update']['pt-br'] = "Atualização"; +$text['button-update']['pl'] = "Uaktualnij"; +$text['button-update']['sv-se'] = "Uppdatera"; + +$text['button-statistics']['en-us'] = "Statistics"; +$text['button-statistics']['es-cl'] = "Estadísticas"; +$text['button-statistics']['pt-pt'] = "Estatísticas"; +$text['button-statistics']['fr-fr'] = "Statistiques"; +$text['button-statistics']['pt-br'] = "Estatísticas "; +$text['button-statistics']['pl'] = "Ststystyki"; +$text['button-statistics']['sv-se'] = "Statistik"; + +$text['button-show_all']['en-us'] = "Show All"; +$text['button-show_all']['es-cl'] = "Mostrar Todos"; +$text['button-show_all']['pt-pt'] = "Mostrar Todos"; +$text['button-show_all']['fr-fr'] = "Montrer Tout"; +$text['button-show_all']['pt-br'] = "Mostrar todos"; +$text['button-show_all']['pl'] = "Pokaż wszystkie"; +$text['button-show_all']['sv-se'] = "Visa Allt"; + +$text['button-search']['en-us'] = "Search"; +$text['button-search']['es-cl'] = "Búsqueda"; +$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisa"; +$text['button-search']['fr-fr'] = "Recherche"; +$text['button-search']['pt-br'] = "Pesquisar"; +$text['button-search']['pl'] = "Wyszukaj"; +$text['button-search']['sv-se'] = "Sök"; + +$text['button-reset']['en-us'] = "Reset"; +$text['button-reset']['es-cl'] = "Reajustar"; +$text['button-reset']['pt-pt'] = "Restabelecer"; +$text['button-reset']['fr-fr'] = "Remettre"; +$text['button-reset']['pt-br'] = "Restabelecer"; +$text['button-reset']['pl'] = "Resetuj"; +$text['button-reset']['sv-se'] = "Återställ"; + +$text['button-missed']['en-us'] = "Missed Calls"; +$text['button-missed']['es-cl'] = "Llamadas Perdidas"; +$text['button-missed']['pt-pt'] = "Chamadas Perdidas"; +$text['button-missed']['fr-fr'] = "Appels Perdus"; +$text['button-missed']['pt-br'] = "Chamadas Perdidas "; +$text['button-missed']['pl'] = "NIeodebrane rozmowy"; +$text['button-missed']['sv-se'] = "Missade Samtal"; + +$text['button-extension_summary']['en-us'] = "Extension Summary"; +$text['button-extension_summary']['es-cl'] = "Resumen Extensión"; +$text['button-extension_summary']['pt-pt'] = "Resumo Extensão"; +$text['button-extension_summary']['fr-fr'] = "Résumé par Extension"; +$text['button-extension_summary']['pt-br'] = "Resumo Extensão "; +$text['button-extension_summary']['pl'] = "Podsumowanie numerów wewnętrznych"; +$text['button-extension_summary']['sv-se'] = "Anknytning Summering"; + +$text['button-export']['en-us'] = "Export"; +$text['button-export']['es-cl'] = "Exportación"; +$text['button-export']['pt-pt'] = "Exportação"; +$text['button-export']['fr-fr'] = "Exportation"; +$text['button-export']['pt-br'] = "Exportação "; +$text['button-export']['pl'] = "Eksportuj"; +$text['button-export']['sv-se'] = "Export"; + +$text['button-download_csv']['en-us'] = "Download CSV"; +$text['button-download_csv']['es-cl'] = "Descarga CSV"; +$text['button-download_csv']['pt-pt'] = "Baixar CSV"; +$text['button-download_csv']['fr-fr'] = "Télécharger CSV"; +$text['button-download_csv']['pt-br'] = "Baixar CSV "; +$text['button-download_csv']['pl'] = "Pobierz CSV"; +$text['button-download_csv']['sv-se'] = "Ladda Ned CSV"; + +$text['button-delete']['en-us'] = "Delete"; +$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar"; +$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover"; +$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer"; +$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover"; +$text['button-delete']['pl'] = "Usuń"; +$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort"; + +$text['button-back']['en-us'] = "Back"; +$text['button-back']['es-cl'] = "Volver"; +$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar"; +$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour"; +$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar"; +$text['button-back']['pl'] = "Wróć"; +$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka"; + +$text['button-advanced_search']['en-us'] = "Advanced Search"; +$text['button-advanced_search']['es-cl'] = "Búsqueda Avanzada"; +$text['button-advanced_search']['pt-pt'] = "Pesquisa Avançada"; +$text['button-advanced_search']['fr-fr'] = "Recherche Avancée"; +$text['button-advanced_search']['pt-br'] = "Pesquisa Avançada "; +$text['button-advanced_search']['pl'] = "Zaawansowane wyszukiwanie"; +$text['button-advanced_search']['sv-se'] = "Avancerad Sökning"; + ?> \ No newline at end of file diff --git a/app/xml_cdr/app_menu.php b/app/xml_cdr/app_menu.php index bb7e02311c..87db05f5ef 100644 --- a/app/xml_cdr/app_menu.php +++ b/app/xml_cdr/app_menu.php @@ -1,60 +1,47 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/app/xmpp/app_languages.php b/app/xmpp/app_languages.php index 15c611e042..1c4f4194ff 100644 --- a/app/xmpp/app_languages.php +++ b/app/xmpp/app_languages.php @@ -1,303 +1,483 @@ +?> \ No newline at end of file diff --git a/app/xmpp/app_menu.php b/app/xmpp/app_menu.php index 4e58b91f84..2d52f2c3a7 100644 --- a/app/xmpp/app_menu.php +++ b/app/xmpp/app_menu.php @@ -1,20 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/core/apps/app_languages.php b/core/apps/app_languages.php index 8f437b1bb1..e2eb029129 100644 --- a/core/apps/app_languages.php +++ b/core/apps/app_languages.php @@ -1,114 +1,150 @@ +?> \ No newline at end of file diff --git a/core/apps/app_menu.php b/core/apps/app_menu.php index 56cf3ed4d1..f27b68adc2 100644 --- a/core/apps/app_menu.php +++ b/core/apps/app_menu.php @@ -1,38 +1,30 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/core/databases/app_languages.php b/core/databases/app_languages.php index c0f2fa5193..72d747857b 100644 --- a/core/databases/app_languages.php +++ b/core/databases/app_languages.php @@ -1,203 +1,269 @@ +?> \ No newline at end of file diff --git a/core/databases/app_menu.php b/core/databases/app_menu.php index a4af0c565b..efd809f263 100644 --- a/core/databases/app_menu.php +++ b/core/databases/app_menu.php @@ -1,19 +1,15 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/core/default_settings/app_languages.php b/core/default_settings/app_languages.php index c82b2c03a6..ab9f1d0740 100644 --- a/core/default_settings/app_languages.php +++ b/core/default_settings/app_languages.php @@ -1,258 +1,395 @@ \ No newline at end of file diff --git a/core/default_settings/app_menu.php b/core/default_settings/app_menu.php index 747ee13517..ea22889d16 100644 --- a/core/default_settings/app_menu.php +++ b/core/default_settings/app_menu.php @@ -1,19 +1,15 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/core/domain_settings/app_languages.php b/core/domain_settings/app_languages.php index 4432e5d3e9..828475251d 100644 --- a/core/domain_settings/app_languages.php +++ b/core/domain_settings/app_languages.php @@ -1,293 +1,395 @@ \ No newline at end of file diff --git a/core/domain_settings/app_menu.php b/core/domain_settings/app_menu.php index 37b5a8b492..3d1c9d474e 100644 --- a/core/domain_settings/app_menu.php +++ b/core/domain_settings/app_menu.php @@ -1,19 +1,15 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/core/menu/app_languages.php b/core/menu/app_languages.php index 712573fa58..5a54624c74 100644 --- a/core/menu/app_languages.php +++ b/core/menu/app_languages.php @@ -1,304 +1,524 @@ \ No newline at end of file diff --git a/core/menu/app_menu.php b/core/menu/app_menu.php index fb67a0119b..550bd71fb6 100644 --- a/core/menu/app_menu.php +++ b/core/menu/app_menu.php @@ -1,103 +1,94 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/core/notifications/app_languages.php b/core/notifications/app_languages.php index 30ef1f95ba..0eed7ec5f6 100644 --- a/core/notifications/app_languages.php +++ b/core/notifications/app_languages.php @@ -1,158 +1,264 @@ -Disclosure: Enabling Project Notifications is consent to the collection of anonymous and general demographic information about your installation environment. Information requested consists of the following: 1) FusionPBX version, 2) PHP version, 3) web server and version, 4) voice switch version, 5) database type and version, 6) operating system platform and version, and 7) public IP address. If you do not wish for this information to be submitted, simply leave Project Notifications disabled, and no information will be submitted about your system."; - $text['message-disclaimer']['es-cl'] = "Divulgacin: Habilitacin del proyecto Notificaciones es el consentimiento a la recopilacin de annimo y generales la informacin demogrfica sobre su entorno de instalacin. La informacin solicitada se compone de los siguientes: 1) FusionPBX versin, 2) la versin de PHP, 3) del servidor web y la versin 4) Versin conmutador de voz, 5) el tipo de base de datos y la versin 6) plataforma de sistema operativo y versin, y 7) IP pblica direccin. Si usted no desea que esta informacin sea presentada, simplemente deje de Proyecto Notificaciones deshabilitado, y ninguna informacin se presentar sobre su sistema."; - $text['message-disclaimer']['pt-pt'] = "Divulgao: A habilitao do projeto Notificaes o consentimento para a coleta de annimo e geral informaes demogrficas sobre o seu ambiente de instalao. As informaes solicitadas consiste no seguinte: 1) verso FusionPBX, 2) verso PHP, 3) servidor web e verso, 4) verso interruptor de voz, 5) Tipo de banco de dados e verso, 6) plataforma de sistema operacional e verso, e 7) IP pblico endereo. Se voc no deseja que esta informao ser submetida, basta deixar Projeto Notificaes desativada, e nenhuma informao ser apresentada sobre o sistema."; - $text['message-disclaimer']['fr-fr'] = "Divulgation: Activation des notifications projet est consentement la collecte de anonyme et gnrale des informations dmographiques sur l'environnement d'installation. Les informations demandes se compose de ce qui suit: 1) FusionPBX version 2) version de PHP, 3) le serveur web et la version 4) Version commutateur vocal, 5) type de base de donnes et la version 6) plate-forme de systme d'exploitation et sa version, et 7) IP publique adresse. Si vous ne souhaitez pas que cette information soit prsente, laissez simplement Notifications projet dsactiv, et aucune information ne sera soumis votre systme."; - - $text['message-demographics']['en-us'] = "Note: To help the FusionPBX project by submitting the demographic information described above without subscribing to Project Notifications, simply "; - $text['message-demographics']['es-cl'] = "Nota: Para ayudar al proyecto FusionPBX presentando la informacin demogrfica descrita anteriormente sin necesidad de suscribirse a Project Notificaciones, haga "; - $text['message-demographics']['pt-pt'] = "Nota: Para ajudar o projeto FusionPBX, apresentando as informaes demogrficas descrito acima sem a assinatura do Projeto Notificaes, basta "; - $text['message-demographics']['fr-fr'] = "Remarque: Pour aider le projet FusionPBX en soumettant l'information dmographique dcrit ci-dessus, sans souscrire au Projet Notifications, "; - - $text['message-demographics_click_here']['en-us'] = "click here"; - $text['message-demographics_click_here']['es-cl'] = "clic aqu"; - $text['message-demographics_click_here']['pt-pt'] = "clicar aqui"; - $text['message-demographics_click_here']['fr-fr'] = "cliquez ici"; - +Disclosure: Enabling Project Notifications is consent to the collection of anonymous and general demographic information about your installation environment. Information requested consists of the following: 1) FusionPBX version, 2) PHP version, 3) web server and version, 4) voice switch version, 5) database type and version, 6) operating system platform and version, and 7) public IP address. If you do not wish for this information to be submitted, simply leave Project Notifications disabled, and no information will be submitted about your system."; +$text['message-disclaimer']['es-cl'] = "Divulgacin: Habilitacin del proyecto Notificaciones es el consentimiento a la recopilacin de annimo y generales la informacin demogrfica sobre su entorno de instalacin. La informacin solicitada se compone de los siguientes: 1) FusionPBX versin, 2) la versin de PHP, 3) del servidor web y la versin 4) Versin conmutador de voz, 5) el tipo de base de datos y la versin 6) plataforma de sistema operativo y versin, y 7) IP pblica direccin. Si usted no desea que esta informacin sea presentada, simplemente deje de Proyecto Notificaciones deshabilitado, y ninguna informacin se presentar sobre su sistema."; +$text['message-disclaimer']['pt-pt'] = "Divulgao: A habilitao do projeto Notificaes o consentimento para a coleta de annimo e geral informaes demogrficas sobre o seu ambiente de instalao. As informaes solicitadas consiste no seguinte: 1) verso FusionPBX, 2) verso PHP, 3) servidor web e verso, 4) verso interruptor de voz, 5) Tipo de banco de dados e verso, 6) plataforma de sistema operacional e verso, e 7) IP pblico endereo. Se voc no deseja que esta informao ser submetida, basta deixar Projeto Notificaes desativada, e nenhuma informao ser apresentada sobre o sistema."; +$text['message-disclaimer']['fr-fr'] = "Divulgation: Activation des notifications projet est consentement la collecte de anonyme et gnrale des informations dmographiques sur l'environnement d'installation. Les informations demandes se compose de ce qui suit: 1) FusionPBX version 2) version de PHP, 3) le serveur web et la version 4) Version commutateur vocal, 5) type de base de donnes et la version 6) plate-forme de systme d'exploitation et sa version, et 7) IP publique adresse. Si vous ne souhaitez pas que cette information soit prsente, laissez simplement Notifications projet dsactiv, et aucune information ne sera soumis votre systme."; +$text['message-disclaimer']['pt-br'] = "Informações sobre erros"; +$text['message-disclaimer']['pl'] = "Uwaga: Włączanie Powiadomień wiąże się z wyrażeniem zgody na zbieranie anonimowych i ogólnych informacji demograficznych dotyczących środowiska, gdzie system został zainstalowany. Zebrane informacje dotyczą: 1) wersji FusionPBX, 2) wersji PHP, 3) rodzaj i wersja serwera www, 4) wersja PBXu, 5) rodzaj i wersja bazy danych, 6) wersja systemu operacyjnego i platforma, 7) publiczny adres IP. Jeśli nie chcesz, aby te informacje zostały zebrane i przesłane, nie aktywuj funkcji Powiadomień."; +$text['message-disclaimer']['uk'] = ""; +$text['message-disclaimer']['sv-se'] = "Information: Att aktivera Projekt Meddelande är samtidigt ett samtycke till att anonym och demografisk information kommer att samlas in från din installationsmiljö. Information som begärs består av följande : 1 ) FusionPBX versionen , 2 ) PHP -version , 3 ) webbserver och version , 4 ) röst switch version , 5 ) databas typ och version , 6 ) operativsystem plattform och version , samt 7 ) publik IP adress. Om du inte vill att denna information lämnas, lämna då Projekt Meddelande avaktiverat."; + +$text['message-demographics_submitted']['en-us'] = "Demographics Submitted"; +$text['message-demographics_submitted']['es-cl'] = "Demografa Enviado"; +$text['message-demographics_submitted']['pt-pt'] = "Demografia Submetido"; +$text['message-demographics_submitted']['fr-fr'] = "Dmographie Soumis"; +$text['message-demographics_submitted']['pt-br'] = "Demografia Submetida"; +$text['message-demographics_submitted']['pl'] = "Informacje demograficzne zostały przedłożone"; +$text['message-demographics_submitted']['uk'] = "Демографія відправленя"; +$text['message-demographics_submitted']['sv-se'] = "Demografi Skickat"; + +$text['message-demographics_click_here']['en-us'] = "click here"; +$text['message-demographics_click_here']['es-cl'] = "clic aqu"; +$text['message-demographics_click_here']['pt-pt'] = "clicar aqui"; +$text['message-demographics_click_here']['fr-fr'] = "cliquez ici"; +$text['message-demographics_click_here']['pt-br'] = "Clique Aqui"; +$text['message-demographics_click_here']['pl'] = "kliknij tutaj"; +$text['message-demographics_click_here']['uk'] = "клікніть тут"; +$text['message-demographics_click_here']['sv-se'] = "klicka här"; + +$text['message-demographics']['en-us'] = "Note: To help the FusionPBX project by submitting the demographic information described above without subscribing to Project Notifications, simply "; +$text['message-demographics']['es-cl'] = "Nota: Para ayudar al proyecto FusionPBX presentando la informacin demogrfica descrita anteriormente sin necesidad de suscribirse a Project Notificaciones, haga "; +$text['message-demographics']['pt-pt'] = "Nota: Para ajudar o projeto FusionPBX, apresentando as informaes demogrficas descrito acima sem a assinatura do Projeto Notificaes, basta "; +$text['message-demographics']['fr-fr'] = "Remarque: Pour aider le projet FusionPBX en soumettant l'information dmographique dcrit ci-dessus, sans souscrire au Projet Notifications, "; +$text['message-demographics']['pt-br'] = "Nota: Para ajudar o FusionPBX, nos ajude a solucionar o incidente"; +$text['message-demographics']['pl'] = "Uwaga: Aby wspomóc projekt FusionPBX poprzez podanie informacji demograficznych opisanych powyżej bez konieczności aktywowania funkcji Powiadomień,"; +$text['message-demographics']['uk'] = ""; +$text['message-demographics']['sv-se'] = "Obs! För att hjälpa FusionPBX projektet genom att skicka in demografisk information som beskrivs ovan utan att prenumerera på Project Meddelanden , helt enkelt"; + +$text['label-project_security']['en-us'] = "Security"; +$text['label-project_security']['es-cl'] = "Segurana"; +$text['label-project_security']['pt-pt'] = "Segurana"; +$text['label-project_security']['fr-fr'] = "Scurit"; +$text['label-project_security']['pt-br'] = "Segurança"; +$text['label-project_security']['pl'] = "Zabezpieczenia"; +$text['label-project_security']['uk'] = "Безпека"; +$text['label-project_security']['sv-se'] = "Säkerhet"; + +$text['label-project_releases']['en-us'] = "Releases"; +$text['label-project_releases']['es-cl'] = "Estrenos"; +$text['label-project_releases']['pt-pt'] = "Lanamentos"; +$text['label-project_releases']['fr-fr'] = "Communiqus"; +$text['label-project_releases']['pt-br'] = "Lançamentos"; +$text['label-project_releases']['pl'] = "Wydania"; +$text['label-project_releases']['uk'] = "Релізи"; +$text['label-project_releases']['sv-se'] = "Utgåva"; + +$text['label-project_notifications']['en-us'] = "Project Notifications"; +$text['label-project_notifications']['es-cl'] = "Proyecto Notificaciones"; +$text['label-project_notifications']['pt-pt'] = "Projeto Notificaes"; +$text['label-project_notifications']['fr-fr'] = "Notifications Projet"; +$text['label-project_notifications']['pt-br'] = "Notificações do Sistema"; +$text['label-project_notifications']['pl'] = "Powiadomienia projektu"; +$text['label-project_notifications']['uk'] = ""; +$text['label-project_notifications']['sv-se'] = "Projekt Meddelanden"; + +$text['label-project_notification_recipient']['en-us'] = "Recipient"; +$text['label-project_notification_recipient']['es-cl'] = "Beneficiario"; +$text['label-project_notification_recipient']['pt-pt'] = "Beneficirio"; +$text['label-project_notification_recipient']['fr-fr'] = "Destinataire"; +$text['label-project_notification_recipient']['pt-br'] = "Beneficiário"; +$text['label-project_notification_recipient']['pl'] = "Odbiorca"; +$text['label-project_notification_recipient']['uk'] = "Отримувач"; +$text['label-project_notification_recipient']['sv-se'] = "Mottagare"; + +$text['label-project_notification_method']['en-us'] = "Method"; +$text['label-project_notification_method']['es-cl'] = "Mtodo"; +$text['label-project_notification_method']['pt-pt'] = "Mtodo"; +$text['label-project_notification_method']['fr-fr'] = "Mthode"; +$text['label-project_notification_method']['pt-br'] = "Método"; +$text['label-project_notification_method']['pl'] = "Metoda"; +$text['label-project_notification_method']['uk'] = "Метод"; +$text['label-project_notification_method']['sv-se'] = "Metod"; + +$text['label-project_news']['en-us'] = "News"; +$text['label-project_news']['es-cl'] = "Noticias"; +$text['label-project_news']['pt-pt'] = "Notcia"; +$text['label-project_news']['fr-fr'] = "Nouvelles"; +$text['label-project_news']['pt-br'] = "Notícia"; +$text['label-project_news']['pl'] = "Aktualności"; +$text['label-project_news']['uk'] = "Новини"; +$text['label-project_news']['sv-se'] = "Nyheter"; + +$text['label-project_events']['en-us'] = "Events"; +$text['label-project_events']['es-cl'] = "Eventos"; +$text['label-project_events']['pt-pt'] = "Eventos"; +$text['label-project_events']['fr-fr'] = "vnements"; +$text['label-project_events']['pt-br'] = "Eventos"; +$text['label-project_events']['pl'] = "Wydarzenia"; +$text['label-project_events']['uk'] = "Події"; +$text['label-project_events']['sv-se'] = "Evenemang"; + +$text['header-notifications']['en-us'] = "Notifications"; +$text['header-notifications']['es-cl'] = "Notificaciones"; +$text['header-notifications']['pt-pt'] = "Notificaes"; +$text['header-notifications']['fr-fr'] = "Notifications"; +$text['header-notifications']['pt-br'] = "Notificações"; +$text['header-notifications']['pl'] = "Powiadomienia"; +$text['header-notifications']['uk'] = "Сповіщення"; +$text['header-notifications']['sv-se'] = "Meddelanden"; + +$text['description-project_security']['en-us'] = "Receive notifications of security updates."; +$text['description-project_security']['es-cl'] = "Recibir notificaciones de actualizaciones de seguridad."; +$text['description-project_security']['pt-pt'] = "Receber notificaes de atualizaes de segurana."; +$text['description-project_security']['fr-fr'] = "Receber notificaes de atualizaes de segurana."; +$text['description-project_security']['pt-br'] = "Receber notificações de atualização de segurança"; +$text['description-project_security']['pl'] = "Otrzymuj powiadomienia o aktualizacjach zabezpieczeń."; +$text['description-project_security']['uk'] = ""; +$text['description-project_security']['sv-se'] = "Ta emot meddelanden om säkerhets uppdateringar."; + +$text['description-project_releases']['en-us'] = "Receive notifications when new stable version of FusionPBX are released and available for download."; +$text['description-project_releases']['es-cl'] = "Reciba notificaciones cuando una nueva versin estable de FusionPBX se liberan y disponible para su descarga."; +$text['description-project_releases']['pt-pt'] = "Receba notificaes quando nova verso estvel do FusionPBX so liberados e disponveis para download."; +$text['description-project_releases']['fr-fr'] = "Recevez des alertes lorsque la nouvelle version stable de FusionPBX sont librs et disponibles pour le tlchargement."; +$text['description-project_releases']['pt-br'] = "Receber notificações sobre uma nova versão disponivel para download"; +$text['description-project_releases']['pl'] = "Otrzymuj powiadomienia kiedy nowe i stabilne wersje FusionPBX zostają wydane i dostępne do pobrania."; +$text['description-project_releases']['uk'] = ""; +$text['description-project_releases']['sv-se'] = "Ta emot meddelanden när nya stabila versioner av FusionPBX släpps och finns för nedladdning. "; + +$text['description-project_notifications']['en-us'] = "Enable FusionPBX project notifications."; +$text['description-project_notifications']['es-cl'] = "Habilitar las notificaciones de proyectos FusionPBX."; +$text['description-project_notifications']['pt-pt'] = "Ativar notificaes de projetos FusionPBX."; +$text['description-project_notifications']['fr-fr'] = "Ativar notificaes de projetos FusionPBX."; +$text['description-project_notifications']['pt-br'] = "Ativivar notificações do sistema"; +$text['description-project_notifications']['pl'] = "Włącz powiadomienia projektu FusionPBX."; +$text['description-project_notifications']['uk'] = ""; +$text['description-project_notifications']['sv-se'] = "Aktivera FusionPBX projekt meddelanden."; + +$text['description-project_notification_recipient']['en-us'] = "Enter the desired Email Address for the recipient."; +$text['description-project_notification_recipient']['es-cl'] = "Introduzca la deseada direccin de correo electrnico del destinatario."; +$text['description-project_notification_recipient']['pt-pt'] = "Digite o endereo de email desejado para o destinatrio."; +$text['description-project_notification_recipient']['fr-fr'] = "Entrez l'adresse e-mail souhaite pour le destinataire."; +$text['description-project_notification_recipient']['pt-br'] = "Digite o endereço de email desejado para o destinatário"; +$text['description-project_notification_recipient']['pl'] = "Wpisz adres e-mail odbiorcy."; +$text['description-project_notification_recipient']['uk'] = ""; +$text['description-project_notification_recipient']['sv-se'] = "Ange önskad e-postadress för mottagaren."; + +$text['description-project_notification_method']['en-us'] = "Select the desired method of communication."; +$text['description-project_notification_method']['es-cl'] = "Seleccione el mtodo deseado de la comunicacin."; +$text['description-project_notification_method']['pt-pt'] = "Seleccione o mtodo desejado de comunicao."; +$text['description-project_notification_method']['fr-fr'] = "Slectionnez la mthode souhaite de communication."; +$text['description-project_notification_method']['pt-br'] = "Selecione o método desejado de comunicação"; +$text['description-project_notification_method']['pl'] = "Wybierz metodę komunikacji."; +$text['description-project_notification_method']['uk'] = ""; +$text['description-project_notification_method']['sv-se'] = "Välj önskad metod för kommunikation."; + +$text['description-project_news']['en-us'] = "Receive notifications of general FusionPBX related news and information."; +$text['description-project_news']['es-cl'] = "Recibir notificaciones de noticias FusionPBX relacionadas e informacin general."; +$text['description-project_news']['pt-pt'] = "Receber notificaes de notcias e informaes gerais FusionPBX relacionados."; +$text['description-project_news']['fr-fr'] = "Recevoir des notifications de nouvelles et d'information gnrale FusionPBX lis."; +$text['description-project_news']['pt-br'] = "Receber notificações, notícias e informações gerais relacionadas ao sistema"; +$text['description-project_news']['pl'] = "Otrzymuj ogólne powiadomienia zawierające informacje i nowości o projekcie FusionPBX."; +$text['description-project_news']['uk'] = ""; +$text['description-project_news']['sv-se'] = "Ta emot meddelanden om allmänna FusionPBX relaterade nyheter och information."; + +$text['description-project_events']['en-us'] = "Receive notifications of upcoming FusionPBX training classes, convention booths, and other events related to the project."; +$text['description-project_events']['es-cl'] = "Recibir notificaciones de prximas clases FusionPBX formacin, cabinas de convenciones y otros eventos relacionados con el proyecto."; +$text['description-project_events']['pt-pt'] = "Receber notificaes de futuras aulas FusionPBX formao, cabines de convenes e outros eventos relacionados ao projeto."; +$text['description-project_events']['fr-fr'] = "Recevoir des notifications de venir les classes FusionPBX de formation, des stands de congrs et d'autres vnements lis au projet."; +$text['description-project_events']['pt-br'] = "Receber notificações futuros treinamentos sobre o sistema e outros eventos"; +$text['description-project_events']['pl'] = "Otrzymuj powiadomienia zawierające informacje o zbliżających się szkoleniach, zjazdach oraz innych wydarzeniach związanych z projektem FusionPBX."; +$text['description-project_events']['uk'] = ""; +$text['description-project_events']['sv-se'] = "Få meddelanden om kommande FusionPBX utbildningar , utställningar och andra händelser relaterade till projektet."; + +$text['description-notifications']['en-us'] = "Set notification preferences for FusionPBX project-related communication and other local system alerts."; +$text['description-notifications']['es-cl'] = "Definicin de las preferencias de notificacin de la comunicacin relacionada con el proyecto FusionPBX y otras alertas del sistema local."; +$text['description-notifications']['pt-pt'] = "Definir preferncias de notificao para a comunicao relacionada com o projecto FusionPBX e outros alertas do sistema local."; +$text['description-notifications']['fr-fr'] = "Definicin de las preferencias de notificacin de la comunicacin relacionada con el proyecto FusionPBX y otras alertas del sistema local."; +$text['description-notifications']['pt-br'] = "Definir preferências de notificações para a comunicação relacionada ao sistema"; +$text['description-notifications']['pl'] = "Ustawienia preferencji powiadomień zawierających informacje o projekcie FusionPBX i innych lokalnych alertach systemowych."; +$text['description-notifications']['uk'] = ""; +$text['description-notifications']['sv-se'] = "Inställningar för FusionPBX relaterade meddelanden och andra lokala system varningar."; + +$text['button-save']['en-us'] = "Save"; +$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar"; +$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar"; +$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder"; +$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar"; +$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj"; +$text['button-save']['uk'] = "Зберегти"; +$text['button-save']['sv-se'] = "Spara"; + ?> \ No newline at end of file diff --git a/core/notifications/app_menu.php b/core/notifications/app_menu.php index 47e7225050..b44b6696ca 100644 --- a/core/notifications/app_menu.php +++ b/core/notifications/app_menu.php @@ -1,19 +1,16 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/core/upgrade/app_languages.php b/core/upgrade/app_languages.php index e8d52fe36b..b3b5e85736 100644 --- a/core/upgrade/app_languages.php +++ b/core/upgrade/app_languages.php @@ -1,203 +1,283 @@ -Notifications
section, under the System menu!"; - $text['login-message_text']['es-cl'] = "Manténgase al día con el proyecto FusionPBX configurando sus preferencias en la sección Notificaciones acaba de agregar, en el menú del sistema!"; - $text['login-message_text']['pt-pt'] = "Mantenha-se com o projeto FusionPBX configurando suas preferências na seção Notificações recém-adicionado, no menu Sistema!"; - $text['login-message_text']['fr-fr'] = "Tenez-vous au projet FusionPBX en configurant vos préférences dans la section Notifications nouvellement ajouté, dans le menu du système!"; - +Notifications section, under the System menu!"; +$text['login-message_text']['es-cl'] = "Manténgase al día con el proyecto FusionPBX configurando sus preferencias en la sección Notificaciones acaba de agregar, en el menú del sistema!"; +$text['login-message_text']['pt-pt'] = "Mantenha-se com o projeto FusionPBX configurando suas preferências na seção Notificações recém-adicionado, no menu Sistema!"; +$text['login-message_text']['fr-fr'] = "Tenez-vous au projet FusionPBX en configurant vos préférences dans la section Notifications nouvellement ajouté, dans le menu du système!"; +$text['login-message_text']['pt-br'] = "Configurações recém adicionadas ao menu do sistema"; +$text['login-message_text']['pl'] = "Bądź na bieżąco z projektem FusionPBX konfigurując swoje preferencje w nowo dodanej sekcji Powiadomienia w menu System!"; + +$text['label-upgrade_svn']['en-us'] = "Source Code"; +$text['label-upgrade_svn']['es-cl'] = "Código Fuente"; +$text['label-upgrade_svn']['pt-pt'] = "Source Code"; +$text['label-upgrade_svn']['fr-fr'] = "Source Code"; +$text['label-upgrade_svn']['pt-br'] = "Source Code"; +$text['label-upgrade_svn']['pl'] = "Kod źródłowy"; + +$text['label-upgrade_schema']['en-us'] = "Schema"; +$text['label-upgrade_schema']['es-cl'] = "Esquema"; +$text['label-upgrade_schema']['pt-pt'] = "Esquema"; +$text['label-upgrade_schema']['fr-fr'] = "Schéma"; +$text['label-upgrade_schema']['pt-br'] = "Esquema"; +$text['label-upgrade_schema']['pl'] = "Schemat"; + +$text['label-upgrade_permissions']['en-us'] = "Permission Defaults"; +$text['label-upgrade_permissions']['es-cl'] = "predeterminados de permisos"; +$text['label-upgrade_permissions']['pt-pt'] = "Padrões de permissão"; +$text['label-upgrade_permissions']['fr-fr'] = "Défaut, l'autorisation"; +$text['label-upgrade_permissions']['pt-br'] = "Pedrões da permissão"; +$text['label-upgrade_permissions']['pl'] = "Ustawienia domyślne uprawnień"; + +$text['label-upgrade_menu']['en-us'] = "Menu Defaults"; +$text['label-upgrade_menu']['es-cl'] = "Omisión del menú"; +$text['label-upgrade_menu']['pt-pt'] = "Menu Defaults"; +$text['label-upgrade_menu']['fr-fr'] = "Des réglages par défaut"; +$text['label-upgrade_menu']['pt-br'] = "Menu padrão"; +$text['label-upgrade_menu']['pl'] = "Ustawienia domyślne menu"; + +$text['label-upgrade_data_types']['en-us'] = "Data Types"; +$text['label-upgrade_data_types']['es-cl'] = "Tipos de datos"; +$text['label-upgrade_data_types']['pt-pt'] = "Tipos de Dados"; +$text['label-upgrade_data_types']['fr-fr'] = "Types de données"; +$text['label-upgrade_data_types']['pt-br'] = "Tipo de dados"; +$text['label-upgrade_data_types']['pl'] = "Rodzaje danych"; + +$text['label-upgrade_apps']['en-us'] = "App Defaults"; +$text['label-upgrade_apps']['es-cl'] = "predeterminadas de la aplicación"; +$text['label-upgrade_apps']['pt-pt'] = "Padrões de aplicativos"; +$text['label-upgrade_apps']['fr-fr'] = "Défaut de l'application"; +$text['label-upgrade_apps']['pt-br'] = "Padrões de aplicativos"; +$text['label-upgrade_apps']['pl'] = "Ustawienia domyślne aplikacji"; + +$text['label-upgrade']['en-us'] = "Upgrade"; +$text['label-upgrade']['es-cl'] = "Actualizar"; +$text['label-upgrade']['pt-pt'] = "Actualizar"; +$text['label-upgrade']['fr-fr'] = "Mise à jour"; +$text['label-upgrade']['pt-br'] = "Atualizar"; +$text['label-upgrade']['pl'] = "Aktualizacja"; + +$text['label-type']['en-us'] = "Type"; +$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo"; +$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo"; +$text['label-type']['fr-fr'] = "Type"; +$text['label-type']['pt-br'] = "Tipo"; +$text['label-type']['pl'] = "Typ"; + +$text['label-table']['en-us'] = "Table"; +$text['label-table']['es-cl'] = "Tabla"; +$text['label-table']['pt-pt'] = "Tabela"; +$text['label-table']['fr-fr'] = "Table"; +$text['label-table']['pt-br'] = "Tabela"; +$text['label-table']['pl'] = "Tabela"; + +$text['label-sql_changes']['en-us'] = "SQL Changes"; +$text['label-sql_changes']['es-cl'] = "Cambios SQL"; +$text['label-sql_changes']['pt-pt'] = "Modificações SQL"; +$text['label-sql_changes']['fr-fr'] = "Modifications SQL"; +$text['label-sql_changes']['pt-br'] = "Modificações do SQL"; +$text['label-sql_changes']['pl'] = "Zmiany SQL"; + +$text['label-schema']['en-us'] = "Schema"; +$text['label-schema']['es-cl'] = "Esquema"; +$text['label-schema']['pt-pt'] = "Esquema"; +$text['label-schema']['fr-fr'] = "Schéma"; +$text['label-schema']['pt-br'] = "Esquema"; +$text['label-schema']['pl'] = "Schemat"; + +$text['label-no_change']['en-us'] = "No Change"; +$text['label-no_change']['es-cl'] = "Sin Carga"; +$text['label-no_change']['pt-pt'] = "Sem Mudança"; +$text['label-no_change']['fr-fr'] = "Pas de changement"; +$text['label-no_change']['pt-br'] = "Sem mudanças"; +$text['label-no_change']['pl'] = "Bez zmian"; + +$text['label-name']['en-us'] = "Name"; +$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre"; +$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome"; +$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom"; +$text['label-name']['pt-br'] = "Nome"; +$text['label-name']['pl'] = "Nazwa"; + +$text['label-exists']['en-us'] = "Exists"; +$text['label-exists']['es-cl'] = "Existe"; +$text['label-exists']['pt-pt'] = "Existe"; +$text['label-exists']['fr-fr'] = "Existe"; +$text['label-exists']['pt-br'] = "Existente"; +$text['label-exists']['pl'] = "Istnieje"; + +$text['label-details']['en-us'] = "Details"; +$text['label-details']['es-cl'] = "Detalles"; +$text['label-details']['pt-pt'] = "Detalhes"; +$text['label-details']['fr-fr'] = "Détails"; +$text['label-details']['pt-br'] = "Detalhes"; +$text['label-details']['pl'] = "Szczegóły"; + +$text['label-database']['en-us'] = "Database"; +$text['label-database']['es-cl'] = "Base de datos"; +$text['label-database']['pt-pt'] = "Base de Dados"; +$text['label-database']['fr-fr'] = "Base de Données"; +$text['label-database']['pt-br'] = "Base da dados"; +$text['label-database']['pl'] = "Baza danych"; + +$text['header-upgrade_schema_results']['en-us'] = "Schema Results"; +$text['header-upgrade_schema_results']['es-cl'] = "Resultados de Esquema"; +$text['header-upgrade_schema_results']['pt-pt'] = "Resultados de Esquema"; +$text['header-upgrade_schema_results']['fr-fr'] = "Résultats de Schéma"; +$text['header-upgrade_schema_results']['pt-br'] = "Resultados do esquema"; +$text['header-upgrade_schema_results']['pl'] = "Wyniki schematu"; + +$text['header-upgrade']['en-us'] = "Upgrade"; +$text['header-upgrade']['es-cl'] = "Actualizar"; +$text['header-upgrade']['pt-pt'] = "Actualizar"; +$text['header-upgrade']['fr-fr'] = "Mise à jour"; +$text['header-upgrade']['pt-br'] = "Atualizar"; +$text['header-upgrade']['pl'] = "Aktualizacja"; + +$text['header-svn_update_results']['en-us'] = "SVN Results"; +$text['header-svn_update_results']['es-cl'] = "SVN Respuesta"; +$text['header-svn_update_results']['pt-pt'] = "SVN Response"; +$text['header-svn_update_results']['fr-fr'] = "Réponse SVN"; +$text['header-svn_update_results']['pt-br'] = "Resposta do SVN "; +$text['header-svn_update_results']['pl'] = "Rezultat SVN"; + +$text['header-message']['en-us'] = "Message"; +$text['header-message']['es-cl'] = "Mensaje"; +$text['header-message']['pt-pt'] = "Mensagem"; +$text['header-message']['fr-fr'] = "Message"; +$text['header-message']['pt-br'] = "Mensagem"; +$text['header-message']['pl'] = "Wiadomość"; + +$text['header-database_type']['en-us'] = "Database Type"; +$text['header-database_type']['es-cl'] = "Tipo de base de datos"; +$text['header-database_type']['pt-pt'] = "Tipo de Base de Dados"; +$text['header-database_type']['fr-fr'] = "Type de base de données"; +$text['header-database_type']['pt-br'] = "Tipo de base de dados"; +$text['header-database_type']['pl'] = "Rodzaj bazy danych"; + +$text['description-upgrade_svn']['en-us'] = "Updates FusionPBX source files from the Subversion respository."; +$text['description-upgrade_svn']['es-cl'] = "Archivos de origen Actualizaciones FusionPBX del repositorio Subversion."; +$text['description-upgrade_svn']['pt-pt'] = "Arquivos de origem Atualizações FusionPBX do repositório Subversion."; +$text['description-upgrade_svn']['fr-fr'] = "Fichiers sources des mises à jour FusionPBX du respository Subversion."; +$text['description-upgrade_svn']['pt-br'] = "Arquivos de atualização"; +$text['description-upgrade_svn']['pl'] = "Uaktualnia pliki źródłowe FusionPBX z przechowalni Subversion."; + +$text['description-upgrade_schema']['en-us'] = "Checks to ensure table and field integrity in the database."; +$text['description-upgrade_schema']['es-cl'] = "Los cheques para asegurar mesa y campo de integridad en la base de datos."; +$text['description-upgrade_schema']['pt-pt'] = "Verifica para garantir a mesa e campo de integridade no banco de dados."; +$text['description-upgrade_schema']['fr-fr'] = "Contrôles pour assurer table et du champ d'intégrité dans la base de données."; +$text['description-upgrade_schema']['pt-br'] = "Verificar integridade do banco de dados"; +$text['description-upgrade_schema']['pl'] = "Sprawdza integralność tabel i pól w bazie danych."; + +$text['description-upgrade_permissions']['en-us'] = "Restores default group permissions."; +$text['description-upgrade_permissions']['es-cl'] = "Restaura permisos de grupo por defecto."; +$text['description-upgrade_permissions']['pt-pt'] = "Restaura as permissões do grupo padrão."; +$text['description-upgrade_permissions']['fr-fr'] = "Restaure les permissions de groupe par défaut."; +$text['description-upgrade_permissions']['pt-br'] = "Restaurar as configurações do grupo padrão"; +$text['description-upgrade_permissions']['pl'] = "Przywraca domyślne uprawnienia grup."; + +$text['description-upgrade_menu']['en-us'] = "Restores the default items in the selected menu."; +$text['description-upgrade_menu']['es-cl'] = "Restaura los elementos predeterminados del menú seleccionado."; +$text['description-upgrade_menu']['pt-pt'] = "Restaura os itens padrão do menu selecionado."; +$text['description-upgrade_menu']['fr-fr'] = "Restaure les éléments par défaut dans le menu sélectionné."; +$text['description-upgrade_menu']['pt-br'] = "Restaurar os itens padrão do menu selecionado"; +$text['description-upgrade_menu']['pl'] = "Przywraca domyślne elementy wybranego menu."; + +$text['description-upgrade_data_types']['en-us'] = "Detects and updates incorrect field data types."; +$text['description-upgrade_data_types']['es-cl'] = "Detecta y actualiza los tipos de datos de campo correctos."; +$text['description-upgrade_data_types']['pt-pt'] = "Detecta e atualizações de campo incorreta tipos de dados."; +$text['description-upgrade_data_types']['fr-fr'] = "Détecte et met à jour les types de données de champ incorrect."; +$text['description-upgrade_data_types']['pt-br'] = "Detectar atualuzações com campos incorrentos dos tipos de dados "; +$text['description-upgrade_data_types']['pl'] = "Wykrywa i aktualizuje niepoprawne typy pól w bazie danych."; + +$text['description-upgrade_apps']['en-us'] = "Executes the default settings for each application."; +$text['description-upgrade_apps']['es-cl'] = "Ejecuta la configuración predeterminada para cada aplicación."; +$text['description-upgrade_apps']['pt-pt'] = "Executa as configurações padrão para cada aplicação."; +$text['description-upgrade_apps']['fr-fr'] = "Exécute les paramètres par défaut pour chaque application."; +$text['description-upgrade_apps']['pt-br'] = "Executar as configurações padrão para cada aplicação"; +$text['description-upgrade_apps']['pl'] = "Przywraca domyślne ustawienia każdej aplikacji."; + +$text['description-upgrade']['en-us'] = "Select the actions below you wish to perform."; +$text['description-upgrade']['es-cl'] = "Seleccione las acciones a continuación que desea realizar."; +$text['description-upgrade']['pt-pt'] = "Selecione as ações abaixo você deseja executar."; +$text['description-upgrade']['fr-fr'] = "Sélectionnez les actions ci-dessous que vous souhaitez effectuer."; +$text['description-upgrade']['pt-br'] = "Seleciona as ações abaixo que deseja executar "; +$text['description-upgrade']['pl'] = "Poniże wybierz działania które chcesz wykonać "; + +$text['button-upgrade_execute']['en-us'] = "Execute"; +$text['button-upgrade_execute']['es-cl'] = "Ejecutar"; +$text['button-upgrade_execute']['pt-pt'] = "Executar"; +$text['button-upgrade_execute']['fr-fr'] = "Exécuter"; +$text['button-upgrade_execute']['pt-br'] = "Executar"; +$text['button-upgrade_execute']['pl'] = "Wykonaj"; + ?> \ No newline at end of file diff --git a/core/upgrade/app_menu.php b/core/upgrade/app_menu.php index aee648e687..168d986736 100644 --- a/core/upgrade/app_menu.php +++ b/core/upgrade/app_menu.php @@ -1,19 +1,15 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/core/user_settings/app_languages.php b/core/user_settings/app_languages.php index 936a12b15b..23d5b9b8c8 100644 --- a/core/user_settings/app_languages.php +++ b/core/user_settings/app_languages.php @@ -1,267 +1,503 @@ +?> \ No newline at end of file diff --git a/core/user_settings/app_menu.php b/core/user_settings/app_menu.php index 19138d2131..303ae63768 100644 --- a/core/user_settings/app_menu.php +++ b/core/user_settings/app_menu.php @@ -1,39 +1,37 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/core/users/app_languages.php b/core/users/app_languages.php index 2bd87214de..ddc159adb6 100644 --- a/core/users/app_languages.php +++ b/core/users/app_languages.php @@ -1,470 +1,749 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/core/users/app_menu.php b/core/users/app_menu.php index 20edc174b1..8899899f8f 100644 --- a/core/users/app_menu.php +++ b/core/users/app_menu.php @@ -1,36 +1,32 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/resources/install/scripts/app/voicemail/resources/functions/choose_greeting.lua b/resources/install/scripts/app/voicemail/resources/functions/choose_greeting.lua index a365d0a2da..ae134dd416 100644 --- a/resources/install/scripts/app/voicemail/resources/functions/choose_greeting.lua +++ b/resources/install/scripts/app/voicemail/resources/functions/choose_greeting.lua @@ -97,6 +97,7 @@ end elseif (storage_type == "http_cache") then --need additional work + end --play the greeting