Finish the Spanish es-cl integration.

This commit is contained in:
Mark Crane 2014-02-14 18:37:58 +00:00
parent a6a68193f1
commit 4a2b6969b5
33 changed files with 2394 additions and 669 deletions

View File

@ -2,122 +2,152 @@
//Devices
$text['title-devices']['en-us'] = "Devices";
$text['title-devices']['es-cl'] = "Dispositivos";
$text['title-devices']['pt-pt'] = "Dispositivos";
$text['title-devices']['fr-fr'] = "Equipements";
$text['header-devices']['en-us'] = "Devices";
$text['header-devices']['es-cl'] = "Dispositivos";
$text['header-devices']['pt-pt'] = "Dispositivos";
$text['header-devices']['fr-fr'] = "Equipements";
$text['description-devices']['en-us'] = "Devices are endpoints that register to one or more extensions. They are added to the list manually or automatically when the device requests the provisioning information over HTTP/HTTPS.";
$text['description-devices']['es-cl'] = "Dispositivos son terminales que registran una o más extensiones. Se agregan a la lista manual o automáticamente cuando el dispositivo solicita información de provisionamiento vía HTTP/HTTPS.";
$text['description-devices']['pt-pt'] = "Os dispositivos são endpoints que registam numa ou mais extensões. São adicionadas à lista manualmente ou automaticamente quando o dispositivo realiza um pedido de aprovisionamento através de HTTP/HTTPS.";
$text['description-devices']['fr-fr'] = "Ce sont les équipements qui enregistrent une ou plusieures extensions. Elles sont ajoutées manuellement ou automatiquement à la liste quand l'équipement fait une demande de provisioning par HTTP/HTTPS";
$text['header-device']['en-us'] = "Device";
$text['header-device']['es-cl'] = "Dispositivo";
$text['header-device']['pt-pt'] = "Dispositivo";
$text['header-device']['fr-fr'] = "Equipement";
$text['description-device']['en-us'] = "The following information is used to provision endpoints.";
$text['description-device']['es-cl'] = "La siguiente información es utilizada para provisonar los terminales";
$text['description-device']['pt-pt'] = "A seguinte informação é usada para aprovisionar endpoints.";
$text['description-device']['fr-fr'] = "Les informations suivantes servent à enregistrer les Equipements.";
$text['label-device_mac_address']['en-us'] = "MAC Address";
$text['label-device_mac_address']['es-cl'] = "Dirección MAC";
$text['label-device_mac_address']['pt-pt'] = "Endereço MAC";
$text['label-device_mac_address']['fr-fr'] = "Adresse MAC";
$text['description-device_mac_address']['en-us'] = "Enter the MAC address.";
$text['description-device_mac_address']['es-cl'] = "Ingrese la dirección MAC";
$text['description-device_mac_address']['pt-pt'] = "Introduza o endereço MAC.";
$text['description-device_mac_address']['fr-fr'] = "";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extensions";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensiones";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensões";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extensions";
$text['description-extension']['en-us'] = "Assign the extension and line numbers to the device.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Asignar la etensión y números de línea al dispositivo";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Atribuir a extensão e números ao dispositivo.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Assigner l'extension et le nombre de lignes à l'équipement.";
$text['label-device_label']['en-us'] = "Label";
$text['label-device_label']['es-cl'] = "Etiqueta";
$text['label-device_label']['pt-pt'] = "Rótulo";
$text['label-device_label']['fr-fr'] = "Label";
$text['description-device_label']['en-us'] = "Enter the device label.";
$text['description-device_label']['es-cl'] = "Ingrese la etiqueta del dispositivo";
$text['description-device_label']['pt-pt'] = "Introduza o rótulo do dispositivo.";
$text['description-device_label']['fr-fr'] = "";
$text['label-device_vendor']['en-us'] = "Vendor";
$text['label-device_vendor']['es-cl'] = "Proveedor";
$text['label-device_vendor']['pt-pt'] = "Fabricante";
$text['label-device_vendor']['fr-fr'] = "Fabriquant";
$text['description-device_vendor']['en-us'] = "Enter the vendor name.";
$text['description-device_vendor']['es-cl'] = "Ingrese el nombre del proveedor";
$text['description-device_vendor']['pt-pt'] = "Introduza o nome do fabricante.";
$text['description-device_vendor']['fr-fr'] = "Entrer le nom du Fabriquant";
$text['label-device_model']['en-us'] = "Model";
$text['label-device_model']['es-cl'] = "Modelo";
$text['label-device_model']['pt-pt'] = "Modelo";
$text['label-device_model']['fr-fr'] = "Modèle";
$text['description-device_model']['en-us'] = "Enter the model name or number.";
$text['description-device_model']['es-cl'] = "Ingrese el nombre o número de modelo";
$text['description-device_model']['pt-pt'] = "Introduza o nome do modelo ou número.";
$text['description-device_model']['fr-fr'] = "Entrer le nom ou le numéro du modèle";
$text['label-device_firmware_version']['en-us'] = "Firmware Version";
$text['label-device_firmware_version']['es-cl'] = "Versión de Firmware";
$text['label-device_firmware_version']['pt-pt'] = "Versão do Firmware";
$text['label-device_firmware_version']['fr-fr'] = "Version Firmware";
$text['description-device_firmware_version']['en-us'] = "Enter the firmware version.";
$text['description-device_firmware_version']['es-cl'] = "Ingrese la versión de firmware";
$text['description-device_firmware_version']['pt-pt'] = "Introduza a versão do firmware.";
$text['description-device_firmware_version']['fr-fr'] = "Entrer la version du firmware.";
$text['label-device_provision_enable']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-device_provision_enable']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-device_provision_enable']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-device_provision_enable']['fr-fr'] = "Actif";
$text['description-device_provision_enable']['en-us'] = "Enable or disable provisioning for this device.";
$text['description-device_provision_enable']['es-cl'] = "Active o desactive el provisionamiento para este dispositivo.";
$text['description-device_provision_enable']['pt-pt'] = "Active ou Desactive o aprovisionamento para este dispositivo.";
$text['description-device_provision_enable']['fr-fr'] = "";
$text['label-device_template']['en-us'] = "Template";
$text['label-device_template']['es-cl'] = "Plantilla";
$text['label-device_template']['pt-pt'] = "Template";
$text['label-device_template']['fr-fr'] = "Template";
$text['description-device_template']['en-us'] = "Select a template.";
$text['description-device_template']['es-cl'] = "Seleccione una plantilla";
$text['description-device_template']['pt-pt'] = "Seleccione um template.";
$text['description-device_template']['fr-fr'] = "";
$text['label-lines']['en-us'] = "Lines";
$text['label-lines']['es-cl'] = "Líneas";
$text['label-lines']['pt-pt'] = "Linhas";
$text['label-lines']['fr-fr'] = "Lignes";
$text['label-line']['en-us'] = "Line";
$text['label-line']['es-cl'] = "Línea";
$text['label-line']['pt-pt'] = "Linha";
$text['label-line']['fr-fr'] = "Ligne";
$text['label-line_number']['en-us'] = "Line Number";
$text['label-line_number']['es-cl'] = "Número de Línea";
$text['label-line_number']['pt-pt'] = "Número";
$text['label-line_number']['fr-fr'] = "Nombre de Lignes";
$text['description-line_number']['en-us'] = "Select a line number.";
$text['description-line_number']['es-cl'] = "Seleccione un número de línea.";
$text['description-line_number']['pt-pt'] = "Selecciona um número.";
$text['description-line_number']['fr-fr'] = "Choisir un numéro de ligne.";
$text['label-server_address']['en-us'] = "Server Address";
$text['label-server_address']['es-cl'] = "Dirección de servidor";
$text['label-server_address']['pt-pt'] = "Endereço do Servidor";
$text['label-server_address']['fr-fr'] = "Adresse du Serveur";
$text['description-server_address']['en-us'] = "Select a server address.";
$text['description-server_address']['es-cl'] = "Seleccione una dirección de servidor.";
$text['description-server_address']['pt-pt'] = "Seleccione um endereço de servidor.";
$text['description-server_address']['fr-fr'] = "";
$text['description-server_address']['en-us'] = "Select a server address.";
$text['description-server_address']['es-cl'] = "Seleccione una dirección de servidor.";
$text['description-server_address']['pt-pt'] = "Seleccione um endereço de servidor.";
$text['description-server_address']['fr-fr'] = "";
$text['label-outbound_proxy']['en-us'] = "Outbound Proxy";
$text['label-outbound_proxy']['es-cl'] = "Proxy de salida";
$text['label-outbound_proxy']['pt-pt'] = "Outbound Proxy";
$text['label-outbound_proxy']['fr-fr'] = "Proxy Sortant";
$text['description-outbound_proxy']['en-us'] = "Enter the outbound proxy.";
$text['description-outbound_proxy']['es-cl'] = "Ingrese un proxy de salida";
$text['description-outbound_proxy']['pt-pt'] = "Introduza o outbound proxy.";
$text['description-outbound_proxy']['fr-fr'] = "";
@ -146,66 +176,63 @@
$text['description-register_expires']['fr-fr'] = "";
$text['label-display_name']['en-us'] = "Display Name";
$text['label-display_name']['es-cl'] = "Nombre a mostrar";
$text['label-display_name']['pt-pt'] = "Nome no visor";
$text['label-display_name']['fr-fr'] = "Nom affiché";
$text['description-display_name']['en-us'] = "Enter the display name.";
$text['description-display_name']['es-cl'] = "Ingrese un nombre para mostrar.";
$text['description-display_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome no visor.";
$text['description-display_name']['fr-fr'] = "";
$text['label-user_id']['en-us'] = "User ID";
$text['label-user_id']['es-cl'] = "ID de usuario";
$text['label-user_id']['pt-pt'] = "ID do utilizador";
$text['label-user_id']['fr-fr'] = "Usager ID";
$text['description-user_id']['en-us'] = "Enter the user ID.";
$text['description-user_id']['es-cl'] = "Ingrese el ID de usuario.";
$text['description-user_id']['pt-pt'] = "Introduza o ID do utilizador.";
$text['description-user_id']['fr-fr'] = "";
$text['label-auth_id']['en-us'] = "Auth ID";
$text['label-auth_id']['es-cl'] = "Auth ID";
$text['label-auth_id']['pt-pt'] = "Auth ID";
$text['label-auth_id']['fr-fr'] = "Auth ID";
$text['description-auth_id']['en-us'] = "Enter the auth ID.";
$text['description-auth_id']['es-cl'] = "Ingrese el auth ID.";
$text['description-auth_id']['pt-pt'] = "Introduza o auth ID.";
$text['description-auth_id']['fr-fr'] = "";
$text['label-password']['en-us'] = "Password";
$text['label-password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['label-password']['pt-pt'] = "Password";
$text['label-password']['fr-fr'] = "Mot de Passe";
$text['description-password']['en-us'] = "Enter the password.";
$text['description-password']['es-cl'] = "Ingrese una contraseña.";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Introduza a password.";
$text['description-password']['fr-fr'] = "";
//$text['label-device_username']['en-us'] = "Username";
//$text['label-device_username']['pt-pt'] = "";
//$text['label-device_username']['fr-fr'] = "";
//$text['description-device_username']['en-us'] = "Username";
//$text['description-device_username']['pt-pt'] = "";
//$text['description-device_username']['fr-fr'] = "";
//$text['label-device_password']['en-us'] = "Password";
//$text['label-device_password']['pt-pt'] = "";
//$text['label-device_password']['fr-fr'] = "";
//$text['description-device_password']['en-us'] = "Password";
//$text['description-device_password']['pt-pt'] = "";
//$text['description-device_password']['fr-fr'] = "";
$text['label-device_time_zone']['en-us'] = "Time Zone";
$text['label-device_time_zone']['es-cl'] = "Zona Horaria";
$text['label-device_time_zone']['pt-pt'] = "Time Zone";
$text['label-device_time_zone']['fr-fr'] = "Fuseau Horaire";
$text['description-device_time_zone']['en-us'] = "Enter the time zone.";
$text['description-device_time_zone']['es-cl'] = "Ingrese una zona horaria.";
$text['description-device_time_zone']['pt-pt'] = "Introduza o time zone.";
$text['description-device_time_zone']['fr-fr'] = "";
$text['label-device_description']['en-us'] = "Description";
$text['label-device_description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-device_description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-device_description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-device_description']['en-us'] = "Enter the description.";
$text['description-device_description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción";
$text['description-device_description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição.";
$text['description-device_description']['fr-fr'] = "";
@ -524,34 +551,42 @@
//general translations
$text['label-true']['en-us'] = "true";
$text['label-true']['es-cl'] = "verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "false";
$text['label-false']['es-cl'] = "falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
@ -564,6 +599,7 @@
$text['label-settings']['fr-fr'] = "Configurations";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
@ -572,18 +608,22 @@
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completo";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajout Complet";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mise à Jour Complète";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Suppression Complète";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";

View File

@ -1,151 +1,188 @@
<?php
//Dialplan
$text['title-dialplan_manager']['en-us'] = "Dialplan Manager";
$text['title-dialplan_manager']['es-cl'] = "Administrador de Plan de Marcado";
$text['title-dialplan_manager']['pt-pt'] = "Gestor de Dialplans";
$text['title-dialplan_manager']['fr-fr'] = "Gestion du plan de numérotation";
$text['title-inbound_routes']['en-us'] = "Inbound Routes";
$text['title-inbound_routes']['es-cl'] = "Rutas Entrantes";
$text['title-inbound_routes']['pt-pt'] = "Rotas de Entrada";
$text['title-inbound_routes']['fr-fr'] = "Routes Entrantes";
$text['title-outbound_routes']['en-us'] = "Outbound Routes";
$text['title-outbound_routes']['es-cl'] = "Rutas Salientes";
$text['title-outbound_routes']['pt-pt'] = "Rotas de Saídas";
$text['title-outbound_routes']['fr-fr'] = "Routes Sortantes";
$text['title-time_conditions']['en-us'] = "Time Conditions";
$text['title-time_conditions']['es-cl'] = "Condiciones de Tiempo";
$text['title-time_conditions']['pt-pt'] = "Condições Temporais";
$text['title-time_conditions']['fr-fr'] = "Conditions Temporelles";
$text['title-dialplan_add']['en-us'] = "Dialplan";
$text['title-dialplan_add']['es-cl'] = "Agregar Plan de Marcado";
$text['title-dialplan_add']['pt-pt'] = "Dialplan";
$text['title-dialplan_add']['fr-fr'] = "Plan de num";
$text['title-dialplan_edit']['en-us'] = "Dialplan";
$text['title-dialplan_edit']['es-cl'] = "Editar Plan de Marcado";
$text['title-dialplan_edit']['pt-pt'] = "Dialplan";
$text['title-dialplan_edit']['fr-fr'] = "Edition du plan de num";
$text['title-dialplan_detail']['en-us'] = "Dialplan Detail";
$text['title-dialplan_detail']['es-cl'] = "Detalle de Plan de Marcado";
$text['title-dialplan_detail']['pt-pt'] = "Detalhes dos Dialplans";
$text['title-dialplan_detail']['fr-fr'] = "Détail du plan de num";
$text['title-default_dialplan']['en-us'] = "Default Dialplan";
$text['title-default_dialplan']['es-cl'] = "Plan de Marcado Predeterminado";
$text['title-default_dialplan']['pt-pt'] = "Dialplan por omissão";
$text['title-default_dialplan']['fr-fr'] = "Plan de num par Défaut";
$text['header-dialplan_manager']['en-us'] = "Dialplan Manager";
$text['header-dialplan_manager']['es-cl'] = "Administrador de Plan de Marcado";
$text['header-dialplan_manager']['pt-pt'] = "Gestor de Dialplans";
$text['header-dialplan_manager']['fr-fr'] = "Gestion du plan de numérotation";
$text['header-inbound_routes']['en-us'] = "Inbound Routes";
$text['header-inbound_routes']['es-cl'] = "Rutas Entrantes";
$text['header-inbound_routes']['pt-pt'] = "Rotas de Entrada";
$text['header-inbound_routes']['fr-fr'] = "Routes Entrantes";
$text['header-outbound_routes']['en-us'] = "Outbound Routes";
$text['header-outbound_routes']['es-cl'] = "Rutas Salientes";
$text['header-outbound_routes']['pt-pt'] = "Rotas de Saída";
$text['header-outbound_routes']['fr-fr'] = "Routes Sortantes";
$text['header-time_conditions']['en-us'] = "Time Conditions";
$text['header-time_conditions']['es-cl'] = "Condiciones de Tiempo";
$text['header-time_conditions']['pt-pt'] = "Condições Temporais";
$text['header-time_conditions']['fr-fr'] = "Conditions Temporelles";
$text['header-dialplan-add']['en-us'] = "Dialplan";
$text['header-dialplan-add']['es-cl'] = "Agregar Plan de Marcado";
$text['header-dialplan-add']['pt-pt'] = "Dialplan";
$text['header-dialplan-add']['fr-fr'] = "Plan de num";
$text['header-dialplan-edit']['en-us'] = "Dialplan";
$text['header-dialplan-edit']['es-cl'] = "Editar Plan de Marcado";
$text['header-dialplan-edit']['pt-pt'] = "Dialplan";
$text['header-dialplan-edit']['fr-fr'] = "Edition du plan de num";
$text['header-conditions_and_actions']['en-us'] = "Conditions and Actions";
$text['header-conditions_and_actions']['es-cl'] = "Condiciones y acciones";
$text['header-conditions_and_actions']['pt-pt'] = "Condições e Acções";
$text['header-conditions_and_actions']['fr-fr'] = "Conditions et Actions";
$text['header-dialplan_detail']['en-us'] = "Dialplan Detail";
$text['header-dialplan_detail']['es-cl'] = "Detalle de Plan de Marcado";
$text['header-dialplan_detail']['pt-pt'] = "Detalhes dos Dialplans";
$text['header-dialplan_detail']['fr-fr'] = "Détail du plan de num";
$text['header-default_dialplan']['en-us'] = "Default Dialplan";
$text['header-default_dialplan']['es-cl'] = "Plan de Marcado Predeterminado";
$text['header-default_dialplan']['pt-pt'] = "Dialplan por omissão";
$text['header-default_dialplan']['fr-fr'] = "Plan de num par Défaut";
$text['header-queues']['en-us'] = "Queues";
$text['header-queues']['es-cl'] = "Colas";
$text['header-queues']['pt-pt'] = "Filas";
$text['header-queues']['fr-fr'] = "";
$text['description-dialplan_manager']['en-us'] = "The dialplan provides a view of some of the feature codes, as well as the IVR Menu, Conferences, Queues and other destinations.";
$text['description-dialplan_manager']['es-cl'] = "El plan de marcado provee una vista de los códigos distintivos, así como también el menú IVR, Conferencias, Colas y otros destinos.";
$text['description-dialplan_manager']['pt-pt'] = "O Dialplan fornece uma perspectiva de alguns dos feature codes, bem como dos menus de IVR, Conferências, Filas e outros destinos.";
$text['description-dialplan_manager']['fr-fr'] = "Le plan de numérotation donne une vue des services, menus SVI, Conférences, Files d'attente et tout autre destination.";
$text['description-dialplan_manager-superadmin']['en-us'] = "The dialplan is used to setup call destinations based on conditions and context. You can use the dialplan to send calls to gateways, auto attendants, external numbers, to scripts, or any destination.";
$text['description-dialplan_manager-superadmin']['es-cl'] = "El plan de marcado es usado para configurar los destinos de llamadas basados en condiciones y contexto. Usted puede usar los planes de marcado para enviar hacia pasarelas, IVR, números externos, scripts o cualquier otro destino.";
$text['description-dialplan_manager-superadmin']['pt-pt'] = "O Dialplan é usado para configurar destinos de chamadas baseados em condições específicas. Pode ser utilizado para encaminhar chamadas para gateways, atendimento automático, números externos, scrips ou qualquer destino.";
$text['description-dialplan_manager-superadmin']['fr-fr'] = "Le plan de numérotation sert à sélectionner des destinations en fonction de différentes conditions et contextes. Le plan de numérotation est utilisé pour acheminer les appels aux passerelles, opératrices auto, numéros externes, scripts ou tout autre destination.";
$text['description-inbound_routes']['en-us'] = "Route incoming calls to destinations based on one or more conditions. It can send incoming calls to an IVR Menu, Call Group, Extension, External Number, Script. Order is important when an anti-action is used or when there are multiple conditions that match.";
$text['description-inbound_routes']['es-cl'] = "Dirija llamadas entrantes a destinos basado en una o más condiciones. Puede enviar llamadas entrantes a un IVR, Grupo de llamadas, Extensión, Número externo o un Script. El orden es importante cuando se utiliza una anti-acción, o cuando existen múltiples condiciones que coinciden.";
$text['description-inbound_routes']['pt-pt'] = "Encaminhamento de chamadas de entrada para os respectivos destinos baseados em uma ou mais condições. As chamadas internas podem ser enviadas para menus de IVR, grupos, extensões, números externos, scripts. A ordem é importante quando é utilizada uma anti-acção ou quando existem múltiplas condições que funcionam.";
$text['description-inbound_routes']['fr-fr'] = "Acheminer les appels entrants en fonction d'une ou plusieures conditions. Ces appels peuvent être acheminés à un menu SVI, un groupe d'appel, une extension, un numéro externe, un script. L'ordre est important quand une anti-action est utilisée ou que plusieures conditions sont remplies.";
$text['description-outbound_routes']['en-us'] = "Route outbound calls to gateways, tdm, enum and more. When a call matches the conditions the call to outbound routes.";
$text['description-outbound_routes']['es-cl'] = "Dirija llamadas salientes a una pasarela, TDM, enum y más. Cuando una llamada coincide con las condiciones la llamada saliente es dirijida.";
$text['description-outbound_routes']['pt-pt'] = "Encaminhamento de chamadas externas para gateways, tdm, enum e mais.";
$text['description-outbound_routes']['fr-fr'] = "Acheminer les appels sortant sur une passerelle, RTC, enum ou autre. Lorsqu'un appel rempli les conditions, l'appel utilise la route sortante.";
$text['description-time_conditions']['en-us'] = "Time conditions route calls based on time conditions. You can use time conditions to send calls to an IVR Menu, External numbers, Scripts, or other destinations.";
$text['description-time_conditions']['es-cl'] = "Las condiciones de tiempo dirijen llamadas basado en condiciones temporales. Puede utilizar estas condiciones para enviar llamadas a un IVR, Número externos, scripts u otro destino.";
$text['description-time_conditions']['pt-pt'] = "As Condições Temporais encaminham as chamadas com base no tempo. Podem ser usadas para enviar chamadas para menus de IVR, números externos, scripts ou outros destinos.";
$text['description-time_conditions']['fr-fr'] = "Achemine les appels en fonction des Conditions Temporelles tels que la date, la jour de la semaine, l'heure, minutes... Ces appels peuvent être acheminés à un menu SVI, un numéro externe, un script ou tout autre numéro.";
$text['description-dialplan-edit']['en-us'] = "Dialplan include general settings.";
$text['description-dialplan-edit']['es-cl'] = "Configuraciones incluidas en el plan de marcado.";
$text['description-dialplan-edit']['pt-pt'] = "O Dialplan inclui definições globais.";
$text['description-dialplan-edit']['fr-fr'] = "Le Plan de numérotation incluant les configurations générales.";
$text['description-conditions_and_actions']['en-us'] = "The following conditions, actions and anti-actions are used in the dialplan to direct call flow. Each is processed in order that it is given. Use as many conditions, actions or anti-actions as needed.";
$text['description-conditions_and_actions']['es-cl'] = "Las siguientes condiciones, acciones y anti-acciones son usadas en el plan de marcado para dirigir el flujo de llamado. Cada una es procesada en el orden dado. Puede utilizar tantas condiciones, acciones o anti-acciones como necesite.";
$text['description-conditions_and_actions']['pt-pt'] = "As seguintes condições, acções e anti-acções são usadas no dialplan para direccionar o fluxo da chamada. Cada uma é processada pela ordem em que aparece. Utilize tantas condições, acções e anti-acções quantas precise.";
$text['description-conditions_and_actions']['fr-fr'] = "Les conditions suivantes, actions et anti-actions sont utilisées dans le dialplan pour acheminer les appels. Elles sont traitées dans l'ordre donné. Utiliser autant de conditions, actions ou anti-actions que nécessaire.";
$text['description-default_dialplan']['en-us'] = "The default dialplan is used to setup call destinations based on conditions and context. You can use the dialplan to send calls to gateways, auto attendants, external numbers, to scripts, or any destination.";
$text['description-default_dialplan']['es-cl'] = "El plan de marcado predeterminado se utiliza para configurar destinos basado en condiciones y contexto. Puede utilizar el plan de marcado para enviar llamadas a pasarelas, IVR, números externos, scripts o cualquier destino.";
$text['description-default_dialplan']['pt-pt'] = "O dialplan por omissão é utilizado para configurar destinos da chamada baseados em condições e contexto. Pode utilizar o dialplan para enviar chamadas para gateways, atendimento automático, números externos, scripts ou para qualquer outro destino.";
$text['description-default_dialplan']['fr-fr'] = "Le plan de numérotation par défaut est utilisé pour configurer les destinations en fonction de conditions et du contexte. Le plan de numérotation ser à acheminer les appels aux passerelles, opératrices auto, numéros externes, script, ou tout autre destination.";
$text['description-queues']['en-us'] = "Queues are used to setup waiting lines for callers. Also known as FIFO Queues.";
$text['description-queues']['es-cl'] = "Las colas se utilizan para configurar líneas de espera para quienes llaman. También conocidas como colas FIFO.";
$text['description-queues']['pt-pt'] = "As filas são utilizadas para configurar linhas de espera para chamadas externas. Também são conhecidas como filas FIFO.";
$text['description-queues']['fr-fr'] = "";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-condition_1']['en-us'] = "Condition 1";
$text['label-condition_1']['es-cl'] = "Condición 1";
$text['label-condition_1']['pt-pt'] = "condição 1";
$text['label-condition_1']['fr-fr'] = "Condition 1";
$text['label-condition_2']['en-us'] = "Condition 2";
$text['label-condition_2']['es-cl'] = "Condición 2";
$text['label-condition_2']['pt-pt'] = "Condição 2";
$text['label-condition_2']['fr-fr'] = "Condition 2";
$text['label-field']['en-us'] = "Field";
$text['label-field']['es-cl'] = "Campo";
$text['label-field']['pt-pt'] = "Campo";
$text['label-field']['fr-fr'] = "Champs";
$text['label-expression']['en-us'] = "Expression";
$text['label-expression']['es-cl'] = "Expresión";
$text['label-expression']['pt-pt'] = "Expressão";
$text['label-expression']['fr-fr'] = "Expression";
$text['label-action_1']['en-us'] = "Action 1";
$text['label-action_1']['es-cl'] = "Acción 1";
$text['label-action_1']['pt-pt'] = "Acção 1";
$text['label-action_1']['fr-fr'] = "Action 1";
$text['label-action_2']['pt-pt'] = "Acção 2";
$text['label-action_2']['en-us'] = "Action 2";
$text['label-action_2']['es-cl'] = "Acción 2";
$text['label-action_2']['pt-pt'] = "Acção 2";
$text['label-action_2']['fr-fr'] = "Action 2";
$text['label-number']['en-us'] = "Number";
$text['label-number']['es-cl'] = "Número";
$text['label-number']['pt-pt'] = "Número";
$text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['label-continue']['en-us'] = "Continue";
$text['label-continue']['es-cl'] = "Continuar";
$text['label-continue']['pt-pt'] = "Continuar";
$text['label-continue']['fr-fr'] = "Continue";
@ -154,254 +191,317 @@
$text['label-dialplan_detail']['fr-fr'] = "Détail du plan de num";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Activé";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-tag']['en-us'] = "Tag";
$text['label-tag']['es-cl'] = "Etiqueta";
$text['label-tag']['pt-pt'] = "Tag";
$text['label-tag']['fr-fr'] = "Tag";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-data']['en-us'] = "Data";
$text['label-data']['es-cl'] = "Datos";
$text['label-data']['pt-pt'] = "Data";
$text['label-data']['fr-fr'] = "Donnée";
$text['label-group']['en-us'] = "Group";
$text['label-group']['es-cl'] = "Grupo";
$text['label-group']['pt-pt'] = "Grupo";
$text['label-group']['fr-fr'] = "Groupe";
$text['label-break']['en-us'] = "Break";
$text['label-break']['es-cl'] = "Interrupción";
$text['label-break']['pt-pt'] = "Parar";
$text['label-break']['fr-fr'] = "Pause";
$text['label-inline']['en-us'] = "Inline";
$text['label-inline']['es-cl'] = "En línea";
$text['label-inline']['pt-pt'] = "Em linha";
$text['label-inline']['fr-fr'] = "Inline";
$text['label-application']['en-us'] = "Application";
$text['label-application']['es-cl'] = "Aplicación";
$text['label-application']['pt-pt'] = "Aplicação";
$text['label-application']['fr-fr'] = "Application";
$text['label-value']['en-us'] = "Value";
$text['label-value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['optgroup-condition_or_regex']['en-us'] = "Condition or Regex";
$text['optgroup-condition_or_regex']['pt-pt'] = "Condições ou Expressões Regulares";
$text['optgroup-condition_or_regex']['es-cl'] = "Condiciones o Expresiones Regulares";
$text['optgroup-condition_or_regex']['fr-fr'] = "Conditions ou Expressions Régulières";
$text['optgroup-applications']['en-us'] = "Applications";
$text['optgroup-applications']['es-cl'] = "Aplicaciiones";
$text['optgroup-applications']['pt-pt'] = "Aplicações";
$text['optgroup-applications']['fr-fr'] = "Applications";
$text['option-context']['en-us'] = "Context";
$text['option-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['option-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['option-context']['fr-fr'] = "Context";
$text['option-username']['en-us'] = "Username";
$text['option-username']['es-cl'] = "Nombre de usuario";
$text['option-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador";
$text['option-username']['fr-fr'] = "Username";
$text['option-rdnis']['en-us'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['es-cl'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['pt-pt'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['fr-fr'] = "RDNIS";
$text['option-destination_number']['en-us'] = "Destination Number";
$text['option-destination_number']['es-cl'] = "Número de destino";
$text['option-destination_number']['pt-pt'] = "Número de Destino";
$text['option-destination_number']['fr-fr'] = "Numéro de Destination";
$text['option-dialplan']['en-us'] = "Dialplan";
$text['option-dialplan']['es-cl'] = "Plan de marcado";
$text['option-dialplan']['pt-pt'] = "Dialplan";
$text['option-dialplan']['fr-fr'] = "Plan de Num";
$text['option-public']['en-us'] = "Public";
$text['option-public']['es-cl'] = "Público";
$text['option-public']['pt-pt'] = "Público";
$text['option-public']['fr-fr'] = "Public";
$text['option-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['option-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['option-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Originador";
$text['option-caller_id_name']['fr-fr'] = "Caller ID Name";
$text['option-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['option-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['option-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Originador";
$text['option-caller_id_number']['fr-fr'] = "Caller ID Number";
$text['option-ani']['en-us'] = "ANI";
$text['option-ani']['es-cl'] = "ANI";
$text['option-ani']['pt-pt'] = "ANI";
$text['option-ani']['fr-fr'] = "ANI";
$text['option-ani2']['en-us'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['es-cl'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['pt-pt'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['fr-fr'] = "ANI2";
$text['option-uuid']['en-us'] = "UUID";
$text['option-uuid']['es-cl'] = "UUID";
$text['option-uuid']['pt-pt'] = "UUID";
$text['option-uuid']['fr-fr'] = "UUID";
$text['option-source']['en-us'] = "Source";
$text['option-source']['es-cl'] = "Fuente";
$text['option-source']['pt-pt'] = "Fonte";
$text['option-source']['fr-fr'] = "Source";
$text['option-chan_name']['en-us'] = "Channel Name";
$text['option-chan_name']['es-cl'] = "Nombre de Canal";
$text['option-chan_name']['pt-pt'] = "Nome do Canal";
$text['option-chan_name']['fr-fr'] = "Nom du Canal";
$text['option-network_addr']['en-us'] = "Network Address";
$text['option-network_addr']['es-cl'] = "Dirección de red";
$text['option-network_addr']['pt-pt'] = "Endereço de Rede";
$text['option-network_addr']['fr-fr'] = "Adresse Réseau";
$text['option-hour']['en-us'] = "Hour";
$text['option-hour']['es-cl'] = "Hora";
$text['option-hour']['pt-pt'] = "Hora";
$text['option-hour']['fr-fr'] = "Heure";
$text['option-minute']['en-us'] = "Minute";
$text['option-minute']['es-cl'] = "Minuto";
$text['option-minute']['pt-pt'] = "Minuto";
$text['option-minute']['fr-fr'] = "Minute";
$text['option-minute_of_day']['en-us'] = "Minute of Day";
$text['option-minute_of_day']['es-cl'] = "Minuto del Día";
$text['option-minute_of_day']['pt-pt'] = "Minuto do Dia";
$text['option-minute_of_day']['fr-fr'] = "Minute de la journée";
$text['option-day_of_month']['en-us'] = "Day of Month";
$text['option-day_of_month']['es-cl'] = "Día del Mes";
$text['option-day_of_month']['pt-pt'] = "Dia do Mês";
$text['option-day_of_month']['fr-fr'] = "Jour du Mois";
$text['option-week_of_month']['en-us'] = "Week of Month";
$text['option-week_of_month']['es-cl'] = "Semana del Mes";
$text['option-week_of_month']['pt-pt'] = "Semana do Mês";
$text['option-week_of_month']['fr-fr'] = "Semaine du Mois";
$text['option-month']['en-us'] = "Month";
$text['option-month']['es-cl'] = "Mes";
$text['option-month']['pt-pt'] = "Mês";
$text['option-month']['fr-fr'] = "Mois";
$text['option-day_of_year']['en-us'] = "Day of Year";
$text['option-day_of_year']['es-cl'] = "Día del año";
$text['option-day_of_year']['pt-pt'] = "Dia do Ano";
$text['option-day_of_year']['fr-fr'] = "Jour de l'année";
$text['option-year']['en-us'] = "Year";
$text['option-year']['es-cl'] = "Año";
$text['option-year']['pt-pt'] = "Ano";
$text['option-year']['fr-fr'] = "Année";
$text['option-day_of_week']['en-us'] = "Day of Week";
$text['option-day_of_week']['es-cl'] = "Día de la semana";
$text['option-day_of_week']['pt-pt'] = "Dia da Semana";
$text['option-day_of_week']['fr-fr'] = "Jour de la Semaine";
$text['option-week']['en-us'] = "Week";
$text['option-week']['es-cl'] = "Semana";
$text['option-week']['pt-pt'] = "Semana";
$text['option-week']['fr-fr'] = "Semaine";
$text['option-true']['en-us'] = "true";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-false']['en-us'] = "false";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['option-condition']['en-us'] = "condition";
$text['option-condition']['en-us'] = "Condition";
$text['option-condition']['es-cl'] = "Condición";
$text['option-condition']['pt-pt'] = "Condição";
$text['option-condition']['fr-fr'] = "Condition";
$text['option-action']['en-us'] = "action";
$text['option-action']['en-us'] = "Action";
$text['option-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['option-action']['pt-pt'] = "Acção";
$text['option-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['option-anti-action']['en-us'] = "anti-action";
$text['option-anti-action']['en-us'] = "Anti-Action";
$text['option-anti-action']['es-cl'] = "Anti-Acción";
$text['option-anti-action']['pt-pt'] = "Anti-Acção";
$text['option-anti-action']['fr-fr'] = "Anti-Action";
$text['option-regex']['en-us'] = "regex";
$text['option-regex']['en-us'] = "Regular Expression";
$text['option-regex']['pt-pt'] = "Expressão Regular";
$text['option-regex']['es-cl'] = "Expresión Regular";
$text['option-regex']['fr-fr'] = "Expression Régulière";
$text['option-on_true']['en-us'] = "on true";
$text['option-on_true']['en-us'] = "On True";
$text['option-on_true']['es-cl'] = "En Verdadero";
$text['option-on_true']['pt-pt'] = "Quando Verdadeiro";
$text['option-on_true']['fr-fr'] = "On True";
$text['option-on_false']['en-us'] = "on false";
$text['option-on_false']['en-us'] = "On False";
$text['option-on_false']['es-cl'] = "En Falso";
$text['option-on_false']['pt-pt'] = "Quando Falso";
$text['option-on_false']['fr-fr'] = "On False";
$text['option-always']['en-us'] = "always";
$text['option-always']['en-us'] = "Always";
$text['option-always']['es-cl'] = "Siempre";
$text['option-always']['pt-pt'] = "Sempre";
$text['option-always']['fr-fr'] = "Toujours";
$text['option-never']['en-us'] = "never";
$text['option-never']['en-us'] = "Never";
$text['option-never']['es-cl'] = "Nunca";
$text['option-never']['pt-pt'] = "Nunca";
$text['option-never']['fr-fr'] = "Jamais";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzada";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Avancé";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-copy']['en-us'] = "Copy";
$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar";
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-restore']['en-us'] = "Restore Default";
$text['button-restore']['es-cl'] = "Restaurar Predeterminado";
$text['button-restore']['pt-pt'] = "Restaurar Defaults";
$text['button-restore']['fr-fr'] = "Restaurer conf par défaut";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea copiar esto?";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensagen";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed";
$text['message-copy']['es-cl'] = "Copia Completada";
$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada";
$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";

View File

@ -2,182 +2,226 @@
// main
$text['title-dialplan-inbound-add']['en-us'] = "Inbound Call Routing";
$text['title-dialplan-inbound-add']['es-cl'] = "Ruteo de Llamadas Entrantes";
$text['title-dialplan-inbound-add']['pt-pt'] = "Encaminhamento de chamadas de entrada";
$text['title-dialplan-inbound-add']['fr-fr'] = "Routage des appels entrant";
$text['description-dialplan-inbound-add']['en-us'] = "The public dialplan is used to route incoming calls to destinations based on one or more conditions and context. It can send incoming calls to an auto attendant, huntgroup, extension, external number, or a script.";
$text['description-dialplan-inbound-add']['es-cl'] = "El plan de marcado público es usado para dirigir llamadas entrantes a destinos basados en una o más condiciones y contexto. Puede enviar llamadas entrantes a un IVR, grupo, extensión, número externo o un script";
$text['description-dialplan-inbound-add']['pt-pt'] = "O dialplan público é usado para encaminhar chamadas de entrada para destinos baseados em uma ou mais condições. As chamadas de entrada podem ser enviadas para um atendimento automático, um huntgroup, uma extensão, um número externo, ou um script.";
$text['description-dialplan-inbound-add']['fr-fr'] = "Le plan de numérotation public est utilisé pour acheminer les appels aux destinations en se basant sur une ou plusieurs conditions ou contextes. Les appels peuvent être acheminé au opératrices auto, groupements, extensions, numéro externe ou script.";
$text['label-access-denied']['en-us'] = "access denied";
$text['label-access-denied']['es-cl'] = "acceso denegado";
$text['label-access-denied']['pt-pt'] = "Acesso negado";
$text['label-access-denied']['fr-fr'] = "accès refusé";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
// basic
$text['button-basic']['en-us'] = "Basic";
$text['button-basic']['es-cl'] = "Básico";
$text['button-basic']['pt-pt'] = "Básico";
$text['button-basic']['fr-fr'] = "Basique";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['description-name']['en-us'] = "Please enter an inbound route name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Por favor infrese un nombre de ruta entrante.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Por favor introduza um nome para a rota de entrada.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Merci d'entrer le nom d'une route entrante";
$text['label-destination-number']['en-us'] = "Destination Number";
$text['label-destination-number']['es-cl'] = "Número de destino";
$text['label-destination-number']['pt-pt'] = "Número de Destino";
$text['label-destination-number']['fr-fr'] = "Numéro de Destination";
$text['label-select-inbound-destination-number']['en-us'] = "Select the inbound destination number.";
$text['label-select-inbound-destination-number']['es-cl'] = "Seleccione el número de destino entrante.";
$text['label-select-inbound-destination-number']['pt-pt'] = "Escolha um número de entrada.";
$text['label-select-inbound-destination-number']['fr-fr'] = "";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Acção";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-limit']['en-us'] = "Limit";
$text['label-limit']['es-cl'] = "Límite";
$text['label-limit']['pt-pt'] = "Limite";
$text['label-limit']['fr-fr'] = "Limite";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
// advanced
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Avancé";
$text['label-condition_1']['en-us'] = "Condition 1";
$text['label-condition_1']['es-cl'] = "Condición 1";
$text['label-condition_1']['pt-pt'] = "Condição 1";
$text['label-condition_1']['fr-fr'] = "Condition 1";
$text['label-condition_2']['en-us'] = "Condition 2";
$text['label-condition_2']['es-cl'] = "Condición 2";
$text['label-condition_2']['pt-pt'] = "Condição 2";
$text['label-condition_2']['fr-fr'] = "Condition 2";
$text['label-action_1']['en-us'] = "Action 1";
$text['label-action_1']['es-cl'] = "Acción 1";
$text['label-action_1']['pt-pt'] = "Acção 1";
$text['label-action_1']['fr-fr'] = "Action 1";
$text['label-action_2']['en-us'] = "Action 2";
$text['label-action_2']['es-cl'] = "Acción 2";
$text['label-action_2']['pt-pt'] = "Acção 2";
$text['label-action_2']['fr-fr'] = "Action 2";
$text['label-field']['en-us'] = "Field";
$text['label-field']['es-cl'] = "Campo";
$text['label-field']['pt-pt'] = "Campo";
$text['label-field']['fr-fr'] = "Champs";
$text['label-expression']['en-us'] = "Expression";
$text['label-expression']['es-cl'] = "Expresión";
$text['label-expression']['pt-pt'] = "Expressão";
$text['label-expression']['fr-fr'] = "Expression";
$text['option-context']['en-us'] = "Context";
$text['option-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['option-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['option-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['option-username']['en-us'] = "Username";
$text['option-username']['es-cl'] = "Nombre de usuario";
$text['option-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador";
$text['option-username']['fr-fr'] = "Utilisateur";
$text['option-rdnis']['en-us'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['es-cl'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['pt-pt'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['fr-fr'] = "RDNIS";
$text['option-destination_number']['en-us'] = "Destination Number";
$text['option-destination_number']['es-cl'] = "Número de Destino";
$text['option-destination_number']['pt-pt'] = "Número de Destino";
$text['option-destination_number']['fr-fr'] = "Numéro de Destination";
$text['option-public']['en-us'] = "Public";
$text['option-public']['es-cl'] = "Público";
$text['option-public']['pt-pt'] = "Público";
$text['option-public']['fr-fr'] = "";
$text['option-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['option-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['option-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Originador";
$text['option-caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant";
$text['option-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['option-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['option-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Originador";
$text['option-caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['option-ani']['en-us'] = "ANI";
$text['option-ani']['es-cl'] = "ANI";
$text['option-ani']['pt-pt'] = "ANI";
$text['option-ani']['fr-fr'] = "ANI";
$text['option-ani2']['en-us'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['es-cl'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['pt-pt'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['fr-fr'] = "ANI2";
$text['option-uuid']['en-us'] = "UUID";
$text['option-uuid']['es-cl'] = "UUID";
$text['option-uuid']['pt-pt'] = "UUID";
$text['option-uuid']['fr-fr'] = "UUID";
$text['option-source']['en-us'] = "Source";
$text['option-source']['es-cl'] = "Fuente";
$text['option-source']['pt-pt'] = "Fonte";
$text['option-source']['fr-fr'] = "Source";
$text['option-chan_name']['en-us'] = "Channel Name";
$text['option-chan_name']['es-cl'] = "Nombre de Canal";
$text['option-chan_name']['pt-pt'] = "Nome do Canal";
$text['option-chan_name']['fr-fr'] = "Nom de canal";
$text['option-network_addr']['en-us'] = "Network Address";
$text['option-network_addr']['es-cl'] = "Dirección de Red";
$text['option-network_addr']['pt-pt'] = "Endereço de Rede";
$text['option-network_addr']['fr-fr'] = "Adresse Réseau";
// general
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarde";
$text['label-required-domain_uuid']['en-us'] = "Please provide: domain_uuid";
$text['label-required-domain_uuid']['es-cl'] = "Por favor indique: domain_uuid";
$text['label-required-domain_uuid']['pt-pt'] = "Por favor indique: domain_uuid";
$text['label-required-domain_uuid']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: domain_uuid";
$text['label-required-dialplan_name']['en-us'] = "Please provide: Extension Name";
$text['label-required-dialplan_name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre Extensión";
$text['label-required-dialplan_name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da Extensão";
$text['label-required-dialplan_name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom d'extension";
$text['label-required-condition_field_1']['en-us'] = "Please provide: Condition Field";
$text['label-required-condition_field_1']['es-cl'] = "Por favor indique: Campo de Condición";
$text['label-required-condition_field_1']['pt-pt'] = "Por favor indique: Condição";
$text['label-required-condition_field_1']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Champs Condition";
$text['label-required-condition_expression_1']['en-us'] = "Please provide: Condition Expression";
$text['label-required-condition_expression_1']['es-cl'] = "Por favor indique: Expresión de Condición";
$text['label-required-condition_expression_1']['pt-pt'] = "Por favor indique: Condição Expressão";
$text['label-required-condition_expression_1']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Expression Condition";
$text['label-required-action_application_1']['en-us'] = "Please provide: Action Application";
$text['label-required-action_application_1']['es-cl'] = "Por favor indique: Aplicación de Acción";
$text['label-required-action_application_1']['pt-pt'] = "Por favor indique: Acção Aplicação";
$text['label-required-action_application_1']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Application Action";
$text['confirm-update-complete']['en-us'] = "Update Complete";
$text['confirm-update-complete']['es-cl'] = "Actualización Completa";
$text['confirm-update-complete']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['confirm-update-complete']['fr-fr'] = "Mis à jour";

View File

@ -27,242 +27,302 @@
*/
$text['title-dialplan-outbound-add']['en-us'] = "Outbound Call Routing";
$text['title-dialplan-outbound-add']['es-cl'] = "Direccionamiento de llamadas de salida";
$text['title-dialplan-outbound-add']['pt-pt'] = "Encaminhamento de chamadas de saída";
$text['title-dialplan-outbound-add']['fr-fr'] = "Routage d'appel sortant";
$text['message-provide']['en-us'] = "Please Provide";
$text['message-provide']['es-cl'] = "Por favor indique";
$text['message-provide']['pt-pt'] = "Por favor indique";
$text['message-provide']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer";
$text['label-gateway-name']['en-us'] = "Gateway Name";
$text['label-gateway-name']['es-cl'] = "Nombre de Pasarela";
$text['label-gateway-name']['pt-pt'] = "Nome do Gateway";
$text['label-gateway-name']['fr-fr'] = "Nom de la passerelle";
$text['label-dialplan-expression']['en-us'] = "Dialplan Expression";
$text['label-dialplan-expression']['es-cl'] = "Expresión de plan de marcado";
$text['label-dialplan-expression']['pt-pt'] = "Expressão do dialplan";
$text['label-dialplan-expression']['fr-fr'] = "Expression du Plan de numérotation";
$text['label-2d']['en-us'] = "2 Digits";
$text['label-2d']['es-cl'] = "2 Dígitos";
$text['label-2d']['pt-pt'] = "2 Dígitos";
$text['label-2d']['fr-fr'] = "2 Digits";
$text['label-3d']['en-us'] = "3 Digits";
$text['label-3d']['es-cl'] = "3 Dígitos";
$text['label-3d']['pt-pt'] = "3 Dígitos";
$text['label-3d']['fr-fr'] = "3 Digits";
$text['label-4d']['en-us'] = "4 Digits";
$text['label-4d']['es-cl'] = "4 Dígitos";
$text['label-4d']['pt-pt'] = "4 Dígitos";
$text['label-4d']['fr-fr'] = "4 Digits";
$text['label-5d']['en-us'] = "5 Digits";
$text['label-5d']['es-cl'] = "5 Dígitos";
$text['label-5d']['pt-pt'] = "5 Dígitos";
$text['label-5d']['fr-fr'] = "5 Digits";
$text['label-6d']['en-us'] = "6 Digits";
$text['label-6d']['es-cl'] = "6 Dígitos";
$text['label-6d']['pt-pt'] = "6 Dígitos";
$text['label-6d']['fr-fr'] = "6 Digits";
$text['label-7d']['en-us'] = "7 Digits Local";
$text['label-7d']['es-cl'] = "7 Dígitos Local";
$text['label-7d']['pt-pt'] = "7 Dígitos Local";
$text['label-7d']['fr-fr'] = "7 Digits Local";
$text['label-8d']['en-us'] = "8 Digits";
$text['label-8d']['es-cl'] = "8 Dígitos";
$text['label-8d']['pt-pt'] = "8 Dígitos";
$text['label-8d']['fr-fr'] = "8 Digits";
$text['label-9d']['en-us'] = "9 Digits";
$text['label-9d']['es-cl'] = "9 Dígitos'
$text['label-9d']['pt-pt'] = "9 Dígitos";
$text['label-9d']['fr-fr'] = "9 Digits";
$text['label-10d']['en-us'] = "10 Digits Long Distance";
$text['label-10d']['es-cl'] = "10 Dígitos Larga Distancia";
$text['label-10d']['pt-pt'] = "10 Dígitos";
$text['label-10d']['fr-fr'] = "10 Digits";
$text['label-11d']['en-us'] = "11 Digits Long Distance";
$text['label-11d']['es-cl'] = "11 Dígitos Larga Distancia";
$text['label-11d']['pt-pt'] = "11 Dígitos";
$text['label-11d']['fr-fr'] = "11 Digits";
$text['label-north-america']['en-us'] = "North America";
$text['label-north-america']['es-cl'] = "América del Norte";
$text['label-north-america']['pt-pt'] = "América do Norte";
$text['label-north-america']['fr-fr'] = "Amérique du Nord";
$text['label-north-america-intl']['en-us'] = "North America International";
$text['label-north-america-intl']['es-cl'] = "America del Norte, Internacional";
$text['label-north-america-intl']['pt-pt'] = "América do Norte Internacional";
$text['label-north-america-intl']['fr-fr'] = "Amérique du Nord International";
$text['label-intl']['en-us'] = "International";
$text['label-intl']['es-cl'] = "Internacional";
$text['label-intl']['pt-pt'] = "Internacional";
$text['label-intl']['fr-fr'] = "International";
$text['label-311']['en-us'] = "311 Information";
$text['label-311']['es-cl'] = "311 Información";
$text['label-311']['pt-pt'] = "311 Informação";
$text['label-311']['fr-fr'] = "311 Information";
$text['label-411']['en-us'] = "411 Information";
$text['label-411']['es-cl'] = "411 Información";
$text['label-411']['pt-pt'] = "411 Informação";
$text['label-411']['fr-fr'] = "411 Information";
$text['label-911']['en-us'] = "911 Emergency";
$text['label-911']['es-cl'] = "911 Emergencias";
$text['label-911']['pt-pt'] = "911 Emergência";
$text['label-911']['fr-fr'] = "911 Emergency";
$text['label-9d2']['en-us'] = "Dial 9, then 2 Digits";
$text['label-9d2']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 2 dígitos";
$text['label-9d2']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 2 Dígitos";
$text['label-9d2']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 2 Digits";
$text['label-9d3']['en-us'] = "Dial 9, then 3 Digits";
$text['label-9d3']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 3 dígitos";
$text['label-9d3']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 3 Dígitos";
$text['label-9d3']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 3 Digits";
$text['label-9d4']['en-us'] = "Dial 9, then 4 Digits";
$text['label-9d4']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 4 dígitos";
$text['label-9d4']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 4 Dígitos";
$text['label-9d4']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 4 Digits";
$text['label-9d5']['en-us'] = "Dial 9, then 5 Digits";
$text['label-9d5']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 5 dígitos";
$text['label-9d5']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 5 Dígitos";
$text['label-9d5']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 5 Digits";
$text['label-9d6']['en-us'] = "Dial 9, then 6 Digits";
$text['label-9d5']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 5 dígitos";
$text['label-9d6']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 6 Dígitos";
$text['label-9d6']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 6 Digits";
$text['label-9d7']['en-us'] = "Dial 9, then 7 Digits";
$text['label-9d7']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 7 dígitos";
$text['label-9d7']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 7 Dígitos";
$text['label-9d7']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 7 Digits";
$text['label-9d8']['en-us'] = "Dial 9, then 8 Digits";
$text['label-9d8']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 8 dígitos";
$text['label-9d8']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 8 Dígitos";
$text['label-9d8']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 8 Digits";
$text['label-9d9']['en-us'] = "Dial 9, then 9 Digits";
$text['label-9d9']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 9 dígitos";
$text['label-9d9']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 9 Dígitos";
$text['label-9d9']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 9 Digits";
$text['label-9d10']['en-us'] = "Dial 9, then 10 Digits";
$text['label-9d10']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 10 dígitos";
$text['label-9d10']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 10 Dígitos";
$text['label-9d10']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 10 Digits";
$text['label-9d11']['en-us'] = "Dial 9, then 11 Digits";
$text['label-9d11']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 11 dígitos";
$text['label-9d11']['pt-pt'] = "Maruqe 9, seguido de 11 Dígitos";
$text['label-9d11']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 11 Digits";
$text['label-9d.12-20']['en-us'] = "Dial 9, then International";
$text['label-9d.12-20']['es-cl'] = "Marcar 9, luego Internacional";
$text['label-9d.12-20']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de Internacional";
$text['label-9d.12-20']['fr-fr'] = "Compose 9, puis International";
$text['label-800']['en-us'] = "Toll-Free";
$text['label-800']['es-cl'] = "Línea gratuita";
$text['label-800']['pt-pt'] = "Sem Custo";
$text['label-800']['fr-fr'] = "Sans Charge";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completa";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['label-outbound-routes']['en-us'] = "Outbound Routes";
$text['label-outbound-routes']['es-cl'] = "Rutas de Salida";
$text['label-outbound-routes']['pt-pt'] = "Rotas de Saída";
$text['label-outbound-routes']['fr-fr'] = "Routes Sortantes";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['description-outbound-routes']['en-us'] = "Outbound dialplans have one or more conditions that are matched to attributes of a call. When a call matches the conditions the call is then routed to the gateway.";
$text['description-outbound-routes']['es-cl'] = "Los planes de marcado de salida tienen una o más condiciones que deben cumplirse. Cuando las condiciones se cumplen, las llamada es dirigida con la pasarela seleccionada.";
$text['description-outbound-routes']['pt-pt'] = " Dialplans de saída têm uma ou mais condições que se encontram nos atributos da chamada. Quando uma chamada verifica as condições a chamada é encaminhada para o gateway.";
$text['description-outbound-routes']['fr-fr'] = "les Plan de numérotation sortant doivent remplir une ou plusieures conditions afin d'acheminer un appel. Lorsqu'un appel rempli la ou des conditions, l'appel est alors acheminé à la passerelle.";
$text['label-gateway']['en-us'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['es-cl'] = "Pasarela";
$text['label-gateway']['pt-pt'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle";
$text['label-sip-gateway']['en-us'] = "SIP Gateways";
$text['label-sip-gateway']['es-cl'] = "Pasarela SIP";
$text['label-sip-gateway']['pt-pt'] = "SIP Gateways";
$text['label-sip-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle SIP";
$text['label-add-options']['en-us'] = "Additional Options";
$text['label-add-options']['es-cl'] = "Opciones Adicionales";
$text['label-add-options']['pt-pt'] = "Opções Adicionais";
$text['label-add-options']['fr-fr'] = "Autres Options";
$text['message-add-options']['en-us'] = "Select the gateway to use with this outbound route.";
$text['message-add-options']['es-cl'] = "Seleccione una pasarela para utilizar con esta regla de salida.";
$text['message-add-options']['pt-pt'] = "Seleccione o gateway para usar nesta rota de saída.";
$text['message-add-options']['fr-fr'] = "Choisir la passerelle utilisée par cette route sortante.";
$text['label-alt1']['en-us'] = "Alternate 1";
$text['label-alt1']['es-cl'] = "Alternativa 1";
$text['label-alt1']['pt-pt'] = "Alternativa 1";
$text['label-alt1']['fr-fr'] = "Alternative 1";
$text['message-add-options1']['en-us'] = "Select another gateway as an alternative to use if the first one fails.";
$text['message-add-options1']['es-cl'] = "Seleccione otra pasarela para utilizar de forma alternativa, en caso de que la primera falle.";
$text['message-add-options1']['pt-pt'] = "Escolha outro gateway como alternativa ao primeiro no caso de falha.";
$text['message-add-options1']['fr-fr'] = "Choisir une autre passerelle comme alternative si la première échoue.";
$text['label-alt2']['en-us'] = "Alternate 2";
$text['label-alt2']['es-cl'] = "Alternativa 2";
$text['label-alt2']['pt-pt'] = "Alternativa 2";
$text['label-alt2']['fr-fr'] = "Alternative 2";
$text['message-add-options2']['en-us'] = "Select another gateway as an alternative to use if the second one fails.";
$text['message-add-options2']['es-cl'] = "Seleccione otra pasarela para utilizar de forma alternativa, en caso de que las demas fallen.";
$text['message-add-options2']['pt-pt'] = "Escolha outro gateway como alternativa ao segundo no caso de falha.";
$text['message-add-options2']['fr-fr'] = "Choisir une autre passerelle comme alternative si la seconde échoue.";
$text['description-shortcut']['en-us'] = "Shortcut to create the outbound dialplan entries for this Gateway.";
$text['description-shortcut']['es-cl'] = "Acceso directo para crear las entradas del plan de marcado saliente para esta pasarela.";
$text['description-shortcut']['pt-pt'] = "Atalho para criar entradas no dialplan de saída para este Gateway.";
$text['description-shortcut']['fr-fr'] = "Raccourci pour créer l'entrée de cette passerelle dans le plan de numérotation sortant.";
$text['label-prefix']['en-us'] = "Prefix";
$text['label-prefix']['es-cl'] = "Prefijo";
$text['label-prefix']['pt-pt'] = "Prefixo";
$text['label-prefix']['fr-fr'] = "Préfixe";
$text['description-enter-prefix']['en-us'] = "Enter a prefix number to add to the beginning of the destination number.";
$text['description-enter-prefix']['es-cl'] = "Ingrese un número de prefijo para agregar al inicio del número de destino.";
$text['description-enter-prefix']['pt-pt'] = "Introduza um número de prefixo para adicionar ao início do número de destino.";
$text['description-enter-prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe à ajouter en début de numérotation pour joindre la destination.";
$text['label-limit']['en-us'] = "Limit";
$text['label-limit']['es-cl'] = "Límite";
$text['label-limit']['pt-pt'] = "Limite";
$text['label-limit']['fr-fr'] = "Limite";
$text['description-limit']['en-us'] = "Enter limit to restrict the number of outbound calls.";
$text['description-limit']['es-cl'] = "Ingrese un límite para restringir el número de llamadas salientes.";
$text['description-limit']['pt-pt'] = "Introduza o limite máximo de número de chamadas de saída.";
$text['description-limit']['fr-fr'] = "Choisir une limite afin de limiter le noombre d'appel sortants.";
$text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code";
$text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de Cuenta";
$text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Conta";
$text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de Frais";
$text['description-accountcode']['en-us'] = "Enter the accountcode.";
$text['description-accountcode']['es-cl'] = "Ingrese el código de cuenta.";
$text['description-accountcode']['pt-pt'] = "Introduza a conta.";
$text['description-accountcode']['fr-fr'] = "";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['description-order']['en-us'] = "Select the order number. The order number determines the order of the outbound routes when there is more than one.";
$text['description-order']['es-cl'] = "Ingrese el número de orden. El número de orden determina el orden de las rutas de salida cuando existe más de una.";
$text['description-order']['pt-pt'] = "Seleccione o número de ordem. O número de ordem determina a ordem das rotas de saída sempre que haja mais do que uma.";
$text['description-order']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'ordre. Ce nombre détermine l'ordre dans le quel cette route sera utilisées si plusieurs routes correspondant aux conditions de l'appel existent.";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Choose to enable or disable the outbound route.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Seleccione si desea activar o desactivar la ruta de salida.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Active ou desactive a rota de saída.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description for the outbound route.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción para la ruta de salida.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição para a rota de saída.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";

View File

@ -25,109 +25,178 @@
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['label-folder']['en-us'] = "Folder:";
$text['label-folder']['es-cl'] = "Carpeta:";
$text['label-folder']['pt-pt'] = "Ficheiro:";
$text['label-folder']['fr-fr'] = "Répertoire:";
$text['label-before-selection']['en-us'] = "Before Selection:";
$text['label-before-selection']['es-cl'] = "Antes de seleccionar:";
$text['label-before-selection']['pt-pt'] = "Antes da Selecção:";
$text['label-before-selection']['fr-fr'] = "Avant la Selection:";
$text['label-after-selection']['en-us'] = "After Selection:";
$text['label-after-selection']['es-cl'] = "Despues de seleccionar:";
$text['label-after-selection']['pt-pt'] = "Depois da Selecção:";
$text['label-after-selection']['fr-fr'] = "Après la Selection:";
$text['label-notes']['en-us'] = "Notes:";
$text['label-notes']['es-cl'] = "Notas:";
$text['label-notes']['pt-pt'] = "Notas:";
$text['label-notes']['fr-fr'] = "Notes:";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-give-up']['en-us'] = "Giving up :( Cannot create an XMLHTTP instance";
$text['message-give-up']['es-cl'] = "Cancelando, no se puede crear una instancia XMLHTTP";
$text['message-give-up']['pt-pt'] = "Desistindo :( Não é possível criar uma instância do XMLHTTP";
$text['message-give-up']['fr-fr'] = "Abandon :( Ne peut pas créer un instance XMLHTTP";
$text['message-problem']['en-us'] = "There was a problem with the request.";
$text['message-problem']['es-cl'] = "Hubo un problema con la petición.";
$text['message-problem']['pt-pt'] = "Ocorreu um problema com o pedido.";
$text['message-problem']['fr-fr'] = "Il y a une un problème avec la requête.";
$text['label-clip-library']['en-us'] = "Clip Library";
$text['label-clip-library']['es-cl'] = "Librería de Clips";
$text['label-clip-library']['pt-pt'] = "Biblioteca de Clips";
$text['label-clip-library']['fr-fr'] = "Clip Libraries";
$text['button-edit-clip']['en-us'] = "Edit Clip";
$text['button-edit-clip']['es-cl'] = "Editar Clip";
$text['button-edit-clip']['pt-pt'] = "Editar Clip";
$text['button-edit-clip']['fr-fr'] = "Editer le Clip";
$text['button-add-clip']['en-us'] = "Add Clip";
$text['button-add-clip']['es-cl'] = "Agregar Clip";
$text['button-add-clip']['pt-pt'] = "Adicionar Clip";
$text['button-add-clip']['fr-fr'] = "Ajouter un Clip";
$text['message-delete-clip']['en-us'] = "Are you sure you want to delete the selected clip?";
$text['message-delete-clip']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar el clip seleccionado?";
$text['message-delete-clip']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover o clip seleccionado?";
$text['message-delete-clip']['fr-fr'] = "Etes-vous sûr de vouloir supprimer le CLIP sélectionné?";
$text['button-delete']['en-us'] = " Delete ";
$text['button-delete']['es-cl'] = " Eliminar ";
$text['button-delete']['pt-pt'] = " Apagar ";
$text['button-delete']['fr-fr'] = " Supprimé ";
$text['button-close']['en-us'] = " Close ";
$text['button-close']['es-cl'] = " Cerrar ";
$text['button-close']['pt-pt'] = " Fechar ";
$text['button-close']['fr-fr'] = " Fermé ";
$text['label-path']['en-us'] = "Path:";
$text['label-path']['es-cl'] = "Ruta:";
$text['label-path']['pt-pt'] = "Caminho:";
$text['label-path']['fr-fr'] = "Chemin:";
$text['label-file-name']['en-us'] = "File Name:";
$text['label-file-name']['es-cl'] = "Nombre de Archivo:";
$text['label-file-name']['pt-pt'] = "Nome do ficheiro:";
$text['label-file-name']['fr-fr'] = "Nom du Fichier:";
$text['button-new-file']['en-us'] = "New File";
$text['button-new-file']['es-cl'] = "Nuevo Archivo";
$text['button-new-file']['pt-pt'] = "Novo Ficheiro";
$text['button-new-file']['fr-fr'] = "Nouveau Fichier";
$text['label-file-name-orig']['en-us'] = "Original File Name:";
$text['label-file-name-orig']['es-cl'] = "Nombre de Archivo Original:";
$text['label-file-name-orig']['pt-pt'] = "Nome do Ficheiro Original:";
$text['label-file-name-orig']['fr-fr'] = "Nom du Fichier Original:";
$text['label-rename-file-to']['en-us'] = "Rename File To:";
$text['label-rename-file-to']['es-cl'] = "Renombrar a:";
$text['label-rename-file-to']['pt-pt'] = "Renomear Ficheiro Para:";
$text['label-rename-file-to']['fr-fr'] = "Renommer le Fichier en:";
$text['label-files']['en-us'] = "Files";
$text['label-files']['es-cl'] = "Archivos";
$text['label-files']['pt-pt'] = "Ficheiros";
$text['label-files']['fr-fr'] = "Fichiers";
$text['button-add-file']['en-us'] = "Add File";
$text['button-add-file']['pt-pt'] = "Adicionar Ficheiro";
$text['button-add-file']['fr-fr'] = "Ajouter Fichier";
$text['button-add-dir']['en-us'] = "Add Dir"; //add directory
$text['button-add-dir']['es-cl'] = "Agregar Carpeta"; //add directory
$text['button-add-dir']['pt-pt'] = "Adicionar Directoria"; //add directory
$text['button-add-dir']['fr-fr'] = "Ajouter un Répertoire"; //add directory
$text['button-rename-file']['en-us'] = "Rename File";
$text['button-rename-file']['es-cl'] = "Renombrar Archivo";
$text['button-rename-file']['pt-pt'] = "Renomear Ficheiro";
$text['button-rename-file']['fr-fr'] = "Renommer le Fichier";
$text['message-delete-file']['en-us'] = "Are you sure you want to delete the selected file?";
$text['message-delete-file']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar el archivo seleccionado?";
$text['message-delete-file']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover o ficheiro seleccionado?";
$text['message-delete-file']['fr-fr'] = "Etes-vous sûr de vouloir supprimer le fichier sélectionné?";
$text['button-del-file']['en-us'] = "Delete File";
$text['button-del-file']['es-cl'] = "Eliminar Archivo";
$text['button-del-file']['pt-pt'] = "Remover Ficheiro";
$text['button-del-file']['fr-fr'] = "Supprimer le Fichier";
$text['message-delete-folder']['en-us'] = "Are you sure you want to delete the selected folder?";
$text['message-delete-folder']['es-cl'] = "&iquestRealmente desea eliminar la carpeta seleccionada?";
$text['message-delete-folder']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover a pasta seleccionada?";
$text['message-delete-folder']['fr-fr'] = "Etes-vous sûr de vouloir supprimer le répertoire sélectionné?";
$text['button-del-dir']['en-us'] = "Delete Dir"; //delete directory
$text['button-del-dir']['es-cl'] = "Eliminar Carpeta"; //delete directory
$text['button-del-dir']['pt-pt'] = "Remover Directoria"; //delete directory
$text['button-del-dir']['fr-fr'] = "Supprimer le répertoire"; //delete directory
$text['message-error']['en-us'] = "Error!!";
$text['message-error']['es-cl'] = "Error";
$text['message-error']['pt-pt'] = "Erro!!";
$text['message-error']['fr-fr'] = "Erreur!!";
$text['label-folder-name']['en-us'] = "Folder Name:";
$text['label-folder-name']['es-cl'] = "Nombre de Carpeta:";
$text['label-folder-name']['pt-pt'] = "Nome da Pasta:";
$text['label-folder-name']['fr-fr'] = "Nom du Répertoire:";
$text['button-new-folder']['en-us'] = "New Folder";
$text['button-new-folder']['es-cl'] = "Nueva Carpeta";
$text['button-new-folder']['pt-pt'] = "Novo Ficheiro";
$text['button-new-folder']['fr-fr'] = "Nouveau Répertoire";
$text['button-delete-this']['en-us'] = "Are you sure want to delete this?";
$text['button-delete-this']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['button-delete-this']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['button-delete-this']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['button-search']['en-us'] = "Search";
$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar";
$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar";
$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['label-file']['en-us'] = "File:";
$text['label-file']['es-cl'] = "Archivo:";
$text['label-file']['pt-pt'] = "Ficheiro:";
$text['label-file']['fr-fr'] = "Fichier:";

View File

@ -27,38 +27,47 @@
*/
$text['label-execute']['en-us'] = "Execute Command";
$text['label-execute']['es-cl'] = "Ejecutar Comando";
$text['label-execute']['pt-pt'] = "Executar Comando";
$text['label-execute']['fr-fr'] = "Executer la Commande";
$text['description-execute']['en-us'] = "Provides a conventient way to execute system, PHP, and switch commands.";
$text['description-execute']['es-cl'] = "Provee un modo conveniente de ejecutar comandos de sistema, PHP o del switch.";
$text['description-execute']['pt-pt'] = "Oferece uma maneira fácil de executar no sistema, PHP, e comandos do freeswitch.";
$text['description-execute']['fr-fr'] = "Fournir un moyen pour executer des commandes système, PHP et freeswitch. ";
$text['label-shell']['en-us'] = "Shell command";
$text['label-shell']['es-cl'] = "Terminal de Comandos";
$text['label-shell']['pt-pt'] = "Comando Shell";
$text['label-shell']['fr-fr'] = "Comamnde Shell";
$text['description-shell']['en-us'] = "System commands.";
$text['description-shell']['es-cl'] = "Comandos de sistema";
$text['description-shell']['pt-pt'] = "Comandos do sistema.";
$text['description-shell']['fr-fr'] = "Commande Système";
$text['label-php']['en-us'] = "PHP command";
$text['label-php']['es-cl'] = "Comando PHP";
$text['label-php']['pt-pt'] = "Comandos PHP";
$text['label-php']['fr-fr'] = "Commande PHP";
$text['description-php']['en-us'] = "Use the following link as a reference for PHP: <a href='http://php.net/manual/en/index.php' target='_blank'>PHP Manual";
$text['description-php']['es-cl'] = "Utilice el siguiente enlace como referencia para PHP: <a href='http://php.net/manual/en/index.php' target='_blank'>Manual PHP";
$text['description-php']['pt-pt'] = "Utilize a ligação seguinte como referência para o PHP: <a href='http://php.net/manual/en/index.php' target='_blank'>PHP Manual";
$text['description-php']['fr-fr'] = "Utiliser le lien suivant comme référence pour le PHP: <a href='http://php.net/manual/fr/index.php' target='_blank'>Manuel PHP";
$text['label-switch']['en-us'] = "Switch Command";
$text['label-switch']['es-cl'] = "Comando de switch";
$text['label-switch']['pt-pt'] = "Comando Freeswitch";
$text['label-switch']['fr-fr'] = "Commande CLI Freeswitch";
$text['description-switch']['en-us'] = "For a list of the valid commands use: help";
$text['description-switch']['es-cl'] = "Para un listado de comandos válidos use: help";
$text['description-switch']['pt-pt'] = "Para uma lista dos comandos válidos utilize: help";
$text['description-switch']['fr-fr'] = "Pour la liste des commandes valides, utiliser : help";
$text['button-execute']['en-us'] = "Execute";
$text['button-execute']['es-cl'] = "Ejecutar";
$text['button-execute']['pt-pt'] = "Executar";
$text['button-execute']['fr-fr'] = "Executer";

View File

@ -1,429 +1,530 @@
<?php
//Extensions
$text['title-extensions']['en-us'] = "Extensions";
$text['title-extensions']['pt-pt'] = "Extensões";
$text['title-extensions']['fr-fr'] = "Extensions";
$text['title-extension-edit']['en-us'] = "Extension";
$text['title-extension-edit']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['title-extension-edit']['fr-fr'] = "Extension";
$text['title-extension-add']['en-us'] = "Extension Add";
$text['title-extension-add']['pt-pt'] = "Adicionar Extensão";
$text['title-extension-add']['fr-fr'] = "Ajout d'une extension";
$text['header-extensions']['en-us'] = "Extensions";
$text['header-extensions']['pt-pt'] = "Extensões";
$text['header-extensions']['fr-fr'] = "Extensions";
$text['description-extensions']['en-us'] = "Use this to configure your SIP extensions.";
$text['description-extensions']['pt-pt'] = "Utilize isto para configurar as suas extensões SIP";
$text['description-extensions']['fr-fr'] = "Page de configuration des extensions SIP.";
$text['header-extension-edit']['en-us'] = "Extension";
$text['header-extension-edit']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['header-extension-edit']['fr-fr'] = "Extension";
$text['header-extension-add']['en-us'] = "Extension Add";
$text['header-extension-add']['pt-pt'] = "Adicionar Extensão";
$text['header-extension-add']['fr-fr'] = "Ajouter une extension";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the alphanumeric extension. The default configuration allows 2 - 7 digit extensions.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza uma extensão alfanumérica. A configuração por omissão prmite extensões de 2 - 7 dígitos.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Insérer l'extension au format numéique ou alphanumérique. La configuration par défaut autorise des extension de 2 à 7 digits.";
$text['label-number_alias']['en-us'] = "Number Alias";
$text['label-number_alias']['pt-pt'] = "Número Alias";
$text['label-number_alias']['fr-fr'] = "Alias";
$text['description-number_alias']['en-us'] = "If the extension is numeric then number alias is optional.";
$text['description-number_alias']['pt-pt'] = "Se a extensão é numérica o número alias é opcional.";
$text['description-number_alias']['fr-fr'] = "Le numéro de l'extension. Optionnel si l'extension est au format numérique.";
$text['label-password']['en-us'] = "Password";
$text['label-password']['pt-pt'] = "Password";
$text['label-password']['fr-fr'] = "Mot de passe";
$text['description-password']['en-us'] = "Enter the password here.";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Introduza a password aqui.";
$text['description-password']['fr-fr'] = "";
$text['label-range']['en-us'] = "Range";
$text['label-range']['pt-pt'] = "Alcance";
$text['label-range']['fr-fr'] = "Nombre";
$text['description-range']['en-us'] = "Enter the number of extensions to create. Increments each extension by 1.";
$text['description-range']['pt-pt'] = "Introduza o número de extensões a criar. Incrementa 1 a cada extensão.";
$text['description-range']['fr-fr'] = "Choisir le nombre d'extensions à créer. Le numéro d'extension s'incrémente unitairement.";
$text['checkbox-range']['en-us'] = "Auto-generate user with extension as login name";
$text['checkbox-range']['pt-pt'] = "Geração Automática do utilizador com a extensão como nome de login";
$text['checkbox-range']['fr-fr'] = "Auto-générer l'usager avec l'extension comme ID de login";
$text['label-user_list']['en-us'] = "User List";
$text['label-user_list']['pt-pt'] = "Lista de Utilizadores";
$text['label-user_list']['fr-fr'] = "Liste des utilisateurs";
$text['description-user_list']['en-us'] = "Assign the users that are assigned to this extension. ";
$text['description-user_list']['pt-pt'] = "Atribuir os utilizadores que estão associados a esta extensão.";
$text['description-user_list']['fr-fr'] = "Assigner cette extension aux utilisateur.";
$text['label-vm_password']['en-us'] = "Voicemail Password";
$text['label-vm_password']['pt-pt'] = "Password do Voicemail";
$text['label-vm_password']['fr-fr'] = "Mot de passe de la messagerie vocale";
$text['description-vm_password']['en-us'] = "Enter the numeric voicemail password here.";
$text['description-vm_password']['pt-pt'] = "Introduza uma password numérica para o voicemail aqui.";
$text['description-vm_password']['fr-fr'] = "Insérer un mot de passe numérique pour la messagerie vocale.";
$text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code";
$text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Conta";
$text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de frais";
$text['description-accountcode']['en-us'] = "Enter the account code here.";
$text['description-accountcode']['pt-pt'] = "Introduza a conta aqui.";
$text['description-accountcode']['fr-fr'] = "";
$text['label-effective_caller_id_name']['en-us'] = "Effective Caller ID Name";
$text['label-effective_caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome Efectivo do Originador";
$text['label-effective_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom interne";
$text['description-effective_caller_id_name']['en-us'] = "Enter the internal caller ID name here.";
$text['description-effective_caller_id_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome interno do originador aqui.";
$text['description-effective_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant affiché pour les appels internes";
$text['label-effective_caller_id_number']['en-us'] = "Effective Caller ID Number";
$text['label-effective_caller_id_number']['pt-pt'] = "Número Efectivo do Originador";
$text['label-effective_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro interne";
$text['description-effective_caller_id_number']['en-us'] = "Enter the internal caller ID number here.";
$text['description-effective_caller_id_number']['pt-pt'] = "Introduza o número interno do originador aqui.";
$text['description-effective_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant affiché pour les appels internes";
$text['label-outbound_caller_id_name']['en-us'] = "Outbound Caller ID Name";
$text['label-outbound_caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome de Saída do Originador";
$text['label-outbound_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom public";
$text['description-outbound_caller_id_name-select']['en-us'] = "Select the external (public) caller ID name.";
$text['description-outbound_caller_id_name-select']['pt-pt'] = "Escolha o nome externo (público) do originador.";
$text['description-outbound_caller_id_name-select']['fr-fr'] = "Choisir le nom d'appelant affiché pour les appels externes (public).";
$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['en-us'] = "Enter the external (public) caller ID name here.";
$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['pt-pt'] = "Introduza o nome externo (público) do originador aqui.";
$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['fr-fr'] = "Nom d'appelant affiché pour les appels externes (public).";
$text['label-outbound_caller_id_number']['en-us'] = "Outbound Caller ID Number";
$text['label-outbound_caller_id_number']['pt-pt'] = "Número de Saída do Originador";
$text['label-outbound_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro public";
$text['description-outbound_caller_id_number-select']['en-us'] = "Select the external (public) caller ID number.";
$text['description-outbound_caller_id_number-select']['pt-pt'] = "Escolha o número externo (público) do originador.";
$text['description-outbound_caller_id_number-select']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'appelant affiché pour les appels externes (public).";
$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['en-us'] = "Enter the external (public) caller ID number here.";
$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['pt-pt'] = "Introduza o número externo (público) do originador aqui.";
$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant affiché pour les appels externes (public).";
$text['label-emergency_caller_id_number']['en-us'] = "Emergency Caller ID Number";
$text['label-emergency_caller_id_number']['pt-pt'] = "Número de Emergência do Originador";
$text['label-emergency_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant pour les Urgences";
$text['description-emergency_caller_id_number']['en-us'] = "Enter the emergency caller ID number here.";
$text['description-emergency_caller_id_number']['pt-pt'] = "Introduza o número de emergência do originador aqui.";
$text['description-emergency_caller_id_number']['fr-fr'] = "";
$text['label-directory_full_name']['en-us'] = "Directory Full Name";
$text['label-directory_full_name']['pt-pt'] = "Nome do Directório";
$text['label-directory_full_name']['fr-fr'] = "Nom pour annuaire";
$text['description-directory_full_name']['en-us'] = "Enter the first name followed by the last name.";
$text['description-directory_full_name']['pt-pt'] = "Introduza o primeiro nome seguido do último.";
$text['description-directory_full_name']['fr-fr'] = "prénom suivi du nom.";
$text['label-directory_visible']['en-us'] = "Directory Visible";
$text['label-directory_visible']['pt-pt'] = "Directório Visível";
$text['label-directory_visible']['fr-fr'] = "Nom Visible";
$text['description-directory_visible']['en-us'] = "Select whether to hide the name from the directory.";
$text['description-directory_visible']['pt-pt'] = "Escolha se deseja ou não ocultar o nome do directório.";
$text['description-directory_visible']['fr-fr'] = "Choisir si le nom sera visible dans l'annuaire.";
$text['label-directory_exten_visible']['en-us'] = "Directory Extension Visible";
$text['label-directory_exten_visible']['pt-pt'] = "Extensão do Directório Visível";
$text['label-directory_exten_visible']['fr-fr'] = "Numéro Visible";
$text['description-directory_exten_visible']['en-us'] = "Select whether announce the extension when calling the directory.";
$text['description-directory_exten_visible']['pt-pt'] = "Escolha se deseja anunciar a extensão no directório.";
$text['description-directory_exten_visible']['fr-fr'] = "Choisir si l'extension sera visible dans l'annuaire.";
$text['label-limit_max']['en-us'] = "Limit Max";
$text['label-limit_max']['pt-pt'] = "Limite Máximo";
$text['label-limit_max']['fr-fr'] = "Limite Max";
$text['description-limit_max']['en-us'] = "Enter the max number of outgoing calls for this user.";
$text['description-limit_max']['pt-pt'] = "Introduza o número máximo de chamadas de saída para este utilizador.";
$text['description-limit_max']['fr-fr'] = "Insérer le maximum d'appel sortants autorisés pour cet utilisateur.";
$text['label-limit_destination']['en-us'] = "Limit Destination";
$text['label-limit_destination']['pt-pt'] = "Limite Destino";
$text['label-limit_destination']['fr-fr'] = "Limite Destination";
$text['description-limit_destination']['en-us'] = "Enter the destination to send the calls when the max number of outgoing calls has been reached.";
$text['description-limit_destination']['pt-pt'] = "Introduza o destino para enviar as chamadas quando o número máximo de chamadas de saída for atingido.";
$text['description-limit_destination']['fr-fr'] = "Insérer la destination où déborder quand la limite des appels sortant est atteinte.";
$text['label-provisioning']['en-us'] = "Device Provisioning";
$text['label-provisioning']['pt-pt'] = "Aprovisionamento do Dispositivo";
$text['label-provisioning']['fr-fr'] = "Provisioning du Equipement";
$text['description-provisioning']['en-us'] = "Select a device and line number to assign to this extension.";
$text['description-provisioning']['pt-pt'] = "Escolha um dispositivo e um número para atribuir a esta extensão.";
$text['description-provisioning']['fr-fr'] = "Choisir un équipement et un nombre de lignes a assigner à cette extension.";
$text['label-line']['en-us'] = "Line";
$text['label-line']['pt-pt'] = "Linha";
$text['label-line']['fr-fr'] = "Ligne";
$text['label-device_mac_address']['en-us'] = "MAC Address";
$text['label-device_mac_address']['pt-pt'] = "Endereço MAC";
$text['label-device_mac_address']['fr-fr'] = "Adresse MAC";
$text['label-device_template']['en-us'] = "Template";
$text['label-device_template']['pt-pt'] = "Template";
$text['label-device_template']['fr-fr'] = "Template";
$text['label-vm_enabled']['en-us'] = "Voicemail Enabled";
$text['label-vm_enabled']['pt-pt'] = "Voicemail Activado";
$text['label-vm_enabled']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale Active";
$text['description-vm_enabled']['en-us'] = "Enable/disable voicemail for this extension.";
$text['description-vm_enabled']['pt-pt'] = "Activar/Desactivar o voicemail para esta extensão.";
$text['description-vm_enabled']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale disponible ou non pour cette extension.";
$text['label-vm_mailto']['en-us'] = "Voicemail Mail To";
$text['label-vm_mailto']['pt-pt'] = "Enviar Voicemail Para";
$text['label-vm_mailto']['fr-fr'] = "Courriel destination";
$text['description-vm_mailto']['en-us'] = "Enter the email address to send voicemail to (optional).";
$text['description-vm_mailto']['pt-pt'] = "Introduza o endereço de email para enviar o voicemail (opcional).";
$text['description-vm_mailto']['fr-fr'] = "Insérer le courriel où sera envoyé le message de notification (optionnel).";
$text['label-vm_attach_file']['en-us'] = "Voicemail Attach File";
$text['label-vm_attach_file']['pt-pt'] = "Ficheiro Áudio";
$text['label-vm_attach_file']['fr-fr'] = "Fichier Audio";
$text['description-vm_attach_file']['en-us'] = "Choose whether to attach the voicemail to the email as an audio file.";
$text['description-vm_attach_file']['pt-pt'] = "Escolha se deseja anexar o voicemail ao email como um ficheiro de áudio.";
$text['description-vm_attach_file']['fr-fr'] = "Choisir si l'enregistrement audio est attaché au courriel.";
$text['label-vm_keep_local_after_email']['en-us'] = "VM Keep Local After Email";
$text['label-vm_keep_local_after_email']['pt-pt'] = "Manter mensagem de voicemail depois de enviado o email";
$text['label-vm_keep_local_after_email']['fr-fr'] = "Message gardé en local après courriel";
$text['description-vm_keep_local_after_email']['en-us'] = "Keep local file after sending the email.";
$text['description-vm_keep_local_after_email']['pt-pt'] = "Manter o ficheiro local depois de enviar o email.";
$text['description-vm_keep_local_after_email']['fr-fr'] = "Conserver ou non le message sur la messagerie vocale après l'envoi du courriel.";
$text['label-toll_allow']['en-us'] = "Toll Allow";
$text['label-toll_allow']['pt-pt'] = "Permissões";
$text['label-toll_allow']['fr-fr'] = "droits";
$text['description-toll_allow']['en-us'] = "Enter the toll allow value here. (Examples: domestic,international,local)";
$text['description-toll_allow']['pt-pt'] = "Introduza as permissões aqui. (Exemplos: internacional, local)";
$text['description-toll_allow']['fr-fr'] = "Insérer les droits d'accès. (Exemples: domestic,international,local)";
$text['label-call_timeout']['en-us'] = "Call Timeout";
$text['label-call_timeout']['pt-pt'] = "Timeout da Chamada";
$text['label-call_timeout']['fr-fr'] = "Durée max d'appel";
$text['description-call_timeout']['en-us'] = "Enter the call timeout.";
$text['description-call_timeout']['pt-pt'] = "Introduza o timeout da chamada.";
$text['description-call_timeout']['fr-fr'] = "Insérer la durée max d'un message vocal.";
$text['label-call_group']['en-us'] = "Call Group";
$text['label-call_group']['pt-pt'] = "Grupo de Chamadas";
$text['label-call_group']['fr-fr'] = "Groupe d'appel";
$text['description-call_group']['en-us'] = "Enter the user call group here. Groups available by default: sales, support, billing.";
$text['description-call_group']['pt-pt'] = "Introduza o utilizador do grupo de chamadas aqui. Grupos disponíveis por omissão: vendas, suporte, facturação.";
$text['description-call_group']['fr-fr'] = "Insérer le groupe d'appel de l'utilisateur. Les groupes disponibles par défaut sont: sales, support, billing.";
$text['label-hold_music']['en-us'] = "Hold Music";
$text['label-hold_music']['pt-pt'] = "Música em Espera";
$text['label-hold_music']['fr-fr'] = "Musique de Garde";
$text['description-hold_music']['en-us'] = "Select the MOH Category here.";
$text['description-hold_music']['pt-pt'] = "Escolha a categoria MOH da música aqui.";
$text['description-hold_music']['fr-fr'] = "Choisir la catégorie de musique de garde.";
$text['label-user_context']['en-us'] = "User Context";
$text['label-user_context']['pt-pt'] = "Contexto do Utilizador";
$text['label-user_context']['fr-fr'] = "Contexte Utilisateur";
$text['description-user_context']['en-us'] = "Enter the user context here.";
$text['description-user_context']['pt-pt'] = "Introduza o contexto do utilizador aqui.";
$text['description-user_context']['fr-fr'] = "Insérer le contexte utilisateur. Surpasse le contexte du domaine. ";
$text['label-show_advanced']['en-us'] = "Show Advanced";
$text['label-show_advanced']['pt-pt'] = "Mostrar Opções Avançadas";
$text['label-show_advanced']['fr-fr'] = "Paramètres Avancés";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés";
$text['label-auth_acl']['en-us'] = "Auth ACL";
$text['label-auth_acl']['pt-pt'] = "Autorização ACL";
$text['label-auth_acl']['fr-fr'] = "Auth ACL";
$text['description-auth_acl']['en-us'] = "Enter the Auth ACL here.";
$text['description-auth_acl']['pt-pt'] = "Introduza a autorização ACL aqui.";
$text['description-auth_acl']['fr-fr'] = "ACL authorisée pour l'extension. De la forme abc.def.ghi.jkl/mask ";
$text['label-cidr']['en-us'] = "CIDR";
$text['label-cidr']['pt-pt'] = "CIDR";
$text['label-cidr']['fr-fr'] = "CIDR";
$text['description-cidr']['en-us'] = "Enter the CIDR here.";
$text['description-cidr']['pt-pt'] = "Introduza o CIRD aqui.";
$text['description-cidr']['fr-fr'] = "Classless Inter-Domain Routing. De la forme abc.def.ghi.jkl/mask";
$text['label-sip_force_contact']['en-us'] = "SIP Force Contact";
$text['label-sip_force_contact']['pt-pt'] = "SIP Force Contact";
$text['label-sip_force_contact']['fr-fr'] = "SIP Force Contact";
$text['description-sip_force_contact']['en-us'] = "Choose whether to rewrite the contact port, or rewrite both the contact IP and port.";
$text['description-sip_force_contact']['pt-pt'] = "Escolha se pretende reescrever o porto de contacto ou reescrever o endereço IP e o porto.";
$text['description-sip_force_contact']['fr-fr'] = "Choisir de ré-écrire le contact ou non.";
$text['label-sip_force_expires']['en-us'] = "SIP Force Expires";
$text['label-sip_force_expires']['pt-pt'] = "SIP Force Expires";
$text['label-sip_force_expires']['fr-fr'] = "SIP Force Expires";
$text['description-sip_force_expires']['en-us'] = "To prevent stale registrations SIP Force expires can override the client expire.";
$text['description-sip_force_expires']['pt-pt'] = "";
$text['description-sip_force_expires']['fr-fr'] = "";
$text['label-nibble_account']['en-us'] = "Nibble Account";
$text['label-nibble_account']['pt-pt'] = "Nibble Account";
$text['label-nibble_account']['fr-fr'] = "Compte Nibble";
$text['description-nibble_account']['en-us'] = "Enter the account number for nibblebill to use.";
$text['description-nibble_account']['pt-pt'] = "Introduza o número de conta.";
$text['description-nibble_account']['fr-fr'] = "Insérer un compte Nibble pour la facturation. Pour cela Nibble doit être installé.";
$text['label-mwi_account']['en-us'] = "MWI Account";
$text['label-mwi_account']['pt-pt'] = "MWI Account";
$text['label-mwi_account']['fr-fr'] = "Compte MWI";
$text['description-mwi_account']['en-us'] = "MWI Account with user@domain of the voicemail to monitor.";
$text['description-mwi_account']['pt-pt'] = "MWI Account with user@domain of the voicemail to monitor.";
$text['description-mwi_account']['fr-fr'] = "Récupérer les informations de message en attente. User@domain de la messagerie vocale à gérer.";
$text['label-sip_bypass_media']['en-us'] = "SIP Bypass Media";
$text['label-sip_bypass_media']['pt-pt'] = "SIP Bypass Media";
$text['label-sip_bypass_media']['fr-fr'] = "SIP Bypass Media";
$text['description-sip_bypass_media']['en-us'] = "Choose whether to send the media stream point to point or in transparent proxy mode.";
$text['description-sip_bypass_media']['pt-pt'] = "Escolha se pretende enviar a stream de media ponto a ponto ou via proxy em modo transparente.";
$text['description-sip_bypass_media']['fr-fr'] = "Choisir de transferer le flux media en direct (point à point) ou via le proxy en mode transparent (pas de transcodage).";
$text['label-dial_string']['en-us'] = "Dial String";
$text['label-dial_string']['pt-pt'] = "Dial String";
$text['label-dial_string']['fr-fr'] = "Dial String";
$text['description-dial_string']['en-us'] = "Location of the endpoint.";
$text['description-dial_string']['pt-pt'] = "Localização do endpoint.";
$text['description-dial_string']['fr-fr'] = "Location of the endpoint.";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of the extension.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Defina o estado da extensão.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Etat de l'extension.";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "";
$text['description-description']['pt-pt'] = "";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['label-true']['en-us'] = "true";
$text['label-true']['pt-pt'] = "sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "false";
$text['label-false']['pt-pt'] = "não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-copy']['en-us'] = "Copy";
$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar";
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed";
$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada";
$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié";
$text['message_extension']['en-us'] = "# Enter the new Extension to use...";
$text['message_extension']['pt-pt'] = "# Introuza a nova Extensão a utilizar...";
$text['message_extension']['fr-fr'] = "# Insérer la nouvelle Extension à utiliser...";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor forneça: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['title-extensions']['en-us'] = "Extensions";
$text['title-extensions']['es-cl'] = "Extensiones";
$text['title-extensions']['pt-pt'] = "Extensões";
$text['title-extensions']['fr-fr'] = "Extensions";
$text['title-extension-edit']['en-us'] = "Extension";
$text['title-extension-edit']['es-cl'] = "Editar Extensión";
$text['title-extension-edit']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['title-extension-edit']['fr-fr'] = "Extension";
$text['title-extension-add']['en-us'] = "Extension Add";
$text['title-extension-add']['es-cl'] = "Agregar Extensión";
$text['title-extension-add']['pt-pt'] = "Adicionar Extensão";
$text['title-extension-add']['fr-fr'] = "Ajout d'une extension";
$text['header-extensions']['en-us'] = "Extensions";
$text['header-extensions']['es-cl'] = "Extensiones";
$text['header-extensions']['pt-pt'] = "Extensões";
$text['header-extensions']['fr-fr'] = "Extensions";
$text['description-extensions']['en-us'] = "Use this to configure your SIP extensions.";
$text['description-extensions']['es-cl'] = "Utilizado para configurar Extensiones SIP.";
$text['description-extensions']['pt-pt'] = "Utilize isto para configurar as suas extensões SIP";
$text['description-extensions']['fr-fr'] = "Page de configuration des extensions SIP.";
$text['header-extension-edit']['en-us'] = "Extension";
$text['header-extension-edit']['es-cl'] = "Editar Extensión";
$text['header-extension-edit']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['header-extension-edit']['fr-fr'] = "Extension";
$text['header-extension-add']['en-us'] = "Extension Add";
$text['header-extension-add']['es-cl'] = "Agregar Extensión";
$text['header-extension-add']['pt-pt'] = "Adicionar Extensão";
$text['header-extension-add']['fr-fr'] = "Ajouter une extension";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the alphanumeric extension. The default configuration allows 2 - 7 digit extensions.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Ingrese una extensión alfanumérica. La configuración predeterminada permite extensiones de 2 a 7 dígitos.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza uma extensão alfanumérica. A configuração por omissão prmite extensões de 2 - 7 dígitos.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Insérer l'extension au format numéique ou alphanumérique. La configuration par défaut autorise des extension de 2 à 7 digits.";
$text['label-number_alias']['en-us'] = "Number Alias";
$text['label-number_alias']['es-cl'] = "Alias de Número";
$text['label-number_alias']['pt-pt'] = "Número Alias";
$text['label-number_alias']['fr-fr'] = "Alias";
$text['description-number_alias']['en-us'] = "If the extension is numeric then number alias is optional.";
$text['description-number_alias']['es-cl'] = "Si la extensión es numérica, entonces el alias numérico es opcional";
$text['description-number_alias']['pt-pt'] = "Se a extensão é numérica o número alias é opcional.";
$text['description-number_alias']['fr-fr'] = "Le numéro de l'extension. Optionnel si l'extension est au format numérique.";
$text['label-password']['en-us'] = "Password";
$text['label-password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['label-password']['pt-pt'] = "Password";
$text['label-password']['fr-fr'] = "Mot de passe";
$text['description-password']['en-us'] = "Enter the password here.";
$text['description-password']['es-cl'] = "Ingrese una contraseña aquí";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Introduza a password aqui.";
$text['description-password']['fr-fr'] = "";
$text['label-range']['en-us'] = "Range";
$text['label-range']['es-cl'] = "Rango";
$text['label-range']['pt-pt'] = "Alcance";
$text['label-range']['fr-fr'] = "Nombre";
$text['description-range']['en-us'] = "Enter the number of extensions to create. Increments each extension by 1.";
$text['description-range']['es-cl'] = "Ingrese la cantidad de extensiones a crear. Incrementa cada extensión en 1";
$text['description-range']['pt-pt'] = "Introduza o número de extensões a criar. Incrementa 1 a cada extensão.";
$text['description-range']['fr-fr'] = "Choisir le nombre d'extensions à créer. Le numéro d'extension s'incrémente unitairement.";
$text['checkbox-range']['en-us'] = "Auto-generate user with extension as login name";
$text['checkbox-range']['es-cl'] = "Generar automáticamente usuario con su nombre de inicio de sesión como extensión";
$text['checkbox-range']['pt-pt'] = "Geração Automática do utilizador com a extensão como nome de login";
$text['checkbox-range']['fr-fr'] = "Auto-générer l'usager avec l'extension comme ID de login";
$text['label-user_list']['en-us'] = "User List";
$text['label-user_list']['es-cl'] = "Lista de usuarios";
$text['label-user_list']['pt-pt'] = "Lista de Utilizadores";
$text['label-user_list']['fr-fr'] = "Liste des utilisateurs";
$text['description-user_list']['en-us'] = "Assign the users that are assigned to this extension. ";
$text['description-user_list']['es-cl'] = "Asigna los usuarios asociados a esta extensión";
$text['description-user_list']['pt-pt'] = "Atribuir os utilizadores que estão associados a esta extensão.";
$text['description-user_list']['fr-fr'] = "Assigner cette extension aux utilisateur.";
$text['label-vm_password']['en-us'] = "Voicemail Password";
$text['label-vm_password']['es-cl'] = "Contraseña de correo de voz";
$text['label-vm_password']['pt-pt'] = "Password do Voicemail";
$text['label-vm_password']['fr-fr'] = "Mot de passe de la messagerie vocale";
$text['description-vm_password']['en-us'] = "Enter the numeric voicemail password here.";
$text['description-vm_password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña numérica para el correo de voz aquí.";
$text['description-vm_password']['pt-pt'] = "Introduza uma password numérica para o voicemail aqui.";
$text['description-vm_password']['fr-fr'] = "Insérer un mot de passe numérique pour la messagerie vocale.";
$text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code";
$text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de Cuenta";
$text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Conta";
$text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de frais";
$text['description-accountcode']['en-us'] = "Enter the account code here.";
$text['description-accountcode']['es-cl'] = "Ingrese el código de cuenta aquí.";
$text['description-accountcode']['pt-pt'] = "Introduza a conta aqui.";
$text['description-accountcode']['fr-fr'] = "";
$text['label-effective_caller_id_name']['en-us'] = "Effective Caller ID Name";
$text['label-effective_caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID Efectivo";
$text['label-effective_caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome Efectivo do Originador";
$text['label-effective_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom interne";
$text['description-effective_caller_id_name']['en-us'] = "Enter the internal caller ID name here.";
$text['description-effective_caller_id_name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de Caller ID interno aquí.";
$text['description-effective_caller_id_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome interno do originador aqui.";
$text['description-effective_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant affiché pour les appels internes";
$text['label-effective_caller_id_number']['en-us'] = "Effective Caller ID Number";
$text['label-effective_caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID Efectivo";
$text['label-effective_caller_id_number']['pt-pt'] = "Número Efectivo do Originador";
$text['label-effective_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro interne";
$text['description-effective_caller_id_number']['en-us'] = "Enter the internal caller ID number here.";
$text['description-effective_caller_id_number']['es-cl'] = "Ingrese el número de Caller ID interno aquí.";
$text['description-effective_caller_id_number']['pt-pt'] = "Introduza o número interno do originador aqui.";
$text['description-effective_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant affiché pour les appels internes";
$text['label-outbound_caller_id_name']['en-us'] = "Outbound Caller ID Name";
$text['label-outbound_caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID Saliente";
$text['label-outbound_caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome de Saída do Originador";
$text['label-outbound_caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom public";
$text['description-outbound_caller_id_name-select']['en-us'] = "Select the external (public) caller ID name.";
$text['description-outbound_caller_id_name-select']['es-cl'] = "Seleccione el nombre de Caller ID externo (público).";
$text['description-outbound_caller_id_name-select']['pt-pt'] = "Escolha o nome externo (público) do originador.";
$text['description-outbound_caller_id_name-select']['fr-fr'] = "Choisir le nom d'appelant affiché pour les appels externes (public).";
$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['en-us'] = "Enter the external (public) caller ID name here.";
$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['es-cl'] = "Ingrese el el nombre de Caller ID externo (público) aquí.";
$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['pt-pt'] = "Introduza o nome externo (público) do originador aqui.";
$text['description-outbound_caller_id_name-custom']['fr-fr'] = "Nom d'appelant affiché pour les appels externes (public).";
$text['label-outbound_caller_id_number']['en-us'] = "Outbound Caller ID Number";
$text['label-outbound_caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID Saliente";
$text['label-outbound_caller_id_number']['pt-pt'] = "Número de Saída do Originador";
$text['label-outbound_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro public";
$text['description-outbound_caller_id_number-select']['en-us'] = "Select the external (public) caller ID number.";
$text['description-outbound_caller_id_number-select']['es-cl'] = "Seleccione el número de caller ID externo (público).";
$text['description-outbound_caller_id_number-select']['pt-pt'] = "Escolha o número externo (público) do originador.";
$text['description-outbound_caller_id_number-select']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'appelant affiché pour les appels externes (public).";
$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['en-us'] = "Enter the external (public) caller ID number here.";
$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['es-cl'] = "Ingrese el número de caller ID externo (público) aquí.";
$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['pt-pt'] = "Introduza o número externo (público) do originador aqui.";
$text['description-outbound_caller_id_number-custom']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant affiché pour les appels externes (public).";
$text['label-emergency_caller_id_number']['en-us'] = "Emergency Caller ID Number";
$text['label-emergency_caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID de emergencia";
$text['label-emergency_caller_id_number']['pt-pt'] = "Número de Emergência do Originador";
$text['label-emergency_caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant pour les Urgences";
$text['description-emergency_caller_id_number']['en-us'] = "Enter the emergency caller ID number here.";
$text['description-emergency_caller_id_number']['es-cl'] = "Ingrese el número de Caller ID de emergencia aquí.";
$text['description-emergency_caller_id_number']['pt-pt'] = "Introduza o número de emergência do originador aqui.";
$text['description-emergency_caller_id_number']['fr-fr'] = "";
$text['label-directory_full_name']['en-us'] = "Directory Full Name";
$text['label-directory_full_name']['es-cl'] = "Nombre Completo de Directorio";
$text['label-directory_full_name']['pt-pt'] = "Nome do Directório";
$text['label-directory_full_name']['fr-fr'] = "Nom pour annuaire";
$text['description-directory_full_name']['en-us'] = "Enter the first name followed by the last name.";
$text['description-directory_full_name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre seguido del apellido.";
$text['description-directory_full_name']['pt-pt'] = "Introduza o primeiro nome seguido do último.";
$text['description-directory_full_name']['fr-fr'] = "prénom suivi du nom.";
$text['label-directory_visible']['en-us'] = "Directory Visible";
$text['label-directory_visible']['es-cl'] = "Directorio Visible";
$text['label-directory_visible']['pt-pt'] = "Directório Visível";
$text['label-directory_visible']['fr-fr'] = "Nom Visible";
$text['description-directory_visible']['en-us'] = "Select whether to hide the name from the directory.";
$text['description-directory_visible']['es-cl'] = "Seleccione si desea esconder el nombre desde el directorio.";
$text['description-directory_visible']['pt-pt'] = "Escolha se deseja ou não ocultar o nome do directório.";
$text['description-directory_visible']['fr-fr'] = "Choisir si le nom sera visible dans l'annuaire.";
$text['label-directory_exten_visible']['en-us'] = "Directory Extension Visible";
$text['label-directory_exten_visible']['es-cl'] = "Extensión de Directorio Visible";
$text['label-directory_exten_visible']['pt-pt'] = "Extensão do Directório Visível";
$text['label-directory_exten_visible']['fr-fr'] = "Numéro Visible";
$text['description-directory_exten_visible']['en-us'] = "Select whether announce the extension when calling the directory.";
$text['description-directory_exten_visible']['es-cl'] = "Seleccione si desea mostrar la extensión cuando se llame al directorio.";
$text['description-directory_exten_visible']['pt-pt'] = "Escolha se deseja anunciar a extensão no directório.";
$text['description-directory_exten_visible']['fr-fr'] = "Choisir si l'extension sera visible dans l'annuaire.";
$text['label-limit_max']['en-us'] = "Limit Max";
$text['label-limit_max']['es-cl'] = "Límite Máximo";
$text['label-limit_max']['pt-pt'] = "Limite Máximo";
$text['label-limit_max']['fr-fr'] = "Limite Max";
$text['description-limit_max']['en-us'] = "Enter the max number of outgoing calls for this user.";
$text['description-limit_max']['es-cl'] = "Ingrese el número máximo de llamadas salientes para este usuario.";
$text['description-limit_max']['pt-pt'] = "Introduza o número máximo de chamadas de saída para este utilizador.";
$text['description-limit_max']['fr-fr'] = "Insérer le maximum d'appel sortants autorisés pour cet utilisateur.";
$text['label-limit_destination']['en-us'] = "Limit Destination";
$text['label-limit_destination']['es-cl'] = "Límitar Destino";
$text['label-limit_destination']['pt-pt'] = "Limite Destino";
$text['label-limit_destination']['fr-fr'] = "Limite Destination";
$text['description-limit_destination']['en-us'] = "Enter the destination to send the calls when the max number of outgoing calls has been reached.";
$text['description-limit_destination']['es-cl'] = "Ingrese el destino a quien enviar las llamadas cuando el máximo de llamadas salientes ha sido alcanzado.";
$text['description-limit_destination']['pt-pt'] = "Introduza o destino para enviar as chamadas quando o número máximo de chamadas de saída for atingido.";
$text['description-limit_destination']['fr-fr'] = "Insérer la destination où déborder quand la limite des appels sortant est atteinte.";
$text['label-provisioning']['en-us'] = "Device Provisioning";
$text['label-provisioning']['es-cl'] = "Provisionamiento de Teléfono";
$text['label-provisioning']['pt-pt'] = "Aprovisionamento do Dispositivo";
$text['label-provisioning']['fr-fr'] = "Provisioning du Equipement";
$text['description-provisioning']['en-us'] = "Select a device and line number to assign to this extension.";
$text['description-provisioning']['es-cl'] = "Seleccione un dispositivo y un número de línea para asignar a esta extensión.";
$text['description-provisioning']['pt-pt'] = "Escolha um dispositivo e um número para atribuir a esta extensão.";
$text['description-provisioning']['fr-fr'] = "Choisir un équipement et un nombre de lignes a assigner à cette extension.";
$text['label-line']['en-us'] = "Line";
$text['label-line']['pt-pt'] = "Linha";
$text['label-line']['fr-fr'] = "Ligne";
$text['label-device_mac_address']['en-us'] = "MAC Address";
$text['label-device_mac_address']['pt-pt'] = "Endereço MAC";
$text['label-device_mac_address']['fr-fr'] = "Adresse MAC";
$text['label-device_template']['en-us'] = "Template";
$text['label-device_template']['pt-pt'] = "Template";
$text['label-device_template']['fr-fr'] = "Template";
$text['label-vm_enabled']['en-us'] = "Voicemail Enabled";
$text['label-vm_enabled']['es-cl'] = "Correo de Voz Activado";
$text['label-vm_enabled']['pt-pt'] = "Voicemail Activado";
$text['label-vm_enabled']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale Active";
$text['description-vm_enabled']['en-us'] = "Enable/disable voicemail for this extension.";
$text['description-vm_enabled']['es-cl'] = "Activar/desactivar el correo de voz para esta extensión.";
$text['description-vm_enabled']['pt-pt'] = "Activar/Desactivar o voicemail para esta extensão.";
$text['description-vm_enabled']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale disponible ou non pour cette extension.";
$text['label-vm_mailto']['en-us'] = "Voicemail Mail To";
$text['label-vm_mailto']['es-cl'] = "Enviar correo de voz a";
$text['label-vm_mailto']['pt-pt'] = "Enviar Voicemail Para";
$text['label-vm_mailto']['fr-fr'] = "Courriel destination";
$text['description-vm_mailto']['en-us'] = "Enter the email address to send voicemail to (optional).";
$text['description-vm_mailto']['es-cl'] = "Ingrese una dirección de correo electrónico para enviar el correo de voz (opcional).";
$text['description-vm_mailto']['pt-pt'] = "Introduza o endereço de email para enviar o voicemail (opcional).";
$text['description-vm_mailto']['fr-fr'] = "Insérer le courriel où sera envoyé le message de notification (optionnel).";
$text['label-vm_attach_file']['en-us'] = "Voicemail Attach File";
$text['label-vm_attach_file']['es-cl'] = "Adjuntar Archivo de Correo de Voz";
$text['label-vm_attach_file']['pt-pt'] = "Ficheiro Áudio";
$text['label-vm_attach_file']['fr-fr'] = "Fichier Audio";
$text['description-vm_attach_file']['en-us'] = "Choose whether to attach the voicemail to the email as an audio file.";
$text['description-vm_attach_file']['es-cl'] = "Seleccione si desea adjuntar el correo de voz al correo electrónico como un archivo de audio.";
$text['description-vm_attach_file']['pt-pt'] = "Escolha se deseja anexar o voicemail ao email como um ficheiro de áudio.";
$text['description-vm_attach_file']['fr-fr'] = "Choisir si l'enregistrement audio est attaché au courriel.";
$text['label-vm_keep_local_after_email']['en-us'] = "VM Keep Local After Email";
$text['label-vm_keep_local_after_email']['es-cl'] = "Mantener Mensaje de Voz despues de enviar por Email";
$text['label-vm_keep_local_after_email']['pt-pt'] = "Manter mensagem de voicemail depois de enviado o email";
$text['label-vm_keep_local_after_email']['fr-fr'] = "Message gardé en local après courriel";
$text['description-vm_keep_local_after_email']['en-us'] = "Keep local file after sending the email.";
$text['description-vm_keep_local_after_email']['es-cl'] = "Mantener el archivo de forma local despues de enviar por correo electrónico.";
$text['description-vm_keep_local_after_email']['pt-pt'] = "Manter o ficheiro local depois de enviar o email.";
$text['description-vm_keep_local_after_email']['fr-fr'] = "Conserver ou non le message sur la messagerie vocale après l'envoi du courriel.";
$text['label-toll_allow']['en-us'] = "Toll Allow";
$text['label-toll_allow']['es-cl'] = "Permitir Tarifas Especiales";
$text['label-toll_allow']['pt-pt'] = "Permissões";
$text['label-toll_allow']['fr-fr'] = "droits";
$text['description-toll_allow']['en-us'] = "Enter the toll allow value here. (Examples: domestic,international,local)";
$text['description-toll_allow']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de tarifa especial a permitir (ej: doméstica, internacional, local).";
$text['description-toll_allow']['pt-pt'] = "Introduza as permissões aqui. (Exemplos: internacional, local)";
$text['description-toll_allow']['fr-fr'] = "Insérer les droits d'accès. (Exemples: domestic,international,local)";
$text['label-call_timeout']['en-us'] = "Call Timeout";
$text['label-call_timeout']['es-cl'] = "Tiempo de Espera de Llamada";
$text['label-call_timeout']['pt-pt'] = "Timeout da Chamada";
$text['label-call_timeout']['fr-fr'] = "Durée max d'appel";
$text['description-call_timeout']['en-us'] = "Enter the call timeout.";
$text['description-call_timeout']['es-cl'] = "Ingrese el tiempo de espera de llamada.";
$text['description-call_timeout']['pt-pt'] = "Introduza o timeout da chamada.";
$text['description-call_timeout']['fr-fr'] = "Insérer la durée max d'un message vocal.";
$text['label-call_group']['en-us'] = "Call Group";
$text['label-call_group']['es-cl'] = "Llamar a Grupo";
$text['label-call_group']['pt-pt'] = "Grupo de Chamadas";
$text['label-call_group']['fr-fr'] = "Groupe d'appel";
$text['description-call_group']['en-us'] = "Enter the user call group here. Groups available by default: sales, support, billing.";
$text['description-call_group']['es-cl'] = "Ingrese el grupo a llamar aquí. Los grupos disponible de forma predeterminada son: ventas, soporte, facturación.";
$text['description-call_group']['pt-pt'] = "Introduza o utilizador do grupo de chamadas aqui. Grupos disponíveis por omissão: vendas, suporte, facturação.";
$text['description-call_group']['fr-fr'] = "Insérer le groupe d'appel de l'utilisateur. Les groupes disponibles par défaut sont: sales, support, billing.";
$text['label-hold_music']['en-us'] = "Hold Music";
$text['label-hold_music']['es-cl'] = "Música en Espera";
$text['label-hold_music']['pt-pt'] = "Música em Espera";
$text['label-hold_music']['fr-fr'] = "Musique de Garde";
$text['description-hold_music']['en-us'] = "Select the MOH Category here.";
$text['description-hold_music']['es-cl'] = "Ingrese la categoría de música en espera aquí";
$text['description-hold_music']['pt-pt'] = "Escolha a categoria MOH da música aqui.";
$text['description-hold_music']['fr-fr'] = "Choisir la catégorie de musique de garde.";
$text['label-user_context']['en-us'] = "User Context";
$text['label-user_context']['es-cl'] = "Contexto de Usuario";
$text['label-user_context']['pt-pt'] = "Contexto do Utilizador";
$text['label-user_context']['fr-fr'] = "Contexte Utilisateur";
$text['description-user_context']['en-us'] = "Enter the user context here.";
$text['description-user_context']['es-cl'] = "Ingrese el contexto de usuario aquí.";
$text['description-user_context']['pt-pt'] = "Introduza o contexto do utilizador aqui.";
$text['description-user_context']['fr-fr'] = "Insérer le contexte utilisateur. Surpasse le contexte du domaine. ";
$text['label-show_advanced']['en-us'] = "Show Advanced";
$text['label-show_advanced']['es-cl'] = "Mostrar Avanzados";
$text['label-show_advanced']['pt-pt'] = "Mostrar Opções Avançadas";
$text['label-show_advanced']['fr-fr'] = "Paramètres Avancés";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés";
$text['label-auth_acl']['en-us'] = "Auth ACL";
$text['label-auth_acl']['es-cl'] = "ACL de Autenticación";
$text['label-auth_acl']['pt-pt'] = "Autorização ACL";
$text['label-auth_acl']['fr-fr'] = "Auth ACL";
$text['description-auth_acl']['en-us'] = "Enter the Auth ACL here.";
$text['description-auth_acl']['es-cl'] = "Ingrese el ACL de autenticación aquí";
$text['description-auth_acl']['pt-pt'] = "Introduza a autorização ACL aqui.";
$text['description-auth_acl']['fr-fr'] = "ACL authorisée pour l'extension. De la forme abc.def.ghi.jkl/mask ";
$text['label-cidr']['en-us'] = "CIDR";
$text['label-cidr']['es-cl'] = "CIDR";
$text['label-cidr']['pt-pt'] = "CIDR";
$text['label-cidr']['fr-fr'] = "CIDR";
$text['description-cidr']['en-us'] = "Enter the CIDR here.";
$text['description-cidr']['es-cl'] = "Ingrese el CIDR aquí";
$text['description-cidr']['pt-pt'] = "Introduza o CIRD aqui.";
$text['description-cidr']['fr-fr'] = "Classless Inter-Domain Routing. De la forme abc.def.ghi.jkl/mask";
$text['label-sip_force_contact']['en-us'] = "SIP Force Contact";
$text['label-sip_force_contact']['es-cl'] = "Forzar Contacto SIP";
$text['label-sip_force_contact']['pt-pt'] = "SIP Force Contact";
$text['label-sip_force_contact']['fr-fr'] = "SIP Force Contact";
$text['description-sip_force_contact']['en-us'] = "Choose whether to rewrite the contact port, or rewrite both the contact IP and port.";
$text['description-sip_force_contact']['es-cl'] = "Seleccione si desea reescribir solo el puerto de contacto, o la dirección IP junto con el puerto.";
$text['description-sip_force_contact']['pt-pt'] = "Escolha se pretende reescrever o porto de contacto ou reescrever o endereço IP e o porto.";
$text['description-sip_force_contact']['fr-fr'] = "Choisir de ré-écrire le contact ou non.";
$text['label-sip_force_expires']['en-us'] = "SIP Force Expires";
$text['label-sip_force_expires']['es-cl'] = "Forzado SIP Expira";
$text['label-sip_force_expires']['pt-pt'] = "SIP Force Expires";
$text['label-sip_force_expires']['fr-fr'] = "SIP Force Expires";
$text['description-sip_force_expires']['en-us'] = "To prevent stale registrations SIP Force expires can override the client expire.";
$text['description-sip_force_expires']['es-cl'] = "Seleccione si desea reescribir solo el puerto de contacto, o la dirección IP junto con el puerto.";
$text['description-sip_force_expires']['pt-pt'] = "";
$text['description-sip_force_expires']['fr-fr'] = "";
$text['label-nibble_account']['en-us'] = "Nibble Account";
$text['label-nibble_account']['es-cl'] = "Cuenta Nibble";
$text['label-nibble_account']['pt-pt'] = "Nibble Account";
$text['label-nibble_account']['fr-fr'] = "Compte Nibble";
$text['description-nibble_account']['en-us'] = "Enter the account number for nibblebill to use.";
$text['description-nibble_account']['es-cl'] = "Ingrese el número de cuenta para ser usada por nibblebill.";
$text['description-nibble_account']['pt-pt'] = "Introduza o número de conta.";
$text['description-nibble_account']['fr-fr'] = "Insérer un compte Nibble pour la facturation. Pour cela Nibble doit être installé.";
$text['label-mwi_account']['en-us'] = "MWI Account";
$text['label-mwi_account']['es-cl'] = "Cuenta MWI";
$text['label-mwi_account']['pt-pt'] = "MWI Account";
$text['label-mwi_account']['fr-fr'] = "Compte MWI";
$text['description-mwi_account']['en-us'] = "MWI Account with user@domain of the voicemail to monitor.";
$text['description-mwi_account']['es-cl'] = "Cuenta MWI con usuario@dominio del correo de voz para monitorear.";
$text['description-mwi_account']['pt-pt'] = "MWI Account with user@domain of the voicemail to monitor.";
$text['description-mwi_account']['fr-fr'] = "Récupérer les informations de message en attente. User@domain de la messagerie vocale à gérer.";
$text['label-sip_bypass_media']['en-us'] = "SIP Bypass Media";
$text['label-sip_bypass_media']['es-cl'] = "Bypass de Medios SIP";
$text['label-sip_bypass_media']['pt-pt'] = "SIP Bypass Media";
$text['label-sip_bypass_media']['fr-fr'] = "SIP Bypass Media";
$text['description-sip_bypass_media']['en-us'] = "Choose whether to send the media stream point to point or in transparent proxy mode.";
$text['description-sip_bypass_media']['es-cl'] = "Seleccione si desea enviar el flujo de medios punto a punto o en modo proxy de transporte.";
$text['description-sip_bypass_media']['pt-pt'] = "Escolha se pretende enviar a stream de media ponto a ponto ou via proxy em modo transparente.";
$text['description-sip_bypass_media']['fr-fr'] = "Choisir de transferer le flux media en direct (point à point) ou via le proxy en mode transparent (pas de transcodage).";
$text['label-dial_string']['en-us'] = "Dial String";
$text['label-dial_string']['es-cl'] = "Cadena de Marcado";
$text['label-dial_string']['pt-pt'] = "Dial String";
$text['label-dial_string']['fr-fr'] = "Dial String";
$text['description-dial_string']['en-us'] = "Location of the endpoint.";
$text['description-dial_string']['es-cl'] = "Ubicación de extremo.";
$text['description-dial_string']['pt-pt'] = "Localização do endpoint.";
$text['description-dial_string']['fr-fr'] = "Location of the endpoint.";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of the extension.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Seleccione el estado de la extensión.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Defina o estado da extensão.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Etat de l'extension.";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "";
$text['description-description']['es-cl'] = "";
$text['description-description']['pt-pt'] = "";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['label-true']['en-us'] = "true";
$text['label-true']['es-cl'] = "verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "false";
$text['label-false']['es-cl'] = "falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-copy']['en-us'] = "Copy";
$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar";
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea copiar esto?";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed";
$text['message-copy']['es-cl'] = "Copia Completada";
$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada";
$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié";
$text['message_extension']['en-us'] = "# Enter the new Extension to use...";
$text['message_extension']['es-cl'] = "# Ingrese la nueva Extensión a usar...";
$text['message_extension']['pt-pt'] = "# Introuza a nova Extensão a utilizar...";
$text['message_extension']['fr-fr'] = "# Insérer la nouvelle Extension à utiliser...";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor ingrese: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor forneça: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
?>

View File

@ -1,213 +1,265 @@
<?php
$text['title']['en-us'] = "Fax Server";
$text['title']['es-cl'] = "Servidor de Fax";
$text['title']['pt-pt'] = "Servidor de Fax";
$text['title']['fr-fr'] = "Serveur de Fax";
$text['description']['en-us'] = "To receive a FAX setup a fax extension and then direct the incoming to it.";
$text['description']['es-cl'] = "Para recibir un FAX, configure una extensión y después dirija el tráfico entrante a esta.'
$text['description']['pt-pt'] = "Para receber um FAX configure uma extensão de fax e encaminhe o tráfego de entrada para essa extensão.";
$text['description']['fr-fr'] = "Afin de recevoir un Fax, configurer une extension et rediriger l'appel sur celle-ci.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Are you sure you want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que deseja remover?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-destination-number']['en-us'] = "Destination Number";
$text['label-destination-number']['es-cl'] = "Número de Destino";
$text['label-destination-number']['pt-pt'] = "Número de Destino";
$text['label-destination-number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['label-inbox']['en-us'] = "Inbox";
$text['label-inbox']['es-cl'] = "Bandeja de Entrada";
$text['label-inbox']['pt-pt'] = "Entrada";
$text['label-inbox']['fr-fr'] = "";
$text['label-sent']['en-us'] = "Sent";
$text['label-sent']['es-cl'] = "Enviado";
$text['label-sent']['pt-pt'] = "Enviado";
$text['label-sent']['fr-fr'] = "";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-email']['en-us'] = "Email";
$text['label-email']['es-cl'] = "E-mail";
$text['label-email']['pt-pt'] = "Email";
$text['label-email']['fr-fr'] = "Courriel";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-upload']['en-us'] = "Upload";
$text['label-upload']['es-cl'] = "Subir";
$text['label-upload']['pt-pt'] = "Carregar";
$text['label-upload']['fr-fr'] = "Télécharegr";
$text['description-upload']['en-us'] = "Select the file to upload and send as a fax.";
$text['description-upload']['es-cl'] = "Seleccione el archivo a subir y enviar como fax.";
$text['description-upload']['pt-pt'] = "Selecione o ficheiro a carregar para enviar por fax.";
$text['description-upload']['fr-fr'] = "Choisir un fichier à télécharger pour être émis en tant que Fax.";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-settings']['en-us'] = "Settings";
$text['button-settings']['es-cl'] = "Configuraciones";
$text['button-settings']['pt-pt'] = "Configurações";
$text['button-settings']['fr-fr'] = "Configuration";
$text['button-send']['en-us'] = "Send";
$text['button-send']['es-cl'] = "Enviar";
$text['button-send']['pt-pt'] = "Enviar";
$text['button-send']['fr-fr'] = "Envoyer";
$text['button-copy']['en-us'] = "Copy";
$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar";
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
//fax_copy
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Copy Complete";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "Copia Completada";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Copié";
//fax_delete
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
//fax_edit
$text['confirm-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['confirm-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['confirm-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['confirm-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['confirm-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['confirm-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['confirm-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['confirm-update']['pt-pt'] = "Actualização Completa";
$text['confirm-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['confirm-ext']['en-us'] = "Please provide: Extension";
$text['confirm-ext']['en-us'] = "Por favor indique: Extensión";
$text['confirm-ext']['pt-pt'] = "Por favor indique: Extensão";
$text['confirm-ext']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Extension";
$text['confirm-fax']['en-us'] = "Please provide: A file to Fax";
$text['confirm-fax']['es-cl'] = "Por favor insique: un archivo para enviar vía fax.";
$text['confirm-fax']['pt-pt'] = "Por favor indique: um ficheiro para enviar Fax";
$text['confirm-fax']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Un Fichier à émettre";
$text['confirm-fax-add']['en-us'] = "Fax Add";
$text['confirm-fax-add']['es-cl'] = "Agregar Fax";
$text['confirm-fax-add']['pt-pt'] = "Adição de Fax";
$text['confirm-fax-add']['fr-fr'] = "Ajout de Fax";
$text['confirm-fax-edit']['en-us'] = "Fax Edit";
$text['confirm-fax-edit']['es-cl'] = "Editar Fax";
$text['confirm-fax-edit']['pt-pt'] = "Edição de Fax";
$text['confirm-fax-edit']['fr-fr'] = "Editer le Fax";
$text['confirm-copy-info']['en-us'] = "Do you really want to copy this?";
$text['confirm-copy-info']['es-cl'] = "&iquest;Desea realmente copiar esto?";
$text['confirm-copy-info']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?";
$text['confirm-copy-info']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name here.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre aquí.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Insira aqui o nome.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Choisir un nom.";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the fax extension here.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Ingrese la extensión de fax aquí.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza aqui a extensão do fax";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Choisir un numéro d'extension.";
$text['description-destination-number']['en-us'] = "Enter the fax destination number";
$text['description-destination-number']['es-cl'] = "Ingrese el número de fax de destino";
$text['description-destination-number']['pt-pt'] = "Introduza o número de fax para onde pretende enviar";
$text['description-destination-number']['fr-fr'] = "";
$text['description-email']['en-us'] = "Enter the email address to send the FAX to.";
$text['description-email']['es-cl'] = "Ingrese la dirección de email para enviar el fax.";
$text['description-email']['pt-pt'] = "Introduza o endereço de email para enviar o fax.";
$text['description-email']['fr-fr'] = "Choisir un courriel où envoyer le Fax.";
$text['description-info']['en-us'] = "Enter the description here.";
$text['description-info']['es-cl'] = "Ingrese una descripción aquí.";
$text['description-info']['pt-pt'] = "Introduza aqui a descrição";
$text['description-info']['fr-fr'] = "";
$text['label-pin']['en-us'] = "PIN Number";
$text['label-pin']['es-cl'] = "Número PIN";
$text['label-pin']['pt-pt'] = "Código PIN";
$text['label-pin']['fr-fr'] = "Code PIN";
$text['description-pin']['en-us'] = "Enter the PIN number here.";
$text['description-pin']['es-cl'] = "Ingrese el número PIN aquí.";
$text['description-pin']['pt-pt'] = "Introduza aqui o código PIN.";
$text['description-pin']['fr-fr'] = "Choisir un code d'identification.";
$text['label-caller-id-name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['label-caller-id-name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['label-caller-id-name']['pt-pt'] = "Nome do Originador";
$text['label-caller-id-name']['fr-fr'] = "Nom affiché";
$text['label-caller-id-number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['label-caller-id-number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['label-caller-id-number']['pt-pt'] = "Número do Originador";
$text['label-caller-id-number']['fr-fr'] = "Numéro affiché";
$text['description-caller-id-name']['en-us'] = "Enter the Caller ID name here.";
$text['description-caller-id-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de Caller ID aquí.";
$text['description-caller-id-name']['pt-pt'] = "Introduza aqui o nome do originador.";
$text['description-caller-id-name']['fr-fr'] = "Choisir le nom affiché en entête du Fax émis";
$text['description-caller-id-number']['en-us'] = "Enter the Caller ID number here.";
$text['description-caller-id-number']['es-cl'] = "Ingrese el número de Caller ID aquí.";
$text['description-caller-id-number']['pt-pt'] = "Introduza aqui o número do originador.";
$text['description-caller-id-number']['fr-fr'] = "Choisir le numéro affiché en entête du Fax émis";
$text['label-forward']['en-us'] = "Forward Number";
$text['label-forward']['es-cl'] = "Dirigir Número";
$text['label-forward']['pt-pt'] = "Número de Encaminhamento";
$text['label-forward']['fr-fr'] = "Numéro de renvoi";
$text['description-forward-number']['en-us'] = "Enter the forward number here. Used to forward the fax to a registered extension or external number.";
$text['description-forward-number']['es-cl'] = "Ingrese el número de desvío aquí. Utilizado para desviar el fax a una extensión registrada o un número externo.";
$text['description-forward-number']['pt-pt'] = "Introduza aqui o número de encaminhamento. Utilizado para encaminhar o fax para uma extensão registada ou número externo.";
$text['description-forward-number']['fr-fr'] = "Choisir un numéro de renvoi en cas de besoins. Si inséré, après réception, le Fax sera ré-émis à ce numéro.";
$text['label-user-list']['en-us'] = "User List";
$text['label-user-list']['es-cl'] = "Lista de usuarios";
$text['label-user-list']['pt-pt'] = "Lista de Utilizadores";
$text['label-user-list']['fr-fr'] = "Liste Usagers";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['description-user-add']['en-us'] = "Assign the users that can manage this fax extension.";
$text['description-user-add']['es-cl'] = "Definir los usuarios que pueden administrar esta extensión de fax.";
$text['description-user-add']['pt-pt'] = "Atribuir os utilizadores que podem gerir esta extensão de fax.";
$text['description-user-add']['fr-fr'] = "Ajouter les usagers pouvant utiliser ce Fax.";
$text['label-file']['en-us'] = "File not found.";
$text['label-file']['es-cl'] = "Archivo no encontrado.";
$text['label-file']['pt-pt'] = "Ficheiro não encontrado.";
$text['label-file']['fr-fr'] = "Fichier non trové";
$text['description-2']['en-us'] = "To send a fax you can upload a .tif file or if ghost script has been installed then you can also send a fax by uploading a PDF.";
$text['description-2']['es-cl'] = "Para enviar un fax puede subir un archivo .tif o si ghost script está instalado entonces también puede enviar un fax subiendo un archivo PDF.";
$text['description-2']['pt-pt'] = "Para enviar um fax pode carregar um ficheiro .tif ou, se o ghost script tiver sido instalado, enviar um fax, carregando um ficheiro .pdf.";
$text['description-2']['fr-fr'] = "Pour envoyer un fax, vous pouvez télécharger un fichier <b>TIF</b>. Si ghost script a été installé, vous pouvez également utiliser un fichier <b>PDF</b>.";
$text['description-3']['en-us'] = "When sending a fax you can view status of the transmission by viewing the logs from the Status tab or by watching the response from the console.";
$text['description-3']['es-cl'] = "Cuando envie un fax puede ver el estado de la transmision revisando los logs desde la pestaña Estado o viendo la respuesta desde la consola.";
$text['description-3']['pt-pt'] = "Ao enviar um fax pode ver o estado da transmissão, visualizando os logs da tab Estado ou visualizando a resposta através da consola.";
$text['description-3']['fr-fr'] = "";
$text['label-fax-number']['en-us'] = "Fax Number";
$text['label-fax-number']['es-cl'] = "Número de Fax";
$text['label-fax-number']['pt-pt'] = "Número de Fax";
$text['label-fax-number']['fr-fr'] = "Numéro de Fax";
$text['description-fax-number']['en-us'] = "Enter the number here.";
$text['description-fax-number']['es-cl'] = "Ingrese el número aquí.";
$text['description-fax-number']['pt-pt'] = "Introduza aqui o número.";
$text['description-fax-number']['fr-fr'] = "";
$text['label-location']['en-us'] = "location";
$text['label-location']['es-cl'] = "localización";
$text['label-location']['pt-pt'] = "localização";
$text['label-location']['fr-fr'] = "Localisation";
$text['table-file']['en-us'] = "File Name (download)";
$text['table-file']['es-cl'] = "Nombre de Archivo (descargar)";
$text['table-file']['pt-pt'] = "Nome do Ficheiro (descarregar)";
$text['table-file']['fr-fr'] = "Nom du fichier (télécharger";
$text['table-view']['en-us'] = "View";
$text['table-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['table-view']['pt-pt'] = "Visualizar";
$text['table-view']['fr-fr'] = "voir";
$text['table-modified']['en-us'] = "Last Modified";
$text['table-modified']['es-cl'] = "Última modificación";
$text['table-modified']['pt-pt'] = "Última Alteração";
$text['table-modified']['fr-fr'] = "Dernière modification";
$text['table-size']['en-us'] = "Size";
$text['table-size']['es-cl'] = "Tamaño";
$text['table-size']['pt-pt'] = "Tamanho";
$text['table-size']['fr-fr'] = "Taille";

View File

@ -3,176 +3,276 @@
// queues
$text['title-queues']['en-us'] = "Queues";
$text['title-queues']['es-cl'] = "Colas";
$text['title-queues']['pt-pt'] = "Filas";
$text['title-queues']['fr-fr'] = "Queues";
$text['title-queue_add']['en-us'] = "Queue Add";
$text['title-queue_add']['pt-pt'] = "Adicionar Fila";
$text['title-queue_add']['fr-fr'] = "Ajouter une Queue Add";
$text['title-queue_edit']['pt-pt'] = "Editar Fila";
$text['title-queue_edit']['en-us'] = "Queue Edit";
$text['title-queue_edit']['es-cl'] = "Editar Cola";
$text['title-queue_edit']['fr-fr'] = "Editer la Queue";
$text['title-queue_detail_add']['en-us'] = "Queue Detail Add";
$text['title-queue_detail_add']['es-cl'] = "Agregar Detalle de Cola";
$text['title-queue_detail_add']['pt-pt'] = "Adicionar Detalhes à Fila";
$text['title-queue_detail_add']['fr-fr'] = "Ajouter Détails";
$text['title-queue_detail_edit']['en-us'] = "Queue Detail Edit";
$text['title-queue_detail_edit']['es-cl'] = "Editar Detalle de Cola";
$text['title-queue_detail_edit']['pt-pt'] = "Editar Detalhes da Fila";
$text['title-queue_detail_edit']['fr-fr'] = "Editer Détails";
$text['header-queues']['en-us'] = "Queues";
$text['header-queues']['es-cl'] = "Colas";
$text['header-queues']['pt-pt'] = "Filas";
$text['header-queues']['fr-fr'] = "Queues";
$text['header-queue_add']['en-us'] = "Queue Add";
$text['header-queue_add']['es-cl'] = "Agregar Cola";
$text['header-queue_add']['pt-pt'] = "Adicionar Fila";
$text['header-queue_add']['fr-fr'] = "Ajouter une Queue";
$text['header-queue_edit']['en-us'] = "Queue Edit";
$text['header-queue_edit']['es-cl'] = "Editar Cola";
$text['header-queue_edit']['pt-pt'] = "Editar Fila";
$text['header-queue_edit']['fr-fr'] = "Editer Queue";
$text['header-agent_details']['en-us'] = "Agent Details";
$text['header-agent_details']['es-cl'] = "Detalles de Agente";
$text['header-agent_details']['pt-pt'] = "Detalhes do Agente";
$text['header-agent_details']['fr-fr'] = "Détails de l'Agent";
$text['header-conditions_and_actions']['en-us'] = "Conditions and Actions";
$text['header-conditions_and_actions']['es-cl'] = "Condiciones y Acciones";
$text['header-conditions_and_actions']['pt-pt'] = "Condições e Acções";
$text['header-conditions_and_actions']['fr-fr'] = "Conditions et Actions";
$text['header-queue_detail_add']['en-us'] = "Queue Detail Add";
$text['header-queue_detail_add']['es-cl'] = "Agregar Detalle de Cola";
$text['header-queue_detail_add']['pt-pt'] = "Adicionado Detalhes da Fila";
$text['header-queue_detail_add']['fr-fr'] = "Ajouter Détails";
$text['header-queue_detail_edit']['en-us'] = "Queue Detail Edit";
$text['header-queue_detail_edit']['es-cl'] = "Editar Detalle de Cola";
$text['header-queue_detail_edit']['pt-pt'] = "Editar Detalhes da Fila";
$text['header-queue_detail_edit']['fr-fr'] = "Editer Détails";
$text['header-additional_information']['en-us'] = "Additional Information";
$text['header-additional_information']['es-cl'] = "Información Adicional";
$text['header-additional_information']['pt-pt'] = "Informação Adicional";
$text['header-additional_information']['fr-fr'] = "Informations Additionnelles";
$text['description-queues']['en-us'] = "Queues are used to setup waiting lines for callers. Also known as FIFO Queues.";
$text['description-queues']['es-cl'] = "Las colas son usadas para configurar líneas de espera. Son conocidas como colas FIFO.";
$text['description-queues']['pt-pt'] = "As filas são utilizadas para configurar linhas de espera para os originadores das chamadas. Também são chamadas de filas FIFO.";
$text['description-queues']['fr-fr'] = "Les queues sont également appelées files d'attentes ou FIFO queues.";
$text['description-queue_add']['en-us'] = "In simple terms queues are holding patterns for callers to wait until someone is available to take the call. Also known as FIFO Queues.";
$text['description-queue_add']['es-cl'] = "En términos simples, las colas son patrones para mantener en espera hasta que alguien está disponible para tomar la llamada. Son conocidas como colas FIFO.";
$text['description-queue_add']['pt-pt'] = "As filas implementam padrões que permitem aos originadores das chamadas esperar até que algum agente fique disponível para atender a chamada.";
$text['description-queue_add']['fr-fr'] = "En résumé, ces files d'attente diffusent un média aux appelants en attendant que quelqu'un soit disponible pour traiter cet appel.";
$text['description-queue_edit']['en-us'] = "Queues are used to setup waiting lines for callers. Also known as FIFO Queues.";
$text['description-queue_edit']['es-cl'] = "Las colas son usadas para configurar líneas de espera. Son conocidas como colas FIFO.";
$text['description-queue_edit']['pt-pt'] = "As filas são utilizadas para configurar linhas de espera para os originadores de chamadas.";
$text['description-queue_edit']['fr-fr'] = "Les queues sont également appelées files d'attentes ou FIFO queues.";
$text['description-conditions_and_actions']['en-us'] = "The following conditions, actions and anti-actions are used in the dialplan to direct call flow. Each is processed in order until you reach the action dialplan_detail_tag which tells what action to perform. You are not limited to only one condition or action dialplan_detail_tag for a given extension.";
$text['description-conditions_and_actions']['es-cl'] = "Las siguientes condiciones, acciones y anti-acciones son usada en el plan de marcado para dirigir el flujo de llamado. Cada uno es procesado en orden hasta que se alcanza la accion dialplan_detail_tag, el cual indica la acción a ejecutar. No está limitado a solo una condición o acción dialplan_detail_tag para una extensión dada.";
$text['description-conditions_and_actions']['pt-pt'] = "As seguintes condições, acções e anti-acções são utilizadas no dialplan para encaminhar as chamadas. Cada condição, acção ou anti-acção é processada por ordem até ser atingida a acção a tomar. Podem ser tomadas mais do que uma condição ou acção para uma determinada extensão.";
$text['description-conditions_and_actions']['fr-fr'] = "Les conditions suivantes, actions et anti-actions sont utilisées par le plan de nuémrotation pour acheminer l'appel. Chaque appel est géré dans l'ordre jusqu'à atteindre l'action \"dialplan_detail_tag\" qui décide de l'action à effectuer. Il n'y a pas de limite sur le nombre de condition ou d'action pour chaque extension.";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-continue']['en-us'] = "Continue";
$text['label-continue']['es-cl'] = "Continuar";
$text['label-continue']['pt-pt'] = "Continuar";
$text['label-continue']['fr-fr'] = "Continue";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-agent_queue_extension']['en-us'] = "Queue Extension Number";
$text['label-agent_queue_extension']['es-cl'] = "Número de Extensión de Cola";
$text['label-agent_queue_extension']['pt-pt'] = "Número da Extensão da Fila";
$text['label-agent_queue_extension']['fr-fr'] = "Numéro de la file";
$text['label-agent_loginout_extension']['en-us'] = "Login/Logout Extension Number";
$text['label-agent_loginout_extension']['es-cl'] = "Número de Extensión de Conexión/Desconexión";
$text['label-agent_loginout_extension']['pt-pt'] = "Login/Logout Número de Extensão";
$text['label-agent_loginout_extension']['fr-fr'] = "Numéro de Login/Logout";
$text['label-tag']['en-us'] = "Tag";
$text['label-tag']['es-cl'] = "Etiqueta";
$text['label-tag']['pt-pt'] = "Tag";
$text['label-tag']['fr-fr'] = "Tag";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-data']['en-us'] = "Data";
$text['label-data']['es-cl'] = "Datos";
$text['label-data']['pt-pt'] = "Data";
$text['label-data']['fr-fr'] = "Données";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-field']['en-us'] = "Field";
$text['label-field']['es-cl'] = "Campo";
$text['label-field']['pt-pt'] = "Campo";
$text['label-field']['fr-fr'] = "Champs";
$text['label-expression']['en-us'] = "Expression";
$text['label-expression']['es-cl'] = "Expresión";
$text['label-expression']['pt-pt'] = "Expressão";
$text['label-expression']['fr-fr'] = "Expression";
$text['label-application']['en-us'] = "Application";
$text['label-application']['es-cl'] = "Aplicación";
$text['label-application']['pt-pt'] = "Aplicação";
$text['label-application']['fr-fr'] = "Application";
$text['label-data']['en-us'] = "Data";
$text['label-data']['es-cl'] = "Datos";
$text['label-data']['pt-pt'] = "Data";
$text['label-data']['fr-fr'] = "Données";
$text['label-value']['en-us'] = "Value";
$text['label-value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['description-name']['en-us'] = "The name the queue will be assigned.";
$text['description-name']['es-cl'] = "El nombre al que la cola que va a ser asignada.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "O nome que será atribuído à fila.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Le nom donné à la queue.";
$text['description-extension']['en-us'] = "The number that will be assigned to the queue.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "El número al que será asignada la cola.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "O número que será atribuído à fila.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Numéro d'extension pour joindre la queue. ";
$text['description-agent_queue_extension']['en-us'] = "The extension number for the Agent FIFO Queue. This is the holding pattern for agents waiting to service calls in the caller FIFO queue.";
$text['description-agent_queue_extension']['es-cl'] = "El número de extensión para la cola del Agente FIFO. Este es el patrón de espera para agentes esperando servir llamadas en la cola.";
$text['description-agent_queue_extension']['pt-pt'] = "O número de extensão para o agente da fila. Este é o procedimento para que os agentes possam receber chamadas da fila.";
$text['description-agent_queue_extension']['fr-fr'] = "Numéro de la queue pour l'agent. Ce sera le numéro entré par l'agent pour souscrire aux appels de cette queue. ";
$text['description-agent_loginout_extension']['en-us'] = "Agents use this extension number to login or logout of the Queue. After logging into the agent will be ready to receive calls from the Queue.";
$text['description-agent_loginout_extension']['es-cl'] = "Los agentes usan este número de extensión para conectarse o desconectarse en la cola. Despues de conectarse, el agente estará listo para recibir llamadas desde la cola.";
$text['description-agent_loginout_extension']['pt-pt'] = "Os agentes utilizam este número de extensão para entrarem ou sairem da fila. Depois desta configuração o agente receberá chamadas com destino a esta fila.";
$text['description-agent_loginout_extension']['fr-fr'] = "Numéro utilisé par l'agent pour se connecter/déconnecter de la queue. Après s'être connecté, l'agent sera prêt à recevoir des les appels de la queue.";
$text['description-continue']['en-us'] = "Continue in most cases should be set to false.";
$text['description-continue']['es-cl'] = "Continuar en la mayoría de los casos debería configurarse como falso.";
$text['description-continue']['pt-pt'] = "A acção Continuar deverá ser, na maioria dos casos, definida a false.";
$text['description-continue']['fr-fr'] = "Continuer, Dans la plus part des cas à Non.";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "verdadero";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "falso";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['option-condition']['en-us'] = "Condition";
$text['option-condition']['es-cl'] = "Condición";
$text['option-condition']['pt-pt'] = "Condição";
$text['option-condition']['fr-fr'] = "Condition";
$text['option-action']['en-us'] = "Action";
$text['option-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['option-action']['pt-pt'] = "Acção";
$text['option-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['option-anti-action']['en-us'] = "Anti-Action";
$text['option-anti-action']['es-cl'] = "Anti-Acción";
$text['option-anti-action']['pt-pt'] = "Anti-Acção";
$text['option-anti-action']['fr-fr'] = "Anti-Action";
$text['option-parameter']['en-us'] = "Parameter";
$text['option-parameter']['es-cl'] = "Parámetro";
$text['option-parameter']['pt-pt'] = "Parâmetro";
$text['option-parameter']['fr-fr'] = "Paramètre";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Desja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment faire cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor ingrese: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";

View File

@ -1,69 +1,107 @@
<?php
$text['title-active_queues']['en-us'] = "Active Queues";
$text['title-active_queues']['es-cl'] = "Colas Activas";
$text['title-active_queues']['pt-pt'] = "Filas Activas";
$text['title-active_queues']['fr-fr'] = "Files Actives";
$text['title-queue']['en-us'] = "Queue";
$text['title-queue']['es-cl'] = "Cola";
$text['title-queue']['pt-pt'] = "Fila";
$text['title-queue']['fr-fr'] = "File";
$text['header-active_queues']['en-us'] = "Active Queues";
$text['header-active_queues']['es-cl'] = "Colas Activas";
$text['header-active_queues']['pt-pt'] = "Filas Activas";
$text['header-active_queues']['fr-fr'] = "Files Actives";
$text['header-queue']['en-us'] = "Queue";
$text['header-queue']['es-cl'] = "Cola";
$text['header-queue']['pt-pt'] = "Fila";
$text['header-queue']['fr-fr'] = "File";
$text['description-active_queues']['en-us'] = "List all the queues that are currently active with one or more callers.";
$text['description-active_queues']['es-cl'] = "Lista todas las colas que estan siendo actualmente usadas con una o más personas en espera.";
$text['description-active_queues']['pt-pt'] = "Lista todas as filas que estão actualmente activas com uma ou mais chamadas.";
$text['description-active_queues']['fr-fr'] = "Liste de toutes les files d'attente actuellement actives avec un ou plusieurs appels";
$text['description-queue']['en-us'] = "Use this page to monitor the queue activity.";
$text['description-queue']['es-cl'] = "Utilice esta página para monitorear la actividad de la cola.";
$text['description-queue']['pt-pt'] = "Utilize esta página para monitorizar a actividade da fila.";
$text['description-queue']['fr-fr'] = "Utiliser cette page pour superviser l'activité des files d'attente.";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-consumer_count']['en-us'] = "Consumer Count";
$text['label-consumer_count']['es-cl'] = "Conteo de Consumo";
$text['label-consumer_count']['pt-pt'] = "Total Consumidas";
$text['label-consumer_count']['fr-fr'] = "Décompte Client";
$text['label-caller_count']['en-us'] = "Caller Count";
$text['label-caller_count']['es-cl'] = "Conteo de Llamadas";
$text['label-caller_count']['pt-pt'] = "Total em Chamada";
$text['label-caller_count']['fr-fr'] = "Décompte appelant";
$text['label-waiting_count']['en-us'] = "Waiting Count";
$text['label-waiting_count']['es-cl'] = "Conteo de Espera";
$text['label-waiting_count']['pt-pt'] = "Total em Espera";
$text['label-waiting_count']['fr-fr'] = "Décompte attente";
$text['label-importance']['en-us'] = "Importance";
$text['label-importance']['es-cl'] = "Importancia";
$text['label-importance']['pt-pt'] = "Importância";
$text['label-importance']['fr-fr'] = "Importance";
$text['label-view']['en-us'] = "View";
$text['label-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['label-view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['label-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['label-username']['en-us'] = "Username";
$text['label-username']['es-cl'] = "Nombre de Usuario";
$text['label-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador";
$text['label-username']['fr-fr'] = "Utilisateur";
$text['label-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['label-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['label-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Originador";
$text['label-caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant";
$text['label-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['label-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['label-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Originador";
$text['label-caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['label-language']['en-us'] = "Language";
$text['label-language']['es-cl'] = "Lenguaje";
$text['label-language']['pt-pt'] = "Linguagem";
$text['label-language']['fr-fr'] = "Langue";
$text['label-destination_number']['en-us'] = "Destination Number";
$text['label-destination_number']['es-cl'] = "Número de Destino";
$text['label-destination_number']['pt-pt'] = "Número de Destino";
$text['label-destination_number']['fr-fr'] = "Numéro Destination";
$text['label-position']['en-us'] = "Position";
$text['label-position']['es-cl'] = "Posición";
$text['label-position']['pt-pt'] = "Posição";
$text['label-position']['fr-fr'] = "Position";
$text['label-priority']['en-us'] = "Priority";
$text['label-priority']['es-cl'] = "Prioridad";
$text['label-priority']['pt-pt'] = "Prioridade";
$text['label-priority']['fr-fr'] = "Priorité";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-duration']['en-us'] = "Duration";
$text['label-duration']['es-cl'] = "Duración";
$text['label-duration']['pt-pt'] = "Duração";
$text['label-duration']['fr-fr'] = "Durée";

View File

@ -1,70 +1,87 @@
<?php
$text['title-gateways']['en-us'] = "Gateways";
$text['title-gateways']['es-cl'] = "Pasarelas";
$text['title-gateways']['pt-pt'] = "Gateways";
$text['title-gateways']['fr-fr'] = "Passerelles";
$text['title-gateway']['en-us'] = "Gateway";
$text['title-gateway']['es-cl'] = "Pasarela";
$text['title-gateway']['pt-pt'] = "Gateway";
$text['title-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle";
$text['description-gateway']['en-us'] = "Gateways provide access into other voice networks. These can be voice providers or other systems that require SIP registration.";
$text['description-gateway']['es-cl'] = "Las pasarelas proveen acceso a otras redes de voz. Pueden ser provedores u otro sistema que requiera registo SIP.";
$text['description-gateway']['pt-pt'] = "Os Gateways oferecem acesso a outras redes de voz. Podem pertencer a provedores de voz ou outros sistmas que requeiram registos SIP.";
$text['description-gateway']['fr-fr'] = "Les passerelles permettent l'accès aux autres réseaux voix. Ceux-ci pouvant être des fournisseurs d'accès ou tout autre système nécessitant un enregistrement SIP.";
$text['description-gateway-edit']['en-us'] = "Defines a connections to a SIP Provider or another SIP server.";
$text['description-gateway-edit']['es-cl'] = "Define una conexión con un proveedor SIP u otro servidor SIP.";
$text['description-gateway-edit']['pt-pt'] = "Define uma conexão a um provedor SIP ou outro servidor SIP.";
$text['description-gateway-edit']['fr-fr'] = "Défini une connexion à un fournisseur SIP ou un autre serveur SIP.";
$text['label-gateway']['en-us'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['es-cl'] = "Pasarela";
$text['label-gateway']['pt-pt'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle";
$text['description-gateway-name']['en-us'] = "Enter the gateway name here.";
$text['description-gateway-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de la pasarela aquí";
$text['description-gateway-name']['pt-pt'] = "Introduzir o nome do gateway aqui.";
$text['description-gateway-name']['fr-fr'] = "Mettre ici le nom de la passerelle.";
$text['label-username']['en-us'] = "Username";
$text['label-username']['es-cl'] = "Nombre de Usuario";
$text['label-username']['pt-pt'] = "Nome do Utilizador";
$text['label-username']['fr-fr'] = "Utilisateur";
$text['description-username']['en-us'] = "Enter the username here.";
$text['description-username']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de usuario aquí";
$text['description-username']['pt-pt'] = "Introduza o nome de utilizador aqui.";
$text['description-username']['fr-fr'] = "";
$text['label-password']['en-us'] = "Password";
$text['label-password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['label-password']['pt-pt'] = "Password";
$text['label-password']['fr-fr'] = "Mot de Passe";
$text['description-password']['en-us'] = "Enter the password here.";
$text['description-password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña aquí";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Introduza a password aqui.";
$text['description-password']['fr-fr'] = "";
$text['label-distinct_to']['en-us'] = "Distinct To";
$text['label-distinct_to']['es-cl'] = "Distinct_To";
$text['label-distinct_to']['pt-pt'] = "Distinto Para";
$text['label-distinct_to']['fr-fr'] = "Disctinct_To";
$text['description-distinct_to']['en-us'] = "Enter the distinct_to here.";
$text['description-distinct_to']['es-cl'] = "Ingrese el distinct_to aquí.";
$text['description-distinct_to']['pt-pt'] = "Introduza o distinct_to aqui.";
$text['description-distinct_to']['fr-fr'] = "Insére ici le distinct_to.";
$text['label-auth_username']['en-us'] = "Auth Username";
$text['label-auth_username']['es-cl'] = "Auth Username";
$text['label-auth_username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador Autorizado";
$text['label-auth_username']['fr-fr'] = "Auth Username";
$text['description-auth_username']['en-us'] = "Enter the auth-username here.";
$text['description-auth_username']['es-cl'] = "Ingrese el auth-username aquí";
$text['description-auth_username']['pt-pt'] = "Introduza o nome de utilizador autorizado aqui.";
$text['description-auth_username']['fr-fr'] = "Insérer l'utilisateur d'authentification";
$text['label-realm']['en-us'] = "Realm";
$text['label-realm']['es-cl'] = "Reino";
$text['label-realm']['pt-pt'] = "Realm";
$text['label-realm']['fr-fr'] = "Royaume";
$text['description-realm']['en-us'] = "Enter the realm here.";
$text['description-realm']['es-cl'] = "Ingrese el reino aquí";
$text['description-realm']['pt-pt'] = "Introduza o realm aqui.";
$text['description-realm']['fr-fr'] = "Insérer le Royaume d'authentification";
$text['label-from_user']['en-us'] = "From User";
$text['label-from_user']['es-cl'] = "From User";
$text['label-from_user']['pt-pt'] = "From User";
$text['label-from_user']['fr-fr'] = "From User";
@ -73,260 +90,325 @@
$text['description-from_user']['fr-fr'] = "Partie Utilisateur du header SIP From.";
$text['label-from_domain']['en-us'] = "From Domain";
$text['label-from_domain']['es-cl'] = "From Domain";
$text['label-from_domain']['pt-pt'] = "From Domain";
$text['label-from_domain']['fr-fr'] = "From Domain";
$text['description-from_domain']['en-us'] = "Enter the from-domain here.";
$text['description-from_domain']['es-cl'] = "Parte dominio de cabecera SIP";
$text['description-from_domain']['pt-pt'] = "Introduza o from-domain aqui.";
$text['description-from_domain']['fr-fr'] = "Partie Domaine du header SIP From.";
$text['label-proxy']['en-us'] = "Proxy";
$text['label-proxy']['es-cl'] = "Proxy";
$text['label-proxy']['pt-pt'] = "Proxy";
$text['label-proxy']['fr-fr'] = "Proxy";
$text['description-proxy']['en-us'] = "Enter the domain or IP address of the proxy.";
$text['description-proxy']['es-cl'] = "Ingrese el dominio o dirección IP del proxy.";
$text['description-proxy']['pt-pt'] = "Introduza o domínio ou endereço IP do proxy.";
$text['description-proxy']['fr-fr'] = "Le domain ou l'adresse IP du Proxy.";
$text['label-register_proxy']['en-us'] = "Register Proxy";
$text['label-register_proxy']['es-cl'] = "Proxy de Registro";
$text['label-register_proxy']['pt-pt'] = "Registar Proxy";
$text['label-register_proxy']['fr-fr'] = "Proxy d'enregistrement";
$text['description-register_proxy']['en-us'] = "Enter the register proxy here.";
$text['description-register_proxy']['es-cl'] = "Ingrese el proxy de registro aquí";
$text['description-register_proxy']['pt-pt'] = "Introduza o registo do proxy aqui.";
$text['description-register_proxy']['fr-fr'] = "Insérer ici le proxy d'enregistrement.";
$text['label-outbound_proxy']['en-us'] = "Outbound Proxy";
$text['label-outbound_proxy']['es-cl'] = "Proxy de Salida";
$text['label-outbound_proxy']['pt-pt'] = "Outbound Proxy";
$text['label-outbound_proxy']['fr-fr'] = "Proxy Sortant";
$text['description-outbound_proxy']['en-us'] = "Enter the outbound proxy here.";
$text['description-outbound_proxy']['es-cl'] = "Ingrese un proxy de salida aquí";
$text['description-outbound_proxy']['pt-pt'] = "Introduza o outound proxy aqui.";
$text['description-outbound_proxy']['fr-fr'] = "Insérer ici le proxy sortant.";
$text['label-expire_seconds']['en-us'] = "Expire Seconds";
$text['label-expire_seconds']['es-cl'] = "Tiempo de expiración";
$text['label-expire_seconds']['pt-pt'] = "Tempo de validade";
$text['label-expire_seconds']['fr-fr'] = "Tempo d'expiration";
$text['description-expire_seconds']['en-us'] = "Enter the expire-seconds here.";
$text['description-expire_seconds']['es-cl'] = "Ingrese el tiempo de expiración en segundos.";
$text['description-expire_seconds']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de validade (em segundos) aqui.";
$text['description-expire_seconds']['fr-fr'] = "Tempo d'enregistrement en secondes (avant de déclarer le proxy HS).";
$text['label-register']['en-us'] = "Register";
$text['label-register']['es-cl'] = "Registrar";
$text['label-register']['pt-pt'] = "Registar";
$text['label-register']['fr-fr'] = "Register";
$text['description-register']['en-us'] = "Choose whether to register.";
$text['description-register']['es-cl'] = "Seleccione si desea registrar";
$text['description-register']['pt-pt'] = "Escolha se pretende registar.";
$text['description-register']['fr-fr'] = "Activer l'enregistrement";
$text['label-register_transport']['en-us'] = "Register Transport";
$text['label-register_transport']['es-cl'] = "Transporte de Registro";
$text['label-register_transport']['pt-pt'] = "Registar Transporte";
$text['label-register_transport']['fr-fr'] = "Transport de l'enregistrement";
$text['description-register_transport']['en-us'] = "Choose whether to register-transport.";
$text['description-register_transport']['es-cl'] = "Seleccione el tipo de transporte de registro.";
$text['description-register_transport']['pt-pt'] = "Introduza o tipo de transporte a utilizar.";
$text['description-register_transport']['fr-fr'] = "Insére ici le type de transport utilisé.";
$text['label-retry_seconds']['en-us'] = "Retry Seconds";
$text['label-retry_seconds']['es-cl'] = "Tiempo de reconexión";
$text['label-retry_seconds']['pt-pt'] = "Tempo de Reconexão";
$text['label-retry_seconds']['fr-fr'] = "Tempo reconnexion";
$text['description-retry_seconds']['en-us'] = "Enter the retry-seconds here.";
$text['description-retry_seconds']['es-cl'] = "Ingrese el tiempo de reconexión en segundos.";
$text['description-retry_seconds']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de reconexão (em segundos) aqui.";
$text['description-retry_seconds']['fr-fr'] = "Insérer ici la tempo en secondes de tentative de reconnexion après un timeout ou un échec.";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension here.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Ingrese la extensión aquí";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza a extensão aqui.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "";
$text['label-ping']['en-us'] = "Ping";
$text['label-ping']['es-cl'] = "Ping";
$text['label-ping']['pt-pt'] = "Ping";
$text['label-ping']['fr-fr'] = "Ping";
$text['description-ping']['en-us'] = "Enter the ping interval here in seconds.";
$text['description-ping']['es-cl'] = "Ingrese el intervalo de ping en segundos aquí.";
$text['description-ping']['pt-pt'] = "Introduza aqui o intervalo de ping em segundos.";
$text['description-ping']['fr-fr'] = "Insérer ici la fréquence de ping en secondes.";
$text['label-channels']['en-us'] = "Channels";
$text['label-channels']['es-cl'] = "Canales";
$text['label-channels']['pt-pt'] = "Canais";
$text['description-channels']['en-us'] = "Maximum number of simultaneous channels available in the gateway.";
$text['description-channels']['es-cl'] = "Número máximo de canales simultaneos disponibles en la pasarela.";
$text['description-channels']['pt-pt'] = "Número máximo de canais simultâneos no gateway.";
$text['label-caller_id_in_from']['en-us'] = "Caller Id In From";
$text['label-caller_id_in_from']['es-cl'] = "Caller Id In From";
$text['label-caller_id_in_from']['pt-pt'] = "Caller Id In From";
$text['label-caller_id_in_from']['fr-fr'] = "Caller Id In From";
$text['description-caller_id_in_from']['en-us'] = "Enter the caller-id-in-from.";
$text['description-caller_id_in_from']['es-cl'] = "Ingrese la parte caller-id-in-from de la cabecera SIP";
$text['description-caller_id_in_from']['pt-pt'] = "Introduza o caller-id-in-from";
$text['description-caller_id_in_from']['fr-fr'] = "Insérer ici la partie Caller-id à utiliser dans le header SIP From.";
$text['label-supress_cng']['en-us'] = "Supress Cng";
$text['label-supress_cng']['es-cl'] = "Suprimir Cng";
$text['label-supress_cng']['pt-pt'] = "Supress Cng";
$text['label-supress_cng']['fr-fr'] = "suppression du silence";
$text['description-supress_cng']['en-us'] = "Enter the supress-cng";
$text['description-supress_cng']['es-cl'] = "Para ahorrar ancho de banda RTP, no se envía RTP para el silencio";
$text['description-supress_cng']['pt-pt'] = "Introduza o supress-cng";
$text['description-supress_cng']['fr-fr'] = "Afin de sauvegarder de la bande passante RTP, on n'envoit pas de RTP pour le silence.";
$text['label-sip_cid_type']['en-us'] = "Sip CID Type";
$text['label-sip_cid_type']['es-cl'] = "Tipo de Caller ID SIP ";
$text['label-sip_cid_type']['pt-pt'] = "CallerID SIP Type";
$text['label-sip_cid_type']['fr-fr'] = "CallerID SIP type";
$text['description-sip_cid_type']['en-us'] = "Enter the sip cid type: none, pid, and rpid.";
$text['description-sip_cid_type']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de caller id sip: none (utiliza campo From de cabecera), pid (P-Asserted-Identity header) o rpid (remote-Party-ID header).";
$text['description-sip_cid_type']['pt-pt'] = "Introduza o tipo do SIP CID: none, pid (P-Asserted-Identity header) and rpid (remote-Party-ID header).";
$text['description-sip_cid_type']['fr-fr'] = "Insérer le type d'ID d'appelant : none (utilise le header From) ou pid (P-Asserted-Identity header) ou rpid (remote-Party-ID header).";
$text['label-codec_prefs']['en-us'] = "Codec Preferences";
$text['label-codec_prefs']['es-cl'] = "Lista de Codecs";
$text['label-codec_prefs']['pt-pt'] = "Lista de Codecs";
$text['label-codec_prefs']['fr-fr'] = "";
$text['description-codec_prefs']['en-us'] = "Enter the codec preferences as a list. Ex: PCMA,PCMU,G722";
$text['description-codec_prefs']['es-cl'] = "Ingrese el listado de codecs a utilizar. Ej: PCMA,PCMU,G722";
$text['description-codec_prefs']['pt-pt'] = "Introduza os codecs a utilizar no gateway sob a forma de lista. Ex: PCMA,PCMU,G722";
$text['description-codec_prefs']['fr-fr'] = "";
$text['label-extension_in_contact']['en-us'] = "Extension In Contact";
$text['label-extension_in_contact']['es-cl'] = "Extensión en Contacto";
$text['label-extension_in_contact']['pt-pt'] = "A extensão em Contacto";
$text['label-extension_in_contact']['fr-fr'] = "L'extension dans Contact";
$text['description-extension_in_contact']['en-us'] = "Enter the Extension In Contact";
$text['description-extension_in_contact']['es-cl'] = "Ingrese la extensión en contacto.";
$text['description-extension_in_contact']['pt-pt'] = "Introduza a extensão em contacto";
$text['description-extension_in_contact']['fr-fr'] = "Insérer l'Extension dans le Contact.";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['description-context']['en-us'] = "Enter the context here.";
$text['description-context']['es-cl'] = "Ingrese el contexto aquí";
$text['description-context']['pt-pt'] = "Introduza o contexto aqui.";
$text['description-context']['fr-fr'] = "";
$text['label-profile']['en-us'] = "Profile";
$text['label-profile']['es-cl'] = "Perfil";
$text['label-profile']['pt-pt'] = "Perfil";
$text['label-profile']['fr-fr'] = "Profile";
$text['description-profile']['en-us'] = "Enter the profile here.";
$text['description-profile']['es-cl'] = "Ingrese el perfil aquí.";
$text['description-profile']['pt-pt'] = "Introduza o perfil aqui.";
$text['description-profile']['fr-fr'] = "";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Enable or Disable the Gateway";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Activar o Desactivar la Pasarela";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Active ou Desactive o Gateway";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Activer ou non la Passerelle.";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter the description of the gateway here.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese la descripción de la pasarela aquí.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição do gateway aqui.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Insérer ici la description de la passerelle.";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-status-stopped']['en-us'] = "Stopped";
$text['label-status-stopped']['es-cl'] = "Detenido";
$text['label-status-stopped']['pt-pt'] = "Parado";
$text['label-status-stopped']['fr-fr'] = "Arrété";
$text['label-status-running']['en-us'] = "Running";
$text['label-status-running']['es-cl'] = "Corriendo";
$text['label-status-running']['pt-pt'] = "Em execução";
$text['label-status-running']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Acção";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-action-start']['en-us'] = "Start";
$text['label-action-start']['es-cl'] = "Inicio";
$text['label-action-start']['pt-pt'] = "Início";
$text['label-action-start']['fr-fr'] = "démarrer";
$text['label-action-stop']['en-us'] = "Stop";
$text['label-action-stop']['es-cl'] = "Detener";
$text['label-action-stop']['pt-pt'] = "Parar";
$text['label-action-stop']['fr-fr'] = "Arrêter";
$text['label-state']['en-us'] = "State";
$text['label-state']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-state']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-state']['fr-fr'] = "Etat";
$text['label-true']['en-us'] = "true";
$text['label-true']['es-cl'] = "verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "false";
$text['label-false']['es-cl'] = "falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remoção";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Ver";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-refresh']['en-us'] = "Refresh";
$text['button-refresh']['es-cl'] = "Refrescar";
$text['button-refresh']['pt-pt'] = "Actualizar";
$text['button-refresh']['fr-fr'] = "Rafraîchir";
$text['button-copy']['en-us'] = "Copy";
$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pt-pt'] = "Cópia";
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les Paramètres Avancés";
$text['button-advanced-show']['en-us'] = "Show Advanced";
$text['button-advanced-show']['es-cl'] = "Mostrar Avanzado";
$text['button-advanced-show']['pt-pt'] = "Mostrar Avançadas";
$text['button-advanced-show']['fr-fr'] = "Paramètres Avancés";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea copiar esto?";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor ingrese: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";

View File

@ -1,93 +1,138 @@
<?php
//Hot Desking
$text['title-hot_desking']['en-us'] = "Hot Desking";
$text['title-hot_desking']['es-cl'] = "Escritorio Remoto";
$text['title-hot_desking']['pt-pt'] = "Hot Desking";
$text['title-hot_desking']['fr-fr'] = "Itinérance";
$text['header-hot_desking']['en-us'] = "Hot Desking";
$text['header-hot_desking']['es-cl'] = "Escritorio Remoto";
$text['header-hot_desking']['pt-pt'] = "Hot Desking";
$text['header-hot_desking']['fr-fr'] = "Itinérance";
$text['header-message']['en-us'] = "Message";
$text['header-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['header-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['header-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['description-hot_desking']['en-us'] = "Log in to hot desking with a unique ID and your voicemail password to direct your calls to a remote extension. Then, make and receive calls as if you were at your extension.";
$text['description-hot_desking']['es-cl'] = "Ingrese en un escritorio con un ID y la contaseña para direccionar las llamadas a una extensión remota. Hace y recibe llamadas";
$text['description-hot_desking']['pt-pt'] = "Entre no hot desking com o único ID e a sua password do voicemail para encaminhar as suas chamadas para uma extensão remota. Depois, faça e receba chamadas como se estivesse na sua extensão.";
$text['description-hot_desking']['fr-fr'] = "Se connecter à l'itinérance avec votre Identifiant et votre mot de passe de messagerie pour rediriger vos appels vers une extensions distante. Alors, passez et recevez des appels comme si vous étiez sur votre extensions. ";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-unique_id']['en-us'] = "Unique ID";
$text['label-unique_id']['es-cl'] = "ID Único";
$text['label-unique_id']['pt-pt'] = "ID Único";
$text['label-unique_id']['fr-fr'] = "Unique ID";
$text['label-forward_to']['en-us'] = "Forward To";
$text['label-forward_to']['es-cl'] = "Dirigir A";
$text['label-forward_to']['pt-pt'] = "Encaminhar Para";
$text['label-forward_to']['fr-fr'] = "Renvoyé vers";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-voicemail_password']['en-us'] = "Voicemail Password";
$text['label-voicemail_password']['es-cl'] = "Contraseña de correo de voz";
$text['label-voicemail_password']['pt-pt'] = "Password do Voicemail";
$text['label-voicemail_password']['fr-fr'] = "Mot de passe de la messagerie";
$text['label-dial_string']['en-us'] = "Dial String";
$text['label-dial_string']['es-cl'] = "Cadena de Marcado";
$text['label-dial_string']['pt-pt'] = "Dial String";
$text['label-dial_string']['fr-fr'] = "numérotation";
$text['description-extension-add']['en-us'] = "Select the extension number.";
$text['description-extension-add']['es-cl'] = "Seleccione el número de extensión.";
$text['description-extension-add']['pt-pt'] = "Escolha o número da extensão.";
$text['description-extension-add']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'extension.";
$text['description-extension-edit']['en-us'] = "Extension number.";
$text['description-extension-edit']['es-cl'] = "Número de Extensión.";
$text['description-extension-edit']['pt-pt'] = "Número da Extensão.";
$text['description-extension-edit']['fr-fr'] = "Numéro d'extension.";
$text['description-unique_id']['en-us'] = "A unique NUMERIC ID to identify the extension and domain.";
$text['description-unique_id']['es-cl'] = "Un ID numérico único para identificar la extensión y dominio.";
$text['description-unique_id']['pt-pt'] = "Um ID único numérico para identificar a extensão e o domínio.";
$text['description-unique_id']['fr-fr'] = "Un Identifiant numérique Unique afin d'identifier l'extension et le domaine.";
$text['description-voicemail_password']['en-us'] = "Enter the voicemail password here.";
$text['description-voicemail_password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña del correo de voz aquí.";
$text['description-voicemail_password']['pt-pt'] = "Introduza a password do voicemail aqui.";
$text['description-voicemail_password']['fr-fr'] = "Insérer le Mot de passe de la messagerie ici.";
$text['description-password']['en-us'] = "Password";
$text['description-password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Password";
$text['description-password']['fr-fr'] = "Mot de passe";
$text['description-dial_string']['en-us'] = "Location of the endpoint.";
$text['description-dial_string']['es-cl'] = "Localización del extremo.";
$text['description-dial_string']['pt-pt'] = "Localização do endpoint.";
$text['description-dial_string']['fr-fr'] = "Localisation de l'équipement.";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor ingrese: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-unique']['en-us'] = "The Unique ID is not unique. Please provide a numeric ID not already in use by a different extension.";
$text['message-unique']['es-cl'] = "El ID no es único. Por favor ingrese un ID numérico que no este asignado actualmente a una extensión diferente.";
$text['message-unique']['pt-pt'] = "O ID único não é único. Por favor indique um ID numérico que ainda não esteja em uso por uma extensão diferente.";
$text['message-unique']['fr-fr'] = "Le \"Unique ID\" n'est pas unique. Merci d'indiquer un identifiant numérique n'étant pas déjà utilisé par une autre extension.";
?>

View File

@ -1,114 +1,142 @@
<?php
$text['title-ivr_menus']['en-us'] = "IVR Menus";
$text['title-ivr_menus']['es-cl'] = "Menus IVR";
$text['title-ivr_menus']['pt-pt'] = "Menus de IVR";
$text['title-ivr_menus']['fr-fr'] = "Menus SVI";
$text['title-ivr_menu']['en-us'] = "IVR Menu";
$text['title-ivr_menu']['es-cl'] = "Menú IVR";
$text['title-ivr_menu']['pt-pt'] = "Menu de IVR";
$text['title-ivr_menu']['fr-fr'] = "Menu SVI";
$text['title-option_add']['en-us'] = "IVR Menu Option Add";
$text['title-option_add']['es-cl'] = "Agregar Menú IVR";
$text['title-option_add']['pt-pt'] = "Menu IVR Adicionar uma Opção";
$text['title-option_add']['fr-fr'] = "Menu SVI Ajouter une Option";
$text['title-option_edit']['en-us'] = "IVR Menu Option Edit";
$text['title-option_edit']['es-cl'] = "Editar Menú IVR";
$text['title-option_edit']['pt-pt'] = "Menu IVR Editar uma Opção";
$text['title-option_edit']['fr-fr'] = "Menu SVI Editer un Option";
$text['header-ivr_menus']['en-us'] = "IVR Menus";
$text['header-ivr_menus']['es-cl'] = "Menus IVR";
$text['header-ivr_menus']['pt-pt'] = "IVR Menus";
$text['header-ivr_menus']['fr-fr'] = "Menus SVI";
$text['header-ivr_menu']['en-us'] = "IVR Menu";
$text['header-ivr_menu']['es-cl'] = "Menú IVR";
$text['header-ivr_menu']['pt-pt'] = "IVR Menu";
$text['header-ivr_menu']['fr-fr'] = "Menu SVI";
$text['header-option_list']['en-us'] = "Option List";
$text['header-option_list']['es-cl'] = "Listado de Opciones";
$text['header-option_list']['pt-pt'] = "Lista de Opções";
$text['header-option_list']['fr-fr'] = "Liste d'Option";
$text['header-option_add']['en-us'] = "IVR Menu Option Add";
$text['header-option_add']['es-cl'] = "Agregar Menú IVR";
$text['header-option_add']['pt-pt'] = "IVR Menu Adicionar uma Opção";
$text['header-option_add']['fr-fr'] = "Menu SVI Ajouter une Option";
$text['header-option_edit']['en-us'] = "IVR Menu Option Edit";
$text['header-option_edit']['es-cl'] = "Editar Menú IVR";
$text['header-option_edit']['pt-pt'] = "IVR Menu Editar uma Opção";
$text['header-option_edit']['fr-fr'] = "Menu SVI Editer un Option";
$text['description-ivr_menus']['en-us'] = "The IVR Menu plays a recording or a pre-defined phrase that presents the caller with options to choose from. Each option has a corresponding destination. The destinations can be extensions, voicemail, other IVR menus, call groups, FAX extensions, and more.";
$text['description-ivr_menus']['es-cl'] = "El menú IVR reproduce una grabación o una frase predefinida que presenta opciones para elegir. Cada opción corresponde a un destino. Los destinos pueden ser extensiones, correo de voz, IVR, grupos, fax entre otros.";
$text['description-ivr_menus']['pt-pt'] = "O Menu de IVR toca uma gravação ou uma frase pré-definida que indica ao originador as opções que pode escolher. Cada opção tem um destino correspondente. Os destinos podem ser extensões, voicemail, outros menus de IVR, grupos de chamdas, extensões de FAX, entre outros.";
$text['description-ivr_menus']['fr-fr'] = "Le Menu SVI joue un guide vocal ou un texte prédéfini qui présente à l'appelant des options à choisir. Chaque option est configurée avec une destination correspondante. Ces destnations peuvent être des extensions, messageries vocales, d'autres menus SVI, groupes d'appel, Fax, ou autres.";
$text['description-ivr_menu']['en-us'] = "The IVR Menu plays a recording or a pre-defined phrase that presents the caller with options to choose from. Each option has a corresponding destination. The destinations can be extensions, voicemail, other IVR menus, call groups, FAX extensions, and more.";
$text['description-ivr_menu']['es-cl'] = "El menú IVR reproduce una grabación o una frase predefinida que presenta opciones para elegir. Cada opción corresponde a un destino. Los destinos pueden ser extensiones, correo de voz, IVR, grupos, fax entre otros.";
$text['description-ivr_menu']['pt-pt'] = ".";
$text['description-ivr_menu']['fr-fr'] = "Le Menu SVI joue un guide vocal ou un texte prédéfini qui présente à l'appelant des options à choisir. Chaque option est configurée avec une destination correspondante. Ces destnations peuvent être des extensions, messageries vocales, d'autres menus SVI, groupes d'appel, Fax, ou autres.";
$text['description-option_list']['en-us'] = "The recording presents options to the caller. Options match key presses (DTMF digits) from the caller which directs the call to the destinations.";
$text['description-option_list']['es-cl'] = "La grabación presenta un menú de opciones. Cada opción corresponde a una tecla presionada (dígitos DMTF) desde el dipositivo de quien llama, el cual dirige la llamada a destino.";
$text['description-option_list']['pt-pt'] = "O Menu de IVR toca uma gravação ou uma frase pré-definida que indica ao originador as opções que pode escolher. Cada opção tem um destino correspondente. Os destinos podem ser extensões, voicemail, outros menus de IVR, grupos de chamdas, extensões de FAX, entre outros.";
$text['description-option_list']['fr-fr'] = "Le guide vocal présente les options possibles à l'appelant. Ces options correspondent aux digits (DTMF) émises par l'appelant et lui permettant de choisir une destination.";
$text['description-option_add_edit']['en-us'] = "The recording presents options to the caller. Options match key presses (DTMF digits) from the caller which directs the call to the destinations. ";
$text['description-option_add_edit']['es-cl'] = "La grabación presenta un menú de opciones. Cada opción corresponde a una tecla presionada (dígitos DMTF) desde el dipositivo de quien llama, el cual dirige la llamada a destino.";
$text['description-option_add_edit']['pt-pt'] = "A gravação apresenta opções ao originador da chamada. O originador atinge as opções que pretende através da marcação de dígitos (DTMF) que redireccionam a chamada para os respectivos destinos.";
$text['description-option_add_edit']['fr-fr'] = "Le guide vocal présente les options possibles à l'appelant. Ces options correspondent aux digits (DTMF) émises par l'appelant et lui permettant de choisir une destination.";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['en-us'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-greet_long']['en-us'] = "Greet Long";
$text['label-greet_long']['es-cl'] = "Mensaje Largo";
$text['label-greet_long']['pt-pt'] = "Longa Saudação";
$text['label-greet_long']['fr-fr'] = "Message Long";
$text['label-greet_short']['en-us'] = "Greet Short";
$text['label-greet_short']['es-cl'] = "Mensaje Corto";
$text['label-greet_short']['pt-pt'] = "Pequena Saudação";
$text['label-greet_short']['fr-fr'] = "Message Court";
$text['label-timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['es-cl'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-exit_action']['en-us'] = "Exit Action";
$text['label-exit_action']['es-cl'] = "Acción de Salida";
$text['label-exit_action']['pt-pt'] = "Acção de Saída";
$text['label-exit_action']['fr-fr'] = "Action de Sortie";
$text['label-direct_dial']['en-us'] = "Direct Dial";
$text['label-direct_dial']['es-cl'] = "Discado Directo";
$text['label-direct_dial']['pt-pt'] = "Ligação Directa";
$text['label-direct_dial']['fr-fr'] = "Appel Direct";
$text['label-ring_back']['en-us'] = "Ring Back";
$text['label-ring_back']['es-cl'] = "Retorno de llamado";
$text['label-ring_back']['pt-pt'] = "Tom de Chamada";
$text['label-ring_back']['fr-fr'] = "Retour de Sonnerie";
$text['label-caller_id_name_prefix']['en-us'] = "Caller ID Name Prefix";
$text['label-caller_id_name_prefix']['es-cl'] = "Prefijo de Nombre de Caller ID";
$text['label-caller_id_name_prefix']['pt-pt'] = "Nome do Originador";
$text['label-caller_id_name_prefix']['fr-fr'] = "Préfixe ajouté au nom de l'appelant";
$text['label-invalid_sound']['en-us'] = "Invalid Sound";
$text['label-invalid_sound']['es-cl'] = "Sonido Inválido";
$text['label-invalid_sound']['pt-pt'] = "Som Inválido";
$text['label-invalid_sound']['fr-fr'] = "Audio si Invalide";
$text['label-exit_sound']['en-us'] = "Exit Sound";
$text['label-exit_sound']['es-cl'] = "Sonido de Salida";
$text['label-exit_sound']['pt-pt'] = "Som de Saída";
$text['label-exit_sound']['fr-fr'] = "Audio de sortie";
$text['label-comfirm_macro']['en-us'] = "Confirm Macro";
$text['label-comfirm_macro']['es-cl'] = "Macro de Confirmación";
$text['label-comfirm_macro']['pt-pt'] = "Confirmar Macro";
$text['label-comfirm_macro']['fr-fr'] = "Macro de Confirmation";
$text['label-comfirm_key']['en-us'] = "Confirm Key";
$text['label-comfirm_key']['es-cl'] = "Tecla de Confirmación";
$text['label-comfirm_key']['pt-pt'] = "Confirmar Chave";
$text['label-comfirm_key']['fr-fr'] = "Touche de Confirmation";
$text['label-tts_engine']['en-us'] = "TTS Engine";
$text['label-tts_engine']['es-cl'] = "Motor TTS";
$text['label-tts_engine']['pt-pt'] = "Motor TTS";
$text['label-tts_engine']['fr-fr'] = "Moteur TTS";
$text['label-tts_voice']['en-us'] = "TTS Voice";
$text['label-tts_voice']['es-cl'] = "Voz TTS";
$text['label-tts_voice']['pt-pt'] = "Voz TTS";
$text['label-tts_voice']['fr-fr'] = "Voix TTS";
@ -121,166 +149,207 @@
$text['label-inter-digit_timeout']['fr-fr'] = "Timeout Inter-Digit";
$text['label-max_failures']['en-us'] = "Max Failures";
$text['label-max_failures']['es-cl'] = "Máximo de Fallos";
$text['label-max_failures']['pt-pt'] = "Máximo Nº Falhas";
$text['label-max_failures']['fr-fr'] = "Echecs Max";
$text['label-max_timeouts']['en-us'] = "Max Timeouts";
$text['label-max_timeouts']['es-cl'] = "Máximo de Timeouts";
$text['label-max_timeouts']['pt-pt'] = "Máximo Nº Timeouts";
$text['label-max_timeouts']['fr-fr'] = "Timeouts Max";
$text['label-digit_length']['en-us'] = "Digit Length";
$text['label-digit_length']['es-cl'] = "Largo de dígitos";
$text['label-digit_length']['pt-pt'] = "Número de Dígitos";
$text['label-digit_length']['fr-fr'] = "Nombre de Digits";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-advanced']['en-us'] = "Show Advanced";
$text['label-advanced']['es-cl'] = "Mostrar Avanzados";
$text['label-advanced']['pt-pt'] = "Opções Avançadas";
$text['label-advanced']['fr-fr'] = "Paramètres Avancés";
$text['label-option']['en-us'] = "Option";
$text['label-option']['es-cl'] = "Opción";
$text['label-option']['pt-pt'] = "Opção";
$text['label-option']['fr-fr'] = "Option";
$text['label-options']['en-us'] = "Options";
$text['label-options']['es-cl'] = "Opciones";
$text['label-options']['pt-pt'] = "Opções";
$text['label-options']['fr-fr'] = "Options";
$text['label-destination']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter a name for the IVR menu.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese un nombre para el menú IVR.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza um nome para o menu de IVR.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Choisir un nom pour le menu SVI";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Ingrese el número de extensión.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza o número da extensão.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'extension.";
$text['description-greet_long']['en-us'] = "The long greeting is played when entering the menu.";
$text['description-greet_long']['es-cl'] = "El mensaje largo se reproduce cuando se entra en el menú.";
$text['description-greet_long']['pt-pt'] = "A longa saudação é tocada quando se entra no menu.";
$text['description-greet_long']['fr-fr'] = "Le message long est joué une fois lorsque l'on entre dans le menu.";
$text['description-greet_short']['en-us'] = "The short greeting is played when returning to the menu.";
$text['description-greet_short']['es-cl'] = "El mensaje corto se reproduce cuando se regresa al menú.";
$text['description-greet_short']['pt-pt'] = "A pequena saudação é tocada quando ao retornar ao menu.";
$text['description-greet_short']['fr-fr'] = "Le message court est joué lors du retour dans le menu, donc à la suite du message long.";
$text['description-timeout']['en-us'] = "The number of milliseconds to wait after playing the greeting or the confirm macro.";
$text['description-timeout']['es-cl'] = "La cantidad de milisegundos para esperar despues de reproducir el mensaje o el macro de confirmación.";
$text['description-timeout']['pt-pt'] = "O número em milissegundos a esperar depois de tocar a saudação.";
$text['description-timeout']['fr-fr'] = "Le temps en millisecondes à attendre après le message ou la marco de confirmation.";
$text['description-exit_action']['en-us'] = "Select the exit action to be performed if the IVR exits.";
$text['description-exit_action']['es-cl'] = "Seleccione la acción de salida a ser realizada si el IVR existe.";
$text['description-exit_action']['pt-pt'] = "Escolher a acção de saída a realizar se o IVR existir.";
$text['description-exit_action']['fr-fr'] = "Choisir l'action à executer en sortie si on sort du SVI par ailleurs qu'un des choix proposé.";
$text['description-direct_dial']['en-us'] = "Define whether callers can dial directly to registered extensions.";
$text['description-direct_dial']['es-cl'] = "Define si quienes llaman pueden marcar directamente a las extensiones y códigos.";
$text['description-direct_dial']['pt-pt'] = "Defina se os originadores de chamadas podem ligar directamente para extensões.";
$text['description-direct_dial']['fr-fr'] = "Défini si on peut appeler directement le SVI via une extension.";
$text['description-ring_back']['en-us'] = "Defines what the caller will hear while the destination is being called.";
$text['description-ring_back']['es-cl'] = "Define qué va a escuchar quien llama mientras el destino es llamado.";
$text['description-ring_back']['pt-pt'] = "Defina o que é que o originador da chamada ouvirá enquanto o destino estiver a ser chamado.";
$text['description-ring_back']['fr-fr'] = "Défini ce que l'appelant entendra lorsque la destination sera en sonnerie.";
$text['description-caller_id_name_prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID name.";
$text['description-caller_id_name_prefix']['es-cl'] = "Configurar el prefijo del nombre de Caller ID.";
$text['description-caller_id_name_prefix']['pt-pt'] = "Escolha um prefixo a adicionar ao nome do originador de chamada.";
$text['description-caller_id_name_prefix']['fr-fr'] = "Choisie un préfixe à ajouter au nom de l'appelant.";
$text['description-invalid_sound']['en-us'] = "Played when and invalid option is chosen.";
$text['description-invalid_sound']['es-cl'] = "Reproducir cuando una opción inválida es elegida.";
$text['description-invalid_sound']['pt-pt'] = "É tocado quando é escolhida uma opção inválida.";
$text['description-invalid_sound']['fr-fr'] = "Joué quand une option invalide est choisie.";
$text['description-exit_sound']['en-us'] = "Played when leaving the menu.";
$text['description-exit_sound']['es-cl'] = "Reproducir cuando se deje el menú.";
$text['description-exit_sound']['pt-pt'] = "É tocado quando se abandona o menu.";
$text['description-exit_sound']['fr-fr'] = "Joué lorsque l'on quitte ce menu.";
$text['description-comfirm_macro']['en-us'] = "Enter the confirm macro.";
$text['description-comfirm_macro']['es-cl'] = "Ingrese el macro de confirmación.";
$text['description-comfirm_macro']['pt-pt'] = "Introduza a confirmação de macro.";
$text['description-comfirm_macro']['fr-fr'] = "Entrer la Macro de Confirmation.";
$text['description-comfirm_key']['en-us'] = "Enter the confirm key.";
$text['description-comfirm_key']['en-us'] = "Ingrese la llave de confirmación.";
$text['description-comfirm_key']['pt-pt'] = "Introduza a chave de confirmação.";
$text['description-comfirm_key']['fr-fr'] = "Entrer la touche de confirmation.";
$text['description-tts_engine']['en-us'] = "Text to speech engine.";
$text['description-tts_engine']['es-cl'] = "Motor de texto a voz.";
$text['description-tts_engine']['pt-pt'] = "Motor de Text-To-Speech (texto para áudio).";
$text['description-tts_engine']['fr-fr'] = "Moteur du Text-To-Speech (texte vers parole)";
$text['description-tts_voice']['en-us'] = "Text to speech voice.";
$text['description-tts_voice']['es-cl'] = "Voz de texto a voz";
$text['description-tts_voice']['pt-pt'] = "Voz do Text-to-Speech.";
$text['description-tts_voice']['fr-fr'] = "Voix du Text-To-Speech (texte vers parole)";
$text['description-comfirm_attempts']['en-us'] = "The maximum number of confirm attempts allowed.";
$text['description-comfirm_attempts']['es-cl'] = "Número máximo de intentos de confirmación permitidos.";
$text['description-comfirm_attempts']['pt-pt'] = "Número máximo de tentativas permitidas.";
$text['description-comfirm_attempts']['fr-fr'] = "Nombre maximum de tentatives de confirmation authorisées.";
$text['description-inter-digit_timeout']['en-us'] = "The number of milliseconds to wait between digits.";
$text['description-inter-digit_timeout']['es-cl'] = "El tiempo de espera, en milisegundos, a esperar entre dígitos.";
$text['description-inter-digit_timeout']['pt-pt'] = "Número de milissegundos a esperar entre dígitos.";
$text['description-inter-digit_timeout']['fr-fr'] = "Le temps en millisecondes à attendre entre deux digits.";
$text['description-max_failures']['en-us'] = "Maximum number of retries before exit.";
$text['description-max_failures']['es-cl'] = "Número máximo de reintentos antes de terminar.";
$text['description-max_failures']['pt-pt'] = "Número máximo de tentativas antes de sair.";
$text['description-max_failures']['fr-fr'] = "Nombre maximum de tentatives avant de sortir.";
$text['description-max_timeouts']['en-us'] = "Maximum number of timeouts before exit.";
$text['description-max_timeouts']['es-cl'] = "Número máximo de timeouts antes de terminar.";
$text['description-max_timeouts']['pt-pt'] = "Número máximo de timeouts antes de sair.";
$text['description-max_timeouts']['fr-fr'] = "Nombre maximum de timeouts avant de sortir.";
$text['description-digit_length']['en-us'] = "Maximum number of digits allowed.";
$text['description-digit_length']['es-cl'] = "Número máximo de dígitos permitidos.";
$text['description-digit_length']['pt-pt'] = "Número máximo de dígitos permitido.";
$text['description-digit_length']['fr-fr'] = "Nombre maximum ed digits authorisés.";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of this IVR Menu.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Configurar el estado de este menú IVR.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolha o estado deste menu de IVR.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir l'état de ce menu.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description, if desired.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción, opcional.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição, caso deseje.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['description-option']['en-us'] = "Any number between 1-5 digits or regular expressions.";
$text['description-option']['es-cl'] = "Cualquier cantidad de 1 a 5 dígitos o expresiones regulares.";
$text['description-option']['pt-pt'] = "Qualquer número entre 1-5 dígitos ou expressão regular.";
$text['description-option']['fr-fr'] = "N'importe quel numéro entre 1 et 5 digits, ou une expression régulière.";
$text['description-destination']['en-us'] = "Select the destination.";
$text['description-destination']['es-cl'] = "Seleccionar el destino.";
$text['description-destination']['pt-pt'] = "Introduza um destino.";
$text['description-destination']['fr-fr'] = "Choisir la destination.";
$text['description-order']['en-us'] = "Select the order.";
$text['description-order']['es-cl'] = "Seleccionar el orden.";
$text['description-order']['pt-pt'] = "Escolha a ordem.";
$text['description-order']['fr-fr'] = "Choisir l'ordre.";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "verdadero";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés";
@ -289,42 +358,52 @@
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-copy']['en-us'] = "Copy";
$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar";
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-restore']['en-us'] = "Restore Default";
$text['button-restore']['es-cl'] = "Restaurar Predeterminado";
$text['button-restore']['pt-pt'] = "Restaurar por omissão.";
$text['button-restore']['fr-fr'] = "Restaurer les paramètres par défaut";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea copiar esto?";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed";
$text['message-copy']['es-cl'] = "Copia Completada";
$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada";
$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor ingrese: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";

View File

@ -27,45 +27,72 @@
*/
$text['label-log-viewer']['en-us'] = "Log Viewer";
$text['label-log-viewer']['es-cl'] = "Visor de Eventos";
$text['label-log-viewer']['pt-pt'] = "Visualização de Logs";
$text['label-log-viewer']['fr-fr'] = "Afficher les Logs";
$text['label-line-num']['en-us'] = "Show Line Numbers";
$text['label-line-num']['es-cl'] = "Mostrar números de línea";
$text['label-line-num']['pt-pt'] = "Mostrar Números das Linhas";
$text['label-line-num']['fr-fr'] = "Afficher les numéros de ligne";
$text['label-sort']['en-us'] = "Sort Descending";
$text['label-sort']['es-cl'] = "Mostrar en orden descendente";
$text['label-sort']['pt-pt'] = "Ordenar Descendetemente";
$text['label-sort']['fr-fr'] = "Affichage ordre descendant";
$text['label-filter']['en-us'] = "Filter";
$text['label-filter']['es-cl'] = "Filtrar";
$text['label-filter']['pt-pt'] = "Filtro";
$text['label-filter']['fr-fr'] = "Filtre";
$text['description-filter']['en-us'] = "Filtering the log with the text:";
$text['description-filter']['es-cl'] = "Filtrar el registro con el texto:";
$text['description-filter']['pt-pt'] = "Filtrar o log com o seguinte texto:";
$text['description-filter']['fr-fr'] = "Filtrer les logs avec le texte:";
$text['button-reload']['en-us'] = "Reload";
$text['button-reload']['es-cl'] = "Recargar";
$text['button-reload']['pt-pt'] = "Recarregar";
$text['button-reload']['fr-fr'] = "Recharger";
$text['label-kb']['en-us'] = "KB"; //KiloBytes
$text['label-kb']['es-cl'] = "KB"; //KiloBytes
$text['label-kb']['pt-pt'] = "KB"; //KiloBytes
$text['label-kb']['fr-fr'] = "KB"; //KiloBytes
$text['button-download']['en-us'] = "Download Logs";
$text['button-download']['es-cl'] = "Descargar Registro";
$text['button-download']['pt-pt'] = "Descarregar Logs";
$text['button-download']['fr-fr'] = "Télécharger les Logs";
$text['label-displaying']['en-us'] = "Displaying the last";
$text['label-displaying']['es-cl'] = "Mostrando últimos eventos";
$text['label-displaying']['pt-pt'] = "Mostrar o último";
$text['label-displaying']['fr-fr'] = "Afficher les derniers";
$text['label-bytes']['en-us'] = "bytes";
$text['label-bytes']['es-cl'] = "bytes";
$text['label-bytes']['pt-pt'] = "bytes";
$text['label-bytes']['fr-fr'] = "bytes";
$text['label-syntax']['en-us'] = "Syntax Highlighted";
$text['label-syntax']['es-cl'] = "Destacar Sintaxis";
$text['label-syntax']['pt-pt'] = "Realçar a Sintaxe";
$text['label-syntax']['fr-fr'] = "Coloration Syntaxique";
$text['label-open-at']['en-us'] = "opening at";
$text['label-open-at']['es-cl'] = "Abrir en";
$text['label-open-at']['pt-pt'] = "abrir";
$text['label-open-at']['fr-fr'] = "Ouvrir à";
$text['label-open-file']['en-us'] = "opening entire file";
$text['label-open-file']['es-cl'] = "Abrir el archivo completo";
$text['label-open-file']['pt-pt'] = "abrir o ficheiro todo";
$text['label-open-file']['fr-fr'] = "Ouvrir le fichier entier";
$text['error-open-file']['en-us'] = "Unable to open file!";
$text['error-open-file']['es-cl'] = "&iexcl;Imposible abrir el archivo!";
$text['error-open-file']['pt-pt'] = "Impossível abrir o ficheiro!";
$text['error-open-file']['fr-fr'] = "Impossible d'ouvrir le fichier!";

View File

@ -1,114 +1,173 @@
<?php
//Modules
$text['title-modules']['en-us'] = "Modules";
$text['title-modules']['es-cl'] = "Módulos";
$text['title-modules']['pt-pt'] = "Módulos";
$text['title-modules']['fr-fr'] = "Modules";
$text['title-module_add']['en-us'] = "Module Add";
$text['title-module_add']['en-us'] = "Agregar Módulo";
$text['title-module_add']['pt-pt'] = "Adicionado Módulo";
$text['title-module_add']['fr-fr'] = "Ajouter un Module";
$text['title-module_edit']['en-us'] = "Module Edit";
$text['title-module_edit']['es-cl'] = "Editar Módulo";
$text['title-module_edit']['pt-pt'] = "Editar Módulo";
$text['title-module_edit']['fr-fr'] = "Editer le Module";
$text['header-modules']['en-us'] = "Modules";
$text['header-modules']['es-cl'] = "Módulos";
$text['header-modules']['pt-pt'] = "Módulos";
$text['header-modules']['fr-fr'] = "Modules";
$text['header-module_add']['en-us'] = "Module Add";
$text['header-module_add']['en-us'] = "Agregar Módulo";
$text['header-module_add']['pt-pt'] = "Adicionar Módulo";
$text['header-module_add']['fr-fr'] = "Ajouter un Module";
$text['header-module_edit']['en-us'] = "Module Edit";
$text['header-module_edit']['es-cl'] = "Editar Módulo";
$text['header-module_edit']['pt-pt'] = "Editar Módulo";
$text['header-module_edit']['fr-fr'] = "Editer le Module";
$text['description-modules']['en-us'] = "Modules extend the features of the system. Use this page to enable or disable modules.";
$text['description-modules']['es-cl'] = "Los módulos extienden las funcionalidades del sistema. Utilice esta página para activar o desactivar los diferentes módulos.";
$text['description-modules']['pt-pt'] = "Os módulos extendem características do sistema. Utilize esta página para activar ou desactivar módulos.";
$text['description-modules']['fr-fr'] = "Les modules augmentent les fonctionnalités du système. Cette page permet de les activer ou les désactiver.";
$text['label-label']['en-us'] = "Label";
$text['label-label']['es-cl'] = "Etiqueta";
$text['label-label']['pt-pt'] = "Rótulo";
$text['label-label']['fr-fr'] = "Label";
$text['label-module_name']['en-us'] = "Module Name";
$text['label-module_name']['es-cl'] = "Nombre del Módulo";
$text['label-module_name']['pt-pt'] = "Nome do Módulo";
$text['label-module_name']['fr-fr'] = "Nom du Module";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-module_category']['en-us'] = "Module Category";
$text['label-module_category']['es-cl'] = "Categoría del Módulo";
$text['label-module_category']['pt-pt'] = "Categoria do Módulo";
$text['label-module_category']['fr-fr'] = "Catégorie du Module";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Acção";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-default_enabled']['en-us'] = "Default Enabled";
$text['label-default_enabled']['es-cl'] = "Activo Predeterminado";
$text['label-default_enabled']['pt-pt'] = "Activado por omissão";
$text['label-default_enabled']['fr-fr'] = "Activé par Défaut";
$text['label-stopped']['en-us'] = "Stopped";
$text['label-stopped']['es-cl'] = "Detenido";
$text['label-stopped']['pt-pt'] = "Parado";
$text['label-stopped']['fr-fr'] = "Arrété";
$text['label-running']['en-us'] = "Running";
$text['label-running']['es-cl'] = "Corriendo";
$text['label-running']['pt-pt'] = "Em execução";
$text['label-running']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-start']['en-us'] = "Start";
$text['label-start']['es-cl'] = "Iniciar";
$text['label-start']['pt-pt'] = "Iniciar";
$text['label-start']['fr-fr'] = "Démarrer";
$text['label-stop']['en-us'] = "Stop";
$text['label-stop']['es-cl'] = "Detener";
$text['label-stop']['pt-pt'] = "Parar";
$text['label-stop']['fr-fr'] = "Stop";
$text['label-unload_module']['en-us'] = "Unload Module";
$text['label-unload_module']['es-cl'] = "Descargar Módulo";
$text['label-unload_module']['pt-pt'] = "Desligar Módulo";
$text['label-unload_module']['fr-fr'] = "Décharger le Module";
$text['label-load_module']['en-us'] = "Load Module";
$text['label-load_module']['es-cl'] = "Cargar Módulo";
$text['label-load_module']['pt-pt'] = "Carregar Módulo";
$text['label-load_module']['fr-fr'] = "charger le Module";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";

View File

@ -27,95 +27,118 @@
*/
$text['label-moh']['en-us'] = "Music on Hold";
$text['label-moh']['es-cl'] = "Musica en Espera";
$text['label-moh']['pt-pt'] = "Música em Espera";
$text['label-moh']['fr-fr'] = "Musique de Garde";
$text['desc-moh']['en-us'] = "Music on hold can be in WAV or MP3 format. To play an MP3 file you must have mod_shout enabled on the 'Modules' tab. You can adjust the volume of the MP3 audio from the 'Settings' tab. For best performance upload 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i> WAV files.";
$text['desc-moh']['es-cl'] = "La música en espera puede estar en formato WAV o MP3. Para reproducir un archivo en frmato MP3 debe tener activado el módulo mod_shout. Puede ajustar el volumen del MP3 desde la pestaña 'Configuraciones'. Para el mejor rendimiento se recomienda utilizar archivos en formato WAV 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i>.";
$text['desc-moh']['pt-pt'] = "Música em espera pode ser com base em ficheiros com o formato WAV ou MP3. Para ouvir um ficheiro MP3 deverá ter o mod_shout activado na tab 'Módulos'. Pode ajustar o volume do áudio MP3 a partir da tab 'Definições'. Para um melhor desempenho carregue ficheiros WAV de 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i>.";
$text['desc-moh']['fr-fr'] = "La Musique de Garde peut être en WAV ou en MP3. Pour le MP3, mod_shout doit être activé dans la partie modules. Le Volume peut être réglé dans la partie configuration. Pour de meilleures performances, utiliser des fichiers WAV 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i>.";
$text['label-upload-moh']['en-us'] = "Upload Music";
$text['label-upload-moh']['es-cl'] = "Subir Música";
$text['label-upload-moh']['pt-pt'] = "Carregar Música";
$text['label-upload-moh']['fr-fr'] = "Télécharger de la Musique";
$text['label-file-path']['en-us'] = "File Path";
$text['label-file-path']['es-cl'] = "Ruta al archivo";
$text['label-file-path']['pt-pt'] = "Caminho do Ficheiro";
$text['label-file-path']['fr-fr'] = "Chemin du Fichier";
$text['button-clear']['en-us'] = "Clear";
$text['button-clear']['es-cl'] = "Limpiar";
$text['button-clear']['pt-pt'] = "Apagar";
$text['button-clear']['fr-fr'] = "Nettoyer";
$text['label-sampling']['en-us'] = "Sampling";
$text['label-sampling']['es-cl'] = "Muestreo";
$text['label-sampling']['pt-pt'] = "Amostragem";
$text['label-sampling']['fr-ca'] = "échatillage";
$text['label-sampling']['fr-fr'] = "échantillonnage";
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoría";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégorie";
$text['opt-default']['en-us'] = "Default";
$text['opt-default']['es-cl'] = "Predeterminado";
$text['opt-default']['pt-pt'] = "Omissão";
$text['opt-default']['fr-fr'] = "Défaut";
$text['opt-new']['en-us'] = "New...";
$text['opt-new']['es-cl'] = "Nuevo...";
$text['opt-new']['pt-pt'] = "Novo...";
$text['opt-new']['fr-fr'] = "Nouveau...";
$text['message-click-select']['en-us'] = "Double-Click to Select an Existing Category";
$text['message-click-select']['es-cl'] = "Doble click para seleccionar una categoría existente";
$text['message-click-select']['pt-pt'] = "Duplo-Clique para Seleccionar uma Categoria Existente";
$text['message-click-select']['fr-fr'] = "Double-Click pour choisir une Catégorie existante";
$text['button-upload']['en-us'] = "Upload";
$text['button-upload']['es-cl'] = "Subir";
$text['button-upload']['pt-pt'] = "Carregar";
$text['button-upload']['fr-fr'] = "envoyer";
$text['message-available-to-all']['en-us'] = "Available to All Domains";
$text['message-available-to-all']['es-cl'] = "Disponible para todos los Dominios";
$text['message-available-to-all']['pt-pt'] = "Disponível para Todos os Domínios";
$text['message-available-to-all']['fr-fr'] = "Disponible pour tous Domaines";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Ouvir";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-uploaded']['en-us'] = "Uploaded";
$text['label-uploaded']['es-cl'] = "Subir";
$text['label-uploaded']['pt-pt'] = "Carregado";
$text['label-uploaded']['fr-fr'] = "Envoyé";
$text['label-file-size']['en-us'] = "File Size";
$text['label-file-size']['es-cl'] = "Tamaño del archivo";
$text['label-file-size']['pt-pt'] = "Tamanho do Ficheiro";
$text['label-file-size']['fr-fr'] = "Taille de Fichier";
$text['label-sampling']['en-us'] = "Sampling";
$text['label-sampling']['es-cl'] = "Muestreo";
$text['label-sampling']['pt-pt'] = "Amostragem";
$text['label-sampling']['fr-fr'] = "Echantillonage";
$text['message-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this file?";
$text['message-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar este archivo?";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover este ficheiro?";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier?";
$text['message-nofiles']['en-us'] = "No files found.";
$text['message-nofiles']['es-cl'] = "No se encontraron archivos.";
$text['message-nofiles']['pt-pt'] = "Não foram encontrados ficheiros.";
$text['message-nofiles']['fr-fr'] = "Pas de fichier trouvé.";
$text['label-delete-category']['en-us'] = "Delete Category";
$text['label-delete-category']['es-cl'] = "Eliminar categoría";
$text['label-delete-category']['pt-pt'] = "Remover Categoria";
$text['label-delete-category']['fr-fr'] = "Supprimer la Categorie";
$text['label-location']['en-us'] = "Location";
$text['label-location']['es-cl'] = "Ubicación";
$text['label-location']['pt-pt'] = "Localização";
$text['label-location']['fr-fr'] = "endroit";
$text['label-default']['en-us'] = "Default";
$text['label-default']['es-cl'] = "Predeterminado";
$text['label-default']['pt-pt'] = "Omissão";
$text['label-default']['fr-fr'] = "Défaut";
$text['message-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed.";
$text['message-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a socket fallida.";
$text['message-event-socket']['pt-pt'] = "A Conexão ao Event Socket falhou.";
$text['message-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion à Event Socket echoué.";

View File

@ -17,7 +17,7 @@
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2014
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
@ -25,64 +25,104 @@
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['message-uploaded']['en-us'] = "Uploaded file to";
$text['message-uploaded']['es-cl'] = "Archivo subido a";
$text['message-uploaded']['pt-pt'] = "Ficheiro carregado para";
$text['message-uploaded']['fr-fr'] = "Fichier téléchargé";
$text['title']['en-us'] = "Recordings";
$text['title']['es-cl'] = "Grabaciones";
$text['title']['pt-pt'] = "Gravações";
$text['title']['fr-fr'] = "Guides Vocaux";
$text['description']['en-us'] = "To make a recording dial *732 or you can make a 16bit 8khz/16khz Mono WAV file then copy it to the following directory then refresh the page to play it back. Click on the \'Filename\' to download it or the \'Recording Name\' to play the audio.";
$text['description']['es-cl'] = "Para realizar una grabación marque *732 o puede crear un archivo en formato WAV a 16 bit 8khz/16khz Mono y luego copiarlo en el siguiente directorio y refrezcar la página para reproducirlo. Click en el 'Nombre de archivo' para descargarlo o el 'Nombre de grabación' para reproducirlo.";
$text['description']['pt-pt'] = "Para fazer uma gravação marque *732 ou crie um ficheiro WAV de 16bit 8khz/16khz e copie-o para a seguinte directoria e actualize a página para o ouvir. Clique em \'Filename\' para descarregá-lo ou em \'Recording Name\' para ouvir o áudio.";
$text['description']['fr-fr'] = "Pour créer un guide vocal, composer le *732 ou créer un fichier audio WAV 16bit 8khz/16khz Mono et ensuite le copier dans le répertoire qui suit. Rafraîchir ensuite cette page pour le voir apparaitre.";
$text['label-upload']['en-us'] = "File to upload:";
$text['label-upload']['es-cl'] = "Archivo a subir:";
$text['label-upload']['pt-pt'] = "Ficheiro a carregar:";
$text['label-upload']['fr-fr'] = "Fichier à déposer:";
$text['button-upload']['en-us'] = "Upload";
$text['button-upload']['es-cl'] = "Subir";
$text['button-upload']['pt-pt'] = "Carregar";
$text['button-upload']['fr-fr'] = "déposer";
$text['label-file']['en-us'] = "Filename (download)";
$text['label-file']['es-cl'] = "Nombre de archivo (descargar)";
$text['label-file']['pt-pt'] = "Nome do Ficheiro (descarregar)";
$text['label-file']['fr-fr'] = "Nom du fichier (Télécharger)";
$text['description-file']['en-us'] = "Name of the file. example.wav";
$text['description-file']['es-cl'] = "Nombre del archivo. ejemplo.wav";
$text['description-file']['pt-pt'] = "Nome do ficheiro. exemplo.wav";
$text['description-file']['fr-fr'] = "Nom du fichier. exemple.wav";
$text['label-recording']['en-us'] = "Recording Name (play)";
$text['label-recording']['es-cl'] = "Nombre de la grabación (reproducir)";
$text['label-recording']['pt-pt'] = "Nome da gravação (tocar)";
$text['label-recording']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement (jouer)";
$text['description-recording']['en-us'] = "Recording Name. example: recording_x";
$text['description-recording']['es-cl'] = "Nombre de la grabación. ejemplo: grabacion_x";
$text['description-recording']['pt-pt'] = "Nome da gravação. exemplo: recording_x";
$text['description-recording']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement. exemple: enregistrement_x";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "You may enter a description here for your reference (not parsed).";
$text['description-description']['es-cl'] = "Puede ingresar una descripción aquí para su referencia.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Deverá introduzir uma descrição para sua referência.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['message-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['message-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['label-edit-file']['en-us'] = "Please provide: Filename (download)";
$text['label-edit-file']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de archivo (descargar)";
$text['label-edit-file']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome do ficheiro (descarregar)";
$text['label-edit-file']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: nom de fichier (Télécharger)";
$text['label-edit-recording']['en-us'] = "Please provide: Recording Name (play)";
$text['label-edit-recording']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de la grabación (reproducir)";
$text['label-edit-recording']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da Gravação (tocar)";
$text['label-edit-recording']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: nom de l'enregistrement (jouer)";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['title-add']['en-us'] = "Add Recording";
$text['title-add']['es-cl'] = "Agregar Grabación";
$text['title-add']['pt-pt'] = "Adicionar Gravação";
$text['title-add']['fr-fr'] = "Ajouter un Guide";
$text['title-edit']['en-us'] = "Edit Recording";
$text['title-edit']['es-cl'] = "Editar Grabación";
$text['title-edit']['pt-pt'] = "Editar Gravação";
$text['title-edit']['fr-fr'] = "Editer le Guide";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Gravar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";

View File

@ -25,7 +25,9 @@
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['error-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed.";
$text['error-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a Socket de eventos fallida.";
$text['error-event-socket']['pt-pt'] = "A conexão ao Event Socket falhou.";
$text['error-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion a l'Event Socket en echec.";
@ -34,14 +36,17 @@
$text['button-reboot']['fr-fr'] = "Redémarrage";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['label-message']['en-us'] = "Invalid Profile!";
$text['label-message']['es-cl'] = "&iexcl;Perfil Inválido!";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Perfil Inválido!";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Profile Invalide!";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
@ -50,26 +55,32 @@
$text['button-refresh']['fr-fr'] = "Rafraîchir";
$text['label-domain']['en-us'] = "Domain";
$text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio";
$text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio";
$text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine";
$text['label-user']['en-us'] = "User";
$text['label-user']['es-cl'] = "Usuario";
$text['label-user']['pt-pt'] = "Utilizador";
$text['label-user']['fr-fr'] = "Usager";
$text['label-agent']['en-us'] = "Agent";
$text['label-agent']['es-cl'] = "Agente";
$text['label-agent']['pt-pt'] = "Agente";
$text['label-agent']['fr-fr'] = "Agent";
$text['label-ip']['en-us'] = "IP";
$text['label-ip']['es-cl'] = "IP";
$text['label-ip']['pt-pt'] = "IP";
$text['label-ip']['fr-fr'] = "IP";
$text['label-port']['en-us'] = "Port";
$text['label-port']['es-cl'] = "Puerto";
$text['label-port']['pt-pt'] = "Porto";
$text['label-port']['fr-fr'] = "Port";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";

View File

@ -27,270 +27,337 @@
*/
$text['title']['en-us'] = "Ring Groups";
$text['title']['es-cl'] = "Grupo de llamado";
$text['title']['pt-pt'] = "Grupos de Ring";
$text['title']['fr-fr'] = "Groupes de Sonnerie";
$text['description']['en-us'] = "A ring group is a set of destinations that can be called with a ring strategy.";
$text['description']['es-cl'] = "Un grupo de llamado es un conjunto de destino que pueden ser llamados con una estrategía de llamado.";
$text['description']['pt-pt'] = "Um grupo de ring é um conjunto de destinatários que podem ser chamados segunda uma determinada estratégia.";
$text['description']['fr-fr'] = "Un groupe de sonnerie est un groupe de destinations pouvant être appelé via une stratégie de sonnerie.";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-ring-group-extension']['en-us'] = "Ring Group Extension";
$text['label-ring-group-extension']['es-cl'] = "Extensión de grupo de llamado";
$text['label-ring-group-extension']['pt-pt'] = "Extensão associada ao grupo de ring";
$text['label-ring-group-extension']['fr-fr'] = "Extension du groupe de sonnerie";
$text['header-ring-group-forward']['en-us'] = "Ring Group Forward";
$text['header-ring-group-forward']['es-cl'] = "Direccionamiento de grupo de llamado";
$text['header-ring-group-forward']['pt-pt'] = "Referência ao Grupo de Ring";
$text['header-ring-group-forward']['fr-fr'] = "Renvoi du groupe de sonnerie";
$text['description-ring-group-forward']['en-us'] = "Forwards calls to an alternate destination for extension ";
$text['description-ring-group-forward']['es-cl'] = "Desvía las llamadas a un destino alternativo";
$text['description-ring-group-forward']['pt-pt'] = "Encaminhamento das chamadas para uma destino alternativo.";
$text['description-ring-group-forward']['fr-fr'] = "Renvoyer les appels vers une destination alternative ";
$text['link-call-forward']['en-us'] = "Call Forward";
$text['link-call-forward']['es-cl'] = "Desvío de llamados";
$text['link-call-forward']['pt-pt'] = "Encaminhamento de Chamada";
$text['link-call-forward']['fr-fr'] = "Renvoi d'Appel";
$text['label-call-forward']['en-us'] = "Call Forward:";
$text['label-call-forward']['es-cl'] = "Desvío de llamados";
$text['label-call-forward']['pt-pt'] = "Encaminhamento de Chamada:";
$text['label-call-forward']['fr-fr'] = "Renvoi d'Appel:";
$text['label-forward_destination']['en-us'] = "Number:";
$text['label-forward_destination']['es-cl'] = "Número";
$text['label-forward_destination']['pt-pt'] = "Número:";
$text['label-forward_destination']['fr-fr'] = "Numéro:";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-name']['en-us'] = "Please provide: Name";
$text['message-name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre ";
$text['message-name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome";
$text['message-name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom";
$text['message-strategy']['en-us'] = "Please provide: Strategy";
$text['message-strategy']['es-cl'] = "Por favor indique: Estrategia";
$text['message-strategy']['pt-pt'] = "Por favor indique: Estratégia";
$text['message-strategy']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Stratégie";
$text['message-timeout']['en-us'] = "Please provide: Timeout";
$text['message-timeout']['es-cl'] = "Por favor indique: Timeout";
$text['message-timeout']['pt-pt'] = "Por favor indique: Timeout";
$text['message-timeout']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Timeout";
$text['message-timeout-action']['en-us'] = "Please provide: Timeout Action";
$text['message-timeout-action']['es-cl'] = "Por favor indique: Acción en timeout";
$text['message-timeout-action']['pt-pt'] = "Por favor indique: Acção de Timeout";
$text['message-timeout-action']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Action sur timeout";
$text['message-enabled']['en-us'] = "Please provide: Enabled";
$text['message-enabled']['es-cl'] = "Por favor indique: Activado";
$text['message-enabled']['pt-pt'] = "Por favor indique: Activado";
$text['message-enabled']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Actif";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['label-ring-group']['en-us'] = "Ring Group";
$text['label-ring-group']['es-cl'] = "Grupo de llamado";
$text['label-ring-group']['pt-pt'] = "Grupo de Ring";
$text['label-ring-group']['fr-fr'] = "Groupe de sonnerie";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter a name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese un nombre.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza um nome.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Insérer un nom.";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Context";
$text['description-enter-context']['en-us'] = "Enter the context.";
$text['description-enter-context']['es-cl'] = "Ingrese un contexto";
$text['description-enter-context']['pt-pt'] = "Introduza um contexto.";
$text['description-enter-context']['fr-fr'] = "";
$text['label-strategy']['en-us'] = "Strategy";
$text['label-strategy']['es-cl'] = "Estrategia";
$text['label-strategy']['pt-pt'] = "Estratégia";
$text['label-strategy']['fr-fr'] = "Stratégie";
$text['option-sequence']['en-us'] = "Sequence";
$text['option-sequence']['es-cl'] = "Secuencia";
$text['option-sequence']['pt-pt'] = "Sequência";
$text['option-sequence']['fr-fr'] = "Séquence";
$text['option-simultaneous']['en-us'] = "Simultaneous";
$text['option-simultaneous']['es-cl'] = "Simultaneos";
$text['option-simultaneous']['pt-pt'] = "Simultâneo";
$text['option-simultaneous']['fr-fr'] = "Simultané";
$text['option-enterprise']['en-us'] = "Enterprise";
$text['option-enterprise']['es-cl'] = "Compañia";
$text['option-enterprise']['pt-pt'] = "Empresa";
$text['option-enterprise']['fr-fr'] = "Entreprise";
$text['description-strategy']['en-us'] = "Select the ring strategy.";
$text['description-strategy']['es-cl'] = "Ingrese la estrategia de llamado.";
$text['description-strategy']['pt-pt'] = "Escolha o tipo de estratégia de ring.";
$text['description-strategy']['fr-fr'] = "Choisir la statégie de sonnerie.";
$text['label-duration']['en-us'] = "Duration";
$text['label-duration']['es-cl'] = "Duración";
$text['label-duration']['pt-pt'] = "Duração";
$text['label-duration']['fr-fr'] = "Durée";
$text['label-call-timeout']['en-us'] = "Call Timeout";
$text['label-call-timeout']['es-cl'] = "Timout de llamada";
$text['label-call-timeout']['pt-pt'] = "Timeout da Chamada";
$text['label-call-timeout']['fr-fr'] = "Timeout d'Appel";
$text['description-timeout']['en-us'] = "Enter the total call timeout in seconds";
$text['description-timeout']['es-cl'] = "Ingrese el timeout de llamada en segundos";
$text['description-timeout']['pt-pt'] = "Introduza o timeout da chamada em segundos";
$text['description-timeout']['fr-fr'] = "Temps total du timeout sur l'appel en secondes";
$text['label-timeout_destination']['en-us'] = "Timeout Destination";
$text['label-timeout_destination']['es-cl'] = "Timeout de destino";
$text['label-timeout_destination']['pt-pt'] = "Destino Timeout";
$text['label-timeout_destination']['fr-fr'] = "Timeout Destination";
$text['description-timeout_destination']['en-us'] = "Select the timeout destination for this ring group.";
$text['description-timeout_destination']['es-cl'] = "Ingrese el timeout de destino para este grupo de llamado";
$text['description-timeout_destination']['pt-pt'] = "Escolha destino no caso de timeout para o grupo de ring.";
$text['description-timeout_destination']['fr-fr'] = "";
$text['label-cid-prefix']['en-us'] = "CID Prefix";
$text['label-cid-prefix']['es-cl'] = "Prefijo CID";
$text['label-cid-prefix']['pt-pt'] = "Prefixo CID";
$text['label-cid-prefix']['fr-fr'] = "CID Préfixe";
$text['description-cid-prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID name.";
$text['description-cid-prefix']['es-cl'] = "Indique un prefijo para el nombre de Caller ID";
$text['description-cid-prefix']['pt-pt'] = "Escolha um prefixo para o nome do originador da chamada.";
$text['description-cid-prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe pour le nom de l'appelant.";
$text['label-ringback']['en-us'] = "Ring Back";
$text['label-ringback']['es-cl'] = "Tono de retorno";
$text['label-ringback']['pt-pt'] = "Tom de Chamada";
$text['label-ringback']['fr-fr'] = "tonalité en retour d'appel";
$text['option-usring']['en-us'] = "us-ring";
$text['option-usring']['es-cl'] = "us-ring";
$text['option-usring']['pt-pt'] = "us-ring";
$text['option-usring']['fr-fr'] = "us-ring";
$text['option-ptring']['en-us'] = "pt-ring";
$text['option-ptring']['es-cl'] = "pt-ring";
$text['option-ptring']['pt-pt'] = "pt-ring";
$text['option-ptring']['fr-fr'] = "pt-ring";
$text['option-frring']['en-us'] = "fr-ring";
$text['option-frring']['es-cl'] = "fr-ring";
$text['option-frring']['pt-pt'] = "fr-ring";
$text['option-frring']['fr-fr'] = "fr-ring";
$text['option-ukring']['en-us'] = "uk-ring";
$text['option-ukring']['es-cl'] = "uk-ring";
$text['option-ukring']['pt-pt'] = "uk-ring";
$text['option-ukring']['fr-fr'] = "uk-ring";
$text['option-rsring']['en-us'] = "rs-ring";
$text['option-rsring']['es-cl'] = "rs-ring";
$text['option-rsring']['pt-pt'] = "rs-ring";
$text['option-rsring']['fr-fr'] = "rs-ring";
$text['description-ringback']['en-us'] = "Defines what the caller will hear while the destination is being called.";
$text['description-ringback']['es-cl'] = "Define lo que va a escuchar quien llama mientras el destino es llamado.";
$text['description-ringback']['pt-pt'] = "Definir o que é que o originador da chamada irá ouvir enquanto estiver a chamar o destinatário.";
$text['description-ringback']['fr-fr'] = "Définir le retour de sonnerie entendu par l'appelant tant que la destination est en alerte.";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-user_list']['en-us'] = "User List";
$text['label-user_list']['es-cl'] = "Listado de usuarios";
$text['label-user_list']['pt-pt'] = "Lista de Utilizadores";
$text['label-user_list']['fr-fr'] = "Liste d'Usagers";
$text['description-user_list']['en-us'] = "Assign the users that are assigned to this ring group. ";
$text['description-user_list']['es-cl'] = "Define los usuarios que serán asignados a este grupo de llamado";
$text['description-user_list']['pt-pt'] = "Associar os utilizadores ao grupo de ring.";
$text['description-user_list']['fr-fr'] = "Associer les utilisateurs à ce groupe de sonnerie. ";
$text['description-enabled']['en-us'] ='Set the status of this ring group.';
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Define el estado de este grupo de llamado.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolher o estado do grupo de ring.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir l'état de ce groupe de sonnerie";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description (optional).";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción (opcional)";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduzir uma descrição (opcional)";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['label-delay']['en-us'] = "Delay";
$text['label-delay']['es-cl'] = "Retardo";
$text['label-delay']['pt-pt'] = "Atraso";
$text['label-delay']['fr-fr'] = "Délais";
$text['label-timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['es-cl'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-destinations']['en-us'] = "Destinations";
$text['label-destinations']['es-cl'] = "Destinos";
$text['label-destinations']['pt-pt'] = "Destinos";
$text['label-destinations']['fr-fr'] = "Destinations";
$text['label-destination_number']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination_number']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination_number']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination_number']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-destination_delay']['en-us'] = "Delay";
$text['label-destination_delay']['es-cl'] = "Retraso";
$text['label-destination_delay']['pt-pt'] = "Atraso";
$text['label-destination_delay']['fr-fr'] = "Délais";
$text['label-destination_timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['es-cl'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-destination_prompt']['en-us'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['es-cl'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['pt-pt'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['fr-fr'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt_confirm']['en-us'] = "Confirm";
$text['label-destination_prompt_confirm']['es-cl'] = "Confirmar";
$text['label-destination_prompt_confirm']['pt-pt'] = "Confirmar";
$text['label-destination_prompt_confirm']['fr-fr'] = "Confirmer";
$text['label-destination_prompt_announce']['en-us'] = "Announce";
$text['label-destination_prompt_announce']['es-cl'] = "Anunciar";
$text['label-destination_prompt_announce']['pt-pt'] = "Anunciar";
$text['label-destination_prompt_announce']['fr-fr'] = "Annonce";
$text['description-destinations']['en-us'] = "Add destinations and parameters to the ring group.";
$text['description-destinations']['es-cl'] = "Agregar destinos y parámetros al grupo de llamado";
$text['description-destinations']['pt-pt'] = "Adicionar destinos e parâmetros ao grupo de ring.";
$text['description-destinations']['fr-fr'] = "Ajouter des destinations et des paramètres au groupe de sonnerie.";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea copiar esto?";
$text['confirm-copy']['en-pt'] = "Tem a certeza que pretende copiar isto?";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['option-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['option-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['option-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['option-enabled']['fr-fr'] = "Activé";
$text['option-disabled']['en-us'] = "Disabled";
$text['option-disabled']['es-cl'] = "Desactivado";
$text['option-disabled']['pt-pt'] = "Desactivado";
$text['option-disabled']['fr-fr'] = "Désactivé";

View File

@ -1,327 +1,541 @@
<?php
$text['title-schemas']['en-us'] = "Schemas";
$text['title-schemas']['es-cl'] = "Esquemas";
$text['title-schemas']['pt-pt'] = "Esquemas de Base de Dados";
$text['title-schemas']['fr-fr'] = "Schémas";
$text['title-schema']['en-us'] = "Schema";
$text['title-schema']['es-cl'] = "Esquema";
$text['title-schema']['pt-pt'] = "Esquema de Base de Dados";
$text['title-schema']['fr-fr'] = "Schéma";
$text['title-field']['en-us'] = "Field";
$text['title-field']['es-cl'] = "Campo";
$text['title-field']['pt-pt'] = "Campo";
$text['title-field']['fr-fr'] = "Champs";
$text['title-name_value']['en-us'] = "Select Box Option";
$text['title-name_value']['es-cl'] = "Seleccione un campo";
$text['title-name_value']['pt-pt'] = "Escolha a Opção";
$text['title-name_value']['fr-fr'] = "Choisir l'Option";
$text['title-data_view']['en-us'] = "Schema Data View";
$text['title-data_view']['es-cl'] = "Ver de Datos de Esquema";
$text['title-data_view']['pt-pt'] = "Visualização do Esquema de Dados";
$text['title-data_view']['fr-fr'] = "Affichage des données";
$text['title-data']['en-us'] = "Schema Data";
$text['title-data']['es-cl'] = "Datos de Esquema";
$text['title-data']['pt-pt'] = "Esquema de Dados";
$text['title-data']['fr-fr'] = "Données";
$text['title-import']['en-us'] = "Schema Import";
$text['title-import']['es-cl'] = "Importar Esquema";
$text['title-import']['pt-pt'] = "Importar Esquema";
$text['title-import']['fr-fr'] = "Importer Schéma";
$text['title-import_results']['en-us'] = "Schema Import Results";
$text['title-import_results']['es-cl'] = "Resultados de importación de Esquema";
$text['title-import_results']['pt-pt'] = "Resutlados da Importação do Esquema";
$text['title-import_results']['fr-fr'] = "Résultat de l'import";
$text['header-schemas']['en-us'] = "Schemas";
$text['header-schemas']['es-cl'] = "Esquemas";
$text['header-schemas']['pt-pt'] = "Esquemas da Base de Dados";
$text['header-schemas']['fr-fr'] = "Schémas";
$text['header-schema']['en-us'] = "Schema";
$text['header-schema']['es-cl'] = "Esquema";
$text['header-schema']['pt-pt'] = "Esquema da Base de Dados";
$text['header-schema']['fr-fr'] = "Schéma";
$text['header-fields']['en-us'] = "Fields";
$text['header-field']['es-cl'] = "Campo";
$text['header-fields']['pt-pt'] = "Campos";
$text['header-fields']['fr-fr'] = "Champs";
$text['header-field']['en-us'] = "Field";
$text['header-field']['es-cl'] = "Campo";
$text['header-field']['pt-pt'] = "Campo";
$text['header-field']['fr-fr'] = "Champs";
$text['header-name_values']['en-us'] = "Select Box Options";
$text['header-name_values']['es-cl'] = "Seleccione un campo";
$text['header-name_values']['pt-pt'] = "Escolher a Opção";
$text['header-name_values']['fr-fr'] = "Choisir l'option";
$text['header-name_value']['en-us'] = "Select Box Option";
$text['header-name_value']['es-cl'] = "Seleccione un campo";
$text['header-name_value']['pt-pt'] = "Escolha a Opção";
$text['header-name_value']['fr-fr'] = "Choisir l'option";
$text['header-data_view']['en-us'] = "Schema Data View";
$text['header-data_view']['es-cl'] = "Ver de Datos de Esquema";
$text['header-data_view']['pt-pt'] = "Visualização do Esquema de Dados";
$text['header-data_view']['fr-fr'] = "Affichage des données";
$text['header-data']['en-us'] = "Schema Data";
$text['header-data']['es-cl'] = "Datos de Esquema";
$text['header-data']['pt-pt'] = "Esquema de Dados";
$text['header-data']['fr-fr'] = "Données";
$text['header-import']['en-us'] = "Schema Import";
$text['header-import']['es-cl'] = "Importar Esquema";
$text['header-import']['pt-pt'] = "Importar Esquema";
$text['header-import']['fr-fr'] = "Importer Schéma";
$text['header-import_results']['en-us'] = "Schema Import Results";
$text['header-import_results']['es-cl'] = "Resultados de importación de Esquema";
$text['header-import_results']['pt-pt'] = "Resultados da Importação do Esquema";
$text['header-import_results']['fr-fr'] = "Résultat de l'import";
$text['description-schemas']['en-us'] = "Provides the ability to quickly define information to store and dynamically makes tools available to view, add, edit, delete, and search.";
$text['description-schemas']['es-cl'] = "Provee la habilidad de rápidamente definir información a almacenar y dinámicamente crea herramientas para ver, agregar, editar, eliminar y buscar.";
$text['description-schemas']['pt-pt'] = "Oferece a possibilidade de definir rapidamente a informação a guardar e criar ferramentas para visualizar, adicionar, editar, remover e pesquisar.";
$text['description-schemas']['fr-fr'] = "Permet de rapidement de stocker des informations et créer dynamiquement de soutils pour voir, ajouter, éditer, supprimer et chercher.";
$text['description-schema']['en-us'] = "Define the properties of the schema below.";
$text['description-schema']['es-cl'] = "Defina las propiedades del esquema a continuación.";
$text['description-schema']['pt-pt'] = "Definir as propriedades para o esquema em baixo.";
$text['description-schema']['fr-fr'] = "Définir les propriétés du schéma ci-dessous.";
$text['description-fields']['en-us'] = "Lists the fields in the database.";
$text['description-fields']['es-cl'] = "Listado de campos en la base de datos.";
$text['description-fields']['pt-pt'] = "Lista os campos da base de dados.";
$text['description-fields']['fr-fr'] = "Liste les champs de la base de données.";
$text['description-field']['en-us'] = "Define the properties of the field below.";
$text['description-field']['es-cl'] = "Definma las propiedades del campo a continuación.";
$text['description-field']['pt-pt'] = "Define as propriedades do campo em baixo.";
$text['description-field']['fr-fr'] = "Définir les propriétés des champs ci-dessous";
$text['description-name_values']['en-us'] = "Name and value pairs of the Select Box.";
$text['description-name_values']['es-cl'] = "Par nombre y valor del campo seleccionado.";
$text['description-name_values']['pt-pt'] = "Pares nome-valor da caixa de opções.";
$text['description-name_values']['fr-fr'] = "Nom et valeur de la sélection.";
$text['description-name_value']['en-us'] = "Define a name and value pair for the Select Box.";
$text['description-name_value']['es-cl'] = "Par nombre y valor del campo seleccionado.";
$text['description-name_value']['pt-pt'] = "Define um par nome-valor para a caixa de opções.";
$text['description-name_value']['fr-fr'] = "Définir le nom et la valeur de la sélection.";
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoria";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégorie";
$text['label-label']['en-us'] = "Label";
$text['label-label']['es-cl'] = "Etiqueta";
$text['label-label']['pt-pt'] = "Rótulo";
$text['label-label']['fr-fr'] = "Label";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-schema_name']['en-us'] = "Schema Name";
$text['label-schema_name']['es-cl'] = "Nombre de Esquema";
$text['label-schema_name']['pt-pt'] = "Nome do Esquema";
$text['label-schema_name']['fr-fr'] = "Nom du schéma";
$text['label-authentication']['en-us'] = "Authentication";
$text['label-authentication']['es-cl'] = "Autenticación";
$text['label-authentication']['pt-pt'] = "Autenticação";
$text['label-authentication']['fr-fr'] = "Authentification";
$text['label-parent_schema']['en-us'] = "Parent Schema";
$text['label-parent_schema']['es-cl'] = "Esquema padre";
$text['label-parent_schema']['pt-pt'] = "Esquema Pai";
$text['label-parent_schema']['fr-fr'] = "Schéma parent";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-field_label']['en-us'] = "Label";
$text['label-field_label']['es-cl'] = "Etiqueta";
$text['label-field_label']['pt-pt'] = "Rótulo";
$text['label-field_label']['fr-fr'] = "Label";
$text['label-field_name']['en-us'] = "Name";
$text['label-field_name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-field_name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-field_type']['en-us'] = "Type";
$text['label-field_type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-field_type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-field_type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-field_value']['en-us'] = "Value";
$text['label-field_value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-field_value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-field_value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['label-field_visibility']['en-us'] = "Visibility";
$text['label-field_visibility']['es-cl'] = "Visibilidad";
$text['label-field_visibility']['pt-pt'] = "Visibilidade";
$text['label-field_visibility']['fr-fr'] = "Visible";
$text['label-field_column']['en-us'] = "Column";
$text['label-field_column']['es-cl'] = "Columna";
$text['label-field_column']['pt-pt'] = "Coluna";
$text['label-field_column']['fr-fr'] = "Colone";
$text['label-field_required']['en-us'] = "Required";
$text['label-field_required']['es-cl'] = "Requerido";
$text['label-field_required']['pt-pt'] = "Obrigatório";
$text['label-field_required']['fr-fr'] = "Requis";
$text['label-field_search_by']['en-us'] = "Search By";
$text['label-field_search_by']['es-cl'] = "Buscar por";
$text['label-field_search_by']['pt-pt'] = "Pesquisar Por";
$text['label-field_search_by']['fr-fr'] = "Rechercher Par";
$text['label-field_order']['en-us'] = "Field Order";
$text['label-field_order']['es-cl'] = "Orden del campo";
$text['label-field_order']['pt-pt'] = "Ordem dos Campos";
$text['label-field_order']['fr-fr'] = "Ordre des Champs";
$text['label-field_tab_order']['en-us'] = "Tab Order";
$text['label-field_tab_order']['es-cl'] = "Orden de pestaña";
$text['label-field_tab_order']['pt-pt'] = "Ordem das Tabs";
$text['label-field_tab_order']['fr-fr'] = "Odre des onglets";
$text['label-field_description']['en-us'] = "Description";
$text['label-field_description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-field_description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-field_description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-name_value_name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name_value_name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name_value_name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name_value_name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name_value_value']['en-us'] = "Value";
$text['label-name_value_value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-name_value_value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-name_value_value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['label-import_data']['en-us'] = "Data";
$text['label-import_data']['es-cl'] = "Datos";
$text['label-import_data']['pt-pt'] = "Dados";
$text['label-import_data']['fr-fr'] = "Donnée";
$text['label-import_delimiter']['en-us'] = "Delimiter";
$text['label-import_delimiter']['es-cl'] = "Delimitador";
$text['label-import_delimiter']['pt-pt'] = "Separador";
$text['label-import_delimiter']['fr-fr'] = "Séparateur de champs";
$text['label-import_enclosure']['en-us'] = "Enclosure";
$text['label-import_enclosure']['es-cl'] = "Cercado";
$text['label-import_enclosure']['pt-pt'] = "Entre Campos";
$text['label-import_enclosure']['fr-fr'] = "Champs entre";
$text['description-category']['en-us'] = "Select the category.";
$text['description-category']['es-cl'] = "Seleccione la categoría.";
$text['description-category']['pt-pt'] = "Escolha a categoria.";
$text['description-category']['fr-fr'] = "Choisir la catégorie.";
$text['description-label']['en-us'] = "Enter the label.";
$text['description-label']['es-cl'] = "Ingrese una etiqueta.";
$text['description-label']['pt-pt'] = "Introduza o rótulo.";
$text['description-label']['fr-fr'] = "Choisir le label";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the schema name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre del esquema.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do esquema.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Choisir le nom du schéma.";
$text['description-authentication']['en-us'] = "Choose whether to require authentication.";
$text['description-authentication']['es-cl'] = "Indique si requiere autenticación.";
$text['description-authentication']['pt-pt'] = "Escolha se deseja ter autenticação.";
$text['description-authentication']['fr-fr'] = "Choisir si l'authentification est nécessaire.";
$text['description-parent_schema']['en-us'] = "Select a parent schema.";
$text['description-parent_schema']['es-cl'] = "Seleccione un esquema padre.";
$text['description-parent_schema']['pt-pt'] = "Escolha um esquema pai.";
$text['description-parent_schema']['fr-fr'] = "Choisir un schéma parent.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description (optional).";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción (opcional).";
$text['description-description']['en-us'] = "Introduza uma descrição (opcional).";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['description-field_label']['en-us'] = "Enter the field label.";
$text['description-field_label']['es-cl'] = "Ingrese una etiqueta de campo.";
$text['description-field_label']['pt-pt'] = "Introduza o rótulo do campo.";
$text['description-field_label']['fr-fr'] = "Choisil un label pour le champs";
$text['description-field_name']['en-us'] = "Enter field name.";
$text['description-field_name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre del campo.";
$text['description-field_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do campo.";
$text['description-field_name']['fr-fr'] = "Choisir un nom pour le champs";
$text['description-field_type']['en-us'] = "Select the field type.";
$text['description-field_type']['es-cl'] = "Seleccione el tipo de campo.";
$text['description-field_type']['pt-pt'] = "Introduza o tipo do campo.";
$text['description-field_type']['fr-fr'] = "Choisir un type de champs";
$text['description-field_value']['en-us'] = "Enter the default value.";
$text['description-field_value']['es-cl'] = "Ingrese el valor predeterminado.";
$text['description-field_value']['pt-pt'] = "Introduza o valor por omissão.";
$text['description-field_value']['fr-fr'] = "Choisir la valeur par défaut";
$text['description-field_visibility']['en-us'] = "Choose whether the field is hidden from the list.";
$text['description-field_visibility']['es-cl'] = "Indique si el campo estará escondido en la lista.";
$text['description-field_visibility']['pt-pt'] = "Escolha se pretende que o campo esteja escondido da lista.";
$text['description-field_visibility']['fr-fr'] = "choisir si le champs est caché";
$text['description-field_search_by']['en-us'] = "Choose whether the field will be used for searches.";
$text['description-field_search_by']['es-cl'] = "Indique si el campo será utilizado para búsquedas.";
$text['description-field_search_by']['pt-pt'] = "Escolha que campo será utilizado para pesquisar.";
$text['description-field_search_by']['fr-fr'] = "Choisir si le champs sera utilisé pour la recherche";
$text['description-field_column']['en-us'] = "Determines which column to show the field in.";
$text['description-field_column']['es-cl'] = "Determina en cual columna mostrar el campo.";
$text['description-field_column']['pt-pt'] = "Determina qual a coluna para visualizar o respectivo campo.";
$text['description-field_column']['fr-fr'] = "Déterminer la colonne où afficher le champs";
$text['description-field_required']['en-us'] = "Choose whether the field is required.";
$text['description-field_required']['es-cl'] = "Indique si el campo es requerido.";
$text['description-field_required']['pt-pt'] = "Escolha se o campo é obrigatório.";
$text['description-field_required']['fr-fr'] = "Choisir sir le champs est obligatoire";
$text['description-field_order']['en-us'] = "Enter the order of the field.";
$text['description-field_order']['es-cl'] = "Ingrese el orden del campo.";
$text['description-field_order']['pt-pt'] = "Introduza a ordem do campo.";
$text['description-field_order']['fr-fr'] = "Choisir l'ordre des champs";
$text['description-field_tab_order']['en-us'] = "Enter the tab order.";
$text['description-field_tab_order']['es-cl'] = "Ingrese el orden de las pestañas.";
$text['description-field_tab_order']['pt-pt'] = "Introduza a ordem do tab.";
$text['description-field_tab_order']['fr-fr'] = "Choisir l'ordre des onglets";
$text['description-field_description']['en-us'] = "Enter the description (optional).";
$text['description-field_description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción (opcional).";
$text['description-field_description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição (opcional).";
$text['description-field_description']['fr-fr'] = "";
$text['description-name_value_name']['en-us'] = "Enter the option text.";
$text['description-name_value_name']['es-cl'] = "Ingrese un texto de opción.";
$text['description-name_value_name']['pt-pt'] = "Introduza o texto da opção.";
$text['description-name_value_name']['fr-fr'] = "Choisire le text de l'option.";
$text['description-name_value_value']['en-us'] = "Enter the option value.";
$text['description-name_value_value']['es-cl'] = "Ingrese el valor de opción.";
$text['description-name_value_value']['pt-pt'] = "Introduza o valor da opção.";
$text['description-name_value_value']['fr-fr'] = "Choisir la valeur de l'option.";
$text['description-import_data']['en-us'] = "Copy and paste the comma delimitted data into the text area to begin the import.";
$text['description-import_data']['es-cl'] = "Copie y pegue la información delimitada por comas en el cuadro de texto para comenzar su importación.";
$text['description-import_data']['pt-pt'] = "Copie e cole os dados separados por vírgula para iniciar a importação.";
$text['description-import_data']['fr-fr'] = "Copier et coller les données séparées par une virgule ou un \"pipe\" dans la zone de texte pour commencer l'import.";
$text['description-import_delimiter']['en-us'] = "Select the field/column delimiter.";
$text['description-import_delimiter']['es-cl'] = "Seleccione el delimitador para campo/columna.";
$text['description-import_delimiter']['pt-pt'] = "Escolha o separador de campo/coluna.";
$text['description-import_delimiter']['fr-fr'] = "Choisir le séparateur de champs/colonne";
$text['description-import_enclosure']['en-us'] = "Select the field/column data enclosure.";
$text['description-import_enclosure']['es-cl'] = "Seleccione el cercado de datos de fila/columna.";
$text['description-import_enclosure']['pt-pt'] = "Escolha o conteúdo do campo/coluna.";
$text['description-import_enclosure']['fr-fr'] = "Choisir le conteneur de champs/colonne";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['option-fusionpbx']['en-us'] = "FusionPBX";
$text['option-fusionpbx']['es-cl'] = "FusionPBX";
$text['option-fusionpbx']['pt-pt'] = "FusionPBX";
$text['option-fusionpbx']['fr-fr'] = "FusionPX";
$text['option-other']['en-us'] = "Other";
$text['option-other']['es-cl'] = "Otro";
$text['option-other']['pt-pt'] = "Outro";
$text['option-other']['fr-fr'] = "Autre";
$text['option-visible']['en-us'] = "Visible";
$text['option-visible']['es-cl'] = "Visible";
$text['option-visible']['pt-pt'] = "Visível";
$text['option-visible']['fr-fr'] = "Visible";
$text['option-hidden']['en-us'] = "Hidden";
$text['option-hidden']['es-cl'] = "Escondido";
$text['option-hidden']['pt-pt'] = "Escondido";
$text['option-hidden']['fr-fr'] = "Caché";
$text['option-text']['en-us'] = "Text";
$text['option-text']['es-cl'] = "Texto";
$text['option-text']['pt-pt'] = "Texto";
$text['option-text']['fr-fr'] = "Texte";
$text['option-number']['en-us'] = "Number";
$text['option-number']['es-cl'] = "Número";
$text['option-number']['pt-pt'] = "Número";
$text['option-number']['fr-fr'] = "Numéro";
$text['option-date']['en-us'] = "Date";
$text['option-date']['es-cl'] = "Fecha";
$text['option-date']['pt-pt'] = "Data";
$text['option-date']['fr-fr'] = "Date";
$text['option-email']['en-us'] = "Email";
$text['option-email']['es-cl'] = "Email";
$text['option-email']['pt-pt'] = "Email";
$text['option-email']['fr-fr'] = "Courriel";
$text['option-label']['en-us'] = "Label";
$text['option-label']['es-cl'] = "Etiqueta";
$text['option-label']['pt-pt'] = "Rótulo";
$text['option-label']['fr-fr'] = "Label";
$text['option-phone']['en-us'] = "Phone";
$text['option-phone']['es-cl'] = "Teléfono";
$text['option-phone']['pt-pt'] = "Telefone";
$text['option-phone']['fr-fr'] = "Téléphone";
$text['option-check_box']['en-us'] = "Check Box";
$text['option-check_box']['es-cl'] = "Check Box";
$text['option-check_box']['pt-pt'] = "Opção";
$text['option-check_box']['fr-fr'] = "option";
$text['option-text_area']['en-us'] = "Text Area";
$text['option-text_area']['es-cl'] = "Campo de texto";
$text['option-text_area']['pt-pt'] = "Área de Texto";
$text['option-text_area']['fr-fr'] = "Zone de Texte";
$text['option-select']['en-us'] = "Select";
$text['option-select']['es-cl'] = "Seleccionar";
$text['option-select']['pt-pt'] = "Escolher";
$text['option-select']['fr-fr'] = "Choisir";
$text['option-hidden']['en-us'] = "Hidden";
$text['option-hidden']['es-cl'] = "Escondido";
$text['option-hidden']['pt-pt'] = "Esconder";
$text['option-hidden']['fr-fr'] = "Caché";
$text['option-uuid']['en-us'] = "UUID";
$text['option-uuid']['es-cl'] = "UUID";
$text['option-uuid']['pt-pt'] = "UUID";
$text['option-uuid']['fr-fr'] = "UUID";
$text['option-password']['en-us'] = "Password";
$text['option-password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['option-password']['pt-pt'] = "Password";
$text['option-password']['fr-fr'] = "Mot de Passe";
$text['option-pin_number']['en-us'] = "PIN Number";
$text['option-pin_number']['es-cl'] = "Número PIN";
$text['option-pin_number']['pt-pt'] = "Código PIN";
$text['option-pin_number']['fr-fr'] = "Code PIN";
$text['option-image_upload']['en-us'] = "Image Upload";
$text['option-image_upload']['es-cl'] = "Subir imágem";
$text['option-image_upload']['pt-pt'] = "Carregar Imagem";
$text['option-image_upload']['fr-fr'] = "Télécharger une Image";
$text['option-file_upload']['en-us'] = "File Upload";
$text['option-file_upload']['es-cl'] = "Subir archivo";
$text['option-file_upload']['pt-pt'] = "Carregar Ficheiro";
$text['option-file_upload']['fr-fr'] = "Télécharger un Fichier";
$text['option-url']['en-us'] = "URL";
$text['option-url']['es-cl'] = "URL";
$text['option-url']['pt-pt'] = "URL";
$text['option-url']['fr-fr'] = "URL";
$text['option-modified_date']['en-us'] = "Modified Date";
$text['option-modified_date']['es-cl'] = "Fecha de modificación";
$text['option-modified_date']['pt-pt'] = "Data de Alteração";
$text['option-modified_date']['fr-fr'] = "Date de Modification";
$text['option-modified_user']['en-us'] = "Modified User";
$text['option-modified_user']['es-cl'] = "Modificado por";
$text['option-modified_user']['pt-pt'] = "Utilizador Alterado";
$text['option-modified_user']['fr-fr'] = "Usager Modifié";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Ver";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['button-import']['en-us'] = "Import";
$text['button-import']['es-cl'] = "Importar";
$text['button-import']['pt-pt'] = "Importar";
$text['button-import']['fr-fr'] = "Importer";
$text['button-search_all']['en-us'] = "Search All";
$text['button-search_all']['es-cl'] = "Buscar Todo";
$text['button-search_all']['pt-pt'] = "Pesquisar Tudo";
$text['button-search_all']['fr-fr'] = "Rechercher tout";
$text['button-prev']['en-us'] = "Previous";
$text['button-prev']['es-cl'] = "Anterior";
$text['button-prev']['pt-pt'] = "Anterior";
$text['button-prev']['fr-fr'] = "Précédent";
$text['button-next']['en-us'] = "Next";
$text['button-next']['es-cl'] = "Siguiente";
$text['button-next']['pt-pt'] = "Seguinte";
$text['button-next']['fr-fr'] = "Suivant";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende removre isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Alteração Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
?>

View File

@ -25,56 +25,89 @@
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['title']['en-us'] = "Service Add";
$text['title']['es-cl'] = "Agregar Servicio";
$text['title']['pt-pt'] = "Adicionar Serviço";
$text['title']['fr-fr'] = "Ajouter Service";
$text['description']['en-us'] = "Shows a list of processes and provides ability to start and stop them.";
$text['description']['es-cl'] = "Muestra una lista de procesos y permite iniciarlos y detenerlos.";
$text['description']['pt-pt'] = "Mostra uma lista dos processos e oferece a possibilidade de os arrancar e parar.";
$text['description']['fr-fr'] = "Affiche la liste des processus et permet de les démarrer et les arrêter.";
$text['label-name']['en-us'] = "Name:";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre:";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome:";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom:";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the service name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre del servicio.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do serviço.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Entrer le nom du service.";
$text['label-type']['en-us'] = "Type:";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo:";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo:";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type:";
$text['description-type']['en-us'] = "Select the service type.";
$text['description-type']['es-cl'] = "Seleccione el tipo de servicio.";
$text['description-type']['pt-pt'] = "Select the service type.";
$text['description-type']['fr-fr'] = "Choisir le type de service.";
$text['label-data']['en-us'] = 'Data:';
$text['label-data']['pt-pt'] = 'Data:';
$text['label-data']['fr-fr'] = 'Données:';
$text['label-data']['en-us'] = "Data:";
$text['label-data']['es-cl'] = "Datos:";
$text['label-data']['pt-pt'] = "Data:";
$text['label-data']['fr-fr'] = "Données:";
$text['description-data']['en-us'] = "Enter the service data.";
$text['description-data']['es-cl'] = "Ingrese los datos del servicio.";
$text['description-data']['pt-pt'] = "Enter the service data.";
$text['description-data']['fr-fr'] = "Entrer les données du service.";
$text['label-start']['en-us'] = "Start Command:";
$text['label-start']['es-cl'] = "Comando para Iniciar:";
$text['label-start']['pt-pt'] = "Start Command:";
$text['label-start']['fr-fr'] = "Commande démarrage:";
$text['description-start']['en-us'] = "Enter the command to start the service.";
$text['description-start']['es-cl'] = "Ingrese el comando para iniciar el servicio.";
$text['description-start']['pt-pt'] = "Introduza o comando para arrancar o serviço.";
$text['description-start']['fr-fr'] = "Entrer la commande pour démarrer le service.";
$text['label-stop']['en-us'] = "Stop Comand";
$text['label-stop']['es-cl'] = "Comando para Detener";
$text['label-stop']['pt-pt'] = "Comando de Paragem";
$text['label-stop']['fr-fr'] = "Comande d'arrêt";
$text['description-stop']['en-us'] = "Enter the command to stop the service.";
$text['description-stop']['es-cl'] = "Ingrese el comando para detener el servicio.";
$text['description-stop']['pt-pt'] = "Introduza o comando para parar o serviço.";
$text['description-stop']['fr-fr'] = "Entrer la commande pour arrêter le service.";
$text['label-description']['en-us'] = "Description:";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción:";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição:";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description:";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter the service description.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción del servicio.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição do serviço.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Entrer la description du service.";

View File

@ -25,66 +25,99 @@
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['title-settings']['en-us'] = "Setting Update";
$text['title-settings']['es-cl'] = "Actualizar Configuración";
$text['title-settings']['pt-pt'] = "Actualiza a Configuração";
$text['title-settings']['fr-fr'] = "Mise à jour de la configuration";
$text['label-event-socket-ip']['en-us'] = "Event Socket IP Address:";
$text['label-event-socket-ip']['es-cl'] = "Dirección IP del Socket de Eventos:";
$text['label-event-socket-ip']['pt-pt'] = "Endreço IP do Event Socket:";
$text['label-event-socket-ip']['fr-fr'] = "Adresse IP pour Event Socket:";
$text['description-event-socket-ip']['en-us'] = "Enter the event socket IP address. default: 127.0.0.1";
$text['description-event-socket-ip']['es-cl'] = "Dirección IP del socket de eventos. Predeterminada: 127.0.0.1";
$text['description-event-socket-ip']['pt-pt'] = "Introduza o endereço IP do event socket. omissão: 127.0.0.1";
$text['description-event-socket-ip']['fr-fr'] = "Adresse IP pour le module Event Socket. défaut: 127.0.0.1";
$text['label-event-socket-port']['en-us'] = "Event Socket Port:";
$text['label-event-socket-port']['es-cl'] = "Puerto del Socket de Eventos:";
$text['label-event-socket-port']['pt-pt'] = "Porto do Event Socket:";
$text['label-event-socket-port']['fr-fr'] = "Event Socket Port:";
$text['description-event-socket-port']['en-us'] = "Enter the event socket port. default: 8021";
$text['description-event-socket-port']['es-cl'] = "Puerto del Socket de eventos. Predeterminado: 8021";
$text['description-event-socket-port']['pt-pt'] = "Introduza o porto do event socket. omissão: 8021";
$text['description-event-socket-port']['fr-fr'] = "Port du module Event Socket. défaut: 8021";
$text['label-event-socket-pw']['en-us'] = "Event Socket Password:";
$text['label-event-socket-pw']['es-cl'] = "Contraseña del Docket de Eventos:";
$text['label-event-socket-pw']['pt-pt'] = "Palavra-chave do Event Socket:";
$text['label-event-socket-pw']['fr-fr'] = "Mot de Passe Event Socket:";
$text['description-event-socket-pw']['en-us'] = "Enter the event socket password.";
$text['description-event-socket-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña del socket de eventos.";
$text['description-event-socket-pw']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-chave do event socket.";
$text['description-event-socket-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe pour se connecter au module Event Socket.";
$text['label-xml-rpc-port']['en-us'] = "XML RPC HTTP Port:";
$text['label-xml-rpc-port']['es-cl'] = "Puerto XML RPC HTTP:";
$text['label-xml-rpc-port']['pt-pt'] = "Porto HTTP do XML RPC:";
$text['label-xml-rpc-port']['fr-fr'] = "XML RPC HTTP Port:";
$text['description-xml-rpc-port']['en-us'] = "Enter the XML RPC HTTP Port. default: 8787";
$text['description-xml-rpc-port']['es-cl'] = "Ingrese el puerto XML RPC HTTP. Predeterminado: 8787";
$text['description-xml-rpc-port']['pt-pt'] = "Introduza o porto HTTP para o XML RPC. omissão: 8787";
$text['description-xml-rpc-port']['fr-fr'] = "Port pour joindre le service XML RPC HTTP. défaut: 8787";
$text['label-xml-rpc-realm']['en-us'] = "XML RPC Auth Realm:";
$text['label-xml-rpc-realm']['es-cl'] = "Reino de Autenticación XML RPC:";
$text['label-xml-rpc-realm']['pt-pt'] = "Realm de autenticação do XML RPC:";
$text['label-xml-rpc-realm']['fr-fr'] = "XML RPC Auth Realm:";
$text['description-xml-rpc-realm']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth Realm. default: freeswitch";
$text['description-xml-rpc-realm']['es-cl'] = "Ingrese el reino de autenticación XML RPC. Predeterminado: freeswitch";
$text['description-xml-rpc-realm']['pt-pt'] = "Introduza o Realm de autenticação do XML RPC. omissão: freeswitch";
$text['description-xml-rpc-realm']['fr-fr'] = "Royaume d'authentification XML RPC. défaut: freeswitch";
$text['label-xml-rpc-user']['en-us'] = "XML RPC Auth User:";
$text['label-xml-rpc-user']['es-cl'] = "Usuario XML RPC:";
$text['label-xml-rpc-user']['pt-pt'] = "Utilizador de autenticação de XML RPC:";
$text['label-xml-rpc-user']['fr-fr'] = "Auth usager XML RPC:";
$text['description-xml-rpc-user']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth User. default: xmlrpc";
$text['description-xml-rpc-user']['es-cl'] = "Ingrese usuario XML RPC. Predeterminado: xmlrpc";
$text['description-xml-rpc-user']['pt-pt'] = "Introduza o utilizador de autenticação do XML RPC. omissão: xmlrpc";
$text['description-xml-rpc-user']['fr-fr'] = "Usager XML RPC. défaut: xmlrpc";
$text['label-xml-rpc-pw']['en-us'] = "XML RPC Auth Password:";
$text['label-xml-rpc-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña XML RPC:";
$text['label-xml-rpc-pw']['pt-pt'] = "Palavra-passe de autenticação do XML RPC:";
$text['label-xml-rpc-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe XML RPC:";
$text['description-xml-rpc-pw']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth Password.";
$text['description-xml-rpc-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña XML RPC.";
$text['description-xml-rpc-pw']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-passe de autenticação do XML RPC.";
$text['description-xml-rpc-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe pour XML RPC.";
$text['label-shout-decoder']['en-us'] = "Mod Shout Decoder:";
$text['label-shout-decoder']['es-cl'] = "Descodificador Mod Shout (MP3):";
$text['label-shout-decoder']['pt-pt'] = "Descodificador do Mod Shout (MP3):";
$text['label-shout-decoder']['fr-fr'] = "Décodeur Mod Shout (MP3):";
$text['description-shout-decoder']['en-us'] = "Ender the Decoder. default: i386";
$text['description-shout-decoder']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de descodificador. Predeterminado: i386";
$text['description-shout-decoder']['pt-pt'] = "Tipo de descodificador. omissão: i386";
$text['description-shout-decoder']['fr-fr'] = "Type de Décodeur. défaut: i386";
$text['label-shout-volume']['en-us'] = "Mod Shout Volume:";
$text['label-shout-volume']['es-cl'] = "Volumen Mod Shout:";
$text['label-shout-volume']['pt-pt'] = "Volume do Mod Shout:";
$text['label-shout-volume']['fr-fr'] = "Mod Shout Volume:";
$text['description-shout-volume']['en-us'] = "Enter Mod Shout Volume.";
$text['description-shout-volume']['es-cl'] = "Ingrese el volumen del Mod Shout.";
$text['description-shout-volume']['pt-pt'] = "Introduza o volume do Mod Shout.";
$text['description-shout-volume']['fr-fr'] = "Choisir l'amplification du volume pour Mod Shout.";

View File

@ -1,86 +1,107 @@
<?php
$text['title-sip_profiles']['en-us'] = "SIP Profiles";
$text['title-sip_profiles']['es-cl'] = "Perfiles SIP";
$text['title-sip_profiles']['pt-pt'] = "Perfis SIP";
$text['title-sip_profiles']['fr-fr'] = "Profiles SIP";
$text['title-sip_profile']['en-us'] = "SIP Profile";
$text['title-sip_profile']['es-cl'] = "Perfil SIP";
$text['title-sip_profile']['pt-pt'] = "Perfil SIP";
$text['title-sip_profile']['fr-fr'] = "Profile SIP";
$text['title-setting']['en-us'] = "Profile Setting";
$text['title-setting']['es-cl'] = "Configuración de Perfil";
$text['title-setting']['pt-pt'] = "Definições de Perfil";
$text['title-setting']['fr-fr'] = "Paramètres du Profile";
$text['header-sip_profiles']['en-us'] = "SIP Profiles";
$text['header-sip_profiles']['es-cl'] = "Perfiles SIP";
$text['header-sip_profiles']['pt-pt'] = "Perfis SIP";
$text['header-sip_profiles']['fr-fr'] = "Profiles SIP";
$text['header-sip_profile']['en-us'] = "SIP Profile";
$text['header-sip_profiles']['es-cl'] = "Perfiles SIP";
$text['header-sip_profile']['pt-pt'] = "Perfil SIP";
$text['header-sip_profile']['fr-fr'] = "Profile SIP";
$text['header_settings']['en-us'] = "Settings";
$text['header_settings']['es-cl'] = "Configuraciones";
$text['header_settings']['pt-pt'] = "Definições";
$text['header_settings']['fr-fr'] = "Paramètres";
$text['header-setting']['en-us'] = "Profile Setting";
$text['header-setting']['es-cl'] = "Configuración de Perfil";
$text['header-setting']['pt-pt'] = "Definições de Perfil";
$text['header-setting']['fr-fr'] = "Paramètres du Profile";
$text['description-sip_profiles']['en-us'] = "Manage settings for SIP profiles.";
$text['description-sip_profiles']['es-cl'] = "Administrar configuraciones para perfiles SIP.";
$text['description-sip_profiles']['pt-pt'] = "Gerir definições para os perfis SIP.";
$text['description-sip_profiles']['fr-fr'] = "Gérer les paramètres du profile SIP";
$text['description-sip_profile']['en-us'] = "Manage settings for the SIP profile.";
$text['description-sip_profile']['es-cl'] = "Administrar configuraciones para perfiles SIP.";
$text['description-sip_profile']['pt-pt'] = "Gerir definições para o perfil SIP.";
$text['description-sip_profile']['fr-fr'] = "Gérer les paramètres du profile SIP";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-setting_name']['en-us'] = "Name";
$text['label-setting_name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-setting_name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-setting_name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-setting_value']['en-us'] = "Value";
$text['label-setting_value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-setting_value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-setting_value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['label-setting_enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-setting_enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-setting_enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-setting_enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-setting_description']['en-us'] = "Description";
$text['label-setting_description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-setting_description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-setting_description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the SIP Profile name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de perfil SIP.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do perfil SIP.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Entrer le nom du Profile SIP.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter the description.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Entrer la description.";
$text['description-setting_name']['en-us'] = "Enter the name.";
$text['description-setting_name']['es-cl'] = "Ingrese un nombre.";
$text['description-setting_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome.";
$text['description-setting_name']['fr-fr'] = "Entrer le nom.";
$text['description-setting_value']['en-us'] = "Enter the value.";
$text['description-setting_value']['es-cl'] = "Ingrese un valor.";
$text['description-setting_value']['pt-pt'] = "Introduza o valor.";
$text['description-setting_value']['fr-fr'] = "Entrer la valeur.";
$text['description-setting_enabled']['en-us'] = "Choose to enable or disable this.";
$text['description-setting_enabled']['es-cl'] = "Indique si desea activar o desactivar esto.";
$text['description-setting_enabled']['pt-pt'] = "Escolha se o parâmetro será activo ou desactivo.";
$text['description-setting_enabled']['fr-fr'] = "Choisir si le paramètre sera actif ou non.";
$text['description-setting_description']['en-us'] = "Enter the description.";
$text['description-setting_description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción.";
$text['description-setting_description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição.";
$text['description-setting_description']['fr-fr'] = "Entrer la description.";
@ -97,26 +118,32 @@
$text['description-hostname']['fr-fr'] = '';
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
@ -125,26 +152,32 @@
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea copiar esto?";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende copiar isto?";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
@ -153,6 +186,7 @@
$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";

View File

@ -27,22 +27,27 @@
*/
$text['error-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed.";
$text['error-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a Socket de Eventos fallida.";
$text['error-event-socket']['pt-pt'] = "A ligação ao Event Socket falhou.";
$text['error-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion à l'Event Socket en echec.";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['title-sofia-status']['en-us'] = "sofia status";
$text['title-sofia-status']['es-cl'] = "estado sofia";
$text['title-sofia-status']['pt-pt'] = "estado do módulo sofia";
$text['title-sofia-status']['fr-fr'] = "sofia statut";
$text['title-sofia-status-profile']['en-us'] = "sofia status profile";
$text['title-sofia-status-profile']['es-cl'] = "perfil de estado sofia";
$text['title-sofia-status-profile']['pt-pt'] = "estado do perfil do módulo sofia";
$text['title-sofia-status-profile']['fr-fr'] = "profile statut sofia";
$text['title-status']['en-us'] = "status";
$text['title-status']['es-cl'] = "estado";
$text['title-status']['pt-pt'] = "estado";
$text['title-status']['fr-fr'] = "statut";
?>

View File

@ -3,77 +3,117 @@
//SQL Query
$text['title-sql_query']['en-us'] = "SQL Query";
$text['title-sql_query']['es-cl'] = "Consulta SQL";
$text['title-sql_query']['pt-pt'] = "Query SQL";
$text['title-sql_query']['fr-fr'] = "Requête SQL";
$text['title-databases']['en-us'] = "Databases";
$text['title-databases']['es-cl'] = "Bases de datos";
$text['title-databases']['pt-pt'] = "Bases de Dados";
$text['title-databases']['fr-fr'] = "Bases de données";
$text['header-sql_query']['en-us'] = "SQL Query";
$text['header-sql_query']['es-cl'] = "Consulta SQL";
$text['header-sql_query']['pt-pt'] = "Query SQL";
$text['header-sql_query']['fr-fr'] = "Requêtes SQL";
$text['header-databases']['en-us'] = "Databases";
$text['header-databases']['es-cl'] = "Bases de datos";
$text['header-databases']['pt-pt'] = "Bases de Dados";
$text['header-databases']['fr-fr'] = "Bases de données";
$text['description-databases']['en-us'] = "Select the database to use with SQL Query.";
$text['description-databases']['es-cl'] = "Seleccione la base de datos para ejecutar la consulta SQL.";
$text['description-databases']['pt-pt'] = "Escolha a base de dados a utilizar.";
$text['description-databases']['fr-fr'] = "Choisir la base de données utilisée par la requête SQL.";
$text['label-sql_query']['en-us'] = "SQL Query";
$text['label-sql_query']['es-cl'] = "Consulta SQL";
$text['label-sql_query']['pt-pt'] = "Consulta SQL";
$text['label-sql_query']['fr-fr'] = "Requête SQL";
$text['label-table']['en-us'] = "Table";
$text['label-table']['es-cl'] = "Tabla";
$text['label-table']['pt-pt'] = "Tabela";
$text['label-table']['fr-fr'] = "Table";
$text['label-result_type']['en-us'] = "Result";
$text['label-result_type']['es-cl'] = "Resultado";
$text['label-result_type']['pt-pt'] = "Resultado";
$text['label-result_type']['fr-fr'] = "Résultat";
$text['label-results']['en-us'] = "Results";
$text['label-results']['es-cl'] = "Resultados";
$text['label-results']['pt-pt'] = "Resultados";
$text['label-results']['fr-fr'] = "Résultats";
$text['label-error']['en-us'] = "Error";
$text['label-error']['es-cl'] = "Error";
$text['label-error']['pt-pt'] = "Erro";
$text['label-error']['fr-fr'] = "Erreur";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-host']['en-us'] = "Host";
$text['label-host']['es-cl'] = "Host";
$text['label-host']['pt-pt'] = "Host";
$text['label-host']['fr-fr'] = "Hôte";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['option-result_type_view']['en-us'] = "View";
$text['option-result_type_view']['es-cl'] = "Ver";
$text['option-result_type_view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['option-result_type_view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['option-result_type_csv']['en-us'] = "CSV Download";
$text['option-result_type_csv']['es-cl'] = "Descargar CSV";
$text['option-result_type_csv']['pt-pt'] = "Descarregar CSV";
$text['option-result_type_csv']['fr-fr'] = "Télécharger le CSV";
$text['option-result_type_insert']['en-us'] = "SQL Inserts";
$text['option-result_type_insert']['es-cl'] = "Inserciones SQL";
$text['option-result_type_insert']['pt-pt'] = "Inserções SQL";
$text['option-result_type_insert']['fr-fr'] = "Insertion SQL";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-backup']['en-us'] = "Backup";
$text['button-backup']['es-cl'] = "Respaldar";
$text['button-backup']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-backup']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-select_database']['en-us'] = "Select Database";
$text['button-select_database']['es-cl'] = "Seleccionar Base de Datos";
$text['button-select_database']['pt-pt'] = "Seleccionar Base de Dados";
$text['button-select_database']['fr-fr'] = "Choisir la Base de données";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-execute']['en-us'] = "Execute";
$text['button-execute']['es-cl'] = "Ejecutar";
$text['button-execute']['pt-pt'] = "Executar";
$text['button-execute']['fr-fr'] = "Exécuter";
$text['button-manage']['en-us'] = "Manage";
$text['button-manage']['es-cl'] = "Administrar";
$text['button-manage']['pt-pt'] = "Gerir";
$text['button-manage']['fr-fr'] = "Gérer";
?>

View File

@ -27,36 +27,57 @@
*/
$text['title-sys-info']['en-us'] = "System Information";
$text['title-sys-info']['es-cl'] = "Información de Sistema";
$text['title-sys-info']['pt-pt'] = "Informação do Sistema";
$text['title-sys-info']['fr-fr'] = "Info Système";
$text['label-os']['en-us'] = "Operating System:";
$text['label-os']['es-cl'] = "Sistema Operativo:";
$text['label-os']['pt-pt'] = "Sistema Operativo:";
$text['label-os']['fr-fr'] = "Operating System:";
$text['title-mem']['en-us'] = "Memory Information";
$text['title-mem']['es-cl'] = "Información de Memoria";
$text['title-mem']['pt-pt'] = "Informação da Memória";
$text['title-mem']['fr-fr'] = "Information Mémoire";
$text['label-mem']['en-us'] = "Memory Status:";
$text['label-mem']['es-cl'] = "Estado de Memoria:";
$text['label-mem']['pt-pt'] = "Estado da Memória:";
$text['label-mem']['fr-fr'] = "Statut Mémoire:";
$text['title-cpu']['en-us'] = "CPU Information";
$text['title-cpu']['es-cl'] = "Info CPU";
$text['title-cpu']['pt-pt'] = "Informação de CPU";
$text['title-cpu']['fr-fr'] = "Info CPU";
$text['label-cpu']['en-us'] = "CPU Status:";
$text['label-cpu']['es-cl'] = "Estado de CPU:";
$text['label-cpu']['pt-pt'] = "Estado do CPU:";
$text['label-cpu']['fr-fr'] = "CPU Statut:";
$text['title-drive']['en-us'] = "Drive Information";
$text['title-drive']['es-cl'] = "Información de Disco";
$text['title-drive']['pt-pt'] = "Informação do Disco";
$text['title-drive']['fr-fr'] = "Info Disque";
$text['label-drive']['en-us'] = "Drive Space:";
$text['label-drive']['es-cl'] = "Espacio en Disco:";
$text['label-drive']['pt-pt'] = "Espaço do Disco:";
$text['label-drive']['fr-fr'] = "Espace Disque:";
$text['label-drive-capacity']['en-us'] = "Capacity:";
$text['label-drive-capacity']['es-cl'] = "Capacidad:";
$text['label-drive-capacity']['pt-pt'] = "Capacidade:";
$text['label-drive-capacity']['fr-fr'] = "Capacité:";
$text['label-drive-free']['en-us'] = "Free Space:";
$text['label-drive-free']['es-cl'] = "Espacio Libre:";
$text['label-drive-free']['pt-pt'] = "Espaço Livre:";
$text['label-drive-free']['fr-fr'] = "Espace Libre:";
$text['label-drive-percent']['en-us'] = "Percent Free:";
$text['label-drive-percent']['es-cl'] = "Porcentaje Libre:";
$text['label-drive-percent']['pt-pt'] = "Percentagem Livre:";
$text['label-drive-percent']['fr-fr'] = "Pourcent Libre:";
?>

View File

@ -1,235 +1,292 @@
<?php
$text['title-time-condition-add']['en-us'] = "Time Conditions";
$text['title-time-condition-add']['es-cl'] = "Condiciones Temporales";
$text['title-time-condition-add']['pt-pt'] = "Condições Temporais";
$text['title-time-condition-add']['fr-fr'] = "Conditions Temporelles";
$text['description-time-condition-add']['en-us'] = "Time conditions route calls based on time conditions. You can use time conditions to send calls to an IVR Menu, External numbers, Scripts, or other destinations.";
$text['description-time-condition-add']['es-cl'] = "Dirije llamadas basado en condiciones temporales. Piede configurar condiciones horarias para enviar llamadas a un IVR, números externos, scripts u otro destino";
$text['description-time-condition-add']['pt-pt'] = "As condições temporais encaminham as chamadas com base no tempo. Pode utilizar as condições temporais para enviar chamadas para um menu de IVR, números externos, scripts, ou outros destinos.";
$text['description-time-condition-add']['fr-fr'] = "Configurer l'acheminement d'apppel en fonction de conditions temporelles. Ces conditions temporelles permettent de diriger les appels vers un menu SVI, un numéro externe, un script, ou tout autre destination.";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name for the time condition.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Introduzca un nombre para esta condición.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome da condição temporal.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Choisir un nom pour cette condition temporelle.";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Introduzca un número de extensión.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza o número da extensão.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'extension.";
$text['label-template']['en-us'] = "Template";
$text['label-template']['es-cl'] = "Plantilla";
$text['label-template']['pt-pt'] = "Template";
$text['label-template']['fr-fr'] = "Modèle";
$text['description-template']['en-us'] = "The templates provides a list of preset time conditions.";
$text['description-template']['es-cl'] = "Las plantillas ofrecen una lista de condiciones preestablecidas.";
$text['description-template']['pt-pt'] = "Os templates oferecem uma lista condições temporais.";
$text['description-template']['fr-fr'] = "Le modèle fourni une liste de présélection.";
//begin: Template options
$text['label-optgroup-office']['en-us'] = "Office";
$text['label-optgroup-office']['es-cl'] = "Oficina";
$text['label-optgroup-office']['pt-pt'] = "Escritório";
$text['label-optgroup-office']['fr-fr'] = "Bureau";
$text['label-option-office-8am-5pm']['en-us'] = "Office Hours Mon-Fri 8am-5pm";
$text['label-option-office-8am-5pm']['es-cl'] = "Horas de oficina Lun-Vier 8h-17h";
$text['label-option-office-8am-5pm']['pt-pt'] = "Horas de Trabalho Seg-Sex 8h-17h";
$text['label-option-office-8am-5pm']['fr-fr'] = "Heures de Bureau Lun-Ven 8h-17h";
$text['label-option-office-9am-6pm']['en-us'] = "Office Hours Mon-Fri 9am-6pm";
$text['label-option-office-9am-6pm']['es-cl'] = "Horario de oficina Lun-Vier 9h-18h";
$text['label-option-office-9am-6pm']['pt-pt'] = "Horas de Trabalho Seg-Sex 9h-18h";
$text['label-option-office-9am-6pm']['fr-fr'] = "Heures de Bureau Lun-Ven 9h-18h";
$text['label-optgroup-us-holidays']['en-us'] = "US Holidays";
$text['label-optgroup-us-holidays']['es-cl'] = "Feriados US";
$text['label-optgroup-us-holidays']['pt-pt'] = "Férias US";
$text['label-optgroup-us-holidays']['fr-fr'] = "Vacances US";
$text['label-option-us-holidays-new-year']['en-us'] = "New Year\'s Day";
$text['label-option-us-holidays-new-year']['es-cl'] = "Año Nuevo";
$text['label-option-us-holidays-new-year']['pt-pt'] = "Dia de Ano Novo";
$text['label-option-us-holidays-new-year']['fr-fr'] = "Nouvel an";
$text['label-option-us-holidays-martin-luther-king']['en-us'] = "Martin Luther King Jr Day";
$text['label-option-us-holidays-martin-luther-king']['es-cl'] = "Día de Martin Luther King Jr";
$text['label-option-us-holidays-martin-luther-king']['pt-pt'] = "Dia de Martin Luther King Jr";
$text['label-option-us-holidays-martin-luther-king']['fr-fr'] = "Martin Luther King Jr Day";
$text['label-option-us-holidays-president']['en-us'] = "Presidents Day";
$text['label-option-us-holidays-president']['es-cl'] = "Día de los Presidentes";
$text['label-option-us-holidays-president']['pt-pt'] = "Dia dos Presidentes";
$text['label-option-us-holidays-president']['fr-fr'] = "Presidents Day";
$text['label-option-us-holidays-memorial']['en-us'] = "Memorial Day";
$text['label-option-us-holidays-memorial']['es-cl'] = "Día del Memorial";
$text['label-option-us-holidays-memorial']['pt-pt'] = "Dia do Memorial";
$text['label-option-us-holidays-memorial']['fr-fr'] = "Memorial Day";
$text['label-option-us-holidays-independence']['en-us'] = "Independence Day";
$text['label-option-us-holidays-independence']['es-cl'] = "Día de la Independencia";
$text['label-option-us-holidays-independence']['pt-pt'] = "Dia da Independência";
$text['label-option-us-holidays-independence']['fr-fr'] = "Independence Day";
$text['label-option-us-holidays-labor']['en-us'] = "Labor Day";
$text['label-option-us-holidays-labor']['es-cl'] = "Día del Trabajo";
$text['label-option-us-holidays-labor']['pt-pt'] = "Dia do Trabalho";
$text['label-option-us-holidays-labor']['fr-fr'] = "Labor Day";
$text['label-option-us-holidays-columbus']['en-us'] = "Columbus Day";
$text['label-option-us-holidays-columbus']['es-cl'] = "Día de Colón";
$text['label-option-us-holidays-columbus']['pt-pt'] = "Dia de Colombo";
$text['label-option-us-holidays-columbus']['fr-fr'] = "Columbus Day";
$text['label-option-us-holidays-veteran']['en-us'] = "Veteran\'s Day";
$text['label-option-us-holidays-veteran']['es-cl'] = "Día de los Veteranos";
$text['label-option-us-holidays-veteran']['pt-pt'] = "Dia dos Veteranos";
$text['label-option-us-holidays-veteran']['fr-fr'] = "Veteran\'s Day";
$text['label-option-us-holidays-thanksgiving']['en-us'] = "Thanksgiving";
$text['label-option-us-holidays-thanksgiving']['es-cl'] = "Thanksgiving";
$text['label-option-us-holidays-thanksgiving']['pt-pt'] = "Thanksgiving";
$text['label-option-us-holidays-thanksgiving']['fr-fr'] = "Thanksgiving";
$text['label-option-us-holidays-christmas']['en-us'] = "Christmas";
$text['label-option-us-holidays-christmas']['es-cl'] = "Navidad";
$text['label-option-us-holidays-christmas']['pt-pt'] = "Natal";
$text['label-option-us-holidays-christmas']['fr-fr'] = "Noël";
//end: TemplateOptions
$text['label-day-of-month']['en-us'] = "Day of Month";
$text['label-day-of-month']['es-cl'] = "Día del Mes";
$text['label-day-of-month']['pt-pt'] = "Dia do Mês";
$text['label-day-of-month']['fr-fr'] = "Jour du Mois";
$text['description-day-of-month']['en-us'] = "Enter the day of the month.";
$text['description-day-of-month']['es-cl'] = "Introduzca el día del mes.";
$text['description-day-of-month']['pt-pt'] = "Introduza o dia do mês.";
$text['description-day-of-month']['fr-fr'] = "Choisir le jour du mois.";
$text['label-day-of-week']['en-us'] = "Day of Week";
$text['label-day-of-week']['es-cl'] = "Día de la Semana";
$text['label-day-of-week']['pt-pt'] = "Dia da Semana";
$text['label-day-of-week']['fr-fr'] = "Jour de la semaine";
$text['description-day-of-week']['en-us'] = "Enter the day of the week. 1-7 (Sun=1, Mon=2, Tues=3)";
$text['description-day-of-week']['es-cl'] = "Introduzca un día de semana. 1-7 (Dom=1, Lun=2, Mar=3)";
$text['description-day-of-week']['pt-pt'] = "Introduza o dia da semana. 1-7 (Dom=1, Seg=2, Ter=3)";
$text['description-day-of-week']['fr-fr'] = "Choisir le jour de la semaine. 1-7 (Dim=1, Lun=2, Mar=3).";
$text['label-minute-of-day']['en-us'] = "Minute of Day";
$text['label-minute-of-day']['es-cl'] = "Minuto del Día";
$text['label-minute-of-day']['pt-pt'] = "Minuto do Dia";
$text['label-minute-of-day']['fr-fr'] = "Minute de la journée";
$text['description-minute-of-day']['en-us'] = "Enter the minute of the day. 1-1440 (midnight = 1, 8am=480, 9am=540, 6pm=1080)";
$text['description-minute-of-day']['es-cl'] = "Introduzca un minuto del día. 1-1440 (Media noche = 1, 8h=480, 9h=540, 18h=1080)";
$text['description-minute-of-day']['pt-pt'] = "Introduza o minuto do dia. 1-1440 (meia-noite = 1, 8h=480, 9h=540, 18h=1080)";
$text['description-minute-of-day']['fr-fr'] = "Choisir la minute de la journée. 1-1440 (minuit = 1, 8h=480, 9h=540, 6h=1080)";
$text['label-month']['en-us'] = "Month";
$text['label-month']['es-cl'] = "Més";
$text['label-month']['pt-pt'] = "Mês";
$text['label-month']['fr-fr'] = "Mois";
$text['description-month']['en-us'] = "Enter the month. 1-12 (Jan=1, Feb=2, Mar=3, April=4, May=5, Jun=6, July=7 etc.)";
$text['description-month']['es-cl'] = "Introduzca un mes. 1-12 (Ene=1, Feb=2, Mar=3, Abr=4, May=5, Junio=6, Julio=7 etc.)";
$text['description-month']['pt-pt'] = "Introduza o mês. 1-12 (Jan=1, Fev=2, Mar=3, Abr=4, Maio=5, Junho=6, Julho=7 etc.)";
$text['description-month']['fr-fr'] = "Choisir le mois. 1-12 (Jan=1, Fev=2, Mar=3, Avr=4, Mai=5, etc.).";
$text['label-week-of-month']['en-us'] = "Week of Month";
$text['label-week-of-month']['es-cl'] = "Semana del Mes";
$text['label-week-of-month']['pt-pt'] = "Semana do Mês";
$text['label-week-of-month']['fr-fr'] = "Semaine du Mois";
$text['description-week-of-month']['en-us'] = "Enter the week of the month.";
$text['description-week-of-month']['es-cl'] = "Introduzca una semana del mes.";
$text['description-week-of-month']['pt-pt'] = "Introduza a semana do mês.";
$text['description-week-of-month']['fr-fr'] = "Choisir le numéro de la semaine dans le mois";
//begin: show_advanced
$text['label-show-advanced']['en-us'] = "Show Advanced";
$text['label-show-advanced']['es-cl'] = "Ver Avanzadas";
$text['label-show-advanced']['pt-pt'] = "Opções Avançadas";
$text['label-show-advanced']['fr-fr'] = "Paramètres avancés";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzadas";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés";
$text['label-day-of-year']['en-us'] = "Day of Year";
$text['label-day-of-year']['es-cl'] = "Día del Año";
$text['label-day-of-year']['pt-pt'] = "Dia do Ano";
$text['label-day-of-year']['fr-fr'] = "Jour de l'année";
$text['description-day-of-year']['en-us'] = "Enter the day of the year.";
$text['description-day-of-year']['es-cl'] = "Introduzca un día del año.";
$text['description-day-of-year']['pt-pt'] = "Introduza o dia do ano.";
$text['description-day-of-year']['fr-fr'] = "Choisir le numéro du jour de l'année.";
$text['label-hour']['en-us'] = "Hour";
$text['label-hour']['es-cl'] = "Hora";
$text['label-hour']['pt-pt'] = "Hora";
$text['label-hour']['fr-fr'] = "Heure";
$text['description-hour']['en-us'] = "Enter the hour.";
$text['description-hour']['es-cl'] = "Introduzca una hora.";
$text['description-hour']['pt-pt'] = "Introduza a hora.";
$text['description-hour']['fr-fr'] = "Choisir l'heure.";
$text['label-minute']['en-us'] = "Minute";
$text['label-minute']['es-cl'] = "Minuto";
$text['label-minute']['pt-pt'] = "Minuto";
$text['label-minute']['fr-fr'] = "Minute";
$text['description-minute']['en-us'] = "Enter the minute.";
$text['description-minute']['es-cl'] = "Introduzca un minuto.";
$text['description-minute']['pt-pt'] = "Introduza o minuto.";
$text['description-minute']['fr-fr'] = "Choisir la minute.";
$text['label-week']['en-us'] = "Week";
$text['label-week']['es-cl'] = "Semana";
$text['label-week']['pt-pt'] = "Semana";
$text['label-week']['fr-fr'] = "Semaine";
$text['description-week']['en-us'] = "Enter the week.";
$text['description-week']['es-cl'] = "Introduzca una semana.";
$text['description-week']['pt-pt'] = "Introduza a semana.";
$text['description-week']['fr-fr'] = "Choisir le numéro de la semaine.";
$text['label-year']['en-us'] = "Year";
$text['label-year']['es-cl'] = "Año";
$text['label-year']['pt-pt'] = "Ano";
$text['label-year']['fr-fr'] = "Année";
$text['description-year']['en-us'] = "Enter the year.";
$text['description-year']['es-cl'] = "Introduzca un año.";
$text['description-year']['pt-pt'] = "Introduza o ano.";
$text['description-year']['fr-fr'] = "Choisir l'année.";
//end: show_advanced
$text['label-true']['en-us'] = "true";
$text['label-true']['es-cl'] = "verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "false";
$text['label-false']['es-cl'] = "falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-action-when-true']['en-us'] = "Action when True";
$text['label-action-when-true']['es-cl'] = "Acción cuando sea Verdadeo";
$text['label-action-when-true']['pt-pt'] = "Acção quando Verdadeiro";
$text['label-action-when-true']['fr-fr'] = "Action quand Vrai";
$text['label-action-when-false']['en-us'] = "Action when False";
$text['label-action-when-false']['es-cl'] = "Acción cuando sea Falso";
$text['label-action-when-false']['pt-pt'] = "Acção quando Falso";
$text['label-action-when-false']['fr-fr'] = "Action quand Faux";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['label-required-domain_uuid']['en-us'] = "Please provide: domain_uuid";
$text['label-required-domain_uuid']['es-cl'] = "Por favor indique: domain_uuid";
$text['label-required-domain_uuid']['pt-pt'] = "Por favor indique: domain_uuid";
$text['label-required-domain_uuid']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: domain_uuid";
$text['label-required-dialplan_name']['en-us'] = "Please provide: Extension Name";
$text['label-required-dialplan_name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de Extensión";
$text['label-required-dialplan_name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da Extensão";
$text['label-required-dialplan_name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom de l'extension";
$text['label-required-dialplan_number']['en-us'] = "Please provide: Extension Number";
$text['label-required-dialplan_number']['es-cl'] = "Por favor indique: Número de extensión";
$text['label-required-dialplan_number']['pt-pt'] = "Por favor indique: Número da Extensão";
$text['label-required-dialplan_number']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Numéro de l'extension";
$text['confirm-update-complete']['en-us'] = "Update Complete";
$text['confirm-update-complete']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['confirm-update-complete']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['confirm-update-complete']['fr-fr'] = "Mis à jour";

View File

@ -1,28 +1,28 @@
<?php
//traffic_graph
$text['title-traffic_graph']['en-us'] = "Traffic Graph";
$text['title-traffic_graph']['es-cl'] = "Gráfico de Tráfico";
$text['title-traffic_graph']['pt-pt'] = "Gráfico do Tráfego";
$text['title-traffic_graph']['fr-fr'] = "Graphique de Traffic";
$text['title-traffic_graph']['en-us'] = "Traffic Graph";
$text['title-traffic_graph']['pt-pt'] = "Gráfico do Tráfego";
$text['title-traffic_graph']['fr-fr'] = "Graphique de Traffic";
$text['header-traffic_graph']['en-us'] = "Traffic Graph";
$text['header-traffic_graph']['pt-pt'] = "Gráfico do Tráfego";
$text['header-traffic_graph']['fr-fr'] = "Graphique de Traffic";
$text['description-traffic_graph']['en-us'] = "A browser (or plugin) that supports Scalable Vector Graphics (SVG) is required to view the traffic graph below.";
$text['description-traffic_graph']['pt-pt'] = "Um browser (ou plugin) que suporte SVG (Scalable Vector Graphics) é necessário para ver o gráfico do tráfego abaixo.";
$text['description-traffic_graph']['fr-fr'] = "Un explorateur (ou plugin) qui support le Graphique Vectoriel Evolutif (SVG) est nécessaire pour afficher les graphique ci-dessous.";
$text['label-interface']['en-us'] = "Interface";
$text['label-interface']['pt-pt'] = "Interface";
$text['label-interface']['fr-fr'] = "Interface";
$text['description-no_svg']['en-us'] = "Unfortunately your browser does not currently support Scalable Vector Graphics (SVG). To view the traffic graph, please use a browser (or plugin) that supports Scalable Vector Graphics (SVG).";
$text['description-no_svg']['pt-pt'] = "Infelizmente o seu browser não suporta SVG (Scalable Vector Graphics). Para ver o gráfico do tráfego por favor utilize um browser (ou plugin) que suporte SVG.";
$text['description-no_svg']['fr-fr'] = "Malheureusement votre explorateur ne ssupporte pas le Graphique Vectoriel Evolutif (SVG). Pour voir le graphique, merci d'utiliser un explorateur (ou plugin) qui le supporte.";
$text['header-traffic_graph']['en-us'] = "Traffic Graph";
$text['header-traffic_graph']['es-cl'] = "Gráfico de Tráfico";
$text['header-traffic_graph']['pt-pt'] = "Gráfico do Tráfego";
$text['header-traffic_graph']['fr-fr'] = "Graphique de Traffic";
$text['description-traffic_graph']['en-us'] = "A browser (or plugin) that supports Scalable Vector Graphics (SVG) is required to view the traffic graph below.";
$text['description-traffic_graph']['es-cl'] = "Un navegador (o plugin) que soporte SVG (Scalable Vector Graphics) es necesario para ver el gráfico siguiente.";
$text['description-traffic_graph']['pt-pt'] = "Um browser (ou plugin) que suporte SVG (Scalable Vector Graphics) é necessário para ver o gráfico do tráfego abaixo.";
$text['description-traffic_graph']['fr-fr'] = "Un explorateur (ou plugin) qui support le Graphique Vectoriel Evolutif (SVG) est nécessaire pour afficher les graphique ci-dessous.";
$text['label-interface']['en-us'] = "Interface";
$text['label-interface']['es-cl'] = "Interfaz";
$text['label-interface']['pt-pt'] = "Interface";
$text['label-interface']['fr-fr'] = "Interface";
$text['description-no_svg']['en-us'] = "Unfortunately your browser does not currently support Scalable Vector Graphics (SVG). To view the traffic graph, please use a browser (or plugin) that supports Scalable Vector Graphics (SVG).";
$text['description-no_svg']['es-cl'] = "Su navegador no soporta SVG (Scalable Vector Graphics). Para ver el gráfico debe utilizar un navegador (o plugin) que soporte SVG.";
$text['description-no_svg']['pt-pt'] = "Infelizmente o seu browser não suporta SVG (Scalable Vector Graphics). Para ver o gráfico do tráfego por favor utilize um browser (ou plugin) que suporte SVG.";
$text['description-no_svg']['fr-fr'] = "Malheureusement votre explorateur ne ssupporte pas le Graphique Vectoriel Evolutif (SVG). Pour voir le graphique, merci d'utiliser un explorateur (ou plugin) qui le supporte.";
?>

View File

@ -1,113 +1,166 @@
<?php
//Variables
$text['title-variables']['en-us'] = "Switch Variables";
$text['title-variables']['es-cl'] = "Variables de Switch";
$text['title-variables']['pt-pt'] = "Variáveis do Freeswitch";
$text['title-variables']['fr-fr'] = "Variables Système";
$text['title-variable_add']['en-us'] = "Variable Add";
$text['title-variable_add']['pt-pt'] = "Adicionar Variável";
$text['title-variable_add']['fr-fr'] = "Ajouter une Variable";
$text['title-variable_edit']['en-us'] = "Variable Edit";
$text['title-variable_edit']['es-cl'] = "Editar Variable";
$text['title-variable_edit']['pt-pt'] = "Editar Variável";
$text['title-variable_edit']['fr-fr'] = "Editer la Variable";
$text['title-variables_advanced']['en-us'] = "Switch Variables: Advanced";
$text['title-variables_advanced']['es-cl'] = "Variables de Switch: Avanzadas";
$text['title-variables_advanced']['pt-pt'] = "Variáveis do Freeswitch: Avançadas";
$text['title-variables_advanced']['fr-fr'] = "Variables Système: Avancé";
$text['header-variables']['en-us'] = "Switch Variables";
$text['header-variables']['es-cl'] = "Variables de Switch";
$text['header-variables']['pt-pt'] = "Variáveis do Freeswitch";
$text['header-variables']['fr-fr'] = "Variables Système";
$text['header-variable_add']['en-us'] = "Variable Add";
$text['header-variable_add']['es-cl'] = "Agregar Variable";
$text['header-variable_add']['pt-pt'] = "Adicionar variável";
$text['header-variable_add']['fr-fr'] = "Ajouter une Variable";
$text['header-variable_edit']['en-us'] = "Variable Edit";
$text['header-variable_edit']['es-cl'] = "Editar Variable";
$text['header-variable_edit']['pt-pt'] = "Editar variável";
$text['header-variable_edit']['fr-fr'] = "Editer la Variable";
$text['header-variables_advanced']['en-us'] = "Switch Variables: Advanced";
$text['header-variables_advanced']['es-cl'] = "Variables de Switch: Avanzadas";
$text['header-variables_advanced']['pt-pt'] = "Variáveis do Freeswitch: Avançadas";
$text['header-variables_advanced']['fr-fr'] = "Variables Système: Avancé";
$text['description-variables']['en-us'] = "Define preprocessor variables here.";
$text['description-variables']['es-cl'] = "Defina variables de procesador aquí.";
$text['description-variables']['pt-pt'] = "Defina as variáveis aqui.";
$text['description-variables']['fr-fr'] = "Définir ici les variables préprocessées.";
$text['description-variables_advanced']['en-us'] = "Define preprocessor variables here. Can be accessed in the xml configuration with $${var_name}.";
$text['description-variables_advanced']['es-cl'] = "Defina variables de preprocesador aquí. Pueden ser accesadas en la configuración XML con $${var_name}.";
$text['description-variables_advanced']['pt-pt'] = "Defina as variáveis aqui. Podem ser acedidas na configuração xml com $${var_name}.";
$text['description-variables_advanced']['fr-fr'] = "Définir ici les variables préprocessées. Se retrouve dans la configuration XML avec $${var_name}.";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-value']['en-us'] = "Value";
$text['label-value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoria";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégorie";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activada";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-codec_information']['en-us'] = "Codec Information";
$text['label-codec_information']['es-cl'] = "Informatión de Codec";
$text['label-codec_information']['pt-pt'] = "Informação do Codec";
$text['label-codec_information']['fr-fr'] = "Codec Information";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the variable name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de la variable.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome da variável.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "";
$text['description-value']['en-us'] = "Enter the variable value.";
$text['description-value']['es-cl'] = "Ingrese el valor de la variable.";
$text['description-value']['pt-pt'] = "Introduza o valor da variável.";
$text['description-value']['fr-fr'] = "";
$text['description-category']['en-us'] = "Select the category.";
$text['description-category']['es-cl'] = "Seleccione la categoría.";
$text['description-category']['pt-pt'] = "Escolha a categoria.";
$text['description-category']['fr-fr'] = "";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-restore']['en-us'] = "Restore Default";
$text['button-restore']['es-cl'] = "Restaurar Predeterminadas";
$text['button-restore']['pt-pt'] = "Restaurar Valores";
$text['button-restore']['fr-fr'] = "Restaurer";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";

View File

@ -2,84 +2,104 @@
//voicemail_greetings
$text['title']['en-us'] = "Voicemail Greetings";
$text['title']['pt-pt'] = "Bienvenida de correo de voz";
$text['title']['pt-pt'] = "Saudações de correio de voz";
$text['title']['fr-fr'] = "Salutations de la messagerie";
$text['description']['en-us'] = "Select the active greeting message to play for extension:";
$text['description']['es-cl'] = "Seleccione el mensaje activo para reproducir:";
$text['description']['pt-pt'] = "Escolha e active uma mensagem de saudação a tocar na extensão:";
$text['description']['fr-fr'] = "Choisir le message de salutation à jouer pour l'extension:";
$text['label-upload']['en-us'] = "File to Upload";
$text['label-upload']['es-cl'] = "Archivo a subir";
$text['label-upload']['pt-pt'] = "Ficheiro a Carregar";
$text['label-upload']['fr-fr'] = "Fichier à télécharger";
$text['table-choose']['en-us'] = "Choose";
$text['table-choose']['es-cl'] = "Escoger";
$text['table-choose']['pt-pt'] = "Escolher";
$text['table-choose']['fr-fr'] = "Choisir";
$text['table-name']['en-us'] = "Name";
$text['table-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['table-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['table-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['table-download']['en-us'] = "Download";
$text['table-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['table-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['table-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['table-size']['en-us'] = "Size";
$text['table-size']['es-cl'] = "Tamaño";
$text['table-size']['pt-pt'] = "Tamanho";
$text['table-size']['fr-fr'] = "Taille";
$text['table-description']['en-us'] = "Description";
$text['table-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['table-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['table-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
//voicemail_greeting_delete
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
//voicemail_greeting_edit
$text['confirm-name']['en-us'] = "Please provide: Greeting Name (play)";
$text['confirm-name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de Bienvenida (reproducir)";
$text['confirm-name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da saudação (tocar)";
$text['confirm-name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom de salutation (jouer)";
$text['confirm-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['confirm-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['confirm-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['confirm-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['confirm-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['confirm-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['label-add']['en-us'] = "Add Greeting";
$text['label-add']['es-cl'] = "Agregar Saludo";
$text['label-add']['pt-pt'] = "Adição de Saudação";
$text['label-add']['fr-fr'] = "Ajouter salutation";
$text['label-edit']['en-us'] = "Edit Greeting";
$text['label-edit']['es-cl'] = "Edición de Saludo";
$text['label-edit']['pt-pt'] = "Edição de Saudação";
$text['label-edit']['fr-fr'] = "Editer Salutation";
$text['label-name']['en-us'] = "Greeting Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre de Saludo";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome da Saudação";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom de salutation";
$text['description-name']['en-us'] = "Greeting Name. example: greeting_x";
$text['description-name']['es-cl'] = "Nombre de Bienvenida. Ejemplo: bienvenida_x";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Nome da Saudação. exemplo: saudação_x";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Nome da Salutation. exemple: accueil_x";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-info']['en-us'] = "You may enter a description here for your reference (not parsed).";
$text['description-info']['es-cl'] = "Ingrese una descripción (Opcional).";
$text['description-info']['pt-pt'] = "Pode inserir uma descrição para referência futura aqui.";
$text['description-info']['fr-fr'] = "";

View File

@ -2,247 +2,308 @@
//Voicemails
$text['title-voicemails']['en-us'] = "Voicemails";
$text['title-voicemails']['es-cl'] = "Correo de Voz";
$text['title-voicemails']['pt-pt'] = "Correios de Voz";
$text['title-voicemails']['fr-fr'] = "Messageries Vocales";
$text['title-voicemail']['en-us'] = "Voicemail";
$text['title-voicemail']['es-cl'] = "Correo de Voz";
$text['title-voicemail']['pt-pt'] = "Correio de Voz";
$text['title-voicemail']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale";
$text['description-voicemail']['en-us'] = "Voicemail settings.";
$text['description-voicemail']['es-cl'] = "Configuración de correo de voz";
$text['description-voicemail']['pt-pt'] = "Saudações de Correio de Voz";
$text['description-voicemail']['fr-fr'] = "Configuration messagerie.";
$text['label-voicemail_id']['en-us'] = "Voicemail ID";
$text['label-voicemail_id']['es-cl'] = "ID de correo de voz";
$text['label-voicemail_id']['pt-pt'] = "ID de Correio de Voz";
$text['label-voicemail_id']['fr-fr'] = "ID de Messagerie";
$text['description-voicemail_id']['en-us'] = "Enter the Voicemail ID";
$text['description-voicemail_id']['es-cl'] = "Ingrese el ID del correo de voz";
$text['description-voicemail_id']['pt-pt'] = "Introduza o ID do Correio de Voz";
$text['description-voicemail_id']['fr-fr'] = "Choisir l'indentifiant de la messagerie vocale.";
$text['label-voicemail_password']['en-us'] = "Password";
$text['label-voicemail_password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['label-voicemail_password']['pt-pt'] = "Palavra-passe";
$text['label-voicemail_password']['fr-fr'] = "Mot de Passe";
$text['description-voicemail_password']['en-us'] = "Enter the Password";
$text['description-voicemail_password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña";
$text['description-voicemail_password']['pt-pt'] = "Introduza a Palavra-passe";
$text['description-voicemail_password']['fr-fr'] = "";
$text['label-greeting_id']['en-us'] = "Greeting ID";
$text['label-greeting_id']['es-cl'] = "ID de bienvenida";
$text['label-greeting_id']['pt-pt'] = "ID de Saudação";
$text['label-greeting_id']['fr-fr'] = "ID de Salutation";
$text['description-greeting_id']['en-us'] = "Enter the Greeting ID";
$text['description-greeting_id']['es-cl'] = "Ingrese el ID de bienvenida";
$text['description-greeting_id']['pt-pt'] = "Introduza o ID da Saudação";
$text['description-greeting_id']['fr-fr'] = "Choisir le numéro de message vocal de salutation.";
$text['label-voicemail_mail_to']['en-us'] = "Mail To";
$text['label-voicemail_mail_to']['es-cl'] = "Correo a";
$text['label-voicemail_mail_to']['pt-pt'] = "Email Para";
$text['label-voicemail_mail_to']['fr-fr'] = "Courriel de réception";
$text['description-voicemail_mail_to']['en-us'] = "Enter the email address to send voicemail to. ";
$text['description-voicemail_mail_to']['es-cl'] = "Ingrese las direcciones de correo a quien desee enviar el correo de voz.";
$text['description-voicemail_mail_to']['pt-pt'] = "Introduza o endereço de email para enviar o correio de voz.";
$text['description-voicemail_mail_to']['fr-fr'] = "Choisir un courriel lié à cette messagerie vocale.";
$text['label-voicemail_attach_file']['en-us'] = "Attach File";
$text['label-voicemail_attach_file']['es-cl'] = "Adjuntar archivo";
$text['label-voicemail_attach_file']['pt-pt'] = "Anexar Ficheiro";
$text['label-voicemail_attach_file']['fr-fr'] = "Fichier attaché";
$text['description-voicemail_attach_file']['en-us'] = "Choose whether to attach the file to the email.";
$text['description-voicemail_attach_file']['es-cl'] = "Escoja si desea adjuntar un archivo";
$text['description-voicemail_attach_file']['pt-pt'] = "Escolha se pretende anexar o ficheiro de voz ao email.";
$text['description-voicemail_attach_file']['fr-fr'] = "Attacher le fichier audio au courriel.";
$text['label-voicemail_local_after_email']['en-us'] = "Local After Email";
$text['label-voicemail_local_after_email']['es-cl'] = "Conservar después de enviar";
$text['label-voicemail_local_after_email']['pt-pt'] = "Conservar Mensagem de Voz";
$text['label-voicemail_local_after_email']['fr-fr'] = "Conserver le message";
$text['description-voicemail_local_after_email']['en-us'] = "Choose to keep the voicemail file after sending the email.";
$text['description-voicemail_local_after_email']['es-cl'] = "Indique si desea conservar el archivo despues de enviarlo por correo.";
$text['description-voicemail_local_after_email']['pt-pt'] = "Escolha se pretende manter o ficheiro de correio de voz depois de enviar email.";
$text['description-voicemail_local_after_email']['fr-fr'] = "Garder le message vocal dans la boite vocale après l'envoi du courriel.";
$text['label-voicemail_enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-voicemail_enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-voicemail_enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-voicemail_enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['description-voicemail_enabled']['en-us'] = "Select to enable or disable this voicemail.";
$text['description-voicemail_enabled']['es-cl'] = "Indique si desea activar este correo";
$text['description-voicemail_enabled']['pt-pt'] = "Escolha se pretende activar ou desactivar este correio de voz.";
$text['description-voicemail_enabled']['fr-fr'] ="Messagerie Vocale activée ou non.";
$text['label-voicemail_description']['en-us'] = "Description";
$text['label-voicemail_description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-voicemail_description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-voicemail_description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-voicemail_description']['en-us'] = "Enter the description.";
$text['description-voicemail_description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción";
$text['description-voicemail_description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição";
$text['description-voicemail_description']['fr-fr'] = "";
$text['label-count']['en-us'] = "Count";
$text['label-count']['es-cl'] = "Conteo";
$text['label-count']['pt-pt'] = "Total";
$text['label-count']['fr-fr'] = "Compter";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-message_size']['en-us'] = "Size";
$text['label-message_size']['es-cl'] = "Tamaño";
$text['label-message_size']['pt-pt'] = "Tamanho";
$text['label-message_size']['fr-fr'] = "Taille";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['label-view']['en-us'] = "View";
$text['label-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['label-view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['label-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['label-true']['en-us'] = "true";
$text['label-true']['es-cl'] = "verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "false";
$text['label-false']['es-cl'] = "falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-greetings']['en-us'] = "Greetings";
$text['label-greetings']['es-cl'] = "Bienvenida";
$text['label-greetings']['pt-pt'] = "Saudações";
$text['label-greetings']['fr-fr'] = "Salutations";
$text['button-greetings']['en-us'] = "Greetings";
$text['button-greetings']['es-cl'] = "Bienvenida";
$text['button-greetings']['pt-pt'] = "Saudações";
$text['button-greetings']['fr-fr'] = "Salutations";
$text['button-settings']['en-us'] = "Settings";
$text['button-settings']['es-cl'] = "Configuraciones";
$text['button-settings']['pt-pt'] = "Definições";
$text['button-settings']['fr-fr'] = "Configurations";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Ver";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
//Voicemail Messages
$text['title-voicemail_messages']['en-us'] = "Voicemail Messages";
$text['title-voicemail_messages']['es-cl'] = "Mensajes de correo de voz";
$text['title-voicemail_messages']['pt-pt'] = "Mensagens de Correio de Voz";
$text['title-voicemail_messages']['fr-fr'] = "Messages vocaux";
$text['title-voicemail_message']['en-us'] = "Voicemail Message";
$text['title-voicemail_message']['es-cl'] = "Mensaje de correo de voz";
$text['title-voicemail_message']['pt-pt'] = "Mensagem de Correio de Voz";
$text['title-voicemail_message']['fr-fr'] = "Message vocal";
$text['description-voicemail_message']['en-us'] = "A list of recorded voice messages which shows when the message was created, caller ID information, length, file size and download or delete the message.";
$text['description-voicemail_message']['es-cl'] = "Un listado de grabaciones de mensajes de voz que muestran la fecha de creación, información del Caller ID, duración, tamaño del archivo y permite descargar o eliminar el archivo";
$text['description-voicemail_message']['pt-pt'] = "Uma lista de mensagens gravadas que mostra quando uma mensagem foi criada, o ID fo chamador, a duração, o tamanho do ficheiro e opção de descarregar ou remover a mensagem.";
$text['description-voicemail_message']['fr-fr'] = "Liste des messages vocaux et les details tels que la date de création, les informations sur l'appelant, la durée, la taille du fichier et la possibilité de télécharger ou supprimer le message.";
$text['label-mailbox']['en-us'] = "Mailbox";
$text['label-mailbox']['es-cl'] = "Bandeja de entrada";
$text['label-mailbox']['pt-pt'] = "Caixa de Email";
$text['label-mailbox']['fr-fr'] = "Boite mail";
$text['label-voicemail_uuid']['en-us'] = "Voicemail UUID";
$text['label-voicemail_uuid']['es-cl'] = "UUID";
$text['label-voicemail_uuid']['pt-pt'] = "UUID do Correio de Voz";
$text['label-voicemail_uuid']['fr-fr'] = "UUID Messagerie Vocale";
$text['description-voicemail_uuid']['en-us'] = "Voicemail UUID";
$text['description-voicemail_uuid']['es-cl'] = "UUID";
$text['description-voicemail_uuid']['pt-pt'] = "UUID do Correio de Voz";
$text['description-voicemail_uuid']['fr-fr'] = "";
$text['label-created_epoch']['en-us'] = "Created";
$text['label-created_epoch']['es-cl'] = "Creación";
$text['label-created_epoch']['pt-pt'] = "Criada";
$text['label-created_epoch']['fr-fr'] = "créé";
$text['description-created_epoch']['en-us'] = "Created";
$text['description-created_epoch']['es-cl'] = "Creación";
$text['description-created_epoch']['pt-pt'] = "Criada";
$text['description-created_epoch']['fr-fr'] = "Date de création";
$text['label-read_epoch']['en-us'] = "Read";
$text['label-read_epoch']['es-cl'] = "Leer";
$text['label-read_epoch']['pt-pt'] = "Ler";
$text['label-read_epoch']['fr-fr'] = "Lire";
$text['description-read_epoch']['en-us'] = "Read";
$text['description-read_epoch']['es-cl'] = "Leer";
$text['description-read_epoch']['pt-pt'] = "Ler";
$text['description-read_epoch']['fr-fr'] = "Lire";
$text['label-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['label-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['label-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Originador";
$text['label-caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant";
$text['description-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['description-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['description-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Originador";
$text['description-caller_id_name']['fr-fr'] = "";
$text['label-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['label-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['label-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Originador";
$text['label-caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['description-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['description-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['description-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Originador";
$text['description-caller_id_number']['fr-fr'] = "";
$text['label-message_length']['en-us'] = "Length";
$text['label-message_length']['es-cl'] = "Duración";
$text['label-message_length']['pt-pt'] = "Duração";
$text['label-message_length']['fr-fr'] = "Durée";
$text['description-message_length']['en-us'] = "Length";
$text['description-message_length']['es-cl'] = "Duración";
$text['description-message_length']['pt-pt'] = "Duração";
$text['description-message_length']['fr-fr'] = "";
$text['label-message_status']['en-us'] = "Status";
$text['label-message_status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-message_status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-message_status']['fr-fr'] = "Etat";
$text['description-message_status']['en-us'] = "Status";
$text['description-message_status']['es-cl'] = "Estado";
$text['description-message_status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['description-message_status']['fr-fr'] = "Etat";
$text['label-message_priority']['en-us'] = "Priority";
$text['label-message_priority']['es-cl'] = "Prioridad";
$text['label-message_priority']['pt-pt'] = "Prioridade";
$text['label-message_priority']['fr-fr'] = "Priorité";
$text['description-message_priority']['en-us'] = "Priority";
$text['description-message_priority']['es-cl'] = "Prioridad";
$text['description-message_priority']['pt-pt'] = "Prioridade";
$text['description-message_priority']['fr-fr'] = "Priorité";

View File

@ -1,205 +1,254 @@
<?php
//xml_cdr
$text['title']['en-us'] = "Call Detail Records";
$text['title']['es-cl'] = "Registro de Detalle de Llamadas";
$text['title']['pt-pt'] = "Registo Detalhado de Chamadas";
$text['title']['fr-fr'] = "Historique détaillé des appels";
$text['description']['en-us'] = "Call Detail Records (CDRs) are detailed information on the calls.";
$text['description']['es-cl'] = "Los registros de detalle de llamadas (CDR) contienen información detallada de las llamadas.";
$text['description']['pt-pt'] = "O registo detalhado de chamadas mostra informações detalhadas sobre as chamadas.";
$text['description']['fr-fr'] = "Ici se trouve l'historique des tous les appels passés sur cette plateforme. En Anglais: Call Detail Records (CDR).";
$text['description-2']['en-us'] = "The information contains source, destination, duration, and other useful call details.";
$text['description-2']['es-cl'] = "La información contiene origen, destino, duración y otra información útil.";
$text['description-2']['pt-pt'] = "A informação contem fonte, destino, duração e outros detalhes úteis da chamada.";
$text['description-2']['fr-fr'] = "Les informations contiennent la source, la destination, la durée et pleins d'autres informations utiles.";
$text['description-3']['en-us'] = "Use the fields to filter the information for the specific call records that are desired.";
$text['description-3']['es-cl'] = "Use los campos para filtrar la información. ";
$text['description-3']['pt-pt'] = "Utilize os campos para filtrar a informação sobre os registos de chamadas desejados.";
$text['description-3']['fr-fr'] = "Utiliser les filtres pour afficher les appels désirés. ";
$text['description-4']['en-us'] = "Then view the calls in the list or download them as comma seperated file by using the 'csv' button.";
$text['description-4']['pt-pt'] = "Luego puede ver la información o descargarla como un archivo separado por comas utlizando el botón "csv".";
$text['description-4']['pt-pt'] = "Veja as chamadas na lista ou descarregue-as como arquivo, separadas por vírgulas, usando o botão 'csv'.";
$text['description-4']['fr-fr'] = "Ensuite visualisez les informations dans la liste ci-dessous, ou téléchargez les sous forme d'un fichier CSV.";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-cid-name']['en-us'] = "CID Name";
$text['label-cid-name']['es-cl'] = "Nombre CID";
$text['label-cid-name']['pt-pt'] = "Nome CID";
$text['label-cid-name']['fr-fr'] = "Nom de l'Appelant";
$text['label-inbound']['en-us'] = "inbound";
$text['label-inbound']['es-cl'] = "entrada";
$text['label-inbound']['pt-pt'] = "entrada";
$text['label-inbound']['fr-fr'] = "entrant";
$text['label-outbound']['en-us'] = "outbound";
$text['label-outbound']['es-cl'] = "salida";
$text['label-outbound']['pt-pt'] = "saída";
$text['label-outbound']['fr-fr'] = "sortant";
$text['label-local']['en-us'] = "local";
$text['label-local']['es-cl'] = "local";
$text['label-local']['pt-pt'] = "local";
$text['label-local']['fr-fr'] = "local";
$text['label-source']['en-us'] = "Source";
$text['label-source']['es-cl'] = "Origen";
$text['label-source']['pt-pt'] = "Origem";
$text['label-source']['fr-fr'] = "Origine";
$text['label-destination']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-start']['en-us'] = "Start";
$text['label-start']['es-cl'] = "Inicio";
$text['label-start']['pt-pt'] = "Início";
$text['label-start']['fr-fr'] = "Début";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Etat";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-number']['en-us'] = "Number";
$text['label-number']['es-cl'] = "Número";
$text['label-number']['pt-pt'] = "Número";
$text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro";
$text['label-length']['en-us'] = "Length";
$text['label-length']['es-cl'] = "Duración";
$text['label-length']['pt-pt'] = "Duração";
$text['label-length']['fr-fr'] = "Durée";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['button-statistics']['en-us'] = "Statistics";
$text['button-statistics']['es-cl'] = "Estadísticas";
$text['button-statistics']['pt-pt'] = "Estatísticas";
$text['button-statistics']['fr-fr'] = "Statistiques";
$text['button-missed']['en-us'] = "Missed Calls";
$text['button-missed']['es-cl'] = "Llamadas Perdidas";
$text['button-missed']['pt-pt'] = "Chamadas Perdidas";
$text['button-missed']['fr-fr'] = "Appels Perdus";
//xml_cdr_details
$text['title2']['en-us'] = "Call Details";
$text['title2']['es-cl'] = "Detalles dw Llamadas";
$text['title2']['pt-pt'] = "Detalhes das Chamadas";
$text['title2']['fr-fr'] = "Détail des Appels";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['description-5']['en-us'] = "A detailed view of the call and all information regarding it.";
$text['description-5']['es-cl'] = "Una vista detallada de la información de la llamada.";
$text['description-5']['pt-pt'] = "Uma visão detalhada da chamada e de todas as informações sobre ela.";
$text['description-5']['fr-fr'] = "Une vue détaillée de l'appel et toutes les informations en relation.";
$text['description-6']['en-us'] = "The information contains caller id name and number, channel data, ";
$text['description-6']['es-cl'] = "La información contiene el nombre y número del caller id, datos del canal, ";
$text['description-6']['pt-pt'] = "A informação contem o nome e o número de origem, dados do canal, ";
$text['description-6']['fr-fr'] = "L'information contient le nom et le numéro d'appelant, données du canal, ";
$text['description-7']['en-us'] = "call variables, call flow, timing information, and other useful call details.";
$text['description-7']['es-cl'] = "variables de llamada, flujo, información temporal y otros detalles útiles.";
$text['description-7']['pt-pt'] = "variáveis de chamada, fluxo da chamada, informações de tempo e outras informações úteis.";
$text['description-7']['fr-fr'] = "les variables de l'appel, le chemin, les temporisations et d'autres détails.";
$text['label-summary']['en-us'] = "Summary";
$text['label-summary']['es-cl'] = "Sumario";
$text['label-summary']['pt-pt'] = "Resumo";
$text['label-summary']['fr-fr'] = "Résumé";
$text['table-direction']['en-us'] = "Direction";
$text['table-direction']['es-cl'] = "Dirección";
$text['table-direction']['pt-pt'] = "Direcção";
$text['table-direction']['fr-fr'] = "Direction";
$text['table-name']['en-us'] = "Name (play)";
$text['table-name']['es-cl'] = "Nombre (Reproducir)";
$text['table-name']['pt-pt'] = "Nome (tocar)";
$text['table-name']['fr-fr'] = "Nom (jouer)";
$text['table-download']['en-us'] = "Number (download)";
$text['table-download']['es-cl'] = "Número (descargar)";
$text['table-download']['pt-pt'] = "Número (descarregar)";
$text['table-download']['fr-fr'] = "Numéro (télécharger)";
$text['table-end']['en-us'] = "End";
$text['table-end']['es-cl'] = "Fin";
$text['table-end']['pt-pt'] = "Fim";
$text['table-end']['fr-fr'] = "Fin";
$text['label-channel']['en-us'] = "Channel Data";
$text['label-channel']['es-cl'] = "Datos del Canal";
$text['label-channel']['pt-pt'] = "Dados do Canal";
$text['label-channel']['fr-fr'] = "Données de canal";
$text['label-value']['en-us'] = "Value";
$text['label-value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['label-application-log']['en-us'] = "Application Log";
$text['label-application-log']['es-cl'] = "Registro de Aplicación";
$text['label-application-log']['pt-pt'] = "Log de Aplicação";
$text['label-application-log']['fr-fr'] = "Log de l'Application Log";
$text['label-data']['en-us'] = "Data";
$text['label-data']['es-cl'] = "Datos";
$text['label-data']['pt-pt'] = "Dados";
$text['label-data']['fr-fr'] = "Données";
$text['label-call-flow']['en-us'] = "Call Flow: Attributes";
$text['label-call-flow']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Atributos";
$text['label-call-flow']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Atributos";
$text['label-call-flow']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Attibuts";
$text['label-call-flow-2']['en-us'] = "Call Flow: Extension: Attributes";
$text['label-call-flow-2']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Extensión: Atributos";
$text['label-call-flow-2']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Extensão: Atributos";
$text['label-call-flow-2']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Extension: Attibuts";
$text['label-call-flow-3']['en-us'] = "Call Flow: Extension: Application";
$text['label-call-flow-3']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Extensión: Aplicación";
$text['label-call-flow-3']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Extensão: Aplicação";
$text['label-call-flow-3']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Extension: Application";
$text['label-call-flow-4']['en-us'] = "Call Flow: Caller Profile";
$text['label-call-flow-4']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Perfil de quien llama";
$text['label-call-flow-4']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Perfil do Originador";
$text['label-call-flow-4']['fr-fr'] = "Flux d'appel: Profile de l'appelant";
$text['label-call-flow-5']['en-us'] = "Call Flow: Times";
$text['label-call-flow-5']['es-cl'] = "Flujos de llamada: Tiempos";
$text['label-call-flow-5']['pt-pt'] = "Fluxo de chamada: Tempos";
$text['label-call-flow-5']['fr-fr'] = "Flux d'appel: temporisations ";
//xml_cdr_statistics
$text['label-call-statistics']['en-us'] = "Call Detail Record Statistics";
$text['label-call-statistics']['es-cl'] = "Estadísticas de ñps detalles de grabación de llamadas";
$text['label-call-statistics']['pt-pt'] = "Estatísticas do Registo Detalhado de Chamadas";
$text['label-call-statistics']['fr-fr'] = "Statistiques sur l'historique des appels";
$text['label-call-statistics-description']['en-us'] = "Call Detail Records Statics summarize the call information.";
$text['label-call-statistics-description']['es-cl'] = "Estadísticas de los registros de llamadas.";
$text['label-call-statistics-description']['pt-pt'] = "As Estatisticas do Registo Detalhado de Chamadas resume as informações da chamada.";
$text['label-call-statistics-description']['fr-fr'] = "Résumé de l'historique des appels.";
$text['table-hours']['en-us'] = "Hours";
$text['table-hours']['es-cl'] = "Horas";
$text['table-hours']['pt-pt'] = "Horas";
$text['table-hours']['fr-fr'] = "Heurrs";
$text['table-date']['en-us'] = "Date";
$text['table-date']['es-cl'] = "Fecha";
$text['table-date']['pt-pt'] = "Data";
$text['table-date']['fr-fr'] = "Date";
$text['table-time']['en-us'] = "Time";
$text['table-time']['es-cl'] = "Tiempo";
$text['table-time']['pt-pt'] = "Tempo";
$text['table-time']['fr-fr'] = "Temps";
$text['table-minutes']['en-us'] = "Minutes";
$text['table-minutes']['es-cl'] = "Minutos";
$text['table-minutes']['pt-pt'] = "Minutos";
$text['table-minutes']['fr-fr'] = "Minutes";
$text['table-calls-per-minute']['en-us'] = "Calls Per Min";
$text['table-calls-per-minute']['es-cl'] = "Llamadas por minutos";
$text['table-calls-per-minute']['pt-pt'] = "Chamadas por minuto";
$text['table-calls-per-minute']['fr-fr'] = "Appels par minute";
$text['table-missed']['en-us'] = "Missed";
$text['table-missed']['es-cl'] = "Perdidas";
$text['table-missed']['pt-pt'] = "Perdidas";
$text['table-missed']['fr-fr'] = "Perdus";
$text['table-days']['en-us'] = "Days";
$text['table-days']['es-cl'] = "Días";
$text['table-days']['pt-pt'] = "Dias";
$text['table-days']['fr-fr'] = "Jours";

View File

@ -1,250 +1,309 @@
<?php
//XMPP
$text['title-xmpp']['en-us'] = "XMPP Manager";
$text['title-xmpp']['es-cl'] = "Administración XMPP";
$text['title-xmpp']['pt-pt'] = "Gestor XMPP";
$text['title-xmpp']['fr-fr'] = "Gestion XMPP";
$text['title-xmpp']['en-us'] = "XMPP Manager";
$text['title-xmpp']['pt-pt'] = "Gestor XMPP";
$text['title-xmpp']['fr-fr'] = "Gestion XMPP";
$text['title-xmpp-edit']['en-us'] = "Profile Edit";
$text['title-xmpp-edit']['es-cl'] = "Editar Perfil";
$text['title-xmpp-edit']['pt-pt'] = "Editar Perfil";
$text['title-xmpp-edit']['fr-fr'] = "Edition du Profile";
$text['title-xmpp-edit']['en-us'] = "Profile Edit";
$text['title-xmpp-edit']['pt-pt'] = "Editar Perfil";
$text['title-xmpp-edit']['fr-fr'] = "Edition du Profile";
$text['title-xmpp-add']['en-us'] = "Profile Add";
$text['title-xmpp-add']['es-cl'] = "Agregar Perfil";
$text['title-xmpp-add']['pt-pt'] = "Adicionar Perfil";
$text['title-xmpp-add']['fr-fr'] = "Ajouter un Profile";
$text['title-xmpp-add']['en-us'] = "Profile Add";
$text['title-xmpp-add']['pt-pt'] = "Adicionar Perfil";
$text['title-xmpp-add']['fr-fr'] = "Ajouter un Profile";
$text['header-xmpp']['en-us'] = "XMPP Manager";
$text['header-xmpp']['es-cl'] = "Administración XMPP";
$text['header-xmpp']['pt-pt'] = "Gestor XMPP";
$text['header-xmpp']['fr-fr'] = "Gestion XMPP";
$text['header-xmpp']['en-us'] = "XMPP Manager";
$text['header-xmpp']['pt-pt'] = "Gestor XMPP";
$text['header-xmpp']['fr-fr'] = "Gestion XMPP";
$text['header-xmpp-edit']['en-us'] = "Profile Edit";
$text['header-xmpp-edit']['es-cl'] = "Editar Perfil";
$text['header-xmpp-edit']['pt-pt'] = "Editar Perfil";
$text['header-xmpp-edit']['fr-fr'] = "Editer le profile";
$text['header-xmpp-edit']['en-us'] = "Profile Edit";
$text['header-xmpp-edit']['pt-pt'] = "Editar Perfil";
$text['header-xmpp-edit']['fr-fr'] = "Editer le profile";
$text['header-xmpp-add']['en-us'] = "Profile Add";
$text['header-xmpp-add']['es-cl'] = "Agregar Perfil|";
$text['header-xmpp-add']['pt-pt'] = "Adicionar Perfil";
$text['header-xmpp-add']['fr-fr'] = "Ajouter un profile";
$text['header-xmpp-add']['en-us'] = "Profile Add";
$text['header-xmpp-add']['pt-pt'] = "Adicionar Perfil";
$text['header-xmpp-add']['fr-fr'] = "Ajouter un profile";
$text['description-xmpp-list']['en-us'] = "Utilizes the Jingle protocol. Jingle is an extension to the Jabber/XMPP protocol.";
$text['description-xmpp-list']['es-cl'] = "Utiliza el protocolo Jingle. Jingle es una extensión del protocolo Jabber/XMPP";
$text['description-xmpp-list']['pt-pt'] = "Utiliza o protocolo Jingle. O Jingle é uma extensão ao protocolo Jabber/XMPP.";
$text['description-xmpp-list']['fr-fr'] = "Utilise le protocle Jingle. Jingle est une extension du protocol Jabber/ XMPP.";
$text['description-xmpp-list']['en-us'] = "Utilizes the Jingle protocol. Jingle is an extension to the Jabber/XMPP protocol.";
$text['description-xmpp-list']['pt-pt'] = "Utiliza o protocolo Jingle. O Jingle é uma extensão ao protocolo Jabber/XMPP.";
$text['description-xmpp-list']['fr-fr'] = "Utilise le protocle Jingle. Jingle est une extension du protocol Jabber/ XMPP.";
$text['description-xmpp-edit-add']['en-us'] = "Defines a connection to a Jabber, GTalk, or other XMPP Provider server.";
$text['description-xmpp-edit-add']['es-cl'] = "Define una conexión a Jabber. GTalk u otro proveedor XMPP";
$text['description-xmpp-edit-add']['pt-pt'] = "Define uma ligação ao Jabber, GTalk, ou outro provedor de XMPP.";
$text['description-xmpp-edit-add']['fr-fr'] = "Définir une connexion à Jabber, GTalk ou tout autre fournissuer de service XMPP.";
$text['description-xmpp-edit-add']['en-us'] = "Defines a connection to a Jabber, GTalk, or other XMPP Provider server.";
$text['description-xmpp-edit-add']['pt-pt'] = "Define uma ligação ao Jabber, GTalk, ou outro provedor de XMPP.";
$text['description-xmpp-edit-add']['fr-fr'] = "Définir une connexion à Jabber, GTalk ou tout autre fournissuer de service XMPP.";
$text['label-profile_name']['en-us'] = "Profile Name";
$text['label-profile_name']['es-cl'] = "Nombre de perfil";
$text['label-profile_name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-profile_name']['fr-fr'] = "Nom du Profile";
$text['label-profile_name']['en-us'] = "Profile Name";
$text['label-profile_name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-profile_name']['fr-fr'] = "Nom du Profile";
$text['description-profile_name']['en-us'] = "Enter the profile name here.";
$text['description-profile_name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre perfil";
$text['description-profile_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do perfil aqui.";
$text['description-profile_name']['fr-fr'] = "Insérer le nom du profile.";
$text['description-profile_name']['en-us'] = "Enter the profile name here.";
$text['description-profile_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do perfil aqui.";
$text['description-profile_name']['fr-fr'] = "Insérer le nom du profile.";
$text['label-username']['en-us'] = "Username";
$text['label-username']['es-cl'] = "Nombre de usuario";
$text['label-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador";
$text['label-username']['fr-fr'] = "Nom d'utilisateur";
$text['label-username']['en-us'] = "Username";
$text['label-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador";
$text['label-username']['fr-fr'] = "Nom d'utilisateur";
$text['description-username']['en-us'] = "Enter the XMPP username here.";
$text['description-username']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de usuario XMPP";
$text['description-username']['pt-pt'] = "Introduza o nome do utilizador XMPP aqui.";
$text['description-username']['fr-fr'] = "Insérer l'utilisateur XMPP.";
$text['description-username']['en-us'] = "Enter the XMPP username here.";
$text['description-username']['pt-pt'] = "Introduza o nome do utilizador XMPP aqui.";
$text['description-username']['fr-fr'] = "Insérer l'utilisateur XMPP.";
$text['label-password']['en-us'] = "Password";
$text['label-password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['label-password']['pt-pt'] = "Palavra-passe";
$text['label-password']['fr-fr'] = "Mot de Passe";
$text['label-password']['en-us'] = "Password";
$text['label-password']['pt-pt'] = "Palavra-passe";
$text['label-password']['fr-fr'] = "Mot de Passe";
$text['description-password']['en-us'] = "Enter the password here.";
$text['description-password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-passe aqui.";
$text['description-password']['fr-fr'] = "Insérer le mot de passe XMPP.";
$text['description-password']['en-us'] = "Enter the password here.";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-passe aqui.";
$text['description-password']['fr-fr'] = "Insérer le mot de passe XMPP.";
$text['label-auto_login']['en-us'] = "Auto-Login";
$text['label-auto_login']['es-cl'] = "Ingreso automático";
$text['label-auto_login']['pt-pt'] = "Login Automático";
$text['label-auto_login']['fr-fr'] = "Login Auto";
$text['label-auto_login']['en-us'] = "Auto-Login";
$text['label-auto_login']['pt-pt'] = "Login Automático";
$text['label-auto_login']['fr-fr'] = "Login Auto";
$text['description-auto_login']['en-us'] = "Choose whether to automatically login.";
$text['description-auto_login']['es-cl'] = "Seleccione si desea ingresar automáticamente";
$text['description-auto_login']['pt-pt'] = "Escolha se pretende login automático.";
$text['description-auto_login']['fr-fr'] = "Choisir un mode de connexion automatique ou non.";
$text['description-auto_login']['en-us'] = "Choose whether to automatically login.";
$text['description-auto_login']['pt-pt'] = "Escolha se pretende login automático.";
$text['description-auto_login']['fr-fr'] = "Choisir un mode de connexion automatique ou non.";
$text['label-xmpp_server']['en-us'] = "XMPP Server";
$text['label-xmpp_server']['es-cl'] = "Servidor XMPP";
$text['label-xmpp_server']['pt-pt'] = "Servidor XMPP";
$text['label-xmpp_server']['fr-fr'] = "Serveur XMPP";
$text['label-xmpp_server']['en-us'] = "XMPP Server";
$text['label-xmpp_server']['pt-pt'] = "Servidor XMPP";
$text['label-xmpp_server']['fr-fr'] = "Serveur XMPP";
$text['description-xmpp_server']['en-us'] = "Enter the alternate XMPP server if not the same as specified in the Username field above (e.g. GoogleTalk is: talk.google.com).";
$text['description-xmpp_server']['es-cl'] = "Ingrese un servidor XMPP alternativo (ejm: GoogleTalk es: talk.google.com)";
$text['description-xmpp_server']['pt-pt'] = "Introduza um servidor XMPP alternativo diferente do especificado no campo Nome de Utilizador acima (ex: GoogleTalk é: talk.google.com).";
$text['description-xmpp_server']['fr-fr'] = "Insérer le serveur XMPP alternatif si ce n'est pas le même que celui renseigné dans le nom d'utilisateur précédent (e.g. GoogleTalk est talk.google.com).";
$text['description-xmpp_server']['en-us'] = "Enter the alternate XMPP server if not the same as specified in the Username field above (e.g. GoogleTalk is: talk.google.com).";
$text['description-xmpp_server']['pt-pt'] = "Introduza um servidor XMPP alternativo diferente do especificado no campo Nome de Utilizador acima (ex: GoogleTalk é: talk.google.com).";
$text['description-xmpp_server']['fr-fr'] = "Insérer le serveur XMPP alternatif si ce n'est pas le même que celui renseigné dans le nom d'utilisateur précédent (e.g. GoogleTalk est talk.google.com).";
$text['label-default_exten']['en-us'] = "Default Extension";
$text['label-default_exten']['es-cl'] = "Extensión predeterminada";
$text['label-default_exten']['pt-pt'] = "Extensão por Omissão";
$text['label-default_exten']['fr-fr'] = "Extension par Défaut";
$text['label-default_exten']['en-us'] = "Default Extension";
$text['label-default_exten']['pt-pt'] = "Extensão por Omissão";
$text['label-default_exten']['fr-fr'] = "Extension par Défaut";
$text['description-default_exten']['en-us'] = "Default extension (if one cannot be determined) .";
$text['description-default_exten']['es-cl'] = "Extensión predeterminada (si no puede ser determinada)";
$text['description-default_exten']['pt-pt'] = "Extensão por Omissão";
$text['description-default_exten']['fr-fr'] = "Extension par défaut (si aucune ne peut être déterminé).";
$text['description-default_exten']['en-us'] = "Default extension (if one cannot be determined) .";
$text['description-default_exten']['pt-pt'] = "Extensão por Omissão";
$text['description-default_exten']['fr-fr'] = "Extension par défaut (si aucune ne peut être déterminé).";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['description-context']['en-us'] = "Enter the context here.";
$text['description-context']['es-cl'] = "Ingrese el contexto";
$text['description-context']['pt-pt'] = "Introduza o contexo aqui.";
$text['description-context']['fr-fr'] = "";
$text['description-context']['en-us'] = "Enter the context here.";
$text['description-context']['pt-pt'] = "Introduza o contexo aqui.";
$text['description-context']['fr-fr'] = "";
$text['label-rtp_ip']['en-us'] = "RTP IP";
$text['label-rtp_ip']['es-cl'] = "RTP IP";
$text['label-rtp_ip']['pt-pt'] = "IP do RTP";
$text['label-rtp_ip']['fr-fr'] = "RTP IP";
$text['label-rtp_ip']['en-us'] = "RTP IP";
$text['label-rtp_ip']['pt-pt'] = "IP do RTP";
$text['label-rtp_ip']['fr-fr'] = "RTP IP";
$text['description-rtp_ip']['en-us'] = "IP Address for RTP.";
$text['description-rtp_ip']['es-cl'] = "Dirección IP para RTP";
$text['description-rtp_ip']['pt-pt'] = "Endereço IP para o RTP.";
$text['description-rtp_ip']['fr-fr'] = "Adresse IP du proxy RTP.";
$text['description-rtp_ip']['en-us'] = "IP Address for RTP.";
$text['description-rtp_ip']['pt-pt'] = "Endereço IP para o RTP.";
$text['description-rtp_ip']['fr-fr'] = "Adresse IP du proxy RTP.";
$text['label-ext_rtp_ip']['en-us'] = "External RTP IP";
$text['label-ext_rtp_ip']['es-cl'] = "RTP IP Externo";
$text['label-ext_rtp_ip']['pt-pt'] = "IP Externo do RTP";
$text['label-ext_rtp_ip']['pt-pt'] = "";
$text['label-ext_rtp_ip']['fr-fr'] = "RTP IP Externe";
$text['label-ext_rtp_ip']['en-us'] = "External RTP IP";
$text['label-ext_rtp_ip']['pt-pt'] = "IP Externo do RTP";
$text['label-ext_rtp_ip']['pt-pt'] = "";
$text['label-ext_rtp_ip']['fr-fr'] = "RTP IP Externe";
$text['description-ext_rtp_ip']['en-us'] = "External IP Address for RTP.";
$text['description-ext_rtp_ip']['es-cl'] = "Dirección IP externa para RTP";
$text['description-ext_rtp_ip']['pt-pt'] = "Endereço IP Externo para o RTP.";
$text['description-ext_rtp_ip']['fr-fr'] = "Adresse externe IP du proxy RTP.";
$text['description-ext_rtp_ip']['en-us'] = "External IP Address for RTP.";
$text['description-ext_rtp_ip']['pt-pt'] = "Endereço IP Externo para o RTP.";
$text['description-ext_rtp_ip']['fr-fr'] = "Adresse externe IP du proxy RTP.";
$text['label-sasl_type']['en-us'] = "SASL Type";
$text['label-sasl_type']['es-cl'] = "Tipo de SASL";
$text['label-sasl_type']['pt-pt'] = "Tipo do SASL";
$text['label-sasl_type']['fr-fr'] = "Type SASL";
$text['label-sasl_type']['en-us'] = "SASL Type";
$text['label-sasl_type']['pt-pt'] = "Tipo do SASL";
$text['label-sasl_type']['fr-fr'] = "Type SASL";
$text['description-sasl_type']['en-us'] = "Select an SASL type.";
$text['description-sasl_type']['es-cl'] = "Seleccione un tipo de SASL";
$text['description-sasl_type']['pt-pt'] = "Introduza um tipo de SASL";
$text['description-sasl_type']['fr-fr'] = "Choisir un type de SASL.";
$text['description-sasl_type']['en-us'] = "Select an SASL type.";
$text['description-sasl_type']['pt-pt'] = "Introduza um tipo de SASL";
$text['description-sasl_type']['fr-fr'] = "Choisir un type de SASL.";
$text['label-tls_enable']['en-us'] = "Enable TLS";
$text['label-tls_enable']['es-cl'] = "Activar TLS";
$text['label-tls_enable']['pt-pt'] = "Activar TLS";
$text['label-tls_enable']['fr-fr'] = "Activer TLS";
$text['label-tls_enable']['en-us'] = "Enable TLS";
$text['label-tls_enable']['pt-pt'] = "Activar TLS";
$text['label-tls_enable']['fr-fr'] = "Activer TLS";
$text['description-tls_enable']['en-us'] = "Set the status of TLS support.";
$text['description-tls_enable']['es-cl'] = "Indicar el estado del soporte TLS";
$text['description-tls_enable']['pt-pt'] = "Escolha o estado suporte TLS.";
$text['description-tls_enable']['fr-fr'] = "Choisir le statut du support TLS.";
$text['description-tls_enable']['en-us'] = "Set the status of TLS support.";
$text['description-tls_enable']['pt-pt'] = "Escolha o estado suporte TLS.";
$text['description-tls_enable']['fr-fr'] = "Choisir le statut du support TLS.";
$text['label-use_rtp_timer']['en-us'] = "Use RTP Timer";
$text['label-use_rtp_timer']['es-cl'] = "Utilizar un timer RIP";
$text['label-use_rtp_timer']['pt-pt'] = "Utilize um temporizador RTP";
$text['label-use_rtp_timer']['fr-fr'] = "Utilise le timer RTP";
$text['label-use_rtp_timer']['en-us'] = "Use RTP Timer";
$text['label-use_rtp_timer']['pt-pt'] = "Utilize um temporizador RTP";
$text['label-use_rtp_timer']['fr-fr'] = "Utilise le timer RTP";
$text['description-use_rtp_timer']['en-us'] = "Disable to trade async for more calls.";
$text['description-use_rtp_timer']['es-cl'] = "Desactivar asincronía de intercambio para más llamadas";
$text['description-use_rtp_timer']['pt-pt'] = "Desactive a sincronização para mais chamadas";
$text['description-use_rtp_timer']['fr-fr'] = "désactiver la synchronisation pour augmenter le nombre d'appels";
$text['description-use_rtp_timer']['en-us'] = "Disable to trade async for more calls.";
$text['description-use_rtp_timer']['pt-pt'] = "Desactive a sincronização para mais chamadas";
$text['description-use_rtp_timer']['fr-fr'] = "désactiver la synchronisation pour augmenter le nombre d'appels";
$text['label-vad']['en-us'] = "Voice Activity Detection (VAD)";
$text['label-vad']['es-cl'] = "Voice Activity Detection (VAD)";
$text['label-vad']['pt-pt'] = "Detecção de Actividade de Voz (VAD)";
$text['label-vad']['fr-fr'] = "Dectection d'activité voix (VAD)";
$text['label-vad']['en-us'] = "Voice Activity Detection (VAD)";
$text['label-vad']['pt-pt'] = "Detecção de Actividade de Voz (VAD)";
$text['label-vad']['fr-fr'] = "Dectection d'activité voix (VAD)";
$text['description-vad']['en-us'] = "The direction for which VAD should be enabled.";
$text['description-vad']['es-cl'] = "La dirección en la cual VAD debe ser activado.";
$text['description-vad']['pt-pt'] = "Escolha a direcção para a qual a VAD deverá ser activada.";
$text['description-vad']['fr-fr'] = "Choisir la direction pour la quelle la VAD doit être activée.";
$text['description-vad']['en-us'] = "The direction for which VAD should be enabled.";
$text['description-vad']['pt-pt'] = "Escolha a direcção para a qual a VAD deverá ser activada.";
$text['description-vad']['fr-fr'] = "Choisir la direction pour la quelle la VAD doit être activée.";
$text['option-vad_none']['en-us'] = "None";
$text['option-vad_none']['es-cl'] = "Ninguno";
$text['option-vad_none']['pt-pt'] = "Nenhum";
$text['option-vad_none']['fr-fr'] = "Aucune";
$text['option-vad_none']['en-us'] = "None";
$text['option-vad_none']['pt-pt'] = "Nenhum";
$text['option-vad_none']['fr-fr'] = "Aucune";
$text['option-vad_in']['en-us'] = "In";
$text['option-vad_in']['es-cl'] = "Entrada";
$text['option-vad_in']['pt-pt'] = "Entrada";
$text['option-vad_in']['fr-fr'] = "Entrant";
$text['option-vad_in']['en-us'] = "In";
$text['option-vad_in']['pt-pt'] = "Entrada";
$text['option-vad_in']['fr-fr'] = "Entrant";
$text['option-vad_out']['en-us'] = "Out";
$text['option-vad_out']['es-cl'] = "Salida";
$text['option-vad_out']['pt-pt'] = "Saída";
$text['option-vad_out']['fr-fr'] = "Sortant";
$text['option-vad_out']['en-us'] = "Out";
$text['option-vad_out']['pt-pt'] = "Saída";
$text['option-vad_out']['fr-fr'] = "Sortant";
$text['option-vad_both']['en-us'] = "Both";
$text['option-vad_both']['es-cl'] = "Ambos";
$text['option-vad_both']['pt-pt'] = "Ambas";
$text['option-vad_both']['fr-fr'] = "Les Deux";
$text['option-vad_both']['en-us'] = "Both";
$text['option-vad_both']['pt-pt'] = "Ambas";
$text['option-vad_both']['fr-fr'] = "Les Deux";
$text['label-candidate_acl']['en-us'] = "Candidate ACL";
$text['label-candidate_acl']['es-cl'] = "Candidato ACL";
$text['label-candidate_acl']['pt-pt'] = "Candidato ACL";
$text['label-candidate_acl']['fr-fr'] = "ACL Candidat";
$text['label-candidate_acl']['en-us'] = "Candidate ACL";
$text['label-candidate_acl']['pt-pt'] = "Candidato ACL";
$text['label-candidate_acl']['fr-fr'] = "ACL Candidat";
$text['description-candidate_acl']['en-us'] = "Candidate access control list.";
$text['description-candidate_acl']['es-cl'] = "Candidato ACL";
$text['description-candidate_acl']['pt-pt'] = "Candidato à lista de controlo de acesso";
$text['description-candidate_acl']['fr-fr'] = "Candidat aux listes de contrôle d'accès";
$text['description-candidate_acl']['en-us'] = "Candidate access control list.";
$text['description-candidate_acl']['pt-pt'] = "Candidato à lista de controlo de acesso";
$text['description-candidate_acl']['fr-fr'] = "Candidat aux listes de contrôle d'accès";
$text['label-local_network_acl']['en-us'] = "Local Network ACL";
$text['label-local_network_acl']['es-cl'] = "ACL de red local";
$text['label-local_network_acl']['pt-pt'] = "Rede Local ACL";
$text['label-local_network_acl']['fr-fr'] = "ACL Réseau local";
$text['label-local_network_acl']['en-us'] = "Local Network ACL";
$text['label-local_network_acl']['pt-pt'] = "Rede Local ACL";
$text['label-local_network_acl']['fr-fr'] = "ACL Réseau local";
$text['description-local_network_acl']['en-us'] = "Local network access control list.";
$text['description-local_network_acl']['es-cl'] = "ACL de red local";
$text['description-local_network_acl']['pt-pt'] = "Lista de controlo de acesso da Rede Local.";
$text['description-local_network_acl']['fr-fr'] = "listes de contrôle d'accès du Réseau local";
$text['description-local_network_acl']['en-us'] = "Local network access control list.";
$text['description-local_network_acl']['pt-pt'] = "Lista de controlo de acesso da Rede Local.";
$text['description-local_network_acl']['fr-fr'] = "listes de contrôle d'accès du Réseau local";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the current status of this profile.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Indicar el estado actual de este perfil.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolha o estado actual deste perfil.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir le statut actuel de ce profile.";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the current status of this profile.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolha o estado actual deste perfil.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir le statut actuel de ce profile.";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter the description for the Profile here (optional).";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese la descripción para el perfil (opcional)";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição para o perfil aqui (opcional).";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Mettre ici la description du profile (optionnel).";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter the description for the Profile here (optional).";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição para o perfil aqui (opcional).";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Mettre ici la description du profile (optionnel).";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzadas";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés";
$text['label-advanced']['en-us'] = "Show Advanced";
$text['label-advanced']['es-cl'] = "Mostrar avanzadas";
$text['label-advanced']['pt-pt'] = "Opções Avançadas";
$text['label-advanced']['fr-fr'] = "Paramètres Avancés";
$text['label-advanced']['en-us'] = "Show Advanced";
$text['label-advanced']['pt-pt'] = "Opções Avançadas";
$text['label-advanced']['fr-fr'] = "Paramètres Avancés";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer:";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer:";
?>