diff --git a/app/gateways/app_languages.php b/app/gateways/app_languages.php index 8269acade9..a1c4271d17 100644 --- a/app/gateways/app_languages.php +++ b/app/gateways/app_languages.php @@ -1534,57 +1534,57 @@ $text['description-ping']['zh-cn'] = "在此处输入 ping 间隔(以秒为单 $text['description-ping']['ja-jp'] = "ここに ping 間隔を秒単位で入力します。"; $text['description-ping']['ko-kr'] = "여기에 핑 간격을 초 단위로 입력하십시오."; -$text['description-ping_min']['en-us'] = "Enter the ping minimum range in seconds."; -$text['description-ping_min']['en-gb'] = "Enter the ping minimum range in seconds."; -$text['description-ping_min']['ar-eg'] = "أدخلي الحد الأدنى للمجموعة خلال ثواني"; -$text['description-ping_min']['de-at'] = "Geben Sie den Ping-Mindestbereich in Sekunden ein."; -$text['description-ping_min']['de-ch'] = "Geben Sie den Ping-Mindestbereich in Sekunden ein."; -$text['description-ping_min']['de-de'] = "Geben Sie den Ping-Mindestbereich in Sekunden ein."; -$text['description-ping_min']['el-gr'] = "Εισαγάγετε το ελάχιστο εύρος ping σε δευτερόλεπτα."; -$text['description-ping_min']['es-cl'] = "Ingrese el rango mínimo de ping en segundos."; -$text['description-ping_min']['es-mx'] = "Ingrese el rango mínimo de ping en segundos."; -$text['description-ping_min']['fr-ca'] = "Entrez la plage minimale du ping en secondes."; -$text['description-ping_min']['fr-fr'] = "Entrez la plage minimale du ping en secondes."; -$text['description-ping_min']['he-il'] = "הזן את טווח הפינג המינימלי בשניות."; -$text['description-ping_min']['it-it'] = "Inserisci l'intervallo minimo di ping in pochi secondi."; -$text['description-ping_min']['nl-nl'] = "Binnen enkele seconden in de ping."; -$text['description-ping_min']['pl-pl'] = "Wejście do minimum ping."; -$text['description-ping_min']['pt-br'] = "Digite o intervalo mínimo ping em segundos."; -$text['description-ping_min']['pt-pt'] = "Digite o intervalo mínimo ping em segundos."; -$text['description-ping_min']['ro-ro'] = "Introduceți intervalul minim de ping în secunde."; -$text['description-ping_min']['ru-ru'] = "Введите минимальный диапазон пинга за считанные секунды."; -$text['description-ping_min']['sv-se'] = "Ange ping minimum intervall i sekunder."; -$text['description-ping_min']['uk-ua'] = "Введіть мінімальний діапазон ping у секундах."; -$text['description-ping_min']['tr-tr'] = "Ping minimum aralığını saniye cinsinden girin."; -$text['description-ping_min']['zh-cn'] = "输入以秒为单位的 ping 最小范围。"; -$text['description-ping_min']['ja-jp'] = "ping の最小範囲を秒単位で入力します。"; -$text['description-ping_min']['ko-kr'] = "ping 최소 범위를 초 단위로 입력합니다."; +$text['description-ping_min']['en-us'] = "Enter the ping min count. This is the amount of successful pings we must have before declaring a gateway up."; +$text['description-ping_min']['en-gb'] = "Enter the ping min count. This is the amount of successful pings we must have before declaring a gateway up."; +$text['description-ping_min']['ar-eg'] = "أدخل عدد دقائق ping. هذا هو مقدار الأصوات الناجحة التي يجب أن نحصل عليها قبل الإعلان عن البوابة."; +$text['description-ping_min']['de-at'] = "Geben Sie die Ping-Min.-Anzahl ein. Dies ist die Anzahl erfolgreicher Pings, die wir haben müssen, bevor ein Gateway für aktiv erklärt wird."; +$text['description-ping_min']['de-ch'] = "Geben Sie die Ping-Min.-Anzahl ein. Dies ist die Anzahl erfolgreicher Pings, die wir haben müssen, bevor ein Gateway für aktiv erklärt wird."; +$text['description-ping_min']['de-de'] = "Geben Sie die Ping-Min.-Anzahl ein. Dies ist die Anzahl erfolgreicher Pings, die wir haben müssen, bevor ein Gateway für aktiv erklärt wird."; +$text['description-ping_min']['el-gr'] = "Εισαγάγετε τον αριθμό λεπτών ping. Αυτός είναι ο αριθμός των επιτυχημένων ping που πρέπει να έχουμε πριν δηλώσουμε ένα gateway up."; +$text['description-ping_min']['es-cl'] = "Ingrese el recuento mínimo de ping. Esta es la cantidad de pings exitosos que debemos tener antes de declarar activa una puerta de enlace."; +$text['description-ping_min']['es-mx'] = "Ingrese el recuento mínimo de ping. Esta es la cantidad de pings exitosos que debemos tener antes de declarar activa una puerta de enlace."; +$text['description-ping_min']['fr-ca'] = "Entrez le nombre minimum de ping. C'est le nombre de pings réussis que nous devons avoir avant de déclarer une passerelle."; +$text['description-ping_min']['fr-fr'] = "Entrez le nombre minimum de ping. C'est le nombre de pings réussis que nous devons avoir avant de déclarer une passerelle."; +$text['description-ping_min']['he-il'] = "הזן את ספירת דקות הפינג. זו כמות הפינגים המוצלחים שאנחנו חייבים לקבל לפני שנכריז על שער למעלה."; +$text['description-ping_min']['it-it'] = "Inserisci il conteggio minimo del ping. Questa è la quantità di ping riusciti che dobbiamo avere prima di dichiarare attivo un gateway."; +$text['description-ping_min']['nl-nl'] = "Voer het aantal pingminuten in. Dit is het aantal succesvolle pings dat we moeten hebben voordat we een gateway kunnen declareren."; +$text['description-ping_min']['pl-pl'] = "Wprowadź liczbę minut pingu. Jest to liczba pomyślnych pingów, jaką musimy uzyskać, zanim zadeklarujemy otwarcie bramy."; +$text['description-ping_min']['pt-br'] = "Insira a contagem mínima de ping. Esta é a quantidade de pings bem-sucedidos que devemos ter antes de declarar um gateway ativo."; +$text['description-ping_min']['pt-pt'] = "Insira a contagem mínima de ping. Esta é a quantidade de pings bem-sucedidos que devemos ter antes de declarar um gateway ativo."; +$text['description-ping_min']['ro-ro'] = "Introduceți numărul de ping min. Aceasta este cantitatea de ping-uri de succes pe care trebuie să le avem înainte de a declara un gateway sus."; +$text['description-ping_min']['ru-ru'] = "Введите количество минут пинга. Это количество успешных пингов, которые мы должны иметь, прежде чем объявить шлюз открытым."; +$text['description-ping_min']['sv-se'] = "Ange antalet pingmin. Det här är mängden framgångsrika pingar vi måste ha innan vi deklarerar en gateway upp."; +$text['description-ping_min']['uk-ua'] = "Введіть кількість хвилин ping. Це кількість успішних запитів ping, яку ми повинні мати перед тим, як оголосити про відкриття шлюзу."; +$text['description-ping_min']['tr-tr'] = "Ping min sayısını girin. Bu, bir ağ geçidi açmadan önce sahip olmamız gereken başarılı ping miktarıdır."; +$text['description-ping_min']['zh-cn'] = "输入 ping 分钟计数。 这是我们在声明网关之前必须获得的成功 ping 数量。"; +$text['description-ping_min']['ja-jp'] = "ping の最小数を入力します。 これは、ゲートウェイの稼働を宣言する前に必要な成功した ping の数です。"; +$text['description-ping_min']['ko-kr'] = "핑 분 횟수를 입력합니다. 이것은 게이트웨이 작동을 선언하기 전에 우리가 가져야 하는 성공적인 핑의 양입니다."; -$text['description-ping_max']['en-us'] = "Enter the ping maximum range in seconds."; -$text['description-ping_max']['en-gb'] = "Enter the ping maximum range in seconds."; -$text['description-ping_max']['ar-eg'] = "أدخلي الحد الأقصى للمجموعة خلال ثواني"; -$text['description-ping_max']['de-at'] = "Geben Sie den Ping-Maximalbereich in Sekunden ein."; -$text['description-ping_max']['de-ch'] = "Geben Sie den Ping-Maximalbereich in Sekunden ein."; -$text['description-ping_max']['de-de'] = "Geben Sie den Ping-Maximalbereich in Sekunden ein."; -$text['description-ping_max']['el-gr'] = "Εισαγάγετε το μέγιστο εύρος ping σε δευτερόλεπτα."; -$text['description-ping_max']['es-cl'] = "Ingrese el rango máximo de ping en segundos."; -$text['description-ping_max']['es-mx'] = "Ingrese el rango máximo de ping en segundos."; -$text['description-ping_max']['fr-ca'] = "Entrez la plage maximale du ping en secondes."; -$text['description-ping_max']['fr-fr'] = "Entrez la plage maximale du ping en secondes."; -$text['description-ping_max']['he-il'] = "הזן את טווח מקסימלי של ping בתוך שניות."; -$text['description-ping_max']['it-it'] = "Inserire l'intervallo massimo di ping in pochi secondi."; -$text['description-ping_max']['nl-nl'] = "Binnen enkele seconden de ping maximaal bereik."; -$text['description-ping_max']['pl-pl'] = "Wejście do maksymalnego zasięgu w sekundach."; -$text['description-ping_max']['pt-br'] = "Digite o intervalo máximo de ping em segundos."; -$text['description-ping_max']['pt-pt'] = "Digite o intervalo máximo de ping em segundos."; -$text['description-ping_max']['ro-ro'] = "Introduceți intervalul maxim de ping în secunde."; -$text['description-ping_max']['ru-ru'] = "Введите максимальный диапазон ping за считанные секунды."; -$text['description-ping_max']['sv-se'] = "Ange ping maximalt intervall på sekunder."; -$text['description-ping_max']['uk-ua'] = "Введіть максимальний діапазон ping за секундами."; -$text['description-ping_max']['tr-tr'] = "Ping maksimum aralığını saniye cinsinden girin."; -$text['description-ping_max']['zh-cn'] = "输入以秒为单位的 ping 最大范围。"; -$text['description-ping_max']['ja-jp'] = "pingの最大範囲を秒単位で入力します。"; -$text['description-ping_max']['ko-kr'] = "초당 최대 범위를 입력합니다."; +$text['description-ping_max']['en-us'] = "Enter the ping max count. Freeswitch will keep a counter of successful pings. Once the ping-max value is hit with successful pings, Freeswitch will stop the counter. If successfulpings drops below 3 the gateway will be considered down."; +$text['description-ping_max']['en-gb'] = "Enter the ping max count. Freeswitch will keep a counter of successful pings. Once the ping-max value is hit with successful pings, Freeswitch will stop the counter. If successfulpings drops below 3 the gateway will be considered down."; +$text['description-ping_max']['ar-eg'] = "أدخل الحد الأقصى لعدد ping. سيحتفظ Freeswitch بعداد الأصوات الناجحة. بمجرد الوصول إلى قيمة ping-max من خلال اختبارات ping ناجحة، سيقوم Freeswitch بإيقاف العداد. إذا انخفضت الأصوات الناجحة إلى أقل من 3، فسيتم اعتبار البوابة معطلة."; +$text['description-ping_max']['de-at'] = "Geben Sie die maximale Ping-Anzahl ein. Freeswitch führt einen Zähler für erfolgreiche Pings. Sobald der Ping-Max-Wert bei erfolgreichen Pings erreicht wird, stoppt Freeswitch den Zähler. Wenn die Anzahl der erfolgreichen Pings unter 3 sinkt, gilt das Gateway als ausgefallen."; +$text['description-ping_max']['de-ch'] = "Geben Sie die maximale Ping-Anzahl ein. Freeswitch führt einen Zähler für erfolgreiche Pings. Sobald der Ping-Max-Wert bei erfolgreichen Pings erreicht wird, stoppt Freeswitch den Zähler. Wenn die Anzahl der erfolgreichen Pings unter 3 sinkt, gilt das Gateway als ausgefallen."; +$text['description-ping_max']['de-de'] = "Geben Sie die maximale Ping-Anzahl ein. Freeswitch führt einen Zähler für erfolgreiche Pings. Sobald der Ping-Max-Wert bei erfolgreichen Pings erreicht wird, stoppt Freeswitch den Zähler. Wenn die Anzahl der erfolgreichen Pings unter 3 sinkt, gilt das Gateway als ausgefallen."; +$text['description-ping_max']['el-gr'] = "Εισαγάγετε τον μέγιστο αριθμό ping. Ο Freeswitch θα κρατήσει έναν μετρητή επιτυχημένων ping. Μόλις επιτευχθεί η τιμή ping-max με επιτυχημένα ping, ο Freeswitch θα σταματήσει τον μετρητή. Εάν οι επιτυχίες πέσει κάτω από 3, η πύλη θα θεωρηθεί ως μηδενική."; +$text['description-ping_max']['es-cl'] = "Ingrese el recuento máximo de ping. Freeswitch mantendrá un contador de pings exitosos. Una vez que se alcanza el valor máximo de ping con pings exitosos, Freeswitch detendrá el contador. Si los resultados exitosos caen por debajo de 3, la puerta de enlace se considerará inactiva."; +$text['description-ping_max']['es-mx'] = "Ingrese el recuento máximo de ping. Freeswitch mantendrá un contador de pings exitosos. Una vez que se alcanza el valor máximo de ping con pings exitosos, Freeswitch detendrá el contador. Si los resultados exitosos caen por debajo de 3, la puerta de enlace se considerará inactiva."; +$text['description-ping_max']['fr-ca'] = "Entrez le nombre maximum de ping. Freeswitch conservera un compteur de pings réussis. Une fois que la valeur ping-max est atteinte avec des pings réussis, Freeswitch arrêtera le compteur. Si le nombre de pings réussis tombe en dessous de 3, la passerelle sera considérée comme indisponible."; +$text['description-ping_max']['fr-fr'] = "Entrez le nombre maximum de ping. Freeswitch conservera un compteur de pings réussis. Une fois que la valeur ping-max est atteinte avec des pings réussis, Freeswitch arrêtera le compteur. Si le nombre de pings réussis tombe en dessous de 3, la passerelle sera considérée comme indisponible."; +$text['description-ping_max']['he-il'] = "הזן את ספירת ה-ping max. Freeswitch ישמור מונה של פינגים מוצלחים. ברגע שערך ה-ping-max נפגע עם פינגים מוצלחים, Freeswitch יעצור את המונה. אם הצלחות מוצלחות יורדות מתחת ל-3, השער ייחשב למטה."; +$text['description-ping_max']['it-it'] = "Inserisci il numero massimo di ping. Freeswitch manterrà un contatore dei ping riusciti. Una volta raggiunto il valore del ping massimo con ping riusciti, Freeswitch fermerà il contatore. Se i risultati positivi scendono al di sotto di 3, il gateway verrà considerato inattivo."; +$text['description-ping_max']['nl-nl'] = "Voer het maximale ping-aantal in. Freeswitch houdt een teller bij van succesvolle pings. Zodra de ping-max-waarde is bereikt met succesvolle pings, stopt Freeswitch de teller. Als het succes onder de 3 daalt, wordt de gateway als uitgeschakeld beschouwd."; +$text['description-ping_max']['pl-pl'] = "Wprowadź maksymalną liczbę pingów. Freeswitch będzie prowadzić licznik udanych pingów. Gdy wartość ping-max zostanie osiągnięta pomyślnie, Freeswitch zatrzyma licznik. Jeśli liczba pomyślnych wyników spadnie poniżej 3, brama zostanie uznana za nieczynną."; +$text['description-ping_max']['pt-br'] = "Insira a contagem máxima de ping. O Freeswitch manterá um contador de pings bem-sucedidos. Assim que o valor ping-max for atingido com pings bem-sucedidos, o Freeswitch irá parar o contador. Se os pings bem-sucedidos caírem abaixo de 3, o gateway será considerado inativo."; +$text['description-ping_max']['pt-pt'] = "Insira a contagem máxima de ping. O Freeswitch manterá um contador de pings bem-sucedidos. Assim que o valor ping-max for atingido com pings bem-sucedidos, o Freeswitch irá parar o contador. Se os pings bem-sucedidos caírem abaixo de 3, o gateway será considerado inativo."; +$text['description-ping_max']['ro-ro'] = "Introduceți numărul maxim de ping. Freeswitch va păstra un numărător de ping-uri reușite. Odată ce valoarea ping-max este lovită cu ping-uri reușite, Freeswitch va opri contorul. Dacă valorile de succes scad sub 3, gateway-ul va fi considerat ca fiind inactiv."; +$text['description-ping_max']['ru-ru'] = "Введите максимальное количество пинга. Freeswitch будет вести счетчик успешных пингов. Как только значение ping-max будет достигнуто при успешных пингах, Freeswitch остановит счетчик. Если число успешных пингов упадет ниже 3, шлюз будет считаться отключенным."; +$text['description-ping_max']['sv-se'] = "Ange max ping-antalet. Freeswitch kommer att hålla en räknare av framgångsrika pingar. När ping-max-värdet har träffats med framgångsrika pingar, kommer Freeswitch att stoppa räknaren. Om framgångsrika sökningar sjunker under 3 kommer gatewayen att anses vara nedlagd."; +$text['description-ping_max']['uk-ua'] = "Введіть максимальну кількість пінгів. Freeswitch буде вести лічильник успішних пінгів. Після того, як значення ping-max буде досягнуто успішними пінгами, Freeswitch зупинить лічильник. Якщо успішність опускається нижче 3, шлюз вважатиметься непрацюючим."; +$text['description-ping_max']['tr-tr'] = "Maksimum ping sayısını girin. Freeswitch başarılı pinglerin sayacını tutacaktır. Başarılı pinglerle maksimum ping değerine ulaşıldığında Freeswitch sayacı durduracaktır. Başarılı olma sayısı 3'ün altına düşerse ağ geçidi kapatılmış sayılacaktır."; +$text['description-ping_max']['zh-cn'] = "输入 ping 最大计数。 Freeswitch 将保留成功 ping 的计数器。 一旦成功 ping 达到 ping-max 值,Freeswitch 将停止计数器。 如果成功的 ping 值低于 3,则网关将被视为已关闭。"; +$text['description-ping_max']['ja-jp'] = "ping の最大数を入力します。 Freeswitch は、成功した ping のカウンターを保持します。 ping が成功して ping 最大値に達すると、Freeswitch はカウンターを停止します。 成功したpingが3を下回った場合、ゲートウェイはダウンしていると見なされます。"; +$text['description-ping_max']['ko-kr'] = "핑 최대 횟수를 입력합니다. Freeswitch는 성공적인 핑 카운터를 유지합니다. 성공적인 ping으로 ping-max 값에 도달하면 Freeswitch가 카운터를 중지합니다. 성공적인 핑 수가 3 미만으로 떨어지면 게이트웨이가 다운된 것으로 간주됩니다."; $text['description-password']['en-us'] = "Enter the password here."; $text['description-password']['en-gb'] = "Enter the password here.";