fusionpbx/app/dialplan/app_languages.php

215 lines
14 KiB
PHP

<?php
//Dialplan
$text['title-dialplan_manager']['en-us'] = 'Dialplan Manager';
$text['title-dialplan_manager']['fr-fr'] = 'Gestion du plan de numérotation';
$text['title-inbound_routes']['en-us'] = 'Inbound Routes';
$text['title-inbound_routes']['fr-fr'] = 'Routes Entrantes';
$text['title-outbound_routes']['en-us'] = 'Outbound Routes';
$text['title-outbound_routes']['fr-fr'] = 'Routes Sortantes';
$text['title-time_conditions']['en-us'] = 'Time Conditions';
$text['title-time_conditions']['fr-fr'] = 'Conditions Temporelles';
$text['title-dialplan_add']['en-us'] = 'Dialplan Add';
$text['title-dialplan_add']['fr-fr'] = 'Ajout au plan de num';
$text['title-dialplan_edit']['en-us'] = 'Dialplan Edit';
$text['title-dialplan_edit']['fr-fr'] = 'Edition du plan de num';
$text['title-dialplan_detail']['en-us'] = 'Dialplan Detail';
$text['title-dialplan_detail']['fr-fr'] = 'Détail du plan de num';
$text['title-default_dialplan']['en-us'] = 'Default Dialplan';
$text['title-default_dialplan']['fr-fr'] = 'Plan de num par Défaut';
$text['title-queues']['en-us'] = 'Queues';
$text['title-queues']['fr-fr'] = 'Files';
$text['header-dialplan_manager']['en-us'] = 'Dialplan Manager';
$text['header-dialplan_manager']['fr-fr'] = 'Gestion du plan de numérotation';
$text['header-inbound_routes']['en-us'] = 'Inbound Routes';
$text['header-inbound_routes']['fr-fr'] = 'Routes Entrantes';
$text['header-outbound_routes']['en-us'] = 'Outbound Routes';
$text['header-outbound_routes']['fr-fr'] = 'Routes Sortantes';
$text['header-time_conditions']['en-us'] = 'Time Conditions';
$text['header-time_conditions']['fr-fr'] = 'Conditions Temporelles';
$text['header-dialplan-add']['en-us'] = 'Dialplan Add';
$text['header-dialplan-add']['fr-fr'] = 'Ajout au plan de num';
$text['header-dialplan-edit']['en-us'] = 'Dialplan Edit';
$text['header-dialplan-edit']['fr-fr'] = 'Edition du plan de num';
$text['header-conditions_and_actions']['en-us'] = 'Conditions and Actions';
$text['header-conditions_and_actions']['fr-fr'] = 'Conditions et Actions';
$text['header-dialplan_detail']['en-us'] = 'Dialplan Detail';
$text['header-dialplan_detail']['fr-fr'] = 'Détail du plan de num';
$text['header-default_dialplan']['en-us'] = 'Default Dialplan';
$text['header-default_dialplan']['fr-fr'] = 'Plan de num par Défaut';
$text['header-queues']['en-us'] = 'Queues';
$text['header-queues']['fr-fr'] = 'Files';
$text['description-dialplan_manager']['en-us'] = 'The dialplan provides a view of some of the feature codes, as well as the IVR Menu, Conferences, Queues and other destinations.';
$text['description-dialplan_manager']['fr-fr'] = "Le plan de numérotation donne une vue des services, menus SVI, Conférences, Files d'attente et tout autre destination.";
$text['description-dialplan_manager-superadmin']['en-us'] = 'The dialplan is used to setup call destinations based on conditions and context. You can use the dialplan to send calls to gateways, auto attendants, external numbers, to scripts, or any destination.';
$text['description-dialplan_manager-superadmin']['fr-fr'] = 'Le plan de numérotation sert à sélectionner des destinations en fonction de différentes conditions et contextes. Le plan de numérotation est utilisé pour acheminer les appels aux passerelles, opératrices auto, numéros externes, scripts ou tout autre destination.';
$text['description-inbound_routes']['en-us'] = 'Route incoming calls to destinations based on one or more conditions. It can send incoming calls to an IVR Menu, Call Group, Extension, External Number, Script. Order is important when an anti-action is used or when there are multiple conditions that match.';
$text['description-inbound_routes']['fr-fr'] = "Acheminer les appels entrants en fonction d'une ou plusieures conditions. Ces appels peuvent être acheminés à un menu SVI, un groupe d'appel, une extension, un numéro externe, un script. L'ordre est important quand une anti-action est utilisée ou que plusieures conditions sont remplies.";
$text['description-outbound_routes']['en-us'] = 'Route outbound calls to gateways, tdm, enum and more. When a call matches the conditions the call to outbound routes.';
$text['description-outbound_routes']['fr-fr'] = "Acheminer les appels sortant sur une passerelle, RTC, enum ou autre. Lorsqu'un appel rempli les conditions, l'appel utilise la route sortante.";
$text['description-time_conditions']['en-us'] = 'Time conditions route calls based on time conditions. You can use time conditions to send calls to an IVR Menu, External numbers, Scripts, or other destinations.';
$text['description-time_conditions']['fr-fr'] = "Achemine les appels en fonction des Conditions Temporelles tels que la date, la jour de la semaine, l'heure, minutes... Ces appels peuvent être acheminés à un menu SVI, un numéro externe, un script ou tout autre numéro.";
$text['description-dialplan-edit']['en-us'] = 'Dialplan include general settings.';
$text['description-dialplan-edit']['fr-fr'] = "Le Plan de numérotation incluant les configurations générales.";
$text['description-conditions_and_actions']['en-us'] = 'The following conditions, actions and anti-actions are used in the dialplan to direct call flow. Each is processed in order that it is given. Use as many conditions, actions or anti-actions as needed.';
$text['description-conditions_and_actions']['fr-fr'] = "Les conditions suivantes, actions et anti-actions sont utilisées dans le dialplan pour acheminer les appels. Elles sont traitées dans l'ordre donné. Utiliser autant de conditions, actions ou anti-actions que nécessaire.";
$text['description-default_dialplan']['en-us'] = 'The default dialplan is used to setup call destinations based on conditions and context. You can use the dialplan to send calls to gateways, auto attendants, external numbers, to scripts, or any destination.';
$text['description-default_dialplan']['fr-fr'] = "Le plan de numérotation par défaut est utilisé pour configurer les destinations en fonction de conditions et du contexte. Le plan de numérotation ser à acheminer les appels aux passerelles, opératrices auto, numéros externes, script, ou tout autre destination.";
$text['description-queues']['en-us'] = 'Queues are used to setup waiting lines for callers. Also known as FIFO Queues.';
$text['description-queues']['fr-fr'] = "Les files sont utilisées pour configurer les lignes d'attente pour les appelants. Aussi connues sous le nom pile FIFO.";
$text['label-name']['en-us'] = 'Name';
$text['label-name']['fr-fr'] = 'Nom';
$text['label-condition_1']['en-us'] = 'Condition 1';
$text['label-condition_1']['fr-fr'] = 'Condition 1';
$text['label-condition_2']['en-us'] = 'Condition 2';
$text['label-condition_2']['fr-fr'] = 'Condition 2';
$text['label-field']['en-us'] = 'Field';
$text['label-field']['fr-fr'] = 'Champs';
$text['label-expression']['en-us'] = 'Expression';
$text['label-expression']['fr-fr'] = 'Expression';
$text['label-action_1']['en-us'] = 'Action 1';
$text['label-action_1']['fr-fr'] = 'Action 1';
$text['label-action_2']['en-us'] = 'Action 2';
$text['label-action_2']['fr-fr'] = 'Action 2';
$text['label-number']['en-us'] = 'Number';
$text['label-number']['fr-fr'] = 'Numéro';
$text['label-context']['en-us'] = 'Context';
$text['label-context']['fr-fr'] = 'Contexte';
$text['label-continue']['en-us'] = 'Continue';
$text['label-continue']['fr-fr'] = 'Continue';
$text['label-order']['en-us'] = 'Order';
$text['label-order']['fr-fr'] = 'Ordre';
$text['label-enabled']['en-us'] = 'Enabled';
$text['label-enabled']['fr-fr'] = 'Activé';
$text['label-description']['en-us'] = 'Description';
$text['label-description']['fr-fr'] = 'Description';
$text['label-tag']['en-us'] = 'Tag';
$text['label-tag']['fr-fr'] = 'Tag';
$text['label-type']['en-us'] = 'Type';
$text['label-type']['fr-fr'] = 'Type';
$text['label-data']['en-us'] = 'Data';
$text['label-data']['fr-fr'] = 'Donnée';
$text['label-group']['en-us'] = 'Group';
$text['label-group']['fr-fr'] = 'Groupe';
$text['label-break']['en-us'] = 'Break';
$text['label-break']['fr-fr'] = 'Pause';
$text['label-inline']['en-us'] = 'Inline';
$text['label-inline']['fr-fr'] = 'Inline';
$text['label-application']['en-us'] = 'Application';
$text['label-application']['fr-fr'] = 'Application';
$text['label-value']['en-us'] = 'Value';
$text['label-value']['fr-fr'] = 'Valeur';
$text['optgroup-conditions_or_regular_expressions']['en-us'] = 'Conditions or Regular Expressions';
$text['optgroup-conditions_or_regular_expressions']['fr-fr'] = "Conditions ou Expressions Régulières";
$text['optgroup-applications']['en-us'] = 'Applications';
$text['optgroup-applications']['fr-fr'] = 'Applications';
$text['option-context']['en-us'] = 'Context';
$text['option-context']['fr-fr'] = 'Context';
$text['option-username']['en-us'] = 'Username';
$text['option-username']['fr-fr'] = 'Username';
$text['option-rdnis']['en-us'] = 'RDNIS';
$text['option-rdnis']['fr-fr'] = 'RDNIS';
$text['option-destination_number']['en-us'] = 'Destination Number';
$text['option-destination_number']['fr-fr'] = 'Numéro de Destination';
$text['option-dialplan']['en-us'] = 'Dialplan';
$text['option-dialplan']['fr-fr'] = 'Plan de Num';
$text['option-public']['en-us'] = 'Public';
$text['option-public']['fr-fr'] = 'Public';
$text['option-caller_id_name']['en-us'] = 'Caller ID Name';
$text['option-caller_id_name']['fr-fr'] = 'Caller ID Name';
$text['option-caller_id_number']['en-us'] = 'Caller ID Number';
$text['option-caller_id_number']['fr-fr'] = 'Caller ID Number';
$text['option-ani']['en-us'] = 'ANI';
$text['option-ani']['fr-fr'] = 'ANI';
$text['option-ani2']['en-us'] = 'ANI2';
$text['option-ani2']['fr-fr'] = 'ANI2';
$text['option-uuid']['en-us'] = 'UUID';
$text['option-uuid']['fr-fr'] = 'UUID';
$text['option-source']['en-us'] = 'Source';
$text['option-source']['fr-fr'] = 'Source';
$text['option-chan_name']['en-us'] = 'Channel Name';
$text['option-chan_name']['fr-fr'] = 'Nom du Canal';
$text['option-network_addr']['en-us'] = 'Network Address';
$text['option-network_addr']['fr-fr'] = 'Adresse Réseau';
$text['option-hour']['en-us'] = 'Hour';
$text['option-hour']['fr-fr'] = 'Heure';
$text['option-minute']['en-us'] = 'Minute';
$text['option-minute']['fr-fr'] = 'Minute';
$text['option-minute_of_day']['en-us'] = 'Minute of Day';
$text['option-minute_of_day']['fr-fr'] = 'Minute de la journée';
$text['option-day_of_month']['en-us'] = 'Day of Month';
$text['option-day_of_month']['fr-fr'] = 'Jour du Mois';
$text['option-week_of_month']['en-us'] = 'Week of Month';
$text['option-week_of_month']['fr-fr'] = 'Semaine du Mois';
$text['option-month']['en-us'] = 'Month';
$text['option-month']['fr-fr'] = 'Mois';
$text['option-day_of_year']['en-us'] = 'Day of Year';
$text['option-day_of_year']['fr-fr'] = "Jour de l'année";
$text['option-year']['en-us'] = 'Year';
$text['option-year']['fr-fr'] = 'Année';
$text['option-day_of_week']['en-us'] = 'Day of Week';
$text['option-day_of_week']['fr-fr'] = 'Jour de la Semaine';
$text['option-week']['en-us'] = 'Week';
$text['option-week']['fr-fr'] = 'Semaine';
$text['option-true']['en-us'] = 'True';
$text['option-true']['fr-fr'] = 'Oui';
$text['option-false']['en-us'] = 'False';
$text['option-false']['fr-fr'] = 'Non';
$text['option-condition']['en-us'] = 'Condition';
$text['option-condition']['fr-fr'] = 'Condition';
$text['option-action']['en-us'] = 'Action';
$text['option-action']['fr-fr'] = 'Action';
$text['option-anti-action']['en-us'] = 'Anti-Action';
$text['option-anti-action']['fr-fr'] = 'Anti-Action';
$text['option-regex']['en-us'] = 'Regular Expression';
$text['option-regex']['fr-fr'] = 'Expression Régulière';
$text['option-on_true']['en-us'] = 'On True';
$text['option-on_true']['fr-fr'] = 'On True';
$text['option-on_false']['en-us'] = 'On False';
$text['option-on_false']['fr-fr'] = 'On False';
$text['option-always']['en-us'] = 'Always';
$text['option-always']['fr-fr'] = 'Toujours';
$text['option-never']['en-us'] = 'Never';
$text['option-never']['fr-fr'] = 'Jamais';
$text['button-add']['en-us'] = 'Add';
$text['button-add']['fr-fr'] = 'Ajouter';
$text['button-edit']['en-us'] = 'Edit';
$text['button-edit']['fr-fr'] = 'Editer';
$text['button-delete']['en-us'] = 'Delete';
$text['button-delete']['fr-fr'] = 'Supprimer';
$text['button-advanced']['en-us'] = 'Advanced';
$text['button-advanced']['fr-fr'] = 'Avancé';
$text['button-back']['en-us'] = 'Back';
$text['button-back']['fr-fr'] = 'Retour';
$text['button-copy']['en-us'] = 'Copy';
$text['button-copy']['fr-fr'] = 'Copier';
$text['button-save']['en-us'] = 'Save';
$text['button-save']['fr-fr'] = 'Sauvegarder';
$text['button-restore']['en-us'] = 'Restore Default';
$text['button-restore']['fr-fr'] = 'Restaurer conf par défaut';
$text['confirm-delete']['en-us'] = 'Do you really want to delete this?';
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-copy']['en-us'] = 'Do you really want to copy this?';
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['message-add']['en-us'] = 'Add Completed';
$text['message-add']['fr-fr'] = 'Ajouté';
$text['message-update']['en-us'] = 'Update Completed';
$text['message-update']['fr-fr'] = 'Mis à jour';
$text['message-delete']['en-us'] = 'Delete Completed';
$text['message-delete']['fr-fr'] = 'Supprimé';
$text['message-copy']['en-us'] = 'Copy Completed';
$text['message-copy']['fr-fr'] = 'Copié';
$text['message-required']['en-us'] = 'Please provide: ';
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
?>