fusionpbx/app/gateways/app_languages.php

959 lines
52 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?php
$text['title-gateways']['en-us'] = "Gateways";
$text['title-gateways']['es-cl'] = "Pasarelas";
$text['title-gateways']['pt-pt'] = "Gateways";
$text['title-gateways']['fr-fr'] = "Passerelles";
$text['title-gateways']['pt-br'] = "Gateways";
$text['title-gateways']['pl'] = "Bramy wyjściowe (gateways)";
$text['title-gateways']['uk'] = "Шлюзи";
$text['title-gateways']['sv-se'] = "Gateways";
$text['title-gateways']['ro'] = "";
$text['title-gateways']['de-at'] = "Gateways";
$text['title-gateway']['en-us'] = "Gateway";
$text['title-gateway']['es-cl'] = "Pasarela";
$text['title-gateway']['pt-pt'] = "Gateway";
$text['title-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle";
$text['title-gateway']['pt-br'] = "Gateway";
$text['title-gateway']['pl'] = "Brama wyjściowa (gateway)";
$text['title-gateway']['uk'] = "Шлюз";
$text['title-gateway']['sv-se'] = "Gateway";
$text['title-gateway']['ro'] = "";
$text['title-gateway']['de-at'] = "Gateway";
$text['select-global']['en-us'] = "Global";
$text['select-global']['es-cl'] = "Global";
$text['select-global']['pt-pt'] = "Global";
$text['select-global']['fr-fr'] = "Global";
$text['select-global']['pt-br'] = "Global";
$text['select-global']['pl'] = "Globalny";
$text['select-global']['uk'] = "Global";
$text['select-global']['sv-se'] = "Global";
$text['select-global']['ro'] = "Global";
$text['select-global']['de-at'] = "Global";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-update']['uk'] = "Оновлення завершено";
$text['message-update']['sv-se'] = "Uppdatering Klar";
$text['message-update']['ro'] = "Actualizare completă";
$text['message-update']['de-at'] = "Aktualisierung durchgeführt";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor ingrese: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor indique:";
$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:";
$text['message-required']['uk'] = "Будь ласка, вкажіть:";
$text['message-required']['sv-se'] = "Var god uppge:";
$text['message-required']['ro'] = "";
$text['message-required']['de-at'] = "Bitte geben Sie folgendes an:";
$text['message-maximum_gateways']['en-us'] = "Maximum Gateways:";
$text['message-maximum_gateways']['es-cl'] = "Gateways Máximo Permitido:";
$text['message-maximum_gateways']['pt-pt'] = "Gateways Máximo Permitido:";
$text['message-maximum_gateways']['fr-fr'] = "Passerelles Maximum Autorisé:";
$text['message-maximum_gateways']['pt-br'] = "Gateways máximo permitido";
$text['message-maximum_gateways']['pl'] = "Maksymalna ilość bram wyjściowych";
$text['message-maximum_gateways']['uk'] = "Максимальна кількість шлюзів";
$text['message-maximum_gateways']['sv-se'] = "Max antal Gateways:";
$text['message-maximum_gateways']['ro'] = "";
$text['message-maximum_gateways']['de-at'] = "Maximale Anzahl an Gateways:";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-delete']['uk'] = "Видалено";
$text['message-delete']['sv-se'] = "Borttagning Klar";
$text['message-delete']['ro'] = "Ștergere completă";
$text['message-delete']['de-at'] = "Erfolgreich gelöscht";
$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed";
$text['message-copy']['es-cl'] = "Copia Completada";
$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada";
$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié";
$text['message-copy']['pt-br'] = "Cópia Efetuada";
$text['message-copy']['pl'] = "Skopiowano poprawnie";
$text['message-copy']['uk'] = "Скопійовано";
$text['message-copy']['sv-se'] = "Kopiering Slutförd";
$text['message-copy']['ro'] = "Copiere completă";
$text['message-copy']['de-at'] = "Erfolgreich kopiert";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['message-add']['uk'] = "Додано";
$text['message-add']['sv-se'] = "Tillagd";
$text['message-add']['ro'] = "Adăugare completă";
$text['message-add']['de-at'] = "Erfolgreich hinzugefügt";
$text['label-username']['en-us'] = "Username";
$text['label-username']['es-cl'] = "Nombre de Usuario";
$text['label-username']['pt-pt'] = "Nome do Utilizador";
$text['label-username']['fr-fr'] = "Utilisateur";
$text['label-username']['pt-br'] = "Nome do Usuário";
$text['label-username']['pl'] = "Użytkownik";
$text['label-username']['uk'] = "Ім’я користувача";
$text['label-username']['sv-se'] = "Användarnamn";
$text['label-username']['ro'] = "Utilizator";
$text['label-username']['de-at'] = "Benutzername";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['label-true']['pl'] = "Tak";
$text['label-true']['uk'] = "Так";
$text['label-true']['sv-se'] = "Sann";
$text['label-true']['ro'] = "";
$text['label-true']['de-at'] = "Ein";
$text['label-supress_cng']['en-us'] = "Supress CNG";
$text['label-supress_cng']['es-cl'] = "Suprimir CNG";
$text['label-supress_cng']['pt-pt'] = "Supress CNG";
$text['label-supress_cng']['fr-fr'] = "Suppression des silences";
$text['label-supress_cng']['pt-br'] = "Supressão CNG";
$text['label-supress_cng']['pl'] = "Ztłum/wyłącz CNG (calling tones)";
$text['label-supress_cng']['uk'] = "Supress CNG";
$text['label-supress_cng']['sv-se'] = "Göm CNG";
$text['label-supress_cng']['ro'] = "";
$text['label-supress_cng']['de-at'] = "CNG unterdrücken";
$text['label-status-stopped']['en-us'] = "Stopped";
$text['label-status-stopped']['es-cl'] = "Detenido";
$text['label-status-stopped']['pt-pt'] = "Parado";
$text['label-status-stopped']['fr-fr'] = "Arrété";
$text['label-status-stopped']['pt-br'] = "Pausado";
$text['label-status-stopped']['pl'] = "Zatrzymany";
$text['label-status-stopped']['uk'] = "Зупинено";
$text['label-status-stopped']['sv-se'] = "Stoppad";
$text['label-status-stopped']['ro'] = "Oprit";
$text['label-status-stopped']['de-at'] = "Gestoppt";
$text['label-status-running']['en-us'] = "Running";
$text['label-status-running']['es-cl'] = "Corriendo";
$text['label-status-running']['pt-pt'] = "Em execução";
$text['label-status-running']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-status-running']['pt-br'] = "Em execução";
$text['label-status-running']['pl'] = "Uruchomiony";
$text['label-status-running']['uk'] = "Запущено";
$text['label-status-running']['sv-se'] = "I drift";
$text['label-status-running']['ro'] = "";
$text['label-status-running']['de-at'] = "Aktiv";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-status']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-status']['pl'] = "Status";
$text['label-status']['uk'] = "Статус";
$text['label-status']['sv-se'] = "Status";
$text['label-status']['ro'] = "Stare";
$text['label-status']['de-at'] = "Status";
$text['label-state']['en-us'] = "State";
$text['label-state']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-state']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-state']['fr-fr'] = "Etat";
$text['label-state']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-state']['pl'] = "Stan";
$text['label-state']['uk'] = "Стан";
$text['label-state']['sv-se'] = "Status";
$text['label-state']['ro'] = "";
$text['label-state']['de-at'] = "Status";
$text['label-sip_cid_type']['en-us'] = "Sip CID Type";
$text['label-sip_cid_type']['es-cl'] = "Tipo de Caller ID SIP ";
$text['label-sip_cid_type']['pt-pt'] = "Tipo de Caller ID SIP";
$text['label-sip_cid_type']['fr-fr'] = "Type d'identifiant d'appelant SIP";
$text['label-sip_cid_type']['pt-br'] = "Tipo de discagem ID SIP";
$text['label-sip_cid_type']['pl'] = "Typ SIP CID";
$text['label-sip_cid_type']['uk'] = "Sip CID Type";
$text['label-sip_cid_type']['sv-se'] = "Sip CID Typ";
$text['label-sip_cid_type']['ro'] = "";
$text['label-sip_cid_type']['de-at'] = "SIP CID Type";
$text['label-retry_seconds']['en-us'] = "Retry Seconds";
$text['label-retry_seconds']['es-cl'] = "Tiempo de reconexión";
$text['label-retry_seconds']['pt-pt'] = "Tempo de Reconexão";
$text['label-retry_seconds']['fr-fr'] = "Temporisation avant ré-enregistrement";
$text['label-retry_seconds']['pt-br'] = "Tempo de reconexão";
$text['label-retry_seconds']['pl'] = "Ponowna próba {sek)";
$text['label-retry_seconds']['uk'] = "Retry Seconds ";
$text['label-retry_seconds']['sv-se'] = "Retry sekunder";
$text['label-retry_seconds']['ro'] = "";
$text['label-retry_seconds']['de-at'] = "Sekunden bis erneuten Versuch";
$text['label-register_transport']['en-us'] = "Register Transport";
$text['label-register_transport']['es-cl'] = "Transporte de Registro";
$text['label-register_transport']['pt-pt'] = "Transporte do Registo";
$text['label-register_transport']['fr-fr'] = "Transport de l'enregistrement";
$text['label-register_transport']['pt-br'] = "Transporte do registro";
$text['label-register_transport']['pl'] = "Protokół transportu SIP 'Register'";
$text['label-register_transport']['uk'] = "Транспорт для реєстрації";
$text['label-register_transport']['sv-se'] = "Register Transport";
$text['label-register_transport']['ro'] = "";
$text['label-register_transport']['de-at'] = "Register Transport";
$text['label-register_proxy']['en-us'] = "Register Proxy";
$text['label-register_proxy']['es-cl'] = "Proxy de Registro";
$text['label-register_proxy']['pt-pt'] = "Registar Proxy";
$text['label-register_proxy']['fr-fr'] = "Proxy d'enregistrement";
$text['label-register_proxy']['pt-br'] = "Regisstro proxy";
$text['label-register_proxy']['pl'] = "Serwer proxy rejestracji";
$text['label-register_proxy']['uk'] = "Проксі для реєстрації";
$text['label-register_proxy']['sv-se'] = "Register Proxy";
$text['label-register_proxy']['ro'] = "";
$text['label-register_proxy']['de-at'] = "Register Proxy";
$text['label-register']['en-us'] = "Register";
$text['label-register']['es-cl'] = "Registrar";
$text['label-register']['pt-pt'] = "Registar";
$text['label-register']['fr-fr'] = "S'enregister";
$text['label-register']['pt-br'] = "Registrar";
$text['label-register']['pl'] = "Rejestracja";
$text['label-register']['uk'] = "Реєстрація";
$text['label-register']['sv-se'] = "Register";
$text['label-register']['ro'] = "";
$text['label-register']['de-at'] = "Register";
$text['label-realm']['en-us'] = "Realm";
$text['label-realm']['es-cl'] = "Reino";
$text['label-realm']['pt-pt'] = "Realm";
$text['label-realm']['fr-fr'] = "Domaine";
$text['label-realm']['pt-br'] = "Dominio";
$text['label-realm']['pl'] = "Realm (domena)";
$text['label-realm']['uk'] = "";
$text['label-realm']['sv-se'] = "Realm";
$text['label-realm']['ro'] = "";
$text['label-realm']['de-at'] = "Realm";
$text['label-proxy']['en-us'] = "Proxy";
$text['label-proxy']['es-cl'] = "Proxy";
$text['label-proxy']['pt-pt'] = "Proxy";
$text['label-proxy']['fr-fr'] = "Proxy";
$text['label-proxy']['pt-br'] = "Proxy";
$text['label-proxy']['pl'] = "Proxy";
$text['label-proxy']['uk'] = "Проксі";
$text['label-proxy']['sv-se'] = "Proxy";
$text['label-proxy']['ro'] = "";
$text['label-proxy']['de-at'] = "Proxy";
$text['label-profile']['en-us'] = "Profile";
$text['label-profile']['es-cl'] = "Perfil";
$text['label-profile']['pt-pt'] = "Perfil";
$text['label-profile']['fr-fr'] = "Profile";
$text['label-profile']['pt-br'] = "Perfil";
$text['label-profile']['pl'] = "Profil";
$text['label-profile']['uk'] = "Профіль";
$text['label-profile']['sv-se'] = "Profil";
$text['label-profile']['ro'] = "Profil";
$text['label-profile']['de-at'] = "Profil";
$text['label-ping']['en-us'] = "Ping";
$text['label-ping']['es-cl'] = "Ping";
$text['label-ping']['pt-pt'] = "Ping";
$text['label-ping']['fr-fr'] = "Ping";
$text['label-ping']['pt-br'] = "Ping";
$text['label-ping']['pl'] = "Ping";
$text['label-ping']['uk'] = "Пінг";
$text['label-ping']['sv-se'] = "Ping";
$text['label-ping']['ro'] = "Ping";
$text['label-ping']['de-at'] = "Ping";
$text['label-password']['en-us'] = "Password";
$text['label-password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['label-password']['pt-pt'] = "Password";
$text['label-password']['fr-fr'] = "Mot de Passe";
$text['label-password']['pt-br'] = "Senha";
$text['label-password']['pl'] = "Hasło";
$text['label-password']['uk'] = "Пароль";
$text['label-password']['sv-se'] = "Lösenord";
$text['label-password']['ro'] = "Parolă";
$text['label-password']['de-at'] = "Passwort";
$text['label-outbound_proxy']['en-us'] = "Outbound Proxy";
$text['label-outbound_proxy']['es-cl'] = "Proxy de Salida";
$text['label-outbound_proxy']['pt-pt'] = "Proxy de Saída";
$text['label-outbound_proxy']['fr-fr'] = "Proxy Sortant";
$text['label-outbound_proxy']['pt-br'] = "Proxy Outbound";
$text['label-outbound_proxy']['pl'] = "Wychodzący serwer proxy";
$text['label-outbound_proxy']['uk'] = "Вихідний проксі";
$text['label-outbound_proxy']['sv-se'] = "Utgående Proxy";
$text['label-outbound_proxy']['ro'] = "";
$text['label-outbound_proxy']['de-at'] = "Outbound Proxy";
$text['label-gateway']['en-us'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['es-cl'] = "Pasarela";
$text['label-gateway']['pt-pt'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle";
$text['label-gateway']['pt-br'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['pl'] = "Brama wyjściowa ";
$text['label-gateway']['uk'] = "Шлюз";
$text['label-gateway']['sv-se'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['ro'] = "";
$text['label-gateway']['de-at'] = "Gateway";
$text['label-from_user']['en-us'] = "From User";
$text['label-from_user']['es-cl'] = "From User";
$text['label-from_user']['pt-pt'] = "From User";
$text['label-from_user']['fr-fr'] = "From User";
$text['label-from_user']['pt-br'] = "Para usuário";
$text['label-from_user']['pl'] = "Od użytkownika (from user)";
$text['label-from_user']['uk'] = "Від користувача";
$text['label-from_user']['sv-se'] = "From User";
$text['label-from_user']['ro'] = "";
$text['label-from_user']['de-at'] = "From User";
$text['label-from_domain']['en-us'] = "From Domain";
$text['label-from_domain']['es-cl'] = "From Domain";
$text['label-from_domain']['pt-pt'] = "From Domain";
$text['label-from_domain']['fr-fr'] = "From Domain";
$text['label-from_domain']['pt-br'] = "Para dominio";
$text['label-from_domain']['pl'] = "Z domeny (from domain)";
$text['label-from_domain']['uk'] = "З домену";
$text['label-from_domain']['sv-se'] = "From Domain";
$text['label-from_domain']['ro'] = "";
$text['label-from_domain']['de-at'] = "From Domain";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-false']['pt-br'] = "Não";
$text['label-false']['pl'] = "Nie";
$text['label-false']['uk'] = "Ні";
$text['label-false']['sv-se'] = "Falsk";
$text['label-false']['ro'] = "";
$text['label-false']['de-at'] = "Aus";
$text['label-extension_in_contact']['en-us'] = "Extension In Contact";
$text['label-extension_in_contact']['es-cl'] = "Extensión en Contacto";
$text['label-extension_in_contact']['pt-pt'] = "Extensão no Contacto";
$text['label-extension_in_contact']['fr-fr'] = "L'extension dans Contact";
$text['label-extension_in_contact']['pt-br'] = "Extensão do contato";
$text['label-extension_in_contact']['pl'] = "Numer wewnętrzny w SIP 'Contact'";
$text['label-extension_in_contact']['uk'] = "Розширення у контакта";
$text['label-extension_in_contact']['sv-se'] = "Anknytning In Contact";
$text['label-extension_in_contact']['ro'] = "";
$text['label-extension_in_contact']['de-at'] = "Extension In Contact";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal";
$text['label-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny";
$text['label-extension']['uk'] = "Розширення";
$text['label-extension']['sv-se'] = "Anknytning";
$text['label-extension']['ro'] = "Extensie";
$text['label-extension']['de-at'] = "Nebenstelle";
$text['label-expire_seconds']['en-us'] = "Expire Seconds";
$text['label-expire_seconds']['es-cl'] = "Tiempo de expiración";
$text['label-expire_seconds']['pt-pt'] = "Tempo de validade";
$text['label-expire_seconds']['fr-fr'] = "Délai d'expiration";
$text['label-expire_seconds']['pt-br'] = "Tempo limite";
$text['label-expire_seconds']['pl'] = "Czas wygaśnięcia w SIP 'Expire'";
$text['label-expire_seconds']['uk'] = "";
$text['label-expire_seconds']['sv-se'] = "Utgår Sekunder";
$text['label-expire_seconds']['ro'] = "";
$text['label-expire_seconds']['de-at'] = "Expire Seconds";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['label-enabled']['uk'] = "Включено";
$text['label-enabled']['sv-se'] = "Aktiverad";
$text['label-enabled']['ro'] = "";
$text['label-enabled']['de-at'] = "An";
$text['label-domain']['en-us'] = "Domain";
$text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio";
$text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio";
$text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine";
$text['label-domain']['pt-br'] = "Dominio";
$text['label-domain']['pl'] = "Domena";
$text['label-domain']['uk'] = "Домен";
$text['label-domain']['sv-se'] = "Domän";
$text['label-domain']['ro'] = "Domeniu";
$text['label-domain']['de-at'] = "Domain";
$text['label-distinct_to']['en-us'] = "Distinct To";
$text['label-distinct_to']['es-cl'] = "Distinct_To";
$text['label-distinct_to']['pt-pt'] = "Para Distinto";
$text['label-distinct_to']['fr-fr'] = "Disctinct_To";
$text['label-distinct_to']['pt-br'] = "Para distinto";
$text['label-distinct_to']['pl'] = "Wyodrębnj do";
$text['label-distinct_to']['uk'] = "";
$text['label-distinct_to']['sv-se'] = "Distinct To";
$text['label-distinct_to']['ro'] = "";
$text['label-distinct_to']['de-at'] = "Distinct To";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-description']['uk'] = "Опис";
$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning";
$text['label-description']['ro'] = "";
$text['label-description']['de-at'] = "Beschreibung";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['label-context']['pt-br'] = "Contexto";
$text['label-context']['pl'] = "Kontekst";
$text['label-context']['uk'] = "Контекст";
$text['label-context']['sv-se'] = "Context";
$text['label-context']['ro'] = "";
$text['label-context']['de-at'] = "Kontext";
$text['label-codec_prefs']['en-us'] = "Codec Preferences";
$text['label-codec_prefs']['es-cl'] = "Lista de Codecs";
$text['label-codec_prefs']['pt-pt'] = "Lista de Codecs";
$text['label-codec_prefs']['fr-fr'] = "Liste des Codecs";
$text['label-codec_prefs']['pt-br'] = "Lista de Codecs";
$text['label-codec_prefs']['pl'] = "Preferencja kodeków";
$text['label-codec_prefs']['uk'] = "";
$text['label-codec_prefs']['sv-se'] = "Codec Preferences";
$text['label-codec_prefs']['ro'] = "Preferințe codec";
$text['label-codec_prefs']['de-at'] = "Bevorzugte Codecs";
$text['label-channels']['en-us'] = "Channels";
$text['label-channels']['es-cl'] = "Canales";
$text['label-channels']['pt-pt'] = "Canais";
$text['label-channels']['fr-fr'] = "Canaux";
$text['label-channels']['pt-br'] = "Canais";
$text['label-channels']['pl'] = "Kanały";
$text['label-channels']['uk'] = "Канали";
$text['label-channels']['sv-se'] = "Kanaler";
$text['label-channels']['ro'] = "Canale";
$text['label-channels']['de-at'] = "Kanäle";
$text['label-caller_id_in_from']['en-us'] = "Caller ID In From";
$text['label-caller_id_in_from']['es-cl'] = "Caller ID In From";
$text['label-caller_id_in_from']['pt-pt'] = "Caller ID In From";
$text['label-caller_id_in_from']['fr-fr'] = "Caller ID In From";
$text['label-caller_id_in_from']['pt-br'] = "Discagem para ID";
$text['label-caller_id_in_from']['pl'] = "Prezentacja w SIP 'From'";
$text['label-caller_id_in_from']['uk'] = "Caller ID In From ";
$text['label-caller_id_in_from']['sv-se'] = "Caller ID In From";
$text['label-caller_id_in_from']['ro'] = "";
$text['label-caller_id_in_from']['de-at'] = "Caller ID In From";
$text['label-auth_username']['en-us'] = "Auth Username";
$text['label-auth_username']['es-cl'] = "Auth Username";
$text['label-auth_username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador Autorizado";
$text['label-auth_username']['fr-fr'] = "Nom d'utilisateur pour l'authenfication";
$text['label-auth_username']['pt-br'] = "Nome de usuário autorizado";
$text['label-auth_username']['pl'] = "Nazwa użytkownika (login)";
$text['label-auth_username']['uk'] = "Auth Username ";
$text['label-auth_username']['sv-se'] = "Auth Username";
$text['label-auth_username']['ro'] = "";
$text['label-auth_username']['de-at'] = "Auth Benutzername";
$text['label-action-stop']['en-us'] = "Stop";
$text['label-action-stop']['es-cl'] = "Detener";
$text['label-action-stop']['pt-pt'] = "Parar";
$text['label-action-stop']['fr-fr'] = "Arrêter";
$text['label-action-stop']['pt-br'] = "Pausar";
$text['label-action-stop']['pl'] = "Stop";
$text['label-action-stop']['uk'] = "Зупинити";
$text['label-action-stop']['sv-se'] = "Stopp";
$text['label-action-stop']['ro'] = "";
$text['label-action-stop']['de-at'] = "Stop";
$text['label-action-start']['en-us'] = "Start";
$text['label-action-start']['es-cl'] = "Inicio";
$text['label-action-start']['pt-pt'] = "Iniciar";
$text['label-action-start']['fr-fr'] = "Démarrer";
$text['label-action-start']['pt-br'] = "Iniciar";
$text['label-action-start']['pl'] = "Start";
$text['label-action-start']['uk'] = "Запустити";
$text['label-action-start']['sv-se'] = "Start";
$text['label-action-start']['ro'] = "";
$text['label-action-start']['de-at'] = "Start";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Acção";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-action']['pt-br'] = "Ação";
$text['label-action']['pl'] = "Operacja";
$text['label-action']['uk'] = "Дія";
$text['label-action']['sv-se'] = "Åtgärd";
$text['label-action']['ro'] = "";
$text['label-action']['de-at'] = "Aktion";
$text['description-username']['en-us'] = "Enter the username here.";
$text['description-username']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de usuario aquí";
$text['description-username']['pt-pt'] = "Introduza o nome de utilizador aqui.";
$text['description-username']['fr-fr'] = "";
$text['description-username']['pt-br'] = "Insira o nome do usuário";
$text['description-username']['pl'] = "Wprowadź nazwę użytkownika";
$text['description-username']['uk'] = "Введіть ім’я користувача";
$text['description-username']['sv-se'] = "Ange användarnamn här.";
$text['description-username']['ro'] = "";
$text['description-username']['de-at'] = "Geben Sie den Benutzernamen an.";
$text['description-supress_cng']['en-us'] = "Enter the supress-cng";
$text['description-supress_cng']['es-cl'] = "Para ahorrar ancho de banda RTP, no se envía RTP para el silencio";
$text['description-supress_cng']['pt-pt'] = "Introduza o supress-cng";
$text['description-supress_cng']['fr-fr'] = "Afin d'économiser la bande passante utilisé par le RTP, on n'envoit pas de paquets RTP pendant les silences.";
$text['description-supress_cng']['pt-br'] = "Insira a supressão CNG";
$text['description-supress_cng']['pl'] = "Wprowadź ztłumienie/wyłączenie CNG (calling tones)";
$text['description-supress_cng']['uk'] = "";
$text['description-supress_cng']['sv-se'] = "Ange 'supress-cng'";
$text['description-supress_cng']['ro'] = "";
$text['description-supress_cng']['de-at'] = "Komfort Geräusch Generator unterdrücken.";
$text['description-sip_cid_type']['en-us'] = "Enter the sip cid type: none, pid, and rpid.";
$text['description-sip_cid_type']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de caller id sip: none (utiliza campo From de cabecera), pid (P-Asserted-Identity header) o rpid (remote-Party-ID header).";
$text['description-sip_cid_type']['pt-pt'] = "Introduza o tipo do SIP CID: none, pid (P-Asserted-Identity header) and rpid (remote-Party-ID header).";
$text['description-sip_cid_type']['fr-fr'] = "Insérer le type d'ID d'appelant : none (utilise le header From) ou pid (P-Asserted-Identity header) ou rpid (remote-Party-ID header).";
$text['description-sip_cid_type']['pt-br'] = "Insira o tipo do SIP CID: Nome, PID,(P-Asserted-Identity header) and rpid (remote-Party-ID header). ";
$text['description-sip_cid_type']['pl'] = "Wprowadź typ prezentacji (np. none, pid lub rpid)";
$text['description-sip_cid_type']['uk'] = "";
$text['description-sip_cid_type']['sv-se'] = "Ange sip cid type: none, pid, and rpid";
$text['description-sip_cid_type']['ro'] = "";
$text['description-sip_cid_type']['de-at'] = "Geben Sie SIP CID type an: none, pid, rpid.";
$text['description-retry_seconds']['en-us'] = "Enter the retry-seconds here.";
$text['description-retry_seconds']['es-cl'] = "Ingrese el tiempo de reconexión en segundos.";
$text['description-retry_seconds']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de reconexão (em segundos) aqui.";
$text['description-retry_seconds']['fr-fr'] = "Insérer ici la temps en secondes avant la tentative de ré-enregistrement après un délai d'attente dépassé ou un échec.";
$text['description-retry_seconds']['pt-br'] = "Insira o tempo de reconexão (em segundos)";
$text['description-retry_seconds']['pl'] = " Wprowadź wartość ponownej próby {sek)";
$text['description-retry_seconds']['uk'] = "";
$text['description-retry_seconds']['sv-se'] = "Ange 'retry-sekunder' här.";
$text['description-retry_seconds']['ro'] = "";
$text['description-retry_seconds']['de-at'] = "Geben Sie an, nach welcher Zeit die Registrierung erneut versucht werden soll (nach fehlgeschlagenem Register)";
$text['description-register_transport']['en-us'] = "Choose whether to register-transport.";
$text['description-register_transport']['es-cl'] = "Seleccione el tipo de transporte de registro.";
$text['description-register_transport']['pt-pt'] = "Introduza o tipo de transporte a utilizar.";
$text['description-register_transport']['fr-fr'] = "Insére ici le type de transport utilisé.";
$text['description-register_transport']['pt-br'] = "Insira o tipo de transporte que deseja utilizar";
$text['description-register_transport']['pl'] = "Opcja protokołu transportu SIP 'Register'";
$text['description-register_transport']['uk'] = "";
$text['description-register_transport']['sv-se'] = "Välj om registrera transport eller ej.";
$text['description-register_transport']['ro'] = "";
$text['description-register_transport']['de-at'] = "Wählen Sie ob register-transport verwendet werden soll.";
$text['description-register_proxy']['en-us'] = "Enter the register proxy here.";
$text['description-register_proxy']['es-cl'] = "Ingrese el proxy de registro aquí";
$text['description-register_proxy']['pt-pt'] = "Introduza o registo do proxy aqui.";
$text['description-register_proxy']['fr-fr'] = "Insérer ici le proxy d'enregistrement.";
$text['description-register_proxy']['pt-br'] = "Insira o registro do proxy";
$text['description-register_proxy']['pl'] = "Wprowadź serwer rejestracji proxy";
$text['description-register_proxy']['uk'] = "Введіть проксі для реєстрації";
$text['description-register_proxy']['sv-se'] = "Ange 'register proxy' här.";
$text['description-register_proxy']['ro'] = "";
$text['description-register_proxy']['de-at'] = "Geben Sie den Register Proxy hier an.";
$text['description-register']['en-us'] = "Choose whether to register.";
$text['description-register']['es-cl'] = "Seleccione si desea registrar";
$text['description-register']['pt-pt'] = "Escolha se pretende registar.";
$text['description-register']['fr-fr'] = "Activer l'enregistrement";
$text['description-register']['pt-br'] = "Escolha se pretende registrar";
$text['description-register']['pl'] = "Wybierz czy wynagana jest rejestracja";
$text['description-register']['uk'] = "";
$text['description-register']['sv-se'] = "Välj om du vill registrera.";
$text['description-register']['ro'] = "";
$text['description-register']['de-at'] = "Wählen Sie ob dieses Gateway registriert werden soll.";
$text['description-realm']['en-us'] = "Enter the realm here.";
$text['description-realm']['es-cl'] = "Ingrese el reino aquí";
$text['description-realm']['pt-pt'] = "Introduza o realm aqui.";
$text['description-realm']['fr-fr'] = "Insérer le domaine utilisé pour l'authentification";
$text['description-realm']['pt-br'] = "Insira o dominio";
$text['description-realm']['pl'] = "Wprowadź nazwe domeny (realm)";
$text['description-realm']['uk'] = "";
$text['description-realm']['sv-se'] = "Ange 'realm' här.";
$text['description-realm']['ro'] = "";
$text['description-realm']['de-at'] = "Geben Sie den Realm hier an.";
$text['description-proxy']['en-us'] = "Enter the domain or IP address of the proxy.";
$text['description-proxy']['es-cl'] = "Ingrese el dominio o dirección IP del proxy.";
$text['description-proxy']['pt-pt'] = "Introduza o domínio ou endereço IP do proxy.";
$text['description-proxy']['fr-fr'] = "Le domain ou l'adresse IP du Proxy.";
$text['description-proxy']['pt-br'] = "Insira o dominio ou endereço IP do proxy";
$text['description-proxy']['pl'] = "Wprowadź nazwę domeny lub adres IP serwera proxy";
$text['description-proxy']['uk'] = "Введіть назву домену або IP адресу проксі";
$text['description-proxy']['sv-se'] = "Ange domän eller IP adress för proxy:n här.";
$text['description-proxy']['ro'] = "";
$text['description-proxy']['de-at'] = "Geben Sie die Domain oder die IP Adresse des Proxies an.";
$text['description-profile']['en-us'] = "Enter the profile here.";
$text['description-profile']['es-cl'] = "Ingrese el perfil aquí.";
$text['description-profile']['pt-pt'] = "Introduza o perfil aqui.";
$text['description-profile']['fr-fr'] = "Sélectionnez le profil à utiliser pour cette passerelle";
$text['description-profile']['pt-br'] = "Defina as configurações para este perfil";
$text['description-profile']['pl'] = "Zdefiniuj ustawienia tego profilu";
$text['description-profile']['uk'] = "Введіть профіль";
$text['description-profile']['sv-se'] = "Definiera inställningar för denna profil.";
$text['description-profile']['ro'] = "";
$text['description-profile']['de-at'] = "Definieren Sie die Einstellungen für dieses Profil.";
$text['description-ping']['en-us'] = "Enter the ping interval here in seconds.";
$text['description-ping']['es-cl'] = "Ingrese el intervalo de ping en segundos aquí.";
$text['description-ping']['pt-pt'] = "Introduza aqui o intervalo de ping em segundos.";
$text['description-ping']['fr-fr'] = "Entrez ici la période entre chaque ping en secondes. Les pings permettent de vérifier que la passerelle est accessible.";
$text['description-ping']['pt-br'] = "Insira aqui o intervalo ping em segundos ";
$text['description-ping']['pl'] = "Wprowadź interwał PING (sek)";
$text['description-ping']['uk'] = "Введіть інтервал пінгування в секундах.";
$text['description-ping']['sv-se'] = "Ange interval för ping i sekunder.";
$text['description-ping']['ro'] = "";
$text['description-ping']['de-at'] = "Geben Sie das Ping Interval in Sekunden an.";
$text['description-password']['en-us'] = "Enter the password here.";
$text['description-password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña aquí";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Introduza a password aqui.";
$text['description-password']['fr-fr'] = "Entrez le mot de passe.";
$text['description-password']['pt-br'] = "Introduza a senha";
$text['description-password']['pl'] = "Wpisz hasło";
$text['description-password']['uk'] = "Введіть пароль";
$text['description-password']['sv-se'] = "Fyll i lösenord.";
$text['description-password']['ro'] = "";
$text['description-password']['de-at'] = "Geben Sie das Passwort ein.";
$text['description-outbound_proxy']['en-us'] = "Enter the outbound proxy here.";
$text['description-outbound_proxy']['es-cl'] = "Ingrese un proxy de salida aquí";
$text['description-outbound_proxy']['pt-pt'] = "Introduza o proxy de saída aqui.";
$text['description-outbound_proxy']['fr-fr'] = "Entrez ici le proxy sortant.";
$text['description-outbound_proxy']['pt-br'] = "Introduza o outbound proxy";
$text['description-outbound_proxy']['pl'] = "Wprowadź wychodzący serwer proxy";
$text['description-outbound_proxy']['uk'] = "Введіть вихідний проксі";
$text['description-outbound_proxy']['sv-se'] = "Fyll i utgående proxy.";
$text['description-outbound_proxy']['ro'] = "";
$text['description-outbound_proxy']['de-at'] = "Geben Sie den Outbound Proxy ein.";
$text['description-gateway-name']['en-us'] = "Enter the gateway name here.";
$text['description-gateway-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de la pasarela aquí";
$text['description-gateway-name']['pt-pt'] = "Introduzir o nome do gateway aqui.";
$text['description-gateway-name']['fr-fr'] = "Entrez ici le nom de la passerelle.";
$text['description-gateway-name']['pt-br'] = "Insira o nome do gateway";
$text['description-gateway-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę bramy wyjściowej";
$text['description-gateway-name']['uk'] = "Введіть назву шлюзу";
$text['description-gateway-name']['sv-se'] = "Ange gateway namn här.";
$text['description-gateway-name']['ro'] = "";
$text['description-gateway-name']['de-at'] = "Geben Sie den Gateway Namen hier ein.";
$text['description-gateway-edit']['en-us'] = "Defines a connections to a SIP Provider or another SIP server.";
$text['description-gateway-edit']['es-cl'] = "Define una conexión con un proveedor SIP u otro servidor SIP.";
$text['description-gateway-edit']['pt-pt'] = "Define uma ligação a um operador SIP ou outro servidor SIP.";
$text['description-gateway-edit']['fr-fr'] = "Défini une connexion à un fournisseur SIP ou un autre serveur SIP.";
$text['description-gateway-edit']['pt-br'] = "Define uma ligação a um operador SIP ou outro servidor SIP";
$text['description-gateway-edit']['pl'] = "Zdefiniuj połączenia do operatora SIP lub innego serwera SIP";
$text['description-gateway-edit']['uk'] = "Визначає підключення до провайдера SIP або іншого SIP-сервера.";
$text['description-gateway-edit']['sv-se'] = "Definierar anslutning till en SIP Provider eller annan SIP -server.";
$text['description-gateway-edit']['ro'] = "";
$text['description-gateway-edit']['de-at'] = "Definiert eine Verbindung zu einem SIP Provider oder einem anderen SIP Server.";
$text['description-gateway']['en-us'] = "Gateways provide access into other voice networks. These can be voice providers or other systems that require SIP registration.";
$text['description-gateway']['es-cl'] = "Las pasarelas proveen acceso a otras redes de voz. Pueden ser provedores u otro sistema que requiera registo SIP.";
$text['description-gateway']['pt-pt'] = "Os Gateways oferecem acesso a outras redes de voz. Podem pertencer a operadores de voz ou outros sistmas que requeiram registos SIP.";
$text['description-gateway']['fr-fr'] = "Les passerelles permettent l'accès aux autres réseaux voix. Ceux-ci pouvant être des fournisseurs d'accès ou tout autre système nécessitant un enregistrement SIP.";
$text['description-gateway']['pt-br'] = "Os gateways oferecem acesso a outras redes de voz, Podem pertencer a operadora de voz ou outros sistemas que requeiram regstros SIP";
$text['description-gateway']['pl'] = "Bramy wyjściowe zapewniają dostęp do innych sieci telefonicznych. Mogą to być sieci voip lub inne systemy, które wymagają rejestracji SIP.";
$text['description-gateway']['uk'] = "";
$text['description-gateway']['sv-se'] = "Gateways ger tillgång till andra röstnätverk. Dessa kan vara telefoni leverantörer eller andra system som kräver SIP registrering.";
$text['description-gateway']['ro'] = "";
$text['description-gateway']['de-at'] = "Gateways ermöglichen die Verbindung in andere Sprachnetze. Gateways können Voice over IP Provider oder andere Systeme sein, die eine SIP Registrierung voraussetzen.";
$text['description-from_user']['en-us'] = "Enter the from-user here.";
$text['description-from_user']['pt-pt'] = "Introduza o from-user aqui.";
$text['description-from_user']['fr-fr'] = "Utilisateur à utiliser dans le header SIP From.";
$text['description-from_user']['pt-br'] = "Insira o usuário";
$text['description-from_user']['pl'] = "Wprowadź SIP 'from user'";
$text['description-from_user']['uk'] = "";
$text['description-from_user']['sv-se'] = "Ange 'from-user' här.";
$text['description-from_user']['ro'] = "";
$text['description-from_user']['de-at'] = "Geben Sie den From-User hier an.";
$text['description-from_domain']['en-us'] = "Enter the from-domain here.";
$text['description-from_domain']['es-cl'] = "Parte dominio de cabecera SIP";
$text['description-from_domain']['pt-pt'] = "Introduza o from-domain aqui.";
$text['description-from_domain']['fr-fr'] = "Domaine à utiliser dans le header SIP From.";
$text['description-from_domain']['pt-br'] = "Insira o dominio";
$text['description-from_domain']['pl'] = "Wprowadź SIP 'from-domain'";
$text['description-from_domain']['uk'] = "";
$text['description-from_domain']['sv-se'] = "Ange 'from-domain' här.";
$text['description-from_domain']['ro'] = "";
$text['description-from_domain']['de-at'] = "Geben Sie die From-Domain hier an.";
$text['description-extension_in_contact']['en-us'] = "Enter the Extension In Contact";
$text['description-extension_in_contact']['es-cl'] = "Ingrese la extensión en contacto.";
$text['description-extension_in_contact']['pt-pt'] = "Introduza a extensão no contacto";
$text['description-extension_in_contact']['fr-fr'] = "Insérer l'Extension dans le Contact.";
$text['description-extension_in_contact']['pt-br'] = "Insira a extensão no contato";
$text['description-extension_in_contact']['pl'] = "Wprowadź numer wewnętrzny w SIP 'Contact'";
$text['description-extension_in_contact']['uk'] = "";
$text['description-extension_in_contact']['sv-se'] = "Ange 'Extension In Contact'";
$text['description-extension_in_contact']['ro'] = "";
$text['description-extension_in_contact']['de-at'] = "Geben Sie die Extension in Contact hier an.";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension here.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Ingrese la extensión aquí";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza a extensão aqui.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Assigner l'extension et le nombre de lignes à l'équipement.";
$text['description-extension']['pt-br'] = "Atribua a extensão e números ao dispositivo";
$text['description-extension']['pl'] = "Wprowadź alfanumeryczny numer wewnętrzny. Domyślna konfiguracja pozwala na 2-7 cyfrowe numery wewnętrzne";
$text['description-extension']['uk'] = "Введіть розширення";
$text['description-extension']['sv-se'] = "Ange anknytningen här.";
$text['description-extension']['ro'] = "";
$text['description-extension']['de-at'] = "Weisen Sie die Nebenstellen und Linien einem Gerät zu.";
$text['description-expire_seconds']['en-us'] = "Enter the expire-seconds here.";
$text['description-expire_seconds']['es-cl'] = "Ingrese el tiempo de expiración en segundos.";
$text['description-expire_seconds']['pt-pt'] = "Introduza o tempo de validade (em segundos) aqui.";
$text['description-expire_seconds']['fr-fr'] = "Durée d'enregistrement en secondes. C'est la durée au bout de laquelle il est nécessaire de se ré-enregistrer auprès de la passerelle.";
$text['description-expire_seconds']['pt-br'] = "Insira o tempo de validade (em segundos)";
$text['description-expire_seconds']['pl'] = "Wprowadź czas wygaśnięcia (sek)";
$text['description-expire_seconds']['uk'] = "";
$text['description-expire_seconds']['sv-se'] = "Ange 'expire-seconds' här.";
$text['description-expire_seconds']['ro'] = "";
$text['description-expire_seconds']['de-at'] = "Geben Sie an, nach wie vielen Sekunden die Registrierung des Gateways erneuert werden soll.";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Enable or Disable the Gateway";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Activar o Desactivar la Pasarela";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Habilitar ou Desabilitar o Gateway";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Activer ou non la Passerelle.";
$text['description-enabled']['pt-br'] = "Escolha o estado desta definição";
$text['description-enabled']['pl'] = "Ustaw status numeru wewnętrznego.";
$text['description-enabled']['uk'] = "";
$text['description-enabled']['sv-se'] = "Aktivera eller In-aktivera Gateway";
$text['description-enabled']['ro'] = "";
$text['description-enabled']['de-at'] = "Setzen Sie den Status dieser Standardeinstellung.";
$text['description-domain']['en-us'] = "";
$text['description-domain']['es-cl'] = "";
$text['description-domain']['pt-pt'] = "";
$text['description-domain']['fr-fr'] = "";
$text['description-domain']['pt-br'] = "";
$text['description-domain']['pl'] = "";
$text['description-domain']['uk'] = "";
$text['description-domain']['sv-se'] = "";
$text['description-domain']['ro'] = "";
$text['description-domain']['de-at'] = "";
$text['description-distinct_to']['en-us'] = "Enter the distinct_to here.";
$text['description-distinct_to']['es-cl'] = "Ingrese el distinct_to aquí.";
$text['description-distinct_to']['pt-pt'] = "Introduza o distinct_to aqui.";
$text['description-distinct_to']['fr-fr'] = "Insére ici le distinct_to.";
$text['description-distinct_to']['pt-br'] = "Inisira a distinção";
$text['description-distinct_to']['pl'] = "Wprowadź wartość 'wyodrębnj do'";
$text['description-distinct_to']['uk'] = "";
$text['description-distinct_to']['sv-se'] = "Ange 'distinct_to' här. ";
$text['description-distinct_to']['ro'] = "";
$text['description-distinct_to']['de-at'] = "Geben Sie den Distinct To hier an.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter the description of the gateway here.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese la descripción de la pasarela aquí.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição do gateway aqui.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Entrez ici la description de la passerelle.";
$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar";
$text['description-description']['pl'] = "Wprowadź opis bramy wyjściowej";
$text['description-description']['uk'] = "Введіть опис, якщо це необхідно.";
$text['description-description']['sv-se'] = "Ange en beskrivning för gateway:en här.";
$text['description-description']['ro'] = "";
$text['description-description']['de-at'] = "Falls gewünscht, geben Sie eine Beschreibung an.";
$text['description-context']['en-us'] = "Enter the context here.";
$text['description-context']['es-cl'] = "Ingrese el contexto aquí";
$text['description-context']['pt-pt'] = "Introduza o contexto aqui.";
$text['description-context']['fr-fr'] = "Entrez ici le contexte";
$text['description-context']['pt-br'] = "Insira o contexto";
$text['description-context']['pl'] = "Wprowadź kontekst";
$text['description-context']['uk'] = "";
$text['description-context']['sv-se'] = "Ange 'context' här.";
$text['description-context']['ro'] = "";
$text['description-context']['de-at'] = "Geben Sie den Kontext hier an.";
$text['description-codec_prefs']['en-us'] = "Enter the codec preferences as a list. Ex: PCMA,PCMU,G722";
$text['description-codec_prefs']['es-cl'] = "Ingrese el listado de codecs a utilizar. Ej: PCMA,PCMU,G722";
$text['description-codec_prefs']['pt-pt'] = "Introduza os codecs a utilizar no gateway sob a forma de lista. Ex: PCMA,PCMU,G722";
$text['description-codec_prefs']['fr-fr'] = "Entrez ici la liste des codecs à utiliser sur ce lien. Ex: PCMA,PCMU,G722";
$text['description-codec_prefs']['pt-br'] = "Insira os codecs que utilizar no gateway";
$text['description-codec_prefs']['pl'] = "Wprowadź listę preferencji kodeków (np. PCMA,PCMU,G722)";
$text['description-codec_prefs']['uk'] = "";
$text['description-codec_prefs']['sv-se'] = "Ange codec preferenser som en lista . Ex : PCMA , PCMU , G722";
$text['description-codec_prefs']['ro'] = "";
$text['description-codec_prefs']['de-at'] = "Geben Sie hier die Liste der bevorzugten Codecs an. (z.B. PCMA,PCMU,G722)";
$text['description-channels']['en-us'] = "Maximum number of simultaneous channels available in the gateway.";
$text['description-channels']['es-cl'] = "Número máximo de canales simultaneos disponibles en la pasarela.";
$text['description-channels']['pt-pt'] = "Número máximo de canais simultâneos no gateway.";
$text['description-channels']['fr-fr'] = "Nombre maximum de communications simultanées disponibles sur cette passerelle.";
$text['description-channels']['pt-br'] = "Número máximo de canais simultâneos no gateway";
$text['description-channels']['pl'] = "Maksymalna ilość kanałów głosowych dostępna w tej bramie wyjściowej";
$text['description-channels']['uk'] = "";
$text['description-channels']['sv-se'] = "Max antal samtidiga kanaler för gateway.";
$text['description-channels']['ro'] = "";
$text['description-channels']['de-at'] = "Maximale Anzahl gleichzeitiger Gespräche möglich zu diesem Gateway.";
$text['description-caller_id_in_from']['en-us'] = "Enter the caller-id-in-from.";
$text['description-caller_id_in_from']['es-cl'] = "Ingrese la parte caller-id-in-from de la cabecera SIP";
$text['description-caller_id_in_from']['pt-pt'] = "Introduza o caller-id-in-from";
$text['description-caller_id_in_from']['fr-fr'] = "Faut il utiliser l'identifiant d'appelant dans le header SIP From?";
$text['description-caller_id_in_from']['pt-br'] = "Insira o identificador da chamada";
$text['description-caller_id_in_from']['pl'] = "Wprowadź SIP 'caller-id-in-from'";
$text['description-caller_id_in_from']['uk'] = "";
$text['description-caller_id_in_from']['sv-se'] = "Ange 'caller-id-in-from'.";
$text['description-caller_id_in_from']['ro'] = "";
$text['description-caller_id_in_from']['de-at'] = "Geben Sie Caller ID in From an.";
$text['description-auth_username']['en-us'] = "Enter the auth-username here.";
$text['description-auth_username']['es-cl'] = "Ingrese el auth-username aquí";
$text['description-auth_username']['pt-pt'] = "Introduza o nome de utilizador autorizado aqui.";
$text['description-auth_username']['fr-fr'] = "Entrez ici le nom d'utilisateur pour l'authentification";
$text['description-auth_username']['pt-br'] = "Insira o nome do usuoário autorizado";
$text['description-auth_username']['pl'] = "Wprowadź nazwe użytkownika (login)";
$text['description-auth_username']['uk'] = "";
$text['description-auth_username']['sv-se'] = "Ange 'uth-username' här.";
$text['description-auth_username']['ro'] = "";
$text['description-auth_username']['de-at'] = "Geben Sie den Auth Benutzernamen hier an.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['confirm-delete']['uk'] = "Ви дійсно бажаєте це видалити?";
$text['confirm-delete']['sv-se'] = "Vill du verkligen ta bort detta?";
$text['confirm-delete']['ro'] = "";
$text['confirm-delete']['de-at'] = "Wollen Sie das wirklich löschen?";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "¿Realmente desea copiar esto?";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['confirm-copy']['pt-br'] = "Deseja realmente copiar isto?";
$text['confirm-copy']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to skopiować?";
$text['confirm-copy']['uk'] = "Ви дійсно бажаєте це копіювати?";
$text['confirm-copy']['sv-se'] = "Vill du verkligen kopiera detta?";
$text['confirm-copy']['ro'] = "";
$text['confirm-copy']['de-at'] = "Wollen Sie das wirdklich kopieren?";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Ver";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['button-view']['pt-br'] = "Visualizar";
$text['button-view']['pl'] = "Widok";
$text['button-view']['uk'] = "Перегляд";
$text['button-view']['sv-se'] = "Visa";
$text['button-view']['ro'] = "";
$text['button-view']['de-at'] = "Ansicht";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-save']['uk'] = "Зберегти";
$text['button-save']['sv-se'] = "Spara";
$text['button-save']['ro'] = "Salvează";
$text['button-save']['de-at'] = "Speichern";
$text['button-refresh']['en-us'] = "Refresh";
$text['button-refresh']['es-cl'] = "Refrescar";
$text['button-refresh']['pt-pt'] = "Actualizar";
$text['button-refresh']['fr-fr'] = "Rafraîchir";
$text['button-refresh']['pt-br'] = "Atualizar";
$text['button-refresh']['pl'] = "Odśwież";
$text['button-refresh']['uk'] = "Оновити";
$text['button-refresh']['sv-se'] = "Uppdatera";
$text['button-refresh']['ro'] = "";
$text['button-refresh']['de-at'] = "Aktualisieren";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Modifier";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-edit']['uk'] = "Редагувати";
$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera";
$text['button-edit']['ro'] = "";
$text['button-edit']['de-at'] = "Bearbeiten";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remoção";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-delete']['uk'] = "Видалити";
$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort";
$text['button-delete']['ro'] = "";
$text['button-delete']['de-at'] = "Löschen";
$text['button-copy']['en-us'] = "Copy";
$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar";
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['button-copy']['pt-br'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pl'] = "Kopiuj";
$text['button-copy']['uk'] = "Копіювати";
$text['button-copy']['sv-se'] = "Kopiera";
$text['button-copy']['ro'] = "";
$text['button-copy']['de-at'] = "Kopieren";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-back']['uk'] = "Назад";
$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka";
$text['button-back']['ro'] = "Înapoi";
$text['button-back']['de-at'] = "Zurück";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les Paramètres Avancés";
$text['button-advanced']['pt-br'] = "Avançar";
$text['button-advanced']['pl'] = "Zaawansowane";
$text['button-advanced']['uk'] = "Додатково";
$text['button-advanced']['sv-se'] = "Avancerat";
$text['button-advanced']['ro'] = "";
$text['button-advanced']['de-at'] = "Erweitert";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
$text['button-add']['uk'] = "Додати";
$text['button-add']['sv-se'] = "Lägg Till";
$text['button-add']['ro'] = "";
$text['button-add']['de-at'] = "Hinzufügen";
?>