2012-12-23 09:27:02 +01:00
< ? php
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-gateways' ][ 'en-us' ] = " Gateways " ;
$text [ 'title-gateways' ][ 'es-cl' ] = " Pasarelas " ;
$text [ 'title-gateways' ][ 'pt-pt' ] = " Gateways " ;
$text [ 'title-gateways' ][ 'fr-fr' ] = " Passerelles " ;
$text [ 'title-gateways' ][ 'pt-br' ] = " Gateways " ;
$text [ 'title-gateways' ][ 'pl' ] = " Bramy wyjściowe (gateways) " ;
$text [ 'title-gateways' ][ 'uk' ] = " Шлюзи " ;
$text [ 'title-gateways' ][ 'sv-se' ] = " Gateways " ;
$text [ 'title-gateway' ][ 'en-us' ] = " Gateway " ;
$text [ 'title-gateway' ][ 'es-cl' ] = " Pasarela " ;
$text [ 'title-gateway' ][ 'pt-pt' ] = " Gateway " ;
$text [ 'title-gateway' ][ 'fr-fr' ] = " Passerelle " ;
$text [ 'title-gateway' ][ 'pt-br' ] = " Gateway " ;
$text [ 'title-gateway' ][ 'pl' ] = " Brama wyjściowa (gateway) " ;
$text [ 'title-gateway' ][ 'uk' ] = " Шлюз " ;
$text [ 'title-gateway' ][ 'sv-se' ] = " Gateway " ;
$text [ 'select-global' ][ 'en-us' ] = " Global " ;
$text [ 'select-global' ][ 'es-cl' ] = " Global " ;
$text [ 'select-global' ][ 'pt-pt' ] = " Global " ;
$text [ 'select-global' ][ 'fr-fr' ] = " Mondial " ;
$text [ 'select-global' ][ 'pt-br' ] = " Global " ;
$text [ 'select-global' ][ 'pl' ] = " Globalny " ;
$text [ 'select-global' ][ 'uk' ] = " Global " ;
$text [ 'select-global' ][ 'sv-se' ] = " Global " ;
$text [ 'message-update' ][ 'en-us' ] = " Update Completed " ;
$text [ 'message-update' ][ 'es-cl' ] = " Actualización Completada " ;
$text [ 'message-update' ][ 'pt-pt' ] = " Actualização Efectuada " ;
$text [ 'message-update' ][ 'fr-fr' ] = " Mis à Jour " ;
$text [ 'message-update' ][ 'pt-br' ] = " Atualização efetuada " ;
$text [ 'message-update' ][ 'pl' ] = " Zaktualizowano poprawnie " ;
$text [ 'message-update' ][ 'uk' ] = " Оновлення завершено " ;
$text [ 'message-update' ][ 'sv-se' ] = " Uppdatering Klar " ;
$text [ 'message-required' ][ 'en-us' ] = " Please provide: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'es-cl' ] = " Por favor ingrese: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor indique: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'fr-fr' ] = " Merci d'indiquer: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'pt-br' ] = " Por favor indique: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'pl' ] = " Wpisz: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'uk' ] = " Будь ласка, вкажіть: " ;
$text [ 'message-required' ][ 'sv-se' ] = " Var god uppge: " ;
$text [ 'message-maximum_gateways' ][ 'en-us' ] = " Maximum Gateways: " ;
$text [ 'message-maximum_gateways' ][ 'es-cl' ] = " Gateways Máximo Permitido: " ;
$text [ 'message-maximum_gateways' ][ 'pt-pt' ] = " Gateways Máximo Permitido: " ;
$text [ 'message-maximum_gateways' ][ 'fr-fr' ] = " Passerelles Maximum Autorisé: " ;
$text [ 'message-maximum_gateways' ][ 'pt-br' ] = " Gateways máximo permitido " ;
$text [ 'message-maximum_gateways' ][ 'pl' ] = " Maksymalna ilość bram wyjściowych " ;
$text [ 'message-maximum_gateways' ][ 'uk' ] = " Максимальна кількість шлюзів " ;
$text [ 'message-maximum_gateways' ][ 'sv-se' ] = " Max antal Gateways: " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'en-us' ] = " Delete Completed " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'es-cl' ] = " Eliminación Completada " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Remoção Efectuada " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Supprimé " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'pt-br' ] = " Remoção Efetuada " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'pl' ] = " Usunięto poprawnie " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'uk' ] = " Видалено " ;
$text [ 'message-delete' ][ 'sv-se' ] = " Borttagning Klar " ;
$text [ 'message-copy' ][ 'en-us' ] = " Copy Completed " ;
$text [ 'message-copy' ][ 'es-cl' ] = " Copia Completada " ;
$text [ 'message-copy' ][ 'pt-pt' ] = " Cópia Efectuada " ;
$text [ 'message-copy' ][ 'fr-fr' ] = " Copié " ;
$text [ 'message-copy' ][ 'pt-br' ] = " Cópia Efetuada " ;
$text [ 'message-copy' ][ 'pl' ] = " Skopiowano poprawnie " ;
$text [ 'message-copy' ][ 'uk' ] = " Скопійовано " ;
$text [ 'message-copy' ][ 'sv-se' ] = " Kopiering Slutförd " ;
$text [ 'message-add' ][ 'en-us' ] = " Add Completed " ;
$text [ 'message-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Completado " ;
$text [ 'message-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adição Efectuada " ;
$text [ 'message-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouté " ;
$text [ 'message-add' ][ 'pt-br' ] = " Criação Efetuada " ;
$text [ 'message-add' ][ 'pl' ] = " Dodano poprawnie " ;
$text [ 'message-add' ][ 'uk' ] = " Додано " ;
$text [ 'message-add' ][ 'sv-se' ] = " Tillagd " ;
$text [ 'label-username' ][ 'en-us' ] = " Username " ;
$text [ 'label-username' ][ 'es-cl' ] = " Nombre de Usuario " ;
$text [ 'label-username' ][ 'pt-pt' ] = " Nome do Utilizador " ;
$text [ 'label-username' ][ 'fr-fr' ] = " Utilisateur " ;
$text [ 'label-username' ][ 'pt-br' ] = " Nome do Usuário " ;
$text [ 'label-username' ][ 'pl' ] = " Użytkownik " ;
$text [ 'label-username' ][ 'uk' ] = " Ім’я користувача " ;
$text [ 'label-username' ][ 'sv-se' ] = " Användarnamn " ;
$text [ 'label-true' ][ 'en-us' ] = " True " ;
$text [ 'label-true' ][ 'es-cl' ] = " Verdadero " ;
$text [ 'label-true' ][ 'pt-pt' ] = " Sim " ;
$text [ 'label-true' ][ 'fr-fr' ] = " Oui " ;
$text [ 'label-true' ][ 'pt-br' ] = " Sim " ;
$text [ 'label-true' ][ 'pl' ] = " Tak " ;
$text [ 'label-true' ][ 'uk' ] = " Так " ;
$text [ 'label-true' ][ 'sv-se' ] = " Sann " ;
$text [ 'label-supress_cng' ][ 'en-us' ] = " Supress CNG " ;
$text [ 'label-supress_cng' ][ 'es-cl' ] = " Suprimir CNG " ;
$text [ 'label-supress_cng' ][ 'pt-pt' ] = " Supress CNG " ;
$text [ 'label-supress_cng' ][ 'fr-fr' ] = " suppression du silence " ;
$text [ 'label-supress_cng' ][ 'pt-br' ] = " Supressão CNG " ;
$text [ 'label-supress_cng' ][ 'pl' ] = " Ztłum/wyłącz CNG (calling tones) " ;
$text [ 'label-supress_cng' ][ 'uk' ] = " Supress CNG " ;
$text [ 'label-supress_cng' ][ 'sv-se' ] = " Göm CNG " ;
$text [ 'label-status-stopped' ][ 'en-us' ] = " Stopped " ;
$text [ 'label-status-stopped' ][ 'es-cl' ] = " Detenido " ;
$text [ 'label-status-stopped' ][ 'pt-pt' ] = " Parado " ;
$text [ 'label-status-stopped' ][ 'fr-fr' ] = " Arrété " ;
$text [ 'label-status-stopped' ][ 'pt-br' ] = " Pausado " ;
$text [ 'label-status-stopped' ][ 'pl' ] = " Zatrzymany " ;
$text [ 'label-status-stopped' ][ 'uk' ] = " Зупинено " ;
$text [ 'label-status-stopped' ][ 'sv-se' ] = " Stoppad " ;
$text [ 'label-status-running' ][ 'en-us' ] = " Running " ;
$text [ 'label-status-running' ][ 'es-cl' ] = " Corriendo " ;
$text [ 'label-status-running' ][ 'pt-pt' ] = " Em execução " ;
$text [ 'label-status-running' ][ 'fr-fr' ] = " Actif " ;
$text [ 'label-status-running' ][ 'pt-br' ] = " Em execução " ;
$text [ 'label-status-running' ][ 'pl' ] = " Uruchomiony " ;
$text [ 'label-status-running' ][ 'uk' ] = " Запущено " ;
$text [ 'label-status-running' ][ 'sv-se' ] = " I drift " ;
$text [ 'label-status' ][ 'en-us' ] = " Status " ;
$text [ 'label-status' ][ 'es-cl' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-status' ][ 'pt-pt' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-status' ][ 'fr-fr' ] = " Statut " ;
$text [ 'label-status' ][ 'pt-br' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-status' ][ 'pl' ] = " Status " ;
$text [ 'label-status' ][ 'uk' ] = " Статус " ;
$text [ 'label-status' ][ 'sv-se' ] = " Status " ;
$text [ 'label-state' ][ 'en-us' ] = " State " ;
$text [ 'label-state' ][ 'es-cl' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-state' ][ 'pt-pt' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-state' ][ 'fr-fr' ] = " Etat " ;
$text [ 'label-state' ][ 'pt-br' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-state' ][ 'pl' ] = " Stan " ;
$text [ 'label-state' ][ 'uk' ] = " Стан " ;
$text [ 'label-state' ][ 'sv-se' ] = " Status " ;
$text [ 'label-sip_cid_type' ][ 'en-us' ] = " Sip CID Type " ;
$text [ 'label-sip_cid_type' ][ 'es-cl' ] = " Tipo de Caller ID SIP " ;
$text [ 'label-sip_cid_type' ][ 'pt-pt' ] = " Tipo de Caller ID SIP " ;
$text [ 'label-sip_cid_type' ][ 'fr-fr' ] = " CallerID SIP type " ;
$text [ 'label-sip_cid_type' ][ 'pt-br' ] = " Tipo de discagem ID SIP " ;
$text [ 'label-sip_cid_type' ][ 'pl' ] = " Typ SIP CID " ;
$text [ 'label-sip_cid_type' ][ 'uk' ] = " Sip CID Type " ;
$text [ 'label-sip_cid_type' ][ 'sv-se' ] = " Sip CID Typ " ;
$text [ 'label-retry_seconds' ][ 'en-us' ] = " Retry Seconds " ;
$text [ 'label-retry_seconds' ][ 'es-cl' ] = " Tiempo de reconexión " ;
$text [ 'label-retry_seconds' ][ 'pt-pt' ] = " Tempo de Reconexão " ;
$text [ 'label-retry_seconds' ][ 'fr-fr' ] = " Tempo reconnexion " ;
$text [ 'label-retry_seconds' ][ 'pt-br' ] = " Tempo de reconexão " ;
$text [ 'label-retry_seconds' ][ 'pl' ] = " Ponowna próba { sek) " ;
$text [ 'label-retry_seconds' ][ 'uk' ] = " Retry Seconds " ;
$text [ 'label-retry_seconds' ][ 'sv-se' ] = " Retry sekunder " ;
$text [ 'label-register_transport' ][ 'en-us' ] = " Register Transport " ;
$text [ 'label-register_transport' ][ 'es-cl' ] = " Transporte de Registro " ;
$text [ 'label-register_transport' ][ 'pt-pt' ] = " Transporte do Registo " ;
$text [ 'label-register_transport' ][ 'fr-fr' ] = " Transport de l'enregistrement " ;
$text [ 'label-register_transport' ][ 'pt-br' ] = " Transporte do registro " ;
$text [ 'label-register_transport' ][ 'pl' ] = " Protokół transportu SIP 'Register' " ;
$text [ 'label-register_transport' ][ 'uk' ] = " Транспорт для реєстрації " ;
$text [ 'label-register_transport' ][ 'sv-se' ] = " Register Transport " ;
$text [ 'label-register_proxy' ][ 'en-us' ] = " Register Proxy " ;
$text [ 'label-register_proxy' ][ 'es-cl' ] = " Proxy de Registro " ;
$text [ 'label-register_proxy' ][ 'pt-pt' ] = " Registar Proxy " ;
$text [ 'label-register_proxy' ][ 'fr-fr' ] = " Proxy d'enregistrement " ;
$text [ 'label-register_proxy' ][ 'pt-br' ] = " Regisstro proxy " ;
$text [ 'label-register_proxy' ][ 'pl' ] = " Serwer proxy rejestracji " ;
$text [ 'label-register_proxy' ][ 'uk' ] = " Проксі для реєстрації " ;
$text [ 'label-register_proxy' ][ 'sv-se' ] = " Register Proxy " ;
$text [ 'label-register' ][ 'en-us' ] = " Register " ;
$text [ 'label-register' ][ 'es-cl' ] = " Registrar " ;
$text [ 'label-register' ][ 'pt-pt' ] = " Registar " ;
$text [ 'label-register' ][ 'fr-fr' ] = " Register " ;
$text [ 'label-register' ][ 'pt-br' ] = " Registrar " ;
$text [ 'label-register' ][ 'pl' ] = " Rejestracja " ;
$text [ 'label-register' ][ 'uk' ] = " Реєстрація " ;
$text [ 'label-register' ][ 'sv-se' ] = " Register " ;
$text [ 'label-realm' ][ 'en-us' ] = " Realm " ;
$text [ 'label-realm' ][ 'es-cl' ] = " Reino " ;
$text [ 'label-realm' ][ 'pt-pt' ] = " Realm " ;
$text [ 'label-realm' ][ 'fr-fr' ] = " Royaume " ;
$text [ 'label-realm' ][ 'pt-br' ] = " Dominio " ;
$text [ 'label-realm' ][ 'pl' ] = " Realm (domena) " ;
$text [ 'label-realm' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'label-realm' ][ 'sv-se' ] = " Realm " ;
$text [ 'label-proxy' ][ 'en-us' ] = " Proxy " ;
$text [ 'label-proxy' ][ 'es-cl' ] = " Proxy " ;
$text [ 'label-proxy' ][ 'pt-pt' ] = " Proxy " ;
$text [ 'label-proxy' ][ 'fr-fr' ] = " Proxy " ;
$text [ 'label-proxy' ][ 'pt-br' ] = " Proxy " ;
$text [ 'label-proxy' ][ 'pl' ] = " Proxy " ;
$text [ 'label-proxy' ][ 'uk' ] = " Проксі " ;
$text [ 'label-proxy' ][ 'sv-se' ] = " Proxy " ;
$text [ 'label-profile' ][ 'en-us' ] = " Profile " ;
$text [ 'label-profile' ][ 'es-cl' ] = " Perfil " ;
$text [ 'label-profile' ][ 'pt-pt' ] = " Perfil " ;
$text [ 'label-profile' ][ 'fr-fr' ] = " Profile " ;
$text [ 'label-profile' ][ 'pt-br' ] = " Perfil " ;
$text [ 'label-profile' ][ 'pl' ] = " Profil " ;
$text [ 'label-profile' ][ 'uk' ] = " Профіль " ;
$text [ 'label-profile' ][ 'sv-se' ] = " Profil " ;
$text [ 'label-ping' ][ 'en-us' ] = " Ping " ;
$text [ 'label-ping' ][ 'es-cl' ] = " Ping " ;
$text [ 'label-ping' ][ 'pt-pt' ] = " Ping " ;
$text [ 'label-ping' ][ 'fr-fr' ] = " Ping " ;
$text [ 'label-ping' ][ 'pt-br' ] = " Ping " ;
$text [ 'label-ping' ][ 'pl' ] = " Ping " ;
$text [ 'label-ping' ][ 'uk' ] = " Пінг " ;
$text [ 'label-ping' ][ 'sv-se' ] = " Ping " ;
$text [ 'label-password' ][ 'en-us' ] = " Password " ;
$text [ 'label-password' ][ 'es-cl' ] = " Contraseña " ;
$text [ 'label-password' ][ 'pt-pt' ] = " Password " ;
$text [ 'label-password' ][ 'fr-fr' ] = " Mot de Passe " ;
$text [ 'label-password' ][ 'pt-br' ] = " Senha " ;
$text [ 'label-password' ][ 'pl' ] = " Hasło " ;
$text [ 'label-password' ][ 'uk' ] = " Пароль " ;
$text [ 'label-password' ][ 'sv-se' ] = " Lösenord " ;
$text [ 'label-outbound_proxy' ][ 'en-us' ] = " Outbound Proxy " ;
$text [ 'label-outbound_proxy' ][ 'es-cl' ] = " Proxy de Salida " ;
$text [ 'label-outbound_proxy' ][ 'pt-pt' ] = " Proxy de Saída " ;
$text [ 'label-outbound_proxy' ][ 'fr-fr' ] = " Proxy Sortant " ;
$text [ 'label-outbound_proxy' ][ 'pt-br' ] = " Proxy Outbound " ;
$text [ 'label-outbound_proxy' ][ 'pl' ] = " Wychodzący serwer proxy " ;
$text [ 'label-outbound_proxy' ][ 'uk' ] = " Вихідний проксі " ;
$text [ 'label-outbound_proxy' ][ 'sv-se' ] = " Utgående Proxy " ;
$text [ 'label-gateway' ][ 'en-us' ] = " Gateway " ;
$text [ 'label-gateway' ][ 'es-cl' ] = " Pasarela " ;
$text [ 'label-gateway' ][ 'pt-pt' ] = " Gateway " ;
$text [ 'label-gateway' ][ 'fr-fr' ] = " Passerelle " ;
$text [ 'label-gateway' ][ 'pt-br' ] = " Gateway " ;
$text [ 'label-gateway' ][ 'pl' ] = " Brama wyjściowa " ;
$text [ 'label-gateway' ][ 'uk' ] = " Шлюз " ;
$text [ 'label-gateway' ][ 'sv-se' ] = " Gateway " ;
$text [ 'label-from_user' ][ 'en-us' ] = " From User " ;
$text [ 'label-from_user' ][ 'es-cl' ] = " From User " ;
$text [ 'label-from_user' ][ 'pt-pt' ] = " From User " ;
$text [ 'label-from_user' ][ 'fr-fr' ] = " From User " ;
$text [ 'label-from_user' ][ 'pt-br' ] = " Para usuário " ;
$text [ 'label-from_user' ][ 'pl' ] = " Od użytkownika (from user) " ;
$text [ 'label-from_user' ][ 'uk' ] = " Від користувача " ;
$text [ 'label-from_user' ][ 'sv-se' ] = " From User " ;
$text [ 'label-from_domain' ][ 'en-us' ] = " From Domain " ;
$text [ 'label-from_domain' ][ 'es-cl' ] = " From Domain " ;
$text [ 'label-from_domain' ][ 'pt-pt' ] = " From Domain " ;
$text [ 'label-from_domain' ][ 'fr-fr' ] = " From Domain " ;
$text [ 'label-from_domain' ][ 'pt-br' ] = " Para dominio " ;
$text [ 'label-from_domain' ][ 'pl' ] = " Z domeny (from domain) " ;
$text [ 'label-from_domain' ][ 'uk' ] = " З домену" ;
$text [ 'label-from_domain' ][ 'sv-se' ] = " From Domain " ;
$text [ 'label-false' ][ 'en-us' ] = " False " ;
$text [ 'label-false' ][ 'es-cl' ] = " Falso " ;
$text [ 'label-false' ][ 'pt-pt' ] = " Não " ;
$text [ 'label-false' ][ 'fr-fr' ] = " Non " ;
$text [ 'label-false' ][ 'pt-br' ] = " Não " ;
$text [ 'label-false' ][ 'pl' ] = " Nie " ;
$text [ 'label-false' ][ 'uk' ] = " Н і " ;
$text [ 'label-false' ][ 'sv-se' ] = " Falsk " ;
$text [ 'label-extension_in_contact' ][ 'en-us' ] = " Extension In Contact " ;
$text [ 'label-extension_in_contact' ][ 'es-cl' ] = " Extensión en Contacto " ;
$text [ 'label-extension_in_contact' ][ 'pt-pt' ] = " Extensão no Contacto " ;
$text [ 'label-extension_in_contact' ][ 'fr-fr' ] = " L'extension dans Contact " ;
$text [ 'label-extension_in_contact' ][ 'pt-br' ] = " Extensão do contato " ;
$text [ 'label-extension_in_contact' ][ 'pl' ] = " Numer wewnętrzny w SIP 'Contact' " ;
$text [ 'label-extension_in_contact' ][ 'uk' ] = " Розширення у контакта " ;
$text [ 'label-extension_in_contact' ][ 'sv-se' ] = " Anknytning In Contact " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'en-us' ] = " Extension " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'es-cl' ] = " Extensión " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'pt-pt' ] = " Extensão " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'fr-fr' ] = " Extension " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'pt-br' ] = " Ramal " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'pl' ] = " Numer wewnętrzny " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'uk' ] = " Розширення " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'sv-se' ] = " Anknytning " ;
$text [ 'label-expire_seconds' ][ 'en-us' ] = " Expire Seconds " ;
$text [ 'label-expire_seconds' ][ 'es-cl' ] = " Tiempo de expiración " ;
$text [ 'label-expire_seconds' ][ 'pt-pt' ] = " Tempo de validade " ;
$text [ 'label-expire_seconds' ][ 'fr-fr' ] = " Tempo d'expiration " ;
$text [ 'label-expire_seconds' ][ 'pt-br' ] = " Tempo limite " ;
$text [ 'label-expire_seconds' ][ 'pl' ] = " Czas wygaśnięcia w SIP 'Expire' " ;
$text [ 'label-expire_seconds' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'label-expire_seconds' ][ 'sv-se' ] = " Utgår Sekunder " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'en-us' ] = " Enabled " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'es-cl' ] = " Activado " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'pt-pt' ] = " Habilitado " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'fr-fr' ] = " Actif " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'pt-br' ] = " Habilitado " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'pl' ] = " Włączony " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'uk' ] = " Включено " ;
$text [ 'label-enabled' ][ 'sv-se' ] = " Aktiverad " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'en-us' ] = " Domain " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'es-cl' ] = " Dominio " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'pt-pt' ] = " Domínio " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'fr-fr' ] = " Domaine " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'pt-br' ] = " Dominio " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'pl' ] = " Domena " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'uk' ] = " Домен " ;
$text [ 'label-domain' ][ 'sv-se' ] = " Domän " ;
$text [ 'label-distinct_to' ][ 'en-us' ] = " Distinct To " ;
$text [ 'label-distinct_to' ][ 'es-cl' ] = " Distinct_To " ;
$text [ 'label-distinct_to' ][ 'pt-pt' ] = " Para Distinto " ;
$text [ 'label-distinct_to' ][ 'fr-fr' ] = " Disctinct_To " ;
$text [ 'label-distinct_to' ][ 'pt-br' ] = " Para distinto " ;
$text [ 'label-distinct_to' ][ 'pl' ] = " Wyodrębnj do " ;
$text [ 'label-distinct_to' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'label-distinct_to' ][ 'sv-se' ] = " Distinct To " ;
$text [ 'label-description' ][ 'en-us' ] = " Description " ;
$text [ 'label-description' ][ 'es-cl' ] = " Descripción " ;
$text [ 'label-description' ][ 'pt-pt' ] = " Descrição " ;
$text [ 'label-description' ][ 'fr-fr' ] = " Description " ;
$text [ 'label-description' ][ 'pt-br' ] = " Descrição " ;
$text [ 'label-description' ][ 'pl' ] = " Opis " ;
$text [ 'label-description' ][ 'uk' ] = " Опис " ;
$text [ 'label-description' ][ 'sv-se' ] = " Beskrivning " ;
$text [ 'label-context' ][ 'en-us' ] = " Context " ;
$text [ 'label-context' ][ 'es-cl' ] = " Contexto " ;
$text [ 'label-context' ][ 'pt-pt' ] = " Contexto " ;
$text [ 'label-context' ][ 'fr-fr' ] = " Contexte " ;
$text [ 'label-context' ][ 'pt-br' ] = " Contexto " ;
$text [ 'label-context' ][ 'pl' ] = " Kontekst " ;
$text [ 'label-context' ][ 'uk' ] = " Контекст " ;
$text [ 'label-context' ][ 'sv-se' ] = " Context " ;
$text [ 'label-codec_prefs' ][ 'en-us' ] = " Codec Preferences " ;
$text [ 'label-codec_prefs' ][ 'es-cl' ] = " Lista de Codecs " ;
$text [ 'label-codec_prefs' ][ 'pt-pt' ] = " Lista de Codecs " ;
$text [ 'label-codec_prefs' ][ 'fr-fr' ] = " Liste des Codecs " ;
$text [ 'label-codec_prefs' ][ 'pt-br' ] = " Lista de Codecs " ;
$text [ 'label-codec_prefs' ][ 'pl' ] = " Preferencja kodeków " ;
$text [ 'label-codec_prefs' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'label-codec_prefs' ][ 'sv-se' ] = " Codec Preferences " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'en-us' ] = " Channels " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'es-cl' ] = " Canales " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'pt-pt' ] = " Canais " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'fr-fr' ] = " Canaux " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'pt-br' ] = " Canais " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'pl' ] = " Kanały " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'uk' ] = " Канали " ;
$text [ 'label-channels' ][ 'sv-se' ] = " Kanaler " ;
$text [ 'label-caller_id_in_from' ][ 'en-us' ] = " Caller ID In From " ;
$text [ 'label-caller_id_in_from' ][ 'es-cl' ] = " Caller ID In From " ;
$text [ 'label-caller_id_in_from' ][ 'pt-pt' ] = " Caller ID In From " ;
$text [ 'label-caller_id_in_from' ][ 'fr-fr' ] = " Caller ID In From " ;
$text [ 'label-caller_id_in_from' ][ 'pt-br' ] = " Discagem para ID " ;
$text [ 'label-caller_id_in_from' ][ 'pl' ] = " Prezentacja w SIP 'From' " ;
$text [ 'label-caller_id_in_from' ][ 'uk' ] = " Caller ID In From " ;
$text [ 'label-caller_id_in_from' ][ 'sv-se' ] = " Caller ID In From " ;
$text [ 'label-auth_username' ][ 'en-us' ] = " Auth Username " ;
$text [ 'label-auth_username' ][ 'es-cl' ] = " Auth Username " ;
$text [ 'label-auth_username' ][ 'pt-pt' ] = " Nome de Utilizador Autorizado " ;
$text [ 'label-auth_username' ][ 'fr-fr' ] = " Auth Username " ;
$text [ 'label-auth_username' ][ 'pt-br' ] = " Nome de usuário autorizado " ;
$text [ 'label-auth_username' ][ 'pl' ] = " Nazwa użytkownika (login) " ;
$text [ 'label-auth_username' ][ 'uk' ] = " Auth Username " ;
$text [ 'label-auth_username' ][ 'sv-se' ] = " Auth Username " ;
$text [ 'label-action-stop' ][ 'en-us' ] = " Stop " ;
$text [ 'label-action-stop' ][ 'es-cl' ] = " Detener " ;
$text [ 'label-action-stop' ][ 'pt-pt' ] = " Parar " ;
$text [ 'label-action-stop' ][ 'fr-fr' ] = " Arrêter " ;
$text [ 'label-action-stop' ][ 'pt-br' ] = " Pausar " ;
$text [ 'label-action-stop' ][ 'pl' ] = " Stop " ;
$text [ 'label-action-stop' ][ 'uk' ] = " Зупинити " ;
$text [ 'label-action-stop' ][ 'sv-se' ] = " Stopp " ;
$text [ 'label-action-start' ][ 'en-us' ] = " Start " ;
$text [ 'label-action-start' ][ 'es-cl' ] = " Inicio " ;
$text [ 'label-action-start' ][ 'pt-pt' ] = " Iniciar " ;
$text [ 'label-action-start' ][ 'fr-fr' ] = " démarrer " ;
$text [ 'label-action-start' ][ 'pt-br' ] = " Iniciar " ;
$text [ 'label-action-start' ][ 'pl' ] = " Start " ;
$text [ 'label-action-start' ][ 'uk' ] = " Запустити " ;
$text [ 'label-action-start' ][ 'sv-se' ] = " Start " ;
$text [ 'label-action' ][ 'en-us' ] = " Action " ;
$text [ 'label-action' ][ 'es-cl' ] = " Acción " ;
$text [ 'label-action' ][ 'pt-pt' ] = " Acção " ;
$text [ 'label-action' ][ 'fr-fr' ] = " Action " ;
$text [ 'label-action' ][ 'pt-br' ] = " Ação " ;
$text [ 'label-action' ][ 'pl' ] = " Operacja " ;
$text [ 'label-action' ][ 'uk' ] = " Дія " ;
$text [ 'label-action' ][ 'sv-se' ] = " Åtgärd " ;
$text [ 'description-username' ][ 'en-us' ] = " Enter the username here. " ;
$text [ 'description-username' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el nombre de usuario aquí " ;
$text [ 'description-username' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o nome de utilizador aqui. " ;
$text [ 'description-username' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
$text [ 'description-username' ][ 'pt-br' ] = " Insira o nome do usuário " ;
$text [ 'description-username' ][ 'pl' ] = " Wprowadź nazwę użytkownika " ;
$text [ 'description-username' ][ 'uk' ] = " Введіть ім’я користувача " ;
$text [ 'description-username' ][ 'sv-se' ] = " Ange användarnamn här. " ;
$text [ 'description-supress_cng' ][ 'en-us' ] = " Enter the supress-cng " ;
$text [ 'description-supress_cng' ][ 'es-cl' ] = " Para ahorrar ancho de banda RTP, no se envía RTP para el silencio " ;
$text [ 'description-supress_cng' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o supress-cng " ;
$text [ 'description-supress_cng' ][ 'fr-fr' ] = " Afin de sauvegarder de la bande passante RTP, on n'envoit pas de RTP pour le silence. " ;
$text [ 'description-supress_cng' ][ 'pt-br' ] = " Insira a supressão CNG " ;
$text [ 'description-supress_cng' ][ 'pl' ] = " Wprowadź ztłumienie/wyłączenie CNG (calling tones) " ;
$text [ 'description-supress_cng' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-supress_cng' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'supress-cng' " ;
$text [ 'description-sip_cid_type' ][ 'en-us' ] = " Enter the sip cid type: none, pid, and rpid. " ;
$text [ 'description-sip_cid_type' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el tipo de caller id sip: none (utiliza campo From de cabecera), pid (P-Asserted-Identity header) o rpid (remote-Party-ID header). " ;
$text [ 'description-sip_cid_type' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o tipo do SIP CID: none, pid (P-Asserted-Identity header) and rpid (remote-Party-ID header). " ;
$text [ 'description-sip_cid_type' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer le type d'ID d'appelant : none (utilise le header From) ou pid (P-Asserted-Identity header) ou rpid (remote-Party-ID header). " ;
$text [ 'description-sip_cid_type' ][ 'pt-br' ] = " Insira o tipo do SIP CID: Nome, PID,(P-Asserted-Identity header) and rpid (remote-Party-ID header). " ;
$text [ 'description-sip_cid_type' ][ 'pl' ] = " Wprowadź typ prezentacji (np. none, pid lub rpid) " ;
$text [ 'description-sip_cid_type' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-sip_cid_type' ][ 'sv-se' ] = " Ange sip cid type: none, pid, and rpid " ;
$text [ 'description-retry_seconds' ][ 'en-us' ] = " Enter the retry-seconds here. " ;
$text [ 'description-retry_seconds' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el tiempo de reconexión en segundos. " ;
$text [ 'description-retry_seconds' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o tempo de reconexão (em segundos) aqui. " ;
$text [ 'description-retry_seconds' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer ici la tempo en secondes de tentative de reconnexion après un timeout ou un échec. " ;
$text [ 'description-retry_seconds' ][ 'pt-br' ] = " Insira o tempo de reconexão (em segundos) " ;
$text [ 'description-retry_seconds' ][ 'pl' ] = " Wprowadź wartość ponownej próby { sek) " ;
$text [ 'description-retry_seconds' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-retry_seconds' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'retry-sekunder' här. " ;
$text [ 'description-register_transport' ][ 'en-us' ] = " Choose whether to register-transport. " ;
$text [ 'description-register_transport' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione el tipo de transporte de registro. " ;
$text [ 'description-register_transport' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o tipo de transporte a utilizar. " ;
$text [ 'description-register_transport' ][ 'fr-fr' ] = " Insére ici le type de transport utilisé. " ;
$text [ 'description-register_transport' ][ 'pt-br' ] = " Insira o tipo de transporte que deseja utilizar " ;
$text [ 'description-register_transport' ][ 'pl' ] = " Opcja protokołu transportu SIP 'Register' " ;
$text [ 'description-register_transport' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-register_transport' ][ 'sv-se' ] = " Välj om registrera transport eller ej. " ;
$text [ 'description-register_proxy' ][ 'en-us' ] = " Enter the register proxy here. " ;
$text [ 'description-register_proxy' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el proxy de registro aquí " ;
$text [ 'description-register_proxy' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o registo do proxy aqui. " ;
$text [ 'description-register_proxy' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer ici le proxy d'enregistrement. " ;
$text [ 'description-register_proxy' ][ 'pt-br' ] = " Insira o registro do proxy " ;
$text [ 'description-register_proxy' ][ 'pl' ] = " Wprowadź serwer rejestracji proxy " ;
$text [ 'description-register_proxy' ][ 'uk' ] = " Введіть проксі для реєстрації " ;
$text [ 'description-register_proxy' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'register proxy' här. " ;
$text [ 'description-register' ][ 'en-us' ] = " Choose whether to register. " ;
$text [ 'description-register' ][ 'es-cl' ] = " Seleccione si desea registrar " ;
$text [ 'description-register' ][ 'pt-pt' ] = " Escolha se pretende registar. " ;
$text [ 'description-register' ][ 'fr-fr' ] = " Activer l'enregistrement " ;
$text [ 'description-register' ][ 'pt-br' ] = " Escolha se pretende registrar " ;
$text [ 'description-register' ][ 'pl' ] = " Wybierz czy wynagana jest rejestracja " ;
$text [ 'description-register' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-register' ][ 'sv-se' ] = " Välj om du vill registrera. " ;
$text [ 'description-realm' ][ 'en-us' ] = " Enter the realm here. " ;
$text [ 'description-realm' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el reino aquí " ;
$text [ 'description-realm' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o realm aqui. " ;
$text [ 'description-realm' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer le Royaume d'authentification " ;
$text [ 'description-realm' ][ 'pt-br' ] = " Insira o dominio " ;
$text [ 'description-realm' ][ 'pl' ] = " Wprowadź nazwe domeny (realm) " ;
$text [ 'description-realm' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-realm' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'realm' här. " ;
$text [ 'description-proxy' ][ 'en-us' ] = " Enter the domain or IP address of the proxy. " ;
$text [ 'description-proxy' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el dominio o dirección IP del proxy. " ;
$text [ 'description-proxy' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o domínio ou endereço IP do proxy. " ;
$text [ 'description-proxy' ][ 'fr-fr' ] = " Le domain ou l'adresse IP du Proxy. " ;
$text [ 'description-proxy' ][ 'pt-br' ] = " Insira o dominio ou endereço IP do proxy " ;
$text [ 'description-proxy' ][ 'pl' ] = " Wprowadź nazwę domeny lub adres IP serwera proxy " ;
$text [ 'description-proxy' ][ 'uk' ] = " Введіть назву домену а б о IP адресу проксі " ;
$text [ 'description-proxy' ][ 'sv-se' ] = " Ange domän eller IP adress för proxy:n här. " ;
$text [ 'description-profile' ][ 'en-us' ] = " Enter the profile here. " ;
$text [ 'description-profile' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el perfil aquí. " ;
$text [ 'description-profile' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o perfil aqui. " ;
$text [ 'description-profile' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
$text [ 'description-profile' ][ 'pt-br' ] = " Defina as configurações para este perfil " ;
$text [ 'description-profile' ][ 'pl' ] = " Zdefiniuj ustawienia tego profilu " ;
$text [ 'description-profile' ][ 'uk' ] = " Введіть профіль " ;
$text [ 'description-profile' ][ 'sv-se' ] = " Definiera inställningar för denna profil. " ;
$text [ 'description-ping' ][ 'en-us' ] = " Enter the ping interval here in seconds. " ;
$text [ 'description-ping' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el intervalo de ping en segundos aquí. " ;
$text [ 'description-ping' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza aqui o intervalo de ping em segundos. " ;
$text [ 'description-ping' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer ici la fréquence de ping en secondes. " ;
$text [ 'description-ping' ][ 'pt-br' ] = " Insira aqui o intervalo ping em segundos " ;
$text [ 'description-ping' ][ 'pl' ] = " Wprowadź interwał PING (sek) " ;
$text [ 'description-ping' ][ 'uk' ] = " Введіть інтервал пінгування в секундах. " ;
$text [ 'description-ping' ][ 'sv-se' ] = " Ange interval för ping i sekunder. " ;
$text [ 'description-password' ][ 'en-us' ] = " Enter the password here. " ;
$text [ 'description-password' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese la contraseña aquí " ;
$text [ 'description-password' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza a password aqui. " ;
$text [ 'description-password' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
$text [ 'description-password' ][ 'pt-br' ] = " Introduza a senha " ;
$text [ 'description-password' ][ 'pl' ] = " Wpisz hasło " ;
$text [ 'description-password' ][ 'uk' ] = " Введіть пароль " ;
$text [ 'description-password' ][ 'sv-se' ] = " Fyll i lösenord. " ;
$text [ 'description-outbound_proxy' ][ 'en-us' ] = " Enter the outbound proxy here. " ;
$text [ 'description-outbound_proxy' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese un proxy de salida aquí " ;
$text [ 'description-outbound_proxy' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o proxy de saída aqui. " ;
$text [ 'description-outbound_proxy' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer ici le proxy sortant. " ;
$text [ 'description-outbound_proxy' ][ 'pt-br' ] = " Introduza o outbound proxy " ;
$text [ 'description-outbound_proxy' ][ 'pl' ] = " Wprowadź wychodzący serwer proxy " ;
$text [ 'description-outbound_proxy' ][ 'uk' ] = " Введіть вихідний проксі " ;
$text [ 'description-outbound_proxy' ][ 'sv-se' ] = " Fyll i utgående proxy. " ;
$text [ 'description-gateway-name' ][ 'en-us' ] = " Enter the gateway name here. " ;
$text [ 'description-gateway-name' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el nombre de la pasarela aquí " ;
$text [ 'description-gateway-name' ][ 'pt-pt' ] = " Introduzir o nome do gateway aqui. " ;
$text [ 'description-gateway-name' ][ 'fr-fr' ] = " Mettre ici le nom de la passerelle. " ;
$text [ 'description-gateway-name' ][ 'pt-br' ] = " Insira o nome do gateway " ;
$text [ 'description-gateway-name' ][ 'pl' ] = " Wprowadź nazwę bramy wyjściowej " ;
$text [ 'description-gateway-name' ][ 'uk' ] = " Введіть назву шлюзу " ;
$text [ 'description-gateway-name' ][ 'sv-se' ] = " Ange gateway namn här. " ;
$text [ 'description-gateway-edit' ][ 'en-us' ] = " Defines a connections to a SIP Provider or another SIP server. " ;
$text [ 'description-gateway-edit' ][ 'es-cl' ] = " Define una conexión con un proveedor SIP u otro servidor SIP. " ;
$text [ 'description-gateway-edit' ][ 'pt-pt' ] = " Define uma ligação a um operador SIP ou outro servidor SIP. " ;
$text [ 'description-gateway-edit' ][ 'fr-fr' ] = " Défini une connexion à un fournisseur SIP ou un autre serveur SIP. " ;
$text [ 'description-gateway-edit' ][ 'pt-br' ] = " Define uma ligação a um operador SIP ou outro servidor SIP " ;
$text [ 'description-gateway-edit' ][ 'pl' ] = " Zdefiniuj połączenia do operatora SIP lub innego serwera SIP " ;
$text [ 'description-gateway-edit' ][ 'uk' ] = " Визначає підключення до провайдера SIP а б о іншого SIP-сервера. " ;
$text [ 'description-gateway-edit' ][ 'sv-se' ] = " Definierar anslutning till en SIP Provider eller annan SIP -server. " ;
$text [ 'description-gateway' ][ 'en-us' ] = " Gateways provide access into other voice networks. These can be voice providers or other systems that require SIP registration. " ;
$text [ 'description-gateway' ][ 'es-cl' ] = " Las pasarelas proveen acceso a otras redes de voz. Pueden ser provedores u otro sistema que requiera registo SIP. " ;
$text [ 'description-gateway' ][ 'pt-pt' ] = " Os Gateways oferecem acesso a outras redes de voz. Podem pertencer a operadores de voz ou outros sistmas que requeiram registos SIP. " ;
$text [ 'description-gateway' ][ 'fr-fr' ] = " Les passerelles permettent l'accès aux autres réseaux voix. Ceux-ci pouvant être des fournisseurs d'accès ou tout autre système nécessitant un enregistrement SIP. " ;
$text [ 'description-gateway' ][ 'pt-br' ] = " Os gateways oferecem acesso a outras redes de voz, Podem pertencer a operadora de voz ou outros sistemas que requeiram regstros SIP " ;
$text [ 'description-gateway' ][ 'pl' ] = " Bramy wyjściowe zapewniają dostęp do innych sieci telefonicznych. Mogą to być sieci voip lub inne systemy, które wymagają rejestracji SIP. " ;
$text [ 'description-gateway' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-gateway' ][ 'sv-se' ] = " Gateways ger tillgång till andra röstnätverk. Dessa kan vara telefoni leverantörer eller andra system som kräver SIP registrering. " ;
$text [ 'description-from_user' ][ 'en-us' ] = " Enter the from-user here. " ;
$text [ 'description-from_user' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o from-user aqui. " ;
$text [ 'description-from_user' ][ 'fr-fr' ] = " Partie Utilisateur du header SIP From. " ;
$text [ 'description-from_user' ][ 'pt-br' ] = " Insira o usuário " ;
$text [ 'description-from_user' ][ 'pl' ] = " Wprowadź SIP 'from user' " ;
$text [ 'description-from_user' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-from_user' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'from-user' här. " ;
$text [ 'description-from_domain' ][ 'en-us' ] = " Enter the from-domain here. " ;
$text [ 'description-from_domain' ][ 'es-cl' ] = " Parte dominio de cabecera SIP " ;
$text [ 'description-from_domain' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o from-domain aqui. " ;
$text [ 'description-from_domain' ][ 'fr-fr' ] = " Partie Domaine du header SIP From. " ;
$text [ 'description-from_domain' ][ 'pt-br' ] = " Insira o dominio " ;
$text [ 'description-from_domain' ][ 'pl' ] = " Wprowadź SIP 'from-domain' " ;
$text [ 'description-from_domain' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-from_domain' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'from-domain' här. " ;
$text [ 'description-extension_in_contact' ][ 'en-us' ] = " Enter the Extension In Contact " ;
$text [ 'description-extension_in_contact' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese la extensión en contacto. " ;
$text [ 'description-extension_in_contact' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza a extensão no contacto " ;
$text [ 'description-extension_in_contact' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer l'Extension dans le Contact. " ;
$text [ 'description-extension_in_contact' ][ 'pt-br' ] = " Insira a extensão no contato " ;
$text [ 'description-extension_in_contact' ][ 'pl' ] = " Wprowadź numer wewnętrzny w SIP 'Contact' " ;
$text [ 'description-extension_in_contact' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-extension_in_contact' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'Extension In Contact' " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'en-us' ] = " Enter the extension here. " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese la extensión aquí " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza a extensão aqui. " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'pt-br' ] = " Atribua a extensão e números ao dispositivo " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'pl' ] = " Wprowadź alfanumeryczny numer wewnętrzny. Domyślna konfiguracja pozwala na 2-7 cyfrowe numery wewnętrzne " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'uk' ] = " Введіть розширення " ;
$text [ 'description-extension' ][ 'sv-se' ] = " Ange anknytningen här. " ;
$text [ 'description-expire_seconds' ][ 'en-us' ] = " Enter the expire-seconds here. " ;
$text [ 'description-expire_seconds' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el tiempo de expiración en segundos. " ;
$text [ 'description-expire_seconds' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o tempo de validade (em segundos) aqui. " ;
$text [ 'description-expire_seconds' ][ 'fr-fr' ] = " Tempo d'enregistrement en secondes (avant de déclarer le proxy HS). " ;
$text [ 'description-expire_seconds' ][ 'pt-br' ] = " Insira o tempo de validade (em segundos) " ;
$text [ 'description-expire_seconds' ][ 'pl' ] = " Wprowadź czas wygaśnięcia (sek) " ;
$text [ 'description-expire_seconds' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-expire_seconds' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'expire-seconds' här. " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'en-us' ] = " Enable or Disable the Gateway " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'es-cl' ] = " Activar o Desactivar la Pasarela " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'pt-pt' ] = " Habilitar ou Desabilitar o Gateway " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'fr-fr' ] = " Activer ou non la Passerelle. " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'pt-br' ] = " Escolha o estado desta definição " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'pl' ] = " Ustaw status numeru wewnętrznego. " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-enabled' ][ 'sv-se' ] = " Aktivera eller In-aktivera Gateway " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'en-us' ] = " " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'es-cl' ] = " " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'pt-pt' ] = " " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'pt-br' ] = " " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'pl' ] = " " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-domain' ][ 'sv-se' ] = " " ;
$text [ 'description-distinct_to' ][ 'en-us' ] = " Enter the distinct_to here. " ;
$text [ 'description-distinct_to' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el distinct_to aquí. " ;
$text [ 'description-distinct_to' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o distinct_to aqui. " ;
$text [ 'description-distinct_to' ][ 'fr-fr' ] = " Insére ici le distinct_to. " ;
$text [ 'description-distinct_to' ][ 'pt-br' ] = " Inisira a distinção " ;
$text [ 'description-distinct_to' ][ 'pl' ] = " Wprowadź wartość 'wyodrębnj do' " ;
$text [ 'description-distinct_to' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-distinct_to' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'distinct_to' här. " ;
$text [ 'description-description' ][ 'en-us' ] = " Enter the description of the gateway here. " ;
$text [ 'description-description' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese la descripción de la pasarela aquí. " ;
$text [ 'description-description' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza a descrição do gateway aqui. " ;
$text [ 'description-description' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer ici la description de la passerelle. " ;
$text [ 'description-description' ][ 'pt-br' ] = " Insira a descrição, caso desejar " ;
$text [ 'description-description' ][ 'pl' ] = " Wprowadź opis bramy wyjściowej " ;
$text [ 'description-description' ][ 'uk' ] = " Введіть опис, якщо це необхідно. " ;
$text [ 'description-description' ][ 'sv-se' ] = " Ange en beskrivning för gateway:en här. " ;
$text [ 'description-context' ][ 'en-us' ] = " Enter the context here. " ;
$text [ 'description-context' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el contexto aquí " ;
$text [ 'description-context' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o contexto aqui. " ;
$text [ 'description-context' ][ 'fr-fr' ] = " " ;
$text [ 'description-context' ][ 'pt-br' ] = " Insira o contexto " ;
$text [ 'description-context' ][ 'pl' ] = " Wprowadź kontekst " ;
$text [ 'description-context' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-context' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'context' här. " ;
$text [ 'description-codec_prefs' ][ 'en-us' ] = " Enter the codec preferences as a list. Ex: PCMA,PCMU,G722 " ;
$text [ 'description-codec_prefs' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el listado de codecs a utilizar. Ej: PCMA,PCMU,G722 " ;
$text [ 'description-codec_prefs' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza os codecs a utilizar no gateway sob a forma de lista. Ex: PCMA,PCMU,G722 " ;
$text [ 'description-codec_prefs' ][ 'fr-fr' ] = " Choisir une liste de codec utilisé sur ce lien. Ex: PCMA,PCMU,G722 " ;
$text [ 'description-codec_prefs' ][ 'pt-br' ] = " Insira os codecs que utilizar no gateway " ;
$text [ 'description-codec_prefs' ][ 'pl' ] = " Wprowadź listę preferencji kodeków (np. PCMA,PCMU,G722) " ;
$text [ 'description-codec_prefs' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-codec_prefs' ][ 'sv-se' ] = " Ange codec preferenser som en lista . Ex : PCMA , PCMU , G722 " ;
$text [ 'description-channels' ][ 'en-us' ] = " Maximum number of simultaneous channels available in the gateway. " ;
$text [ 'description-channels' ][ 'es-cl' ] = " Número máximo de canales simultaneos disponibles en la pasarela. " ;
$text [ 'description-channels' ][ 'pt-pt' ] = " Número máximo de canais simultâneos no gateway. " ;
$text [ 'description-channels' ][ 'fr-fr' ] = " Nombre max de canaux simultanés disponibles sur la passerelle. " ;
$text [ 'description-channels' ][ 'pt-br' ] = " Número máximo de canais simultâneos no gateway " ;
$text [ 'description-channels' ][ 'pl' ] = " Maksymalna ilość kanałów głosowych dostępna w tej bramie wyjściowej " ;
$text [ 'description-channels' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-channels' ][ 'sv-se' ] = " Max antal samtidiga kanaler för gateway. " ;
$text [ 'description-caller_id_in_from' ][ 'en-us' ] = " Enter the caller-id-in-from. " ;
$text [ 'description-caller_id_in_from' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese la parte caller-id-in-from de la cabecera SIP " ;
$text [ 'description-caller_id_in_from' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o caller-id-in-from " ;
$text [ 'description-caller_id_in_from' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer ici la partie Caller-id à utiliser dans le header SIP From. " ;
$text [ 'description-caller_id_in_from' ][ 'pt-br' ] = " Insira o identificador da chamada " ;
$text [ 'description-caller_id_in_from' ][ 'pl' ] = " Wprowadź SIP 'caller-id-in-from' " ;
$text [ 'description-caller_id_in_from' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-caller_id_in_from' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'caller-id-in-from'. " ;
$text [ 'description-auth_username' ][ 'en-us' ] = " Enter the auth-username here. " ;
$text [ 'description-auth_username' ][ 'es-cl' ] = " Ingrese el auth-username aquí " ;
$text [ 'description-auth_username' ][ 'pt-pt' ] = " Introduza o nome de utilizador autorizado aqui. " ;
$text [ 'description-auth_username' ][ 'fr-fr' ] = " Insérer l'utilisateur d'authentification " ;
$text [ 'description-auth_username' ][ 'pt-br' ] = " Insira o nome do usuoário autorizado " ;
$text [ 'description-auth_username' ][ 'pl' ] = " Wprowadź nazwe użytkownika (login) " ;
$text [ 'description-auth_username' ][ 'uk' ] = " " ;
$text [ 'description-auth_username' ][ 'sv-se' ] = " Ange 'uth-username' här. " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'en-us' ] = " Do you really want to delete this? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'es-cl' ] = " ¿Realmente desea eliminar esto? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Deseja realmente remover isto? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Voulez-vous vraiment supprimer cela? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'pt-br' ] = " Deseja realmente remover isto? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'pl' ] = " Czy na pewno chcesz to usunąć? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'uk' ] = " Ви дійсно бажаєте це видалити? " ;
$text [ 'confirm-delete' ][ 'sv-se' ] = " Vill du verkligen ta bort detta? " ;
$text [ 'confirm-copy' ][ 'en-us' ] = " Do you really want to copy this? " ;
$text [ 'confirm-copy' ][ 'es-cl' ] = " ¿Realmente desea copiar esto? " ;
$text [ 'confirm-copy' ][ 'pt-pt' ] = " Deseja realmente copiar isto? " ;
$text [ 'confirm-copy' ][ 'fr-fr' ] = " Voulez-vous vraiment copier cela? " ;
$text [ 'confirm-copy' ][ 'pt-br' ] = " Deseja realmente copiar isto? " ;
$text [ 'confirm-copy' ][ 'pl' ] = " Czy na pewno chcesz to skopiować? " ;
$text [ 'confirm-copy' ][ 'uk' ] = " Ви дійсно бажаєте це копіювати? " ;
$text [ 'confirm-copy' ][ 'sv-se' ] = " Vill du verkligen kopiera detta? " ;
$text [ 'button-view' ][ 'en-us' ] = " View " ;
$text [ 'button-view' ][ 'es-cl' ] = " Ver " ;
$text [ 'button-view' ][ 'pt-pt' ] = " Ver " ;
$text [ 'button-view' ][ 'fr-fr' ] = " Voir " ;
$text [ 'button-view' ][ 'pt-br' ] = " Visualizar " ;
$text [ 'button-view' ][ 'pl' ] = " Widok " ;
$text [ 'button-view' ][ 'uk' ] = " Перегляд " ;
$text [ 'button-view' ][ 'sv-se' ] = " Visa " ;
$text [ 'button-save' ][ 'en-us' ] = " Save " ;
$text [ 'button-save' ][ 'es-cl' ] = " Guardar " ;
$text [ 'button-save' ][ 'pt-pt' ] = " Guardar " ;
$text [ 'button-save' ][ 'fr-fr' ] = " Sauvegarder " ;
$text [ 'button-save' ][ 'pt-br' ] = " Salvar " ;
$text [ 'button-save' ][ 'pl' ] = " Zachowaj " ;
$text [ 'button-save' ][ 'uk' ] = " Зберегти " ;
$text [ 'button-save' ][ 'sv-se' ] = " Spara " ;
$text [ 'button-refresh' ][ 'en-us' ] = " Refresh " ;
$text [ 'button-refresh' ][ 'es-cl' ] = " Refrescar " ;
$text [ 'button-refresh' ][ 'pt-pt' ] = " Actualizar " ;
$text [ 'button-refresh' ][ 'fr-fr' ] = " Rafraîchir " ;
$text [ 'button-refresh' ][ 'pt-br' ] = " Atualizar " ;
$text [ 'button-refresh' ][ 'pl' ] = " Odśwież " ;
$text [ 'button-refresh' ][ 'uk' ] = " Оновити " ;
$text [ 'button-refresh' ][ 'sv-se' ] = " Uppdatera " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'en-us' ] = " Edit " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'es-cl' ] = " Editar " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'pt-pt' ] = " Editar " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'fr-fr' ] = " Editer " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'pt-br' ] = " Editar " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'pl' ] = " Edytuj " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'uk' ] = " Редагувати " ;
$text [ 'button-edit' ][ 'sv-se' ] = " Editera " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'en-us' ] = " Delete " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'es-cl' ] = " Eliminar " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'pt-pt' ] = " Remoção " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'fr-fr' ] = " Supprimer " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'pt-br' ] = " Remover " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'pl' ] = " Usuń " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'uk' ] = " Видалити " ;
$text [ 'button-delete' ][ 'sv-se' ] = " Ta Bort " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'en-us' ] = " Copy " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'es-cl' ] = " Copiar " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'pt-pt' ] = " Copiar " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'fr-fr' ] = " Copier " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'pt-br' ] = " Copiar " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'pl' ] = " Kopiuj " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'uk' ] = " Копіювати " ;
$text [ 'button-copy' ][ 'sv-se' ] = " Kopiera " ;
$text [ 'button-back' ][ 'en-us' ] = " Back " ;
$text [ 'button-back' ][ 'es-cl' ] = " Volver " ;
$text [ 'button-back' ][ 'pt-pt' ] = " Voltar " ;
$text [ 'button-back' ][ 'fr-fr' ] = " Retour " ;
$text [ 'button-back' ][ 'pt-br' ] = " Voltar " ;
$text [ 'button-back' ][ 'pl' ] = " Wróć " ;
$text [ 'button-back' ][ 'uk' ] = " Назад " ;
$text [ 'button-back' ][ 'sv-se' ] = " Tillbaka " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'en-us' ] = " Advanced " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'es-cl' ] = " Avanzado " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'pt-pt' ] = " Avançadas " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'fr-fr' ] = " Afficher les Paramètres Avancés " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'pt-br' ] = " Avançar " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'pl' ] = " Zaawansowany " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'uk' ] = " Додатково " ;
$text [ 'button-advanced' ][ 'sv-se' ] = " Avancerat " ;
$text [ 'button-add' ][ 'en-us' ] = " Add " ;
$text [ 'button-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar " ;
$text [ 'button-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar " ;
$text [ 'button-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter " ;
$text [ 'button-add' ][ 'pt-br' ] = " Adicionar " ;
$text [ 'button-add' ][ 'pl' ] = " Dodaj " ;
$text [ 'button-add' ][ 'uk' ] = " Додати " ;
$text [ 'button-add' ][ 'sv-se' ] = " Lägg Till " ;
2015-03-22 09:17:04 +01:00
?>