2014-06-16 20:12:21 +02:00
< ? php
2012-10-06 20:02:46 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'title' ][ 'en-us' ] = " Call Detail Records " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'title' ][ 'es-cl' ] = " Registro de Detalle de Llamadas " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'title' ][ 'pt-pt' ] = " Registo de Chamadas " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'title' ][ 'fr-fr' ] = " Historique détaillé des appels " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description' ][ 'en-us' ] = " Call Detail Records (CDRs) are detailed information on the calls. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description' ][ 'es-cl' ] = " Los registros de detalle de llamadas (CDR) contienen información detallada de las llamadas. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description' ][ 'pt-pt' ] = " O registo detalhado de chamadas mostra informações detalhadas sobre as chamadas. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description' ][ 'fr-fr' ] = " Ici se trouve l'historique des tous les appels passés sur cette plateforme. En Anglais: Call Detail Records (CDR). " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-2' ][ 'en-us' ] = " The information contains source, destination, duration, and other useful call details. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-2' ][ 'es-cl' ] = " La información contiene origen, destino, duración y otra información útil. " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'description-2' ][ 'pt-pt' ] = " A informação contem a origem, destino, duração e outros detalhes úteis da chamada. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-2' ][ 'fr-fr' ] = " Les informations contiennent la source, la destination, la durée et pleins d'autres informations utiles. " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'en-us' ] = " Use the fields to filter the information for the specific call records that are desired. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-3' ][ 'es-cl' ] = " Use los campos para filtrar la información. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'pt-pt' ] = " Utilize os campos para filtrar a informação sobre os registos de chamadas desejados. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-3' ][ 'fr-fr' ] = " Utiliser les filtres pour afficher les appels désirés. " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 21:40:22 +02:00
$text [ 'description-4' ][ 'en-us' ] = " Then view the calls in the list or download them as comma seperated file by using the 'csv' button. " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'description-4' ][ 'es-cl' ] = " Luego puede ver la información o descargarla como un archivo separado por comas utlizando el botón 'csv'. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-4' ][ 'pt-pt' ] = " Veja as chamadas na lista ou descarregue-as como arquivo, separadas por vírgulas, usando o botão 'csv'. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-4' ][ 'fr-fr' ] = " Ensuite visualisez les informations dans la liste ci-dessous, ou téléchargez les sous forme d'un fichier CSV. " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2014-06-24 02:37:17 +02:00
$text [ 'description_search' ][ 'en-us' ] = " <u>Note</u>: Source, Destination and Caller ID (CID) Name fields support the use of an <i>asterisk</i> ( \" * \" ) as a wildcard character. " ;
$text [ 'description_search' ][ 'es-cl' ] = " <u>Atención</u>: Origen, Destino y el identificador de llamadas (CID) campos Nombre apoyan el uso de un <i>asterisco</i> ( \" * \" ) como carácter comodín. " ;
$text [ 'description_search' ][ 'pt-pt' ] = " <u>Atenção</u>: origem, destino e identificação do chamador (CID) campos Nome apoiar o uso de um <i>asterisco</i> ( \" * \" ) como um caractere curinga. " ;
$text [ 'description_search' ][ 'fr-fr' ] = " <u>Attention</u>: Source, Destination et identification de l'appelant (CID) champs Nom appuient l'utilisation de <i>l'astérisque</i> ( \" * \" ) comme un caractère générique. " ;
2014-06-16 20:12:21 +02:00
$text [ 'label-direction' ][ 'en-us' ] = " Direction " ;
$text [ 'label-direction' ][ 'es-cl' ] = " Dirección " ;
$text [ 'label-direction' ][ 'pt-pt' ] = " Direção " ;
$text [ 'label-direction' ][ 'fr-fr' ] = " Direction " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-cid-name' ][ 'en-us' ] = " CID Name " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-cid-name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre CID " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-cid-name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome CID " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-cid-name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom de l'Appelant " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2014-07-17 21:04:20 +02:00
$text [ 'label-cid-number' ][ 'en-us' ] = " CID Number " ;
$text [ 'label-cid-number' ][ 'es-cl' ] = " Número CID " ;
$text [ 'label-cid-number' ][ 'pt-pt' ] = " Número CID " ;
$text [ 'label-cid-number' ][ 'fr-fr' ] = " Nombre de l'Appelant " ;
2014-06-16 20:12:21 +02:00
$text [ 'label-inbound' ][ 'en-us' ] = " Inbound " ;
$text [ 'label-inbound' ][ 'es-cl' ] = " Entrada " ;
$text [ 'label-inbound' ][ 'pt-pt' ] = " Entrada " ;
$text [ 'label-inbound' ][ 'fr-fr' ] = " Entrant " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2014-06-16 20:12:21 +02:00
$text [ 'label-outbound' ][ 'en-us' ] = " Outbound " ;
$text [ 'label-outbound' ][ 'es-cl' ] = " Salida " ;
$text [ 'label-outbound' ][ 'pt-pt' ] = " Saída " ;
$text [ 'label-outbound' ][ 'fr-fr' ] = " Sortant " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2014-06-16 20:12:21 +02:00
$text [ 'label-local' ][ 'en-us' ] = " Local " ;
$text [ 'label-local' ][ 'es-cl' ] = " Local " ;
$text [ 'label-local' ][ 'pt-pt' ] = " Local " ;
$text [ 'label-local' ][ 'fr-fr' ] = " Local " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-source' ][ 'en-us' ] = " Source " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-source' ][ 'es-cl' ] = " Origen " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-source' ][ 'pt-pt' ] = " Origem " ;
$text [ 'label-source' ][ 'fr-fr' ] = " Origine " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination' ][ 'en-us' ] = " Destination " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-destination' ][ 'es-cl' ] = " Destino " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-destination' ][ 'pt-pt' ] = " Destino " ;
$text [ 'label-destination' ][ 'fr-fr' ] = " Destination " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2014-08-02 12:57:02 +02:00
$text [ 'label-start_range' ][ 'en-us' ] = " Start Range " ;
$text [ 'label-start_range' ][ 'es-cl' ] = " Comienzo Lapso " ;
$text [ 'label-start_range' ][ 'pt-pt' ] = " Começo Palmo " ;
$text [ 'label-start_range' ][ 'fr-fr' ] = " Démarrer Envergure " ;
$text [ 'label-answer_range' ][ 'en-us' ] = " Answer Range " ;
$text [ 'label-answer_range' ][ 'es-cl' ] = " Respuesta Lapso " ;
$text [ 'label-answer_range' ][ 'pt-pt' ] = " Resposta Palmo " ;
$text [ 'label-answer_range' ][ 'fr-fr' ] = " Réponse Envergure " ;
$text [ 'label-end_range' ][ 'en-us' ] = " End Range " ;
$text [ 'label-end_range' ][ 'es-cl' ] = " Fin Lapso " ;
$text [ 'label-end_range' ][ 'pt-pt' ] = " Fim Palmo " ;
$text [ 'label-end_range' ][ 'fr-fr' ] = " Fin Envergure " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-status' ][ 'en-us' ] = " Status " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-status' ][ 'es-cl' ] = " Estado " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-status' ][ 'pt-pt' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-status' ][ 'fr-fr' ] = " Etat " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-name' ][ 'en-us' ] = " Name " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome " ;
$text [ 'label-name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-number' ][ 'en-us' ] = " Number " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-number' ][ 'es-cl' ] = " Número " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-number' ][ 'pt-pt' ] = " Número " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-number' ][ 'fr-fr' ] = " Numéro " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2014-06-16 20:12:21 +02:00
$text [ 'label-duration' ][ 'en-us' ] = " Duration " ;
$text [ 'label-duration' ][ 'es-cl' ] = " Duración " ;
$text [ 'label-duration' ][ 'pt-pt' ] = " Duração " ;
$text [ 'label-duration' ][ 'fr-fr' ] = " Durée " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-tools' ][ 'en-us' ] = " Tools " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-tools' ][ 'es-cl' ] = " Herramientas " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-tools' ][ 'pt-pt' ] = " Ferramentas " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-tools' ][ 'fr-fr' ] = " Outils " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-play' ][ 'en-us' ] = " Play " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-play' ][ 'es-cl' ] = " Reproducir " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-play' ][ 'pt-pt' ] = " Tocar " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-play' ][ 'fr-fr' ] = " Jouer " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-download' ][ 'en-us' ] = " Download " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-download' ][ 'es-cl' ] = " Descargar " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-download' ][ 'pt-pt' ] = " Descarregar " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-download' ][ 'fr-fr' ] = " Télécharger " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'label-phoneip' ][ 'en-us' ] = " Phone IP " ;
2014-06-21 12:38:02 +02:00
$text [ 'label-phoneip' ][ 'es-cl' ] = " Teléfono IP " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'label-phoneip' ][ 'pt-pt' ] = " IP do Telefone " ;
$text [ 'label-phoneip' ][ 'fr-fr' ] = " Phone IP " ;
2014-06-21 12:38:02 +02:00
$text [ 'label-missed' ][ 'en-us' ] = " Missed " ;
$text [ 'label-missed' ][ 'es-cl' ] = " Perdidas " ;
$text [ 'label-missed' ][ 'pt-pt' ] = " Perdidas " ;
$text [ 'label-missed' ][ 'fr-fr' ] = " Perdus " ;
$text [ 'label-failed' ][ 'en-us' ] = " Failed " ;
$text [ 'label-failed' ][ 'es-cl' ] = " Fracasado " ;
$text [ 'label-failed' ][ 'pt-pt' ] = " Fracassado " ;
2014-06-22 20:24:32 +02:00
$text [ 'label-failed' ][ 'fr-fr' ] = " Manqué " ;
$text [ 'label-price' ][ 'en-us' ] = " Price " ;
$text [ 'label-price' ][ 'es-cl' ] = " Precio " ;
$text [ 'label-price' ][ 'pt-pt' ] = " Preço " ;
$text [ 'label-price' ][ 'fr-fr' ] = " Prix " ;
2014-06-21 12:38:02 +02:00
2014-08-03 07:23:44 +02:00
$text [ 'label-from' ][ 'en-us' ] = " From " ;
$text [ 'label-from' ][ 'es-cl' ] = " Comienzo " ;
$text [ 'label-from' ][ 'pt-pt' ] = " Começo " ;
$text [ 'label-from' ][ 'fr-fr' ] = " Début " ;
$text [ 'label-to' ][ 'en-us' ] = " To " ;
$text [ 'label-to' ][ 'es-cl' ] = " Final " ;
$text [ 'label-to' ][ 'pt-pt' ] = " Final " ;
$text [ 'label-to' ][ 'fr-fr' ] = " Fin " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-statistics' ][ 'en-us' ] = " Statistics " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'button-statistics' ][ 'es-cl' ] = " Estadísticas " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'button-statistics' ][ 'pt-pt' ] = " Estatísticas " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-statistics' ][ 'fr-fr' ] = " Statistiques " ;
2013-01-17 19:32:16 +01:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-missed' ][ 'en-us' ] = " Missed Calls " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'button-missed' ][ 'es-cl' ] = " Llamadas Perdidas " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-missed' ][ 'pt-pt' ] = " Chamadas Perdidas " ;
$text [ 'button-missed' ][ 'fr-fr' ] = " Appels Perdus " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2014-06-16 20:12:21 +02:00
$text [ 'button-reset' ][ 'en-us' ] = " Reset " ;
$text [ 'button-reset' ][ 'es-cl' ] = " Reajustar " ;
$text [ 'button-reset' ][ 'pt-pt' ] = " Restabelecer " ;
$text [ 'button-reset' ][ 'fr-fr' ] = " Remettre " ;
$text [ 'button-search' ][ 'en-us' ] = " Search " ;
$text [ 'button-search' ][ 'es-cl' ] = " Búsqueda " ;
$text [ 'button-search' ][ 'pt-pt' ] = " Pesquisa " ;
$text [ 'button-search' ][ 'fr-fr' ] = " Recherche " ;
2014-06-22 04:18:58 +02:00
$text [ 'button-view' ][ 'en-us' ] = " View " ;
$text [ 'button-view' ][ 'es-cl' ] = " Ver " ;
$text [ 'button-view' ][ 'pt-pt' ] = " Vista " ;
$text [ 'button-view' ][ 'fr-fr' ] = " Voir " ;
2014-06-16 20:12:21 +02:00
$text [ 'button-advanced_search' ][ 'en-us' ] = " Advanced Search " ;
$text [ 'button-advanced_search' ][ 'es-cl' ] = " Búsqueda Avanzada " ;
$text [ 'button-advanced_search' ][ 'pt-pt' ] = " Pesquisa Avançada " ;
$text [ 'button-advanced_search' ][ 'fr-fr' ] = " Recherche Avancée " ;
2012-10-15 21:43:00 +02:00
//xml_cdr_details
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'title2' ][ 'en-us' ] = " Call Details " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'title2' ][ 'es-cl' ] = " Detalles dw Llamadas " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'title2' ][ 'pt-pt' ] = " Detalhes das Chamadas " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'title2' ][ 'fr-fr' ] = " Détail des Appels " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-back' ][ 'en-us' ] = " Back " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'button-back' ][ 'es-cl' ] = " Volver " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'button-back' ][ 'pt-pt' ] = " Voltar " ;
$text [ 'button-back' ][ 'fr-fr' ] = " Retour " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2014-06-22 06:50:16 +02:00
$text [ 'button-download_csv' ][ 'en-us' ] = " Download CSV " ;
$text [ 'button-download_csv' ][ 'es-cl' ] = " Descarga CSV " ;
$text [ 'button-download_csv' ][ 'pt-pt' ] = " Baixar CSV " ;
$text [ 'button-download_csv' ][ 'fr-fr' ] = " Télécharger CSV " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-5' ][ 'en-us' ] = " A detailed view of the call and all information regarding it. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-5' ][ 'es-cl' ] = " Una vista detallada de la información de la llamada. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-5' ][ 'pt-pt' ] = " Uma visão detalhada da chamada e de todas as informações sobre ela. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-5' ][ 'fr-fr' ] = " Une vue détaillée de l'appel et toutes les informations en relation. " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-6' ][ 'en-us' ] = " The information contains caller id name and number, channel data, " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-6' ][ 'es-cl' ] = " La información contiene el nombre y número del caller id, datos del canal, " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-6' ][ 'pt-pt' ] = " A informação contem o nome e o número de origem, dados do canal, " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-6' ][ 'fr-fr' ] = " L'information contient le nom et le numéro d'appelant, données du canal, " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'description-7' ][ 'en-us' ] = " call variables, call flow, timing information, and other useful call details. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'description-7' ][ 'es-cl' ] = " variables de llamada, flujo, información temporal y otros detalles útiles. " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'description-7' ][ 'pt-pt' ] = " variáveis de chamada, fluxo da chamada, informações de tempo e outras informações úteis. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'description-7' ][ 'fr-fr' ] = " les variables de l'appel, le chemin, les temporisations et d'autres détails. " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-summary' ][ 'en-us' ] = " Summary " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-summary' ][ 'es-cl' ] = " Sumario " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'label-summary' ][ 'pt-pt' ] = " Sumário " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-summary' ][ 'fr-fr' ] = " Résumé " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'label-variables' ][ 'en-us' ] = " Variables " ;
$text [ 'label-variables' ][ 'pt-pt' ] = " Variáveis " ;
$text [ 'label-variables' ][ 'fr-fr' ] = " Variables " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-direction' ][ 'en-us' ] = " Direction " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-direction' ][ 'es-cl' ] = " Dirección " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-direction' ][ 'pt-pt' ] = " Direcção " ;
$text [ 'table-direction' ][ 'fr-fr' ] = " Direction " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'en-us' ] = " Name (play) " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre (Reproducir) " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome (tocar) " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom (jouer) " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-download' ][ 'en-us' ] = " Number (download) " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-download' ][ 'es-cl' ] = " Número (descargar) " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'table-download' ][ 'pt-pt' ] = " Número (descarregar) " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-download' ][ 'fr-fr' ] = " Numéro (télécharger) " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-end' ][ 'en-us' ] = " End " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-end' ][ 'es-cl' ] = " Fin " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'table-end' ][ 'pt-pt' ] = " Fim " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-end' ][ 'fr-fr' ] = " Fin " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-channel' ][ 'en-us' ] = " Channel Data " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-channel' ][ 'es-cl' ] = " Datos del Canal " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-channel' ][ 'pt-pt' ] = " Dados do Canal " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-channel' ][ 'fr-fr' ] = " Données de canal " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-value' ][ 'en-us' ] = " Value " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-value' ][ 'es-cl' ] = " Valor " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-value' ][ 'pt-pt' ] = " Valor " ;
$text [ 'label-value' ][ 'fr-fr' ] = " Valeur " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-application-log' ][ 'en-us' ] = " Application Log " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-application-log' ][ 'es-cl' ] = " Registro de Aplicación " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-application-log' ][ 'pt-pt' ] = " Log de Aplicação " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-application-log' ][ 'fr-fr' ] = " Log de l'Application Log " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'label-a-leg' ][ 'en-us' ] = " A-leg " ;
$text [ 'label-a-leg' ][ 'pt-pt' ] = " A-leg " ;
$text [ 'label-a-leg' ][ 'fr-fr' ] = " A-leg " ;
$text [ 'label-b-leg' ][ 'en-us' ] = " B-leg " ;
$text [ 'label-b-leg' ][ 'pt-pt' ] = " B-leg " ;
$text [ 'label-b-leg' ][ 'fr-fr' ] = " B-leg " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-data' ][ 'en-us' ] = " Data " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-data' ][ 'es-cl' ] = " Datos " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-data' ][ 'pt-pt' ] = " Dados " ;
$text [ 'label-data' ][ 'fr-fr' ] = " Données " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-call-flow' ][ 'en-us' ] = " Call Flow: Attributes " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-call-flow' ][ 'es-cl' ] = " Flujos de llamada: Atributos " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-call-flow' ][ 'pt-pt' ] = " Fluxo de chamada: Atributos " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-call-flow' ][ 'fr-fr' ] = " Flux d'appel: Attibuts " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-call-flow-2' ][ 'en-us' ] = " Call Flow: Extension: Attributes " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-call-flow-2' ][ 'es-cl' ] = " Flujos de llamada: Extensión: Atributos " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-call-flow-2' ][ 'pt-pt' ] = " Fluxo de chamada: Extensão: Atributos " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-call-flow-2' ][ 'fr-fr' ] = " Flux d'appel: Extension: Attibuts " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-call-flow-3' ][ 'en-us' ] = " Call Flow: Extension: Application " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-call-flow-3' ][ 'es-cl' ] = " Flujos de llamada: Extensión: Aplicación " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-call-flow-3' ][ 'pt-pt' ] = " Fluxo de chamada: Extensão: Aplicação " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-call-flow-3' ][ 'fr-fr' ] = " Flux d'appel: Extension: Application " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-call-flow-4' ][ 'en-us' ] = " Call Flow: Caller Profile " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-call-flow-4' ][ 'es-cl' ] = " Flujos de llamada: Perfil de quien llama " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'label-call-flow-4' ][ 'pt-pt' ] = " Fluxo de chamada: Perfil do Chamador " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-call-flow-4' ][ 'fr-fr' ] = " Flux d'appel: Profile de l'appelant " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-call-flow-5' ][ 'en-us' ] = " Call Flow: Times " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-call-flow-5' ][ 'es-cl' ] = " Flujos de llamada: Tiempos " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-call-flow-5' ][ 'pt-pt' ] = " Fluxo de chamada: Tempos " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-call-flow-5' ][ 'fr-fr' ] = " Flux d'appel: temporisations " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2014-07-17 21:04:20 +02:00
//xml_cdr_search
$text [ 'label-caller_id_name' ][ 'en-us' ] = " CID Name " ;
$text [ 'label-caller_id_name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre CID " ;
$text [ 'label-caller_id_name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome CID " ;
$text [ 'label-caller_id_name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom de l'Appelant " ;
$text [ 'label-caller_id_number' ][ 'en-us' ] = " CID Number " ;
$text [ 'label-caller_id_number' ][ 'es-cl' ] = " Número CID " ;
$text [ 'label-caller_id_number' ][ 'pt-pt' ] = " Número CID " ;
$text [ 'label-caller_id_number' ][ 'fr-fr' ] = " Nombre de l'Appelant " ;
$text [ 'label-destination' ][ 'en-us' ] = " Destination Number " ;
$text [ 'label-destination' ][ 'es-cl' ] = " Número de destino " ;
$text [ 'label-destination' ][ 'pt-pt' ] = " Número Destino " ;
$text [ 'label-destination' ][ 'fr-fr' ] = " Nombre de Destinations " ;
$text [ 'label-context' ][ 'en-us' ] = " Context " ;
$text [ 'label-context' ][ 'es-cl' ] = " Contexto " ;
$text [ 'label-context' ][ 'pt-pt' ] = " Contexto " ;
$text [ 'label-context' ][ 'fr-fr' ] = " Contexte " ;
$text [ 'label-start' ][ 'en-us' ] = " Start " ;
$text [ 'label-start' ][ 'es-cl' ] = " Comienzo " ;
$text [ 'label-start' ][ 'pt-pt' ] = " Começo " ;
$text [ 'label-start' ][ 'fr-fr' ] = " Démarrer " ;
$text [ 'label-answer' ][ 'en-us' ] = " Answer " ;
$text [ 'label-answer' ][ 'es-cl' ] = " Respuesta " ;
$text [ 'label-answer' ][ 'pt-pt' ] = " Resposta " ;
$text [ 'label-answer' ][ 'fr-fr' ] = " Réponse " ;
$text [ 'label-end_stamp' ][ 'en-us' ] = " End " ;
$text [ 'label-end_stamp' ][ 'es-cl' ] = " Fin " ;
$text [ 'label-end_stamp' ][ 'pt-pt' ] = " Fim " ;
$text [ 'label-end_stamp' ][ 'fr-fr' ] = " Fin " ;
$text [ 'label-duration' ][ 'en-us' ] = " Duration " ;
$text [ 'label-duration' ][ 'es-cl' ] = " Duración " ;
$text [ 'label-duration' ][ 'pt-pt' ] = " Duração " ;
$text [ 'label-duration' ][ 'fr-fr' ] = " Durée " ;
$text [ 'label-billsec' ][ 'en-us' ] = " Bill Seconds " ;
$text [ 'label-billsec' ][ 'es-cl' ] = " Segundos Bill " ;
$text [ 'label-billsec' ][ 'pt-pt' ] = " Segundos Bill " ;
$text [ 'label-billsec' ][ 'fr-fr' ] = " Secondes de Factures " ;
$text [ 'label-hangup_cause' ][ 'en-us' ] = " Status " ;
$text [ 'label-hangup_cause' ][ 'es-cl' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-hangup_cause' ][ 'pt-pt' ] = " Estado " ;
$text [ 'label-hangup_cause' ][ 'fr-fr' ] = " Statut " ;
$text [ 'label-uuid' ][ 'en-us' ] = " UUID " ;
$text [ 'label-uuid' ][ 'es-cl' ] = " UUID " ;
$text [ 'label-uuid' ][ 'pt-pt' ] = " UUID " ;
$text [ 'label-uuid' ][ 'fr-fr' ] = " UUID " ;
$text [ 'label-bridge_uuid' ][ 'en-us' ] = " Bridge UUID " ;
$text [ 'label-bridge_uuid' ][ 'es-cl' ] = " UUID Puente " ;
$text [ 'label-bridge_uuid' ][ 'pt-pt' ] = " Ponte UUID " ;
$text [ 'label-bridge_uuid' ][ 'fr-fr' ] = " Pont UUID " ;
$text [ 'label-accountcode' ][ 'en-us' ] = " Account Code " ;
$text [ 'label-accountcode' ][ 'es-cl' ] = " Código de Cuenta " ;
$text [ 'label-accountcode' ][ 'pt-pt' ] = " Código de Conta " ;
$text [ 'label-accountcode' ][ 'fr-fr' ] = " Centre de frais " ;
$text [ 'label-read_codec' ][ 'en-us' ] = " Read Codec " ;
$text [ 'label-read_codec' ][ 'es-cl' ] = " Leer Códec " ;
$text [ 'label-read_codec' ][ 'pt-pt' ] = " Leia Codec " ;
$text [ 'label-read_codec' ][ 'fr-fr' ] = " lire Codec " ;
$text [ 'label-write_codec' ][ 'en-us' ] = " Write Codec " ;
$text [ 'label-write_codec' ][ 'es-cl' ] = " Escribe Códec " ;
$text [ 'label-write_codec' ][ 'pt-pt' ] = " Escrever Codec " ;
$text [ 'label-write_codec' ][ 'fr-fr' ] = " Ecrire Codec " ;
$text [ 'label-remote_media_ip' ][ 'en-us' ] = " Remote Media IP " ;
$text [ 'label-remote_media_ip' ][ 'es-cl' ] = " Remoto IP Media " ;
$text [ 'label-remote_media_ip' ][ 'pt-pt' ] = " IP Media Remote " ;
$text [ 'label-remote_media_ip' ][ 'fr-fr' ] = " IP Media Remote " ;
$text [ 'label-network_addr' ][ 'en-us' ] = " Network Address " ;
$text [ 'label-network_addr' ][ 'es-cl' ] = " Dirección de red " ;
$text [ 'label-network_addr' ][ 'pt-pt' ] = " Network Address " ;
$text [ 'label-network_addr' ][ 'fr-fr' ] = " Adresse réseau " ;
2012-10-15 21:43:00 +02:00
//xml_cdr_statistics
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-call-statistics' ][ 'en-us' ] = " Call Detail Record Statistics " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-call-statistics' ][ 'es-cl' ] = " Estadísticas de ñps detalles de grabación de llamadas " ;
2013-10-18 00:06:01 +02:00
$text [ 'label-call-statistics' ][ 'pt-pt' ] = " Estatísticas do Registo Detalhado de Chamadas " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-call-statistics' ][ 'fr-fr' ] = " Statistiques sur l'historique des appels " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'label-call-statistics-description' ][ 'en-us' ] = " Call Detail Records Statics summarize the call information. " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'label-call-statistics-description' ][ 'es-cl' ] = " Estadísticas de los registros de llamadas. " ;
2014-02-25 23:49:35 +01:00
$text [ 'label-call-statistics-description' ][ 'pt-pt' ] = " As estatisticas sobre o detalhe das chamadas resumem as informações acerca chamada. " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'label-call-statistics-description' ][ 'fr-fr' ] = " Résumé de l'historique des appels. " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-hours' ][ 'en-us' ] = " Hours " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-hours' ][ 'es-cl' ] = " Horas " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-hours' ][ 'pt-pt' ] = " Horas " ;
$text [ 'table-hours' ][ 'fr-fr' ] = " Heurrs " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-date' ][ 'en-us' ] = " Date " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-date' ][ 'es-cl' ] = " Fecha " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-date' ][ 'pt-pt' ] = " Data " ;
$text [ 'table-date' ][ 'fr-fr' ] = " Date " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-time' ][ 'en-us' ] = " Time " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-time' ][ 'es-cl' ] = " Tiempo " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-time' ][ 'pt-pt' ] = " Tempo " ;
$text [ 'table-time' ][ 'fr-fr' ] = " Temps " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-minutes' ][ 'en-us' ] = " Minutes " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-minutes' ][ 'es-cl' ] = " Minutos " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-minutes' ][ 'pt-pt' ] = " Minutos " ;
$text [ 'table-minutes' ][ 'fr-fr' ] = " Minutes " ;
2012-10-15 21:43:00 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-calls-per-minute' ][ 'en-us' ] = " Calls Per Min " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-calls-per-minute' ][ 'es-cl' ] = " Llamadas por minutos " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-calls-per-minute' ][ 'pt-pt' ] = " Chamadas por minuto " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
$text [ 'table-calls-per-minute' ][ 'fr-fr' ] = " Appels par minute " ;
2012-10-15 21:43:00 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-missed' ][ 'en-us' ] = " Missed " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-missed' ][ 'es-cl' ] = " Perdidas " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-missed' ][ 'pt-pt' ] = " Perdidas " ;
$text [ 'table-missed' ][ 'fr-fr' ] = " Perdus " ;
2012-10-15 21:43:00 +02:00
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-days' ][ 'en-us' ] = " Days " ;
2014-02-14 19:37:58 +01:00
$text [ 'table-days' ][ 'es-cl' ] = " Días " ;
2013-10-01 13:35:07 +02:00
$text [ 'table-days' ][ 'pt-pt' ] = " Dias " ;
$text [ 'table-days' ][ 'fr-fr' ] = " Jours " ;
2012-10-09 05:45:34 +02:00
2014-08-06 07:21:13 +02:00
$text [ 'button-extension_summary' ][ 'en-us' ] = " Extension Summary " ;
$text [ 'button-extension_summary' ][ 'es-cl' ] = " Resumen Extensión " ;
$text [ 'button-extension_summary' ][ 'pt-pt' ] = " Resumo Extensão " ;
$text [ 'button-extension_summary' ][ 'fr-fr' ] = " Résumé d'Extension " ;
//xml_cdr_extension_summary
$text [ 'description-extension_summary' ][ 'en-us' ] = " Default View: Last 7 Days " ;
$text [ 'description-extension_summary' ][ 'es-cl' ] = " Vista predeterminada: Últimos 7 días " ;
$text [ 'description-extension_summary' ][ 'pt-pt' ] = " Exibição padrão: nos últimos 7 dias " ;
$text [ 'description-extension_summary' ][ 'fr-fr' ] = " Vue par défaut: Les 7 derniers jours " ;
$text [ 'title-extension_summary' ][ 'en-us' ] = " Extension Summary " ;
$text [ 'title-extension_summary' ][ 'es-cl' ] = " Resumen Extensión " ;
$text [ 'title-extension_summary' ][ 'pt-pt' ] = " Resumo Extensão " ;
$text [ 'title-extension_summary' ][ 'fr-fr' ] = " Résumé d'Extension " ;
$text [ 'label-start_date_time' ][ 'en-us' ] = " Start Date/Time " ;
$text [ 'label-start_date_time' ][ 'es-cl' ] = " Fecha/Hora de Comienzo " ;
$text [ 'label-start_date_time' ][ 'pt-pt' ] = " Data/Hora de Início " ;
$text [ 'label-start_date_time' ][ 'fr-fr' ] = " Date de Début/Heure " ;
$text [ 'label-end_date_time' ][ 'en-us' ] = " End Date/Time " ;
$text [ 'label-end_date_time' ][ 'es-cl' ] = " Fecha/Hora " ;
$text [ 'label-end_date_time' ][ 'pt-pt' ] = " Data/Hora Final " ;
$text [ 'label-end_date_time' ][ 'fr-fr' ] = " Fin Date/Heure " ;
$text [ 'label-include_internal' ][ 'en-us' ] = " Include Internal " ;
$text [ 'label-include_internal' ][ 'es-cl' ] = " Incluya Interna " ;
$text [ 'label-include_internal' ][ 'pt-pt' ] = " Incluir Interno " ;
$text [ 'label-include_internal' ][ 'fr-fr' ] = " Inclure Interne " ;
$text [ 'button-update' ][ 'en-us' ] = " Update " ;
$text [ 'button-update' ][ 'es-cl' ] = " Actualización " ;
$text [ 'button-update' ][ 'pt-pt' ] = " Atualizar " ;
$text [ 'button-update' ][ 'fr-fr' ] = " Mise à jour " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'en-us' ] = " Extension " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'es-cl' ] = " Extensión " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'pt-pt' ] = " Extensão " ;
$text [ 'label-extension' ][ 'fr-fr' ] = " Extension " ;
$text [ 'label-number_alias' ][ 'en-us' ] = " Number Alias " ;
$text [ 'label-number_alias' ][ 'es-cl' ] = " Número Alias " ;
$text [ 'label-number_alias' ][ 'pt-pt' ] = " Número Alias " ;
$text [ 'label-number_alias' ][ 'fr-fr' ] = " Nombre Alias " ;
$text [ 'label-username' ][ 'en-us' ] = " Username " ;
$text [ 'label-username' ][ 'es-cl' ] = " Nombre de usuario " ;
$text [ 'label-username' ][ 'pt-pt' ] = " Nome de Utilizador " ;
$text [ 'label-username' ][ 'fr-fr' ] = " Nom d'Utilisateur " ;
$text [ 'label-inbound_calls' ][ 'en-us' ] = " Inbound Calls " ;
$text [ 'label-inbound_calls' ][ 'es-cl' ] = " Las Llamadas Entrantes " ;
$text [ 'label-inbound_calls' ][ 'pt-pt' ] = " Chamadas de Entrada " ;
$text [ 'label-inbound_calls' ][ 'fr-fr' ] = " Les Appels Entrants " ;
$text [ 'label-outbound_calls' ][ 'en-us' ] = " Outbound Calls " ;
$text [ 'label-outbound_calls' ][ 'es-cl' ] = " Llamadas Salientes " ;
$text [ 'label-outbound_calls' ][ 'pt-pt' ] = " Chamadas de Saída " ;
$text [ 'label-outbound_calls' ][ 'fr-fr' ] = " Appels Sortants " ;
$text [ 'label-inbound_duration' ][ 'en-us' ] = " Inbound Duration " ;
$text [ 'label-inbound_duration' ][ 'es-cl' ] = " Duración Inbound " ;
$text [ 'label-inbound_duration' ][ 'pt-pt' ] = " Inbound Duração " ;
$text [ 'label-inbound_duration' ][ 'fr-fr' ] = " Inbound Durée " ;
$text [ 'label-outbound_duration' ][ 'en-us' ] = " Outbound Duration " ;
$text [ 'label-outbound_duration' ][ 'es-cl' ] = " Duración de Salida " ;
$text [ 'label-outbound_duration' ][ 'pt-pt' ] = " Outbound Duração " ;
$text [ 'label-outbound_duration' ][ 'fr-fr' ] = " Sortant Durée " ;
$text [ 'option-true' ][ 'en-us' ] = " True " ;
$text [ 'option-true' ][ 'es-cl' ] = " Verdadero " ;
$text [ 'option-true' ][ 'pt-pt' ] = " Sim " ;
$text [ 'option-true' ][ 'fr-fr' ] = " Oui " ;
$text [ 'option-false' ][ 'en-us' ] = " False " ;
$text [ 'option-false' ][ 'es-cl' ] = " Falso " ;
$text [ 'option-false' ][ 'pt-pt' ] = " Não " ;
$text [ 'option-false' ][ 'fr-fr' ] = " Non " ;
2013-09-30 15:19:40 +02:00
?>