fusionpbx/app/emails/app_languages.php

213 lines
9.2 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?php
$text['title-view_email']['en-us'] = "View Email";
$text['title-view_email']['es-cl'] = "Ver Email";
$text['title-view_email']['pt-pt'] = "Ver Email";
$text['title-view_email']['fr-fr'] = "Visualiser Courriel";
$text['title-view_email']['pt-br'] = "Ver email";
$text['title-view_email']['pl'] = "Widok e0maili";
$text['title-emails']['en-us'] = "Emails";
$text['title-emails']['es-cl'] = "Los Correos Electrónicos";
$text['title-emails']['pt-pt'] = "Emails";
$text['title-emails']['fr-fr'] = "Emails";
$text['title-emails']['pt-br'] = "Emails";
$text['title-emails']['pl'] = "E-maile";
$text['message-resend_failed']['en-us'] = "Resend Failed";
$text['message-resend_failed']['es-cl'] = "Vuelva a enviar Error";
$text['message-resend_failed']['pt-pt'] = "Reenviar Falha";
$text['message-resend_failed']['fr-fr'] = "Renvoyer Échec";
$text['message-resend_failed']['pt-br'] = "Reenviar falha";
$text['message-resend_failed']['pl'] = "Próba ponownego wysÅania nie powiodÅa siÄ™.";
$text['message-message_resent']['en-us'] = "Message Resent";
$text['message-message_resent']['es-cl'] = "Mensaje Resent";
$text['message-message_resent']['pt-pt'] = "Mensagem Reenviada";
$text['message-message_resent']['fr-fr'] = "Renvoyer un Message";
$text['message-message_resent']['pt-br'] = "Mensagem reenviada";
$text['message-message_resent']['pl'] = "WiadomoÅć zostaÅa wysÅana ponownie";
$text['message-invalid_email']['en-us'] = "Invalid Email";
$text['message-invalid_email']['es-cl'] = "No Válida de Correo Electrónico";
$text['message-invalid_email']['pt-pt'] = "E-mail Inválido";
$text['message-invalid_email']['fr-fr'] = "Email Valide";
$text['message-invalid_email']['pt-br'] = "Endereço de E-mail Inválido";
$text['message-invalid_email']['pl'] = "NieprawidÅowy adres email";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-decoding_error']['en-us'] = "MIME Message Decoding Error";
$text['message-decoding_error']['es-cl'] = "MIME Mensaje Decodificación de error";
$text['message-decoding_error']['pt-pt'] = "MIME Mensagem Decoding erro";
$text['message-decoding_error']['fr-fr'] = "MIME message Décodage Erreur";
$text['message-decoding_error']['pt-br'] = "MIME mensagem decoding erro";
$text['message-decoding_error']['pl'] = "Ä…d dekodowania wiadomoÅci MIME";
$text['label-type_voicemail']['en-us'] = "Voicemail";
$text['label-type_voicemail']['es-cl'] = "Correo de Voz";
$text['label-type_voicemail']['pt-pt'] = "Correio de Voz";
$text['label-type_voicemail']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale";
$text['label-type_voicemail']['pt-br'] = "Correio de voz";
$text['label-type_voicemail']['pl'] = "Poczta gÅosowa";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-type']['pt-br'] = "Tipo";
$text['label-type']['pl'] = "Typ";
$text['label-to']['en-us'] = "To";
$text['label-to']['es-cl'] = "Final";
$text['label-to']['pt-pt'] = "Final";
$text['label-to']['fr-fr'] = "Fin";
$text['label-to']['pt-br'] = "Final";
$text['label-to']['pl'] = "Do";
$text['label-subject']['en-us'] = "Subject";
$text['label-subject']['es-cl'] = "Sujeto";
$text['label-subject']['pt-pt'] = "Assunto";
$text['label-subject']['fr-fr'] = "Sujet";
$text['label-subject']['pt-br'] = "Assunto";
$text['label-subject']['pl'] = "TytuÅ";
$text['label-status_failed']['en-us'] = "Failed";
$text['label-status_failed']['es-cl'] = "Fracasado";
$text['label-status_failed']['pt-pt'] = "Fracassado";
$text['label-status_failed']['fr-fr'] = "Manqué";
$text['label-status_failed']['pt-br'] = "Falha";
$text['label-status_failed']['pl'] = "Nie udaÅo siÄ™";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-status']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-status']['pl'] = "Status";
$text['label-sent']['en-us'] = "Sent";
$text['label-sent']['es-cl'] = "Enviado";
$text['label-sent']['pt-pt'] = "Enviados";
$text['label-sent']['fr-fr'] = "Expédié";
$text['label-sent']['pt-br'] = "Enviados";
$text['label-sent']['pl'] = "WysÅano";
$text['label-resend']['en-us'] = "Resend";
$text['label-resend']['es-cl'] = "Vuelva a Enviar";
$text['label-resend']['pt-pt'] = "Reenviar";
$text['label-resend']['fr-fr'] = "Renvoyer";
$text['label-resend']['pt-br'] = "Reenviar";
$text['label-resend']['pl'] = "WyÅlij ponownie";
$text['label-reference_cdr']['en-us'] = "CDR";
$text['label-reference_cdr']['es-cl'] = "RDL";
$text['label-reference_cdr']['pt-pt'] = "RC";
$text['label-reference_cdr']['fr-fr'] = "HDA";
$text['label-reference_cdr']['pt-br'] = "RC";
$text['label-reference_cdr']['pl'] = "Wykaz rozmów";
$text['label-reference']['en-us'] = "Reference";
$text['label-reference']['es-cl'] = "Referencia";
$text['label-reference']['pt-pt'] = "Referência";
$text['label-reference']['fr-fr'] = "Référence";
$text['label-reference']['pt-br'] = "Referência";
$text['label-reference']['pl'] = "Odniesienie";
$text['label-message_view']['en-us'] = "View";
$text['label-message_view']['es-cl'] = "Ver";
$text['label-message_view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['label-message_view']['fr-fr'] = "Vue";
$text['label-message_view']['pt-br'] = "Visualizar";
$text['label-message_view']['pl'] = "Widok";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['label-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['label-message']['pl'] = "WiadomoÅć";
$text['label-from']['en-us'] = "From";
$text['label-from']['es-cl'] = "Desde";
$text['label-from']['pt-pt'] = "A Partir De";
$text['label-from']['fr-fr'] = "A Partir De";
$text['label-from']['pt-br'] = "Começo";
$text['label-from']['pl'] = "Od";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['label-download']['pt-br'] = "Download";
$text['label-download']['pl'] = "Pobierz";
$text['label-attachment']['en-us'] = "Attachment";
$text['label-attachment']['es-cl'] = "Accesorio";
$text['label-attachment']['pt-pt'] = "Acessório";
$text['label-attachment']['fr-fr'] = "Attachement";
$text['label-attachment']['pt-br'] = "Acessório";
$text['label-attachment']['pl'] = "ZaÅÄ…cznik";
$text['header-view_email']['en-us'] = "View Email";
$text['header-view_email']['es-cl'] = "Ver Email";
$text['header-view_email']['pt-pt'] = "Ver Email";
$text['header-view_email']['fr-fr'] = "Visualiser Courriel";
$text['header-view_email']['pt-br'] = "Visualizar email";
$text['header-view_email']['pl'] = "PodglÄ…d e-maili";
$text['header-emails']['en-us'] = "Emails";
$text['header-emails']['es-cl'] = "Los Correos Electrónicos";
$text['header-emails']['pt-pt'] = "Emails";
$text['header-emails']['fr-fr'] = "Emails";
$text['header-emails']['pt-br'] = "Emails";
$text['header-emails']['pl'] = "E-maile";
$text['description-emails']['en-us'] = "Manage failed email messages.";
$text['description-emails']['es-cl'] = "Gestionar los mensajes fallidos.";
$text['description-emails']['pt-pt'] = "Gerenciar mensagens de e-mail falhou.";
$text['description-emails']['fr-fr'] = "Gérer les messages électroniques échoué.";
$text['description-emails']['pt-br'] = "Gerenciar mensagens de email que falharam ";
$text['description-emails']['pl'] = "ZarzÄ…dzaj wiadomoÅciami e-mail, które nie zostaÅy wysÅane.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Are you sure you want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que deseja remover?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['button-resend']['en-us'] = "Resend";
$text['button-resend']['es-cl'] = "Vuelva a Enviar";
$text['button-resend']['pt-pt'] = "Reenviar";
$text['button-resend']['fr-fr'] = "Renvoyer";
$text['button-resend']['pt-br'] = "Reenviar";
$text['button-resend']['pl'] = "WyÅlij ponownie";
$text['button-refresh']['en-us'] = "Refresh";
$text['button-refresh']['es-cl'] = "Actualizar";
$text['button-refresh']['pt-pt'] = "Actualizar";
$text['button-refresh']['fr-fr'] = "rafraîchir";
$text['button-refresh']['pt-br'] = "Atualizar";
$text['button-refresh']['pl'] = "OdÅwież";
$text['button-download']['en-us'] = "Download";
$text['button-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['button-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['button-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['button-download']['pt-br'] = "Download";
$text['button-download']['pl'] = "Pobierz";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
?>