fusionpbx/app/dialplan_outbound/app_languages.php

361 lines
18 KiB
PHP

<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2013
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
Riccardo Granchi <riccardo.granchi@nems.it>
*/
$text['title-dialplan-outbound-add']['en-us'] = "Outbound Call Routing";
$text['title-dialplan-outbound-add']['es-cl'] = "Direccionamiento de llamadas de salida";
$text['title-dialplan-outbound-add']['pt-pt'] = "Encaminhamento de chamadas de saída";
$text['title-dialplan-outbound-add']['fr-fr'] = "Routage d'appel sortant";
$text['message-provide']['en-us'] = "Please Provide";
$text['message-provide']['es-cl'] = "Por favor indique";
$text['message-provide']['pt-pt'] = "Por favor indique";
$text['message-provide']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer";
$text['label-gateway-name']['en-us'] = "Gateway Name";
$text['label-gateway-name']['es-cl'] = "Nombre de Pasarela";
$text['label-gateway-name']['pt-pt'] = "Nome do Gateway";
$text['label-gateway-name']['fr-fr'] = "Nom de la passerelle";
$text['label-dialplan-expression']['en-us'] = "Dialplan Expression";
$text['label-dialplan-expression']['es-cl'] = "Expresión de plan de marcado";
$text['label-dialplan-expression']['pt-pt'] = "Expressão do dialplan";
$text['label-dialplan-expression']['fr-fr'] = "Expression du Plan de numérotation";
$text['label-2d']['en-us'] = "2 Digits";
$text['label-2d']['es-cl'] = "2 Dígitos";
$text['label-2d']['pt-pt'] = "2 Dígitos";
$text['label-2d']['fr-fr'] = "2 Digits";
$text['label-3d']['en-us'] = "3 Digits";
$text['label-3d']['es-cl'] = "3 Dígitos";
$text['label-3d']['pt-pt'] = "3 Dígitos";
$text['label-3d']['fr-fr'] = "3 Digits";
$text['label-4d']['en-us'] = "4 Digits";
$text['label-4d']['es-cl'] = "4 Dígitos";
$text['label-4d']['pt-pt'] = "4 Dígitos";
$text['label-4d']['fr-fr'] = "4 Digits";
$text['label-5d']['en-us'] = "5 Digits";
$text['label-5d']['es-cl'] = "5 Dígitos";
$text['label-5d']['pt-pt'] = "5 Dígitos";
$text['label-5d']['fr-fr'] = "5 Digits";
$text['label-6d']['en-us'] = "6 Digits";
$text['label-6d']['es-cl'] = "6 Dígitos";
$text['label-6d']['pt-pt'] = "6 Dígitos";
$text['label-6d']['fr-fr'] = "6 Digits";
$text['label-7d']['en-us'] = "7 Digits Local";
$text['label-7d']['es-cl'] = "7 Dígitos Local";
$text['label-7d']['pt-pt'] = "7 Dígitos Local";
$text['label-7d']['fr-fr'] = "7 Digits Local";
$text['label-8d']['en-us'] = "8 Digits";
$text['label-8d']['es-cl'] = "8 Dígitos";
$text['label-8d']['pt-pt'] = "8 Dígitos";
$text['label-8d']['fr-fr'] = "8 Digits";
$text['label-9d']['en-us'] = "9 Digits";
$text['label-9d']['es-cl'] = "9 Dígitos";
$text['label-9d']['pt-pt'] = "9 Dígitos";
$text['label-9d']['fr-fr'] = "9 Digits";
$text['label-10d']['en-us'] = "10 Digits Long Distance";
$text['label-10d']['es-cl'] = "10 Dígitos Larga Distancia";
$text['label-10d']['pt-pt'] = "10 Dígitos";
$text['label-10d']['fr-fr'] = "10 Digits";
$text['label-11d']['en-us'] = "11 Digits Long Distance";
$text['label-11d']['es-cl'] = "11 Dígitos Larga Distancia";
$text['label-11d']['pt-pt'] = "11 Dígitos";
$text['label-11d']['fr-fr'] = "11 Digits";
$text['label-north-america']['en-us'] = "North America";
$text['label-north-america']['es-cl'] = "América del Norte";
$text['label-north-america']['pt-pt'] = "América do Norte";
$text['label-north-america']['fr-fr'] = "Amérique du Nord";
$text['label-north-america-intl']['en-us'] = "North America International";
$text['label-north-america-intl']['es-cl'] = "America del Norte Internacional";
$text['label-north-america-intl']['pt-pt'] = "América do Norte Internacional";
$text['label-north-america-intl']['fr-fr'] = "Amérique du Nord International";
$text['label-europe-intl']['en-us'] = "Europe International";
$text['label-europe-intl']['es-cl'] = "Europa Internacional";
$text['label-europe-intl']['pt-pt'] = "Europa Internacional";
$text['label-europe-intl']['fr-fr'] = "Europe International";
$text['label-intl']['en-us'] = "International";
$text['label-intl']['es-cl'] = "Internacional";
$text['label-intl']['pt-pt'] = "Internacional";
$text['label-intl']['fr-fr'] = "International";
$text['label-311']['en-us'] = "311 Information";
$text['label-311']['es-cl'] = "311 Información";
$text['label-311']['pt-pt'] = "311 Informação";
$text['label-311']['fr-fr'] = "311 Information";
$text['label-411']['en-us'] = "411 Information";
$text['label-411']['es-cl'] = "411 Información";
$text['label-411']['pt-pt'] = "411 Informação";
$text['label-411']['fr-fr'] = "411 Information";
$text['label-911']['en-us'] = "911 Emergency";
$text['label-911']['es-cl'] = "911 Emergencias";
$text['label-911']['pt-pt'] = "911 Emergência";
$text['label-911']['fr-fr'] = "911 Emergency";
$text['label-9d2']['en-us'] = "Dial 9, then 2 Digits";
$text['label-9d2']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 2 dígitos";
$text['label-9d2']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 2 Dígitos";
$text['label-9d2']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 2 Digits";
$text['label-9d3']['en-us'] = "Dial 9, then 3 Digits";
$text['label-9d3']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 3 dígitos";
$text['label-9d3']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 3 Dígitos";
$text['label-9d3']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 3 Digits";
$text['label-9d4']['en-us'] = "Dial 9, then 4 Digits";
$text['label-9d4']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 4 dígitos";
$text['label-9d4']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 4 Dígitos";
$text['label-9d4']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 4 Digits";
$text['label-9d5']['en-us'] = "Dial 9, then 5 Digits";
$text['label-9d5']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 5 dígitos";
$text['label-9d5']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 5 Dígitos";
$text['label-9d5']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 5 Digits";
$text['label-9d6']['en-us'] = "Dial 9, then 6 Digits";
$text['label-9d5']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 5 dígitos";
$text['label-9d6']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 6 Dígitos";
$text['label-9d6']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 6 Digits";
$text['label-9d7']['en-us'] = "Dial 9, then 7 Digits";
$text['label-9d7']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 7 dígitos";
$text['label-9d7']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 7 Dígitos";
$text['label-9d7']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 7 Digits";
$text['label-9d8']['en-us'] = "Dial 9, then 8 Digits";
$text['label-9d8']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 8 dígitos";
$text['label-9d8']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 8 Dígitos";
$text['label-9d8']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 8 Digits";
$text['label-9d9']['en-us'] = "Dial 9, then 9 Digits";
$text['label-9d9']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 9 dígitos";
$text['label-9d9']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 9 Dígitos";
$text['label-9d9']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 9 Digits";
$text['label-9d10']['en-us'] = "Dial 9, then 10 Digits";
$text['label-9d10']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 10 dígitos";
$text['label-9d10']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 10 Dígitos";
$text['label-9d10']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 10 Digits";
$text['label-9d11']['en-us'] = "Dial 9, then 11 Digits";
$text['label-9d11']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 11 dígitos";
$text['label-9d11']['pt-pt'] = "Maruqe 9, seguido de 11 Dígitos";
$text['label-9d11']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 11 Digits";
$text['label-9d.12-20']['en-us'] = "Dial 9, then International";
$text['label-9d.12-20']['es-cl'] = "Marcar 9, luego Internacional";
$text['label-9d.12-20']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de Internacional";
$text['label-9d.12-20']['fr-fr'] = "Compose 9, puis International";
$text['label-800']['en-us'] = "Toll-Free";
$text['label-800']['es-cl'] = "Línea gratuita";
$text['label-800']['pt-pt'] = "Sem Custo";
$text['label-800']['fr-fr'] = "Sans Charge";
$text['label-custom-outbound-prefix']['en-us'] = "Dial custom prefix, then Digits";
$text['label-custom-outbound-prefix']['es-cl'] = "Marcar prefijo personalizados, luego Dígitos";
$text['label-custom-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Marque prefixo personalizado, seguido de Dígitos";
$text['label-custom-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Compose préfixe personnalisé, puis Digits";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['en-us'] = "Enter custom outbound prefix";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['es-cl'] = "Ingrese un prefijo de salida personalizados";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Introduza um prefixo de saída personalizado";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Choisir le préfixe sortantes personnalisé";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completa";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['label-outbound-routes']['en-us'] = "Outbound Routes";
$text['label-outbound-routes']['es-cl'] = "Rutas de Salida";
$text['label-outbound-routes']['pt-pt'] = "Rotas de Saída";
$text['label-outbound-routes']['fr-fr'] = "Routes Sortantes";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['description-outbound-routes']['en-us'] = "Outbound dialplans have one or more conditions that are matched to attributes of a call. When a call matches the conditions the call is then routed to the gateway.";
$text['description-outbound-routes']['es-cl'] = "Los planes de marcado de salida tienen una o más condiciones que deben cumplirse. Cuando las condiciones se cumplen, las llamada es dirigida con la pasarela seleccionada.";
$text['description-outbound-routes']['pt-pt'] = " Dialplans de saída têm uma ou mais condições que se encontram nos atributos da chamada. Quando uma chamada verifica as condições a chamada é encaminhada para o gateway.";
$text['description-outbound-routes']['fr-fr'] = "les Plan de numérotation sortant doivent remplir une ou plusieures conditions afin d'acheminer un appel. Lorsqu'un appel rempli la ou des conditions, l'appel est alors acheminé à la passerelle.";
$text['label-gateway']['en-us'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['es-cl'] = "Pasarela";
$text['label-gateway']['pt-pt'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle";
$text['label-sip-gateway']['en-us'] = "SIP Gateways";
$text['label-sip-gateway']['es-cl'] = "Pasarela SIP";
$text['label-sip-gateway']['pt-pt'] = "SIP Gateways";
$text['label-sip-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle SIP";
$text['label-add-options']['en-us'] = "Additional Options";
$text['label-add-options']['es-cl'] = "Opciones Adicionales";
$text['label-add-options']['pt-pt'] = "Opções Adicionais";
$text['label-add-options']['fr-fr'] = "Autres Options";
$text['message-add-options']['en-us'] = "Select the gateway to use with this outbound route.";
$text['message-add-options']['es-cl'] = "Seleccione una pasarela para utilizar con esta regla de salida.";
$text['message-add-options']['pt-pt'] = "Seleccione o gateway para usar nesta rota de saída.";
$text['message-add-options']['fr-fr'] = "Choisir la passerelle utilisée par cette route sortante.";
$text['label-alt1']['en-us'] = "Alternate 1";
$text['label-alt1']['es-cl'] = "Alternativa 1";
$text['label-alt1']['pt-pt'] = "Alternativa 1";
$text['label-alt1']['fr-fr'] = "Alternative 1";
$text['message-add-options1']['en-us'] = "Select another gateway as an alternative to use if the first one fails.";
$text['message-add-options1']['es-cl'] = "Seleccione otra pasarela para utilizar de forma alternativa, en caso de que la primera falle.";
$text['message-add-options1']['pt-pt'] = "Escolha outro gateway como alternativa ao primeiro no caso de falha.";
$text['message-add-options1']['fr-fr'] = "Choisir une autre passerelle comme alternative si la première échoue.";
$text['label-alt2']['en-us'] = "Alternate 2";
$text['label-alt2']['es-cl'] = "Alternativa 2";
$text['label-alt2']['pt-pt'] = "Alternativa 2";
$text['label-alt2']['fr-fr'] = "Alternative 2";
$text['message-add-options2']['en-us'] = "Select another gateway as an alternative to use if the second one fails.";
$text['message-add-options2']['es-cl'] = "Seleccione otra pasarela para utilizar de forma alternativa, en caso de que las demas fallen.";
$text['message-add-options2']['pt-pt'] = "Escolha outro gateway como alternativa ao segundo no caso de falha.";
$text['message-add-options2']['fr-fr'] = "Choisir une autre passerelle comme alternative si la seconde échoue.";
$text['description-shortcut']['en-us'] = "Shortcut to create the outbound dialplan entries for this Gateway.";
$text['description-shortcut']['es-cl'] = "Acceso directo para crear las entradas del plan de marcado saliente para esta pasarela.";
$text['description-shortcut']['pt-pt'] = "Atalho para criar entradas no dialplan de saída para este Gateway.";
$text['description-shortcut']['fr-fr'] = "Raccourci pour créer l'entrée de cette passerelle dans le plan de numérotation sortant.";
$text['label-prefix']['en-us'] = "Prefix";
$text['label-prefix']['es-cl'] = "Prefijo";
$text['label-prefix']['pt-pt'] = "Prefixo";
$text['label-prefix']['fr-fr'] = "Préfixe";
$text['description-enter-prefix']['en-us'] = "Enter a prefix number to add to the beginning of the destination number.";
$text['description-enter-prefix']['es-cl'] = "Ingrese un número de prefijo para agregar al inicio del número de destino.";
$text['description-enter-prefix']['pt-pt'] = "Introduza um número de prefixo para adicionar ao início do número de destino.";
$text['description-enter-prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe à ajouter en début de numérotation pour joindre la destination.";
$text['label-limit']['en-us'] = "Limit";
$text['label-limit']['es-cl'] = "Límite";
$text['label-limit']['pt-pt'] = "Limite";
$text['label-limit']['fr-fr'] = "Limite";
$text['description-limit']['en-us'] = "Enter limit to restrict the number of outbound calls.";
$text['description-limit']['es-cl'] = "Ingrese un límite para restringir el número de llamadas salientes.";
$text['description-limit']['pt-pt'] = "Introduza o limite máximo de número de chamadas de saída.";
$text['description-limit']['fr-fr'] = "Choisir une limite afin de limiter le noombre d'appel sortants.";
$text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code";
$text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de Cuenta";
$text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Conta";
$text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de Frais";
$text['description-accountcode']['en-us'] = "Enter the accountcode.";
$text['description-accountcode']['es-cl'] = "Ingrese el código de cuenta.";
$text['description-accountcode']['pt-pt'] = "Introduza a conta.";
$text['description-accountcode']['fr-fr'] = "";
$text['label-toll_allow']['en-us'] = "Toll allow";
$text['label-toll_allow']['es-cl'] = "Permitir Tarifas Especiales";
$text['label-toll_allow']['pt-pt'] = "Permissões";
$text['label-toll_allow']['fr-fr'] = "Droits";
$text['description-enable-toll_allow']['en-us'] = "Set to true to enable toll allow";
$text['description-enable-toll_allow']['es-cl'] = "Seleccione verdadero para activar permitir Tarifas Especiales";
$text['description-enable-toll_allow']['pt-pt'] = "scolha 'sim' para activar permissões";
$text['description-enable-toll_allow']['fr-fr'] = "Choisir Oui pour activer droits";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['description-order']['en-us'] = "Select the order number. The order number determines the order of the outbound routes when there is more than one.";
$text['description-order']['es-cl'] = "Ingrese el número de orden. El número de orden determina el orden de las rutas de salida cuando existe más de una.";
$text['description-order']['pt-pt'] = "Seleccione o número de ordem. O número de ordem determina a ordem das rotas de saída sempre que haja mais do que uma.";
$text['description-order']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'ordre. Ce nombre détermine l'ordre dans le quel cette route sera utilisées si plusieurs routes correspondant aux conditions de l'appel existent.";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Choose to enable or disable the outbound route.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Seleccione si desea activar o desactivar la ruta de salida.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Active ou desactive a rota de saída.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description for the outbound route.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción para la ruta de salida.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição para a rota de saída.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
?>