2013-09-21 10:40:50 +02:00
< ? php
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-edit' ][ 'en-us' ] = " Recording " ;
$text [ 'title-edit' ][ 'es-cl' ] = " Grabación " ;
$text [ 'title-edit' ][ 'pt-pt' ] = " Gravação " ;
$text [ 'title-edit' ][ 'fr-fr' ] = " Guide " ;
$text [ 'title-edit' ][ 'pt-br' ] = " Gravações " ;
$text [ 'title-edit' ][ 'pl' ] = " Nagrywanie rozmów " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-edit' ][ 'sv-se' ] = " Inspelning " ;
$text [ 'title-edit' ][ 'uk' ] = " Запис " ;
2015-06-13 07:35:54 +02:00
$text [ 'title-edit' ][ 'de-at' ] = " Aufnahmen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'title-add' ][ 'en-us' ] = " Add Recording " ;
$text [ 'title-add' ][ 'es-cl' ] = " Agregar Grabación " ;
$text [ 'title-add' ][ 'pt-pt' ] = " Adicionar Gravação " ;
$text [ 'title-add' ][ 'fr-fr' ] = " Ajouter un Guide " ;
$text [ 'title-add' ][ 'pt-br' ] = " Adicionar gravação " ;
$text [ 'title-add' ][ 'pl' ] = " Dodaj nagrywanie rozmów " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'title-add' ][ 'sv-se' ] = " Lägg Till Inspelning " ;
$text [ 'title-add' ][ 'uk' ] = " Додати запис " ;
2015-06-13 07:35:54 +02:00
$text [ 'title-add' ][ 'de-at' ] = " Aufnahmen hinzufügen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2015-08-04 00:05:22 +02:00
$text [ 'title-recordings' ][ 'en-us' ] = " Recordings " ;
$text [ 'title-recordings' ][ 'es-cl' ] = " Grabaciones " ;
$text [ 'title-recordings' ][ 'pt-pt' ] = " Gravações " ;
$text [ 'title-recordings' ][ 'fr-fr' ] = " Guides Vocaux " ;
$text [ 'title-recordings' ][ 'pt-br' ] = " Configurações da Conta " ;
$text [ 'title-recordings' ][ 'pl' ] = " Nagrywanie rozmów " ;
$text [ 'title-recordings' ][ 'sv-se' ] = " Inspelningar " ;
$text [ 'title-recordings' ][ 'uk' ] = " Записи " ;
$text [ 'title-recordings' ][ 'de-at' ] = " Aufnahmen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2015-04-23 10:41:05 +02:00
$text [ 'message-uploaded' ][ 'en-us' ] = " File Uploaded " ;
$text [ 'message-uploaded' ][ 'es-cl' ] = " Subida de Archivos " ;
$text [ 'message-uploaded' ][ 'pt-pt' ] = " Arquivo Enviado " ;
$text [ 'message-uploaded' ][ 'fr-fr' ] = " Fichier Téléchargé " ;
$text [ 'message-uploaded' ][ 'pt-br' ] = " Arquivo Enviado " ;
$text [ 'message-uploaded' ][ 'pl' ] = " Dodany Plik " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'message-uploaded' ][ 'sv-se' ] = " File Uppladdade " ;
$text [ 'message-uploaded' ][ 'uk' ] = " файл Завантажено " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'message-uploaded' ][ 'de-at' ] = " Datei hochgeladen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2016-06-22 20:42:03 +02:00
$text [ 'label-uploaded' ][ 'en-us' ] = " Uploaded " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'es-cl' ] = " Subir " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'pt-pt' ] = " Carregado " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'fr-fr' ] = " Envoyé " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'pt-br' ] = " Carregado " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'pl' ] = " Przesłano " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'sv-se' ] = " Uppladdad " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'uk' ] = " Завантажено " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'de-at' ] = " Hochgeladen " ;
$text [ 'label-uploaded' ][ 'he' ] = " הוטען " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-upload' ][ 'en-us' ] = " File Path " ;
$text [ 'label-upload' ][ 'es-cl' ] = " Archivo a subir " ;
$text [ 'label-upload' ][ 'pt-pt' ] = " Ficheiro a carregar " ;
$text [ 'label-upload' ][ 'fr-fr' ] = " Fichier à déposer " ;
$text [ 'label-upload' ][ 'pt-br' ] = " Carregando arquivo " ;
$text [ 'label-upload' ][ 'pl' ] = " Ścieżka do pliku " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-upload' ][ 'sv-se' ] = " Sökväg " ;
$text [ 'label-upload' ][ 'uk' ] = " Шлях до файла " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-upload' ][ 'de-at' ] = " Dateipfad " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-tools' ][ 'en-us' ] = " Tools " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'es-cl' ] = " Instrumentos " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'pt-pt' ] = " Ferramentas " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'fr-fr' ] = " Outils " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'pt-br' ] = " Ferramentas " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'pl' ] = " Narzędzia " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-tools' ][ 'sv-se' ] = " Verktyg " ;
$text [ 'label-tools' ][ 'uk' ] = " Параметри " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-tools' ][ 'de-at' ] = " Funktionen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-recording_name' ][ 'en-us' ] = " Recording Name " ;
$text [ 'label-recording_name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre de la grabación " ;
$text [ 'label-recording_name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome da gravação " ;
$text [ 'label-recording_name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom de l'enregistrement " ;
$text [ 'label-recording_name' ][ 'pt-br' ] = " Nome da gravação " ;
$text [ 'label-recording_name' ][ 'pl' ] = " Nazwa nagrania " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-recording_name' ][ 'sv-se' ] = " Namn på inspelning " ;
$text [ 'label-recording_name' ][ 'uk' ] = " Назва запису " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-recording_name' ][ 'de-at' ] = " Name der Aufnahme " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-play' ][ 'en-us' ] = " Play " ;
$text [ 'label-play' ][ 'es-cl' ] = " Reproducir " ;
$text [ 'label-play' ][ 'pt-pt' ] = " Tocar " ;
$text [ 'label-play' ][ 'fr-fr' ] = " Jouer " ;
$text [ 'label-play' ][ 'pt-br' ] = " Tocar " ;
$text [ 'label-play' ][ 'pl' ] = " Odtwórz " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-play' ][ 'sv-se' ] = " Spela Upp " ;
$text [ 'label-play' ][ 'uk' ] = " Відтворити " ;
2015-06-13 07:35:54 +02:00
$text [ 'label-play' ][ 'de-at' ] = " Play " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-pause' ][ 'en-us' ] = " Pause " ;
$text [ 'label-pause' ][ 'es-cl' ] = " Pausa " ;
$text [ 'label-pause' ][ 'pt-pt' ] = " Pausa " ;
$text [ 'label-pause' ][ 'fr-fr' ] = " Pause " ;
$text [ 'label-pause' ][ 'pt-br' ] = " Pausado " ;
$text [ 'label-pause' ][ 'pl' ] = " Pauza " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-pause' ][ 'sv-se' ] = " Paus " ;
$text [ 'label-pause' ][ 'uk' ] = " Призупинити " ;
2015-06-13 07:35:54 +02:00
$text [ 'label-pause' ][ 'de-at' ] = " Pause " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-file_name' ][ 'en-us' ] = " File Name " ;
$text [ 'label-file_name' ][ 'es-cl' ] = " Nombre del Archivo " ;
$text [ 'label-file_name' ][ 'pt-pt' ] = " Nome do Arquivo " ;
$text [ 'label-file_name' ][ 'fr-fr' ] = " Nom du Fichier " ;
$text [ 'label-file_name' ][ 'pt-br' ] = " Nome do arquivo " ;
$text [ 'label-file_name' ][ 'pl' ] = " Nazwa pliku " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-file_name' ][ 'sv-se' ] = " Fil-namn " ;
$text [ 'label-file_name' ][ 'uk' ] = " Назва файлу " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-file_name' ][ 'de-at' ] = " Dateiname " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-file-size' ][ 'en-us' ] = " File Size " ;
$text [ 'label-file-size' ][ 'es-cl' ] = " Tamaño del archivo " ;
$text [ 'label-file-size' ][ 'pt-pt' ] = " Tamanho do Ficheiro " ;
$text [ 'label-file-size' ][ 'fr-fr' ] = " Taille de Fichier " ;
$text [ 'label-file-size' ][ 'pt-br' ] = " Tamanho do arquivo " ;
$text [ 'label-file-size' ][ 'pl' ] = " Rozmiar pliku " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-file-size' ][ 'sv-se' ] = " Filstorlek " ;
$text [ 'label-file-size' ][ 'uk' ] = " Розмір файлу " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-file-size' ][ 'de-at' ] = " Dateigröße " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-file' ][ 'en-us' ] = " Filename (Download) " ;
$text [ 'label-file' ][ 'es-cl' ] = " Nombre de archivo (Descargar) " ;
$text [ 'label-file' ][ 'pt-pt' ] = " Nome do Ficheiro (Descarregar) " ;
$text [ 'label-file' ][ 'fr-fr' ] = " Nom du fichier (Télécharger) " ;
$text [ 'label-file' ][ 'pt-br' ] = " Ficheiro não encontrado " ;
$text [ 'label-file' ][ 'pl' ] = " Nazwa pliku (pobranie) " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-file' ][ 'sv-se' ] = " Fil Ej Funnen " ;
$text [ 'label-file' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-file' ][ 'de-at' ] = " Dateiname (Download) " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-edit-recording' ][ 'en-us' ] = " Please provide: Recording Name (play) " ;
$text [ 'label-edit-recording' ][ 'es-cl' ] = " Por favor indique: Nombre de la grabación (reproducir) " ;
$text [ 'label-edit-recording' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor indique: Nome da Gravação (tocar) " ;
$text [ 'label-edit-recording' ][ 'fr-fr' ] = " Merci d'indiquer: nom de l'enregistrement (jouer) " ;
$text [ 'label-edit-recording' ][ 'pt-br' ] = " Por favor indique: Nome da gravação (tocar) " ;
$text [ 'label-edit-recording' ][ 'pl' ] = " Wprowadź: Nazwę nagrania (do odsłuchania) " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-edit-recording' ][ 'sv-se' ] = " Ange: Namn på inspelning (spela upp) " ;
$text [ 'label-edit-recording' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-edit-recording' ][ 'de-at' ] = " Bitte geben Sie folgendes an: Name der Aufnahme (play) " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-edit-file' ][ 'en-us' ] = " Please provide: Filename (download) " ;
$text [ 'label-edit-file' ][ 'es-cl' ] = " Por favor indique: Nombre de archivo (descargar) " ;
$text [ 'label-edit-file' ][ 'pt-pt' ] = " Por favor indique: Nome do ficheiro (descarregar) " ;
$text [ 'label-edit-file' ][ 'fr-fr' ] = " Merci d'indiquer: nom de fichier (Télécharger) " ;
$text [ 'label-edit-file' ][ 'pt-br' ] = " Por favor indique: Nome de ficheiro (download) " ;
$text [ 'label-edit-file' ][ 'pl' ] = " Wprowadź: Nazwę pliku (do pobrania) " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-edit-file' ][ 'sv-se' ] = " Ange: Filnamn (ladda ned) " ;
$text [ 'label-edit-file' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'label-edit-file' ][ 'de-at' ] = " Bitte geben Sie folgendes an: Dateiname (download) " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'label-download' ][ 'en-us' ] = " Download " ;
$text [ 'label-download' ][ 'es-cl' ] = " Descargar " ;
$text [ 'label-download' ][ 'pt-pt' ] = " Descarregar " ;
$text [ 'label-download' ][ 'fr-fr' ] = " Télécharger " ;
$text [ 'label-download' ][ 'pt-br' ] = " Download " ;
$text [ 'label-download' ][ 'pl' ] = " Pobierz " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'label-download' ][ 'sv-se' ] = " Ladda Ned " ;
$text [ 'label-download' ][ 'uk' ] = " Завантажини " ;
2015-06-13 07:35:54 +02:00
$text [ 'label-download' ][ 'de-at' ] = " Download " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'header' ][ 'en-us' ] = " Upload Recording " ;
$text [ 'header' ][ 'es-cl' ] = " Subir Grabación " ;
$text [ 'header' ][ 'pt-pt' ] = " Carregar Gravações " ;
$text [ 'header' ][ 'fr-fr' ] = " Télécharger Enregistrement " ;
$text [ 'header' ][ 'pt-br' ] = " Carregadr gravações " ;
$text [ 'header' ][ 'pl' ] = " Wyślij nagranie " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'header' ][ 'sv-se' ] = " Ladda Upp Inspelning " ;
$text [ 'header' ][ 'uk' ] = " Вивантажити запис " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'header' ][ 'de-at' ] = " Aufnahme hochladen " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2015-04-25 14:26:31 +02:00
$text [ 'description-recording' ][ 'en-us' ] = " A name for the recording (not parsed). " ;
$text [ 'description-recording' ][ 'es-cl' ] = " Nombre de la grabación. " ;
$text [ 'description-recording' ][ 'pt-pt' ] = " Nome da gravação. " ;
$text [ 'description-recording' ][ 'fr-fr' ] = " Nom de l'enregistrement (non parsé). " ;
$text [ 'description-recording' ][ 'pt-br' ] = " Nome da gravação: " ;
$text [ 'description-recording' ][ 'pl' ] = " Nazwa nagrania. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-recording' ][ 'sv-se' ] = " Namn på Inspelning. " ;
$text [ 'description-recording' ][ 'uk' ] = " Ім'я для запису (не розбирається). " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'description-recording' ][ 'de-at' ] = " Ein Name für die Aufnahme. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description-file' ][ 'en-us' ] = " Name of the file. example.wav " ;
$text [ 'description-file' ][ 'es-cl' ] = " Nombre del archivo. ejemplo.wav " ;
$text [ 'description-file' ][ 'pt-pt' ] = " Nome do ficheiro. exemplo.wav " ;
$text [ 'description-file' ][ 'fr-fr' ] = " Nom du fichier. exemple.wav " ;
$text [ 'description-file' ][ 'pt-br' ] = " Nome do arquivo: exemplo.wav " ;
$text [ 'description-file' ][ 'pl' ] = " Nazwa pliku: przykład.wav " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description-file' ][ 'sv-se' ] = " Namn på filen. exempel: inspelning.wav " ;
$text [ 'description-file' ][ 'uk' ] = " " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'description-file' ][ 'de-at' ] = " Dateiname (z.B.: example.wav) " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
2015-04-25 14:26:31 +02:00
$text [ 'description' ][ 'en-us' ] = " Dial *732 to create a recording, or (for best results) upload a 16bit 8khz/16khz mono WAV file. " ;
$text [ 'description' ][ 'es-cl' ] = " Para realizar una grabación marque *732 o puede crear un archivo en formato WAV a 16 bit 8khz/16khz Mono y luego copiarlo en el siguiente directorio y refrezcar la página para reproducirlo. " ;
$text [ 'description' ][ 'pt-pt' ] = " Para fazer uma gravação marque *732 ou crie um ficheiro WAV de 16bit 8khz/16khz e copie-o para a seguinte directoria e actualize a página para o ouvir. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
$text [ 'description' ][ 'fr-fr' ] = " Pour créer un guide vocal, composer le *732 ou créer un fichier audio WAV 16bit 8khz/16khz Mono et ensuite le copier dans le répertoire qui suit. Rafraîchir ensuite cette page pour le voir apparaitre. " ;
$text [ 'description' ][ 'pt-br' ] = " Editar informações da conta. " ;
2015-05-01 13:13:39 +02:00
$text [ 'description' ][ 'pl' ] = " Aby stworzyć własne nagranie wybierz *732 z klawiatury telefonu lub stwórz plik audio w formacie WAV o następujących parametrach: 16bit 8khz/16khz Mono, a następnie skopiuj go do odpowiedniego katalogu i odśwież, aby go odsłuchać. " ;
$text [ 'description' ][ 'sv-se' ] = " För att göra en inspelning ring * 732 eller så kan du göra en 16bit 8kHz/16kHz Mono WAV-fil och kopiera den till följande katalog uppdatera sedan sidan för att spela upp den. " ;
$text [ 'description' ][ 'uk' ] = " Редагування інформації облікового запису " ;
2015-06-15 21:30:00 +02:00
$text [ 'description' ][ 'de-at' ] = " Wählen Sie *732 um eine Aufnahme direkt vom Telefon zu starten oder laden Sie eine 16bit 8/16kHz mono WAV Datei hoch. " ;
2015-04-08 15:38:58 +02:00
?>