Update the translations from the translation server. Includes the following new languages Brazilian Portuguese, Polish, and Swedish Sweden. Thanks to those that put in the effort to add these languages additional translator volunteers are welcome.

This commit is contained in:
Mark Crane 2015-04-08 13:38:58 +00:00
parent 59bd481b6c
commit 3b8b7ad0ca
112 changed files with 24232 additions and 15590 deletions

View File

@ -4,104 +4,147 @@
$text['title-backup']['es-cl'] = "Copia de seguridad";
$text['title-backup']['pt-pt'] = "Backup";
$text['title-backup']['fr-fr'] = "Sauvegarde";
$text['header-backup']['en-us'] = "Backup";
$text['header-backup']['es-cl'] = "Copia de seguridad";
$text['header-backup']['pt-pt'] = "Backup";
$text['header-backup']['fr-fr'] = "Sauvegarde";
$text['description-backup']['en-us'] = "To create a backup of the Source Paths below (defined in Default Settings), select the desired File Format and Target Type.";
$text['description-backup']['es-cl'] = "Para crear una copia de seguridad de las rutas de origen siguientes (definidos en la configuración predeterminada), seleccione el formato de archivo deseado y tipo de destino.";
$text['description-backup']['pt-pt'] = "Para criar uma cópia de segurança dos caminhos de origem abaixo (definidos em Default Settings), selecione o formato de arquivo desejado e Target Type.";
$text['description-backup']['fr-fr'] = "Pour créer une sauvegarde des chemins source ci-dessous (défini dans les paramètres par défaut), sélectionnez le format de fichier désiré et Type de cible.";
$text['label-source_paths']['en-us'] = "Source Paths";
$text['label-source_paths']['es-cl'] = "Fuente Caminos";
$text['label-source_paths']['pt-pt'] = "Fonte Caminhos";
$text['label-source_paths']['fr-fr'] = "Chemins Source";
$text['label-file_format']['en-us'] = "File Format";
$text['label-file_format']['es-cl'] = "Formato de Archivo";
$text['label-file_format']['pt-pt'] = "Formato de arquivo";
$text['label-file_format']['fr-fr'] = "Format de Fichier";
$text['label-target_type']['en-us'] = "Target Type";
$text['label-target_type']['es-cl'] = "Tipo de destino";
$text['label-target_type']['pt-pt'] = "Tipo de Destino";
$text['label-target_type']['fr-fr'] = "type de cible";
$text['title-backup']['pt-br'] = "Backup";
$text['title-backup']['pl'] = "Kopie zapasowe";
$text['option-file_download']['en-us'] = "File Download";
$text['option-file_download']['es-cl'] = "Descarga de archivos";
$text['option-file_download']['pt-pt'] = "download do arquivo";
$text['option-file_download']['fr-fr'] = "Télécharger le fichier";
$text['option-file_download']['pt-br'] = "Download do arquivo";
$text['option-file_download']['pl'] = "Pobierz plik";
$text['option-command']['en-us'] = "Command";
$text['option-command']['es-cl'] = "Comando";
$text['option-command']['pt-pt'] = "Comando";
$text['option-command']['fr-fr'] = "Commandementt";
$text['label-command']['en-us'] = "Command";
$text['label-command']['es-cl'] = "Comando";
$text['label-command']['pt-pt'] = "Comando";
$text['label-command']['fr-fr'] = "Commandementt";
$text['header-restore']['en-us'] = "Restore";
$text['header-restore']['es-cl'] = "Restaurar";
$text['header-restore']['pt-pt'] = "Restaurar";
$text['header-restore']['fr-fr'] = "Restaurer";
$text['description-restore']['en-us'] = "To restore a backup from a file on your local system, click 'Browse' then select the desired backup file (eg. 'backup_[YYMMDD]_[HHMMSS].tgz'), then click the 'Restore' button.";
$text['description-restore']['es-cl'] = "Para restaurar una copia de seguridad de un archivo en el sistema local, haga clic en 'Examinar' y seleccione el archivo de copia de seguridad que desee (por ejemplo, 'backup_[YYMMDD]_[HHMMSS].tgz'), a continuación, haga clic en el botón 'Restaurar'.";
$text['description-restore']['pt-pt'] = "Para restaurar um backup de um arquivo em seu sistema local, clique em 'Procurar' e selecione o arquivo de backup desejado (por exemplo, 'backup_[YYMMDD]_[HHMMSS].tgz'), então clique no botão 'Restaurar'.";
$text['description-restore']['fr-fr'] = "Pour restaurer une sauvegarde à partir d'un fichier sur votre système local, cliquez sur 'Parcourir' puis sélectionnez le fichier de sauvegarde souhaité (par exemple, 'backup_[YYMMDD]_[HHMMSS].tgz'), puis cliquez sur le bouton 'Restaurer'.";
$text['description-restore_warning']['en-us'] = "Warning: Existing files, if any, will be overwritten.";
$text['description-restore_warning']['es-cl'] = "Advertencia: Los archivos existentes, si los hay, se sobrescribirá.";
$text['description-restore_warning']['pt-pt'] = "Aviso: Os arquivos existentes, se houver, serão substituídos.";
$text['description-restore_warning']['fr-fr'] = "Attention: les fichiers existants, s'il y en a, seront écrasés.";
$text['label-select_backup']['en-us'] = "Select Backup File";
$text['label-select_backup']['es-cl'] = "Seleccione Copia de Seguridad";
$text['label-select_backup']['pt-pt'] = "Selecione Backup";
$text['label-select_backup']['fr-fr'] = "Sélectionnez le Fichier de Sauvegarde";
$text['button-download']['en-us'] = "Download";
$text['button-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['button-download']['pt-pt'] = "Baixar";
$text['button-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['button-generate']['en-us'] = "Generate";
$text['button-generate']['es-cl'] = "Generar";
$text['button-generate']['pt-pt'] = "Gerar";
$text['button-generate']['fr-fr'] = "Générer";
$text['button-restore']['en-us'] = "Restore";
$text['button-restore']['es-cl'] = "Restaurar";
$text['button-restore']['pt-pt'] = "Restaurar";
$text['button-restore']['fr-fr'] = "Restaurer";
$text['message-backup_failed_format']['en-us'] = "Backup Failed - Unable to Create Backup File";
$text['message-backup_failed_format']['es-cl'] = "Copia de seguridad Error - No se puede crear archivo de copia de seguridad";
$text['message-backup_failed_format']['pt-pt'] = "Falha no backup - Não é possível criar arquivo de backup";
$text['message-backup_failed_format']['fr-fr'] = "Echec de la sauvegarde - Impossible de créer le fichier de sauvegarde";
$text['message-backup_failed_paths']['en-us'] = "Backup Failed - No Backup Paths Defined";
$text['message-backup_failed_paths']['es-cl'] = "Fallidos de copia de seguridad - No hay rutas de copia de seguridad definida";
$text['message-backup_failed_paths']['pt-pt'] = "Backup falhou - Sem Caminhos backup definido";
$text['message-backup_failed_paths']['fr-fr'] = "Echec de sauvegarde - Pas de chemins sauvegarde définis";
$text['message-restore_completed']['en-us'] = "Restore Completed";
$text['message-restore_completed']['es-cl'] = "Restaurar Completado";
$text['message-restore_completed']['pt-pt'] = "Concluída a Restauração";
$text['message-restore_completed']['fr-fr'] = "Restaurer Terminé";
$text['message-restore_failed_format']['en-us'] = "Restore Failed - Invalid File Format";
$text['message-restore_failed_format']['es-cl'] = "Restaurar Error - Formato de archivo no válido";
$text['message-restore_failed_format']['pt-pt'] = "Falha na restauração - Formato de arquivo inválido";
$text['message-restore_failed_format']['fr-fr'] = "Échec de la restauration - Format de fichier incorrect";
$text['option-command']['pt-br'] = "Comando";
$text['option-command']['pl'] = "Polecenie";
$text['message-restore_failed_upload']['en-us'] = "Restore Failed - File Upload Failed";
$text['message-restore_failed_upload']['es-cl'] = "Falló la recup - Cargar archivo Error";
$text['message-restore_failed_upload']['pt-pt'] = "Falha de restauração - Upload de arquivo falhou";
$text['message-restore_failed_upload']['fr-fr'] = "Echec de la restauration - Echec du téléchargement";
$text['message-restore_failed_upload']['pt-br'] = "Falha de restauração - Atualização de arquivo falhou ";
$text['message-restore_failed_upload']['pl'] = "Przywracanie oraz przesłanie pliku nie powiodło się";
$text['message-restore_failed_format']['en-us'] = "Restore Failed - Invalid File Format";
$text['message-restore_failed_format']['es-cl'] = "Restaurar Error - Formato de archivo no válido";
$text['message-restore_failed_format']['pt-pt'] = "Falha na restauração - Formato de arquivo inválido";
$text['message-restore_failed_format']['fr-fr'] = "Échec de la restauration - Format de fichier incorrect";
$text['message-restore_failed_format']['pt-br'] = "Falha na restauração - Formato de arquivo inválido";
$text['message-restore_failed_format']['pl'] = "Przywracanie nie powiodło się - niepoprawny format pliku";
$text['message-restore_completed']['en-us'] = "Restore Completed";
$text['message-restore_completed']['es-cl'] = "Restaurar Completado";
$text['message-restore_completed']['pt-pt'] = "Concluída a Restauração";
$text['message-restore_completed']['fr-fr'] = "Restaurer Terminé";
$text['message-restore_completed']['pt-br'] = "Concluida a restauração";
$text['message-restore_completed']['pl'] = "Przywracanie zakończono pomyślnie.";
$text['message-backup_failed_paths']['en-us'] = "Backup Failed - No Backup Paths Defined";
$text['message-backup_failed_paths']['es-cl'] = "Fallidos de copia de seguridad - No hay rutas de copia de seguridad definida";
$text['message-backup_failed_paths']['pt-pt'] = "Backup falhou - Sem Caminhos backup definido";
$text['message-backup_failed_paths']['fr-fr'] = "Echec de sauvegarde - Pas de chemins sauvegarde définis";
$text['message-backup_failed_paths']['pt-br'] = "Backup falhou - Sem destino para o backup definido";
$text['message-backup_failed_paths']['pl'] = "Przywracanie nie powiodło się ścieżki nie zostały zdefiniowane.";
$text['message-backup_failed_format']['en-us'] = "Backup Failed - Unable to Create Backup File";
$text['message-backup_failed_format']['es-cl'] = "Copia de seguridad Error - No se puede crear archivo de copia de seguridad";
$text['message-backup_failed_format']['pt-pt'] = "Falha no backup - Não é possível criar arquivo de backup";
$text['message-backup_failed_format']['fr-fr'] = "Echec de la sauvegarde - Impossible de créer le fichier de sauvegarde";
$text['message-backup_failed_format']['pt-br'] = "Falha no backup - Não é possível criar arquivo de backup ";
$text['message-backup_failed_format']['pl'] = "Przywracanie nie powiodło się - nie można utworzyć pliku kopii zapasowej";
$text['label-target_type']['en-us'] = "Target Type";
$text['label-target_type']['es-cl'] = "Tipo de destino";
$text['label-target_type']['pt-pt'] = "Tipo de Destino";
$text['label-target_type']['fr-fr'] = "type de cible";
$text['label-target_type']['pt-br'] = "Tipo de destino";
$text['label-target_type']['pl'] = "Typ docelowy";
$text['label-source_paths']['en-us'] = "Source Paths";
$text['label-source_paths']['es-cl'] = "Fuente Caminos";
$text['label-source_paths']['pt-pt'] = "Fonte Caminhos";
$text['label-source_paths']['fr-fr'] = "Chemins Source";
$text['label-source_paths']['pt-br'] = "Destino da fonte";
$text['label-source_paths']['pl'] = " Ścieżki źródłowe";
$text['label-select_backup']['en-us'] = "Select Backup File";
$text['label-select_backup']['es-cl'] = "Seleccione Copia de Seguridad";
$text['label-select_backup']['pt-pt'] = "Selecione Backup";
$text['label-select_backup']['fr-fr'] = "Sélectionnez le Fichier de Sauvegarde";
$text['label-select_backup']['pt-br'] = "Selecione o Backup";
$text['label-select_backup']['pl'] = "Wybierz plik kopii zapasowej";
$text['label-file_format']['en-us'] = "File Format";
$text['label-file_format']['es-cl'] = "Formato de Archivo";
$text['label-file_format']['pt-pt'] = "Formato de arquivo";
$text['label-file_format']['fr-fr'] = "Format de Fichier";
$text['label-file_format']['pt-br'] = "Formato do arquivo";
$text['label-file_format']['pl'] = "Format pliku";
$text['label-command']['en-us'] = "Command";
$text['label-command']['es-cl'] = "Comando";
$text['label-command']['pt-pt'] = "Comando";
$text['label-command']['fr-fr'] = "Commandementt";
$text['label-command']['pt-br'] = "Comando";
$text['label-command']['pl'] = "Polecenie";
$text['header-restore']['en-us'] = "Restore";
$text['header-restore']['es-cl'] = "Restaurar";
$text['header-restore']['pt-pt'] = "Restaurar";
$text['header-restore']['fr-fr'] = "Restaurer";
$text['header-restore']['pt-br'] = "Restaurar";
$text['header-restore']['pl'] = "Przywróć";
$text['header-backup']['en-us'] = "Backup";
$text['header-backup']['es-cl'] = "Copia de seguridad";
$text['header-backup']['pt-pt'] = "Backup";
$text['header-backup']['fr-fr'] = "Sauvegarde";
$text['header-backup']['pt-br'] = "Backup";
$text['header-backup']['pl'] = "Kopia zapasowa";
$text['description-restore_warning']['en-us'] = "Warning: Existing files, if any, will be overwritten.";
$text['description-restore_warning']['es-cl'] = "Advertencia: Los archivos existentes, si los hay, se sobrescribirá.";
$text['description-restore_warning']['pt-pt'] = "Aviso: Os arquivos existentes, se houver, serão substituídos.";
$text['description-restore_warning']['fr-fr'] = "Attention: les fichiers existants, s'il y en a, seront écrasés.";
$text['description-restore_warning']['pt-br'] = "Aviso: Os arquivos existentes, se houver, serão todos substituidos";
$text['description-restore_warning']['pl'] = "Uwaga - aktualne pliki (jeżeli istnieją), zostaną nadpisane";
$text['description-restore']['en-us'] = "To restore a backup from a file on your local system, click 'Browse' then select the desired backup file (eg. 'backup_[YYMMDD]_[HHMMSS].tgz'), then click the 'Restore' button.";
$text['description-restore']['es-cl'] = "Para restaurar una copia de seguridad de un archivo en el sistema local, haga clic en 'Examinar' y seleccione el archivo de copia de seguridad que desee (por ejemplo, 'backup_[YYMMDD]_[HHMMSS].tgz'), a continuación, haga clic en el botón 'Restaurar'.";
$text['description-restore']['pt-pt'] = "Para restaurar um backup de um arquivo em seu sistema local, clique em 'Procurar' e selecione o arquivo de backup desejado (por exemplo, 'backup_[YYMMDD]_[HHMMSS].tgz'), então clique no botão 'Restaurar'.";
$text['description-restore']['fr-fr'] = "Pour restaurer une sauvegarde à partir d'un fichier sur votre système local, cliquez sur 'Parcourir' puis sélectionnez le fichier de sauvegarde souhaité (par exemple, 'backup_[YYMMDD]_[HHMMSS].tgz'), puis cliquez sur le bouton 'Restaurer'.";
$text['description-restore']['pt-br'] = "Para restaurar um backup de um arquivo em seu sistema local, clique em 'Procurar' e selecione o arquivo de backup desejado (por exemplo, 'backup_[YYMMDD]_[HHMMSS].tgz'), então clique no botão 'Restaurar'. ";
$text['description-restore']['pl'] = "Aby przywrócić kopię zapasową z pliku w systemie lokalnym, kliknij 'Przeglądaj', a następnie wybierz żądany plik kopią zapasową (np. 'Backup_ [ YYMMDD ] _ [ GGMMSS ] .tgz' ), a następnie kliknij przycisk 'Przywróć ustawienia domyślne'.";
$text['description-backup']['en-us'] = "To create a backup of the Source Paths below (defined in Default Settings), select the desired File Format and Target Type.";
$text['description-backup']['es-cl'] = "Para crear una copia de seguridad de las rutas de origen siguientes (definidos en la configuración predeterminada), seleccione el formato de archivo deseado y tipo de destino.";
$text['description-backup']['pt-pt'] = "Para criar uma cópia de segurança dos caminhos de origem abaixo (definidos em Default Settings), selecione o formato de arquivo desejado e Target Type.";
$text['description-backup']['fr-fr'] = "Pour créer une sauvegarde des chemins source ci-dessous (défini dans les paramètres par défaut), sélectionnez le format de fichier désiré et Type de cible.";
$text['description-backup']['pt-br'] = "Para criar uma cópia de segurança do caminhos de origem abaixo (definidos em Default Settings), selecione o formato de arquivo desejado e Target Type. ";
$text['description-backup']['pl'] = "Aby utworzyć kopię zapasową ponizszej scieżki zródłowej (zdefiniowanej w ustawieniach domyślnych), wybierz żądany format pliku i typ docelowy.";
$text['button-restore']['en-us'] = "Restore";
$text['button-restore']['es-cl'] = "Restaurar";
$text['button-restore']['pt-pt'] = "Restaurar";
$text['button-restore']['fr-fr'] = "Restaurer";
$text['button-restore']['pt-br'] = "Restaurar valores";
$text['button-restore']['pl'] = "Przywróć ustawienia domyślne";
$text['button-generate']['en-us'] = "Generate";
$text['button-generate']['es-cl'] = "Generar";
$text['button-generate']['pt-pt'] = "Gerar";
$text['button-generate']['fr-fr'] = "Générer";
$text['button-generate']['pt-br'] = "Geração";
$text['button-generate']['pl'] = "Generuj";
$text['button-download']['en-us'] = "Download";
$text['button-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['button-download']['pt-pt'] = "Baixar";
$text['button-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['button-download']['pt-br'] = "Download";
$text['button-download']['pl'] = "Pobierz logi";
?>

View File

@ -1,16 +1,8 @@
<?php
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Backup";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Sauvegarde";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Kopie zapasowe";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "7e174c3c-e494-4bb0-a52a-4ea55209ffeb";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "594d99c5-6128-9c88-ca35-4b33392cec0f";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,204 +1,370 @@
<?php
// call_block.php
$text['title-call-block']['en-us'] = "Call Block";
$text['title-call-block']['es-cl'] = "Bloqueo de llamadas";
$text['title-call-block']['pt-pt'] = "Bloqueio de Chamadas";
$text['title-call-block']['fr-fr'] = "Bloquage d'appel";
$text['title-call-block']['nl-nl'] = "";
$text['title-call-block']['pt-br'] = "Bloqueio de chamadas";
$text['title-call-block']['pl'] = "Blokowanie rozmów";
$text['title-call-block']['sv-se'] = "Blockera Samtal";
$text['description-call-block']['en-us'] = "A list of numbers from which to block calls.";
$text['description-call-block']['es-cl'] = "Un listado de números desde los cuales se bloquean las llamadas";
$text['description-call-block']['pt-pt'] = "Uma lista de números que deseje bloquear as chamadas";
$text['description-call-block']['fr-fr'] = "Une liste de numéro dont on veut bloquer les appels";
$text['prompt-block_recent_name']['en-us'] = "Block Recent Call
$text['label-number']['en-us'] = "Number";
$text['label-number']['es-cl'] = "Número";
$text['label-number']['pt-pt'] = "Número";
$text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro";
Edit the Name, if desired...";
$text['prompt-block_recent_name']['es-cl'] = "Bloqueo de llamadas recientes
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
Edite el nombre, si lo desea...";
$text['prompt-block_recent_name']['pt-pt'] = "Bloquear Chamadas Recentes
$text['label-count']['en-us'] = "Count";
$text['label-count']['es-cl'] = "Conteo";
$text['label-count']['pt-pt'] = "Contagem";
$text['label-count']['fr-fr'] = "Décompte";
Edite o nome, se desejar...";
$text['prompt-block_recent_name']['fr-fr'] = "Bloquer appels récents
$text['label-date-added']['en-us'] = "Date Added";
$text['label-date-added']['es-cl'] = "Fecha de ingreso";
$text['label-date-added']['pt-pt'] = "Data adicionada";
$text['label-date-added']['fr-fr'] = "Date Ajoutée";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Acção";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-inbound']['en-us'] = "Inbound";
$text['label-inbound']['es-cl'] = "Entrada";
$text['label-inbound']['pt-pt'] = "Entrada";
$text['label-inbound']['fr-fr'] = "Entrant";
$text['label-local']['en-us'] = "Local";
$text['label-local']['es-cl'] = "Local";
$text['label-local']['pt-pt'] = "Local";
$text['label-local']['fr-fr'] = "Local";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar el número?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
// call_block_cdr_add.php
$text['label-add-complete']['en-us'] = "Add Complete";
$text['label-add-complete']['es-cl'] = "Agregar Completo";
$text['label-add-complete']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['label-add-complete']['fr-fr'] = "Ajouté";
// call_block_delete.php
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['label-delete-complete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['label-delete-complete']['es-cl'] = "Eliminar Completo";
$text['label-delete-complete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['label-delete-complete']['fr-fr'] = "Supprimé";
// call_block_edit.php
$text['label-provide-name']['en-us'] = "Please provide: Name";
$text['label-provide-name']['es-cl'] = "Por favor agregue: Nombre";
$text['label-provide-name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome";
$text['label-provide-name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom";
$text['label-provide-number']['en-us'] = "Please provide: Number";
$text['label-provide-number']['es-cl'] = "Por favor agregue: Número";
$text['label-provide-number']['pt-pt'] = "Por favor indique: Número";
$text['label-provide-number']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Numéro";
$text['label-provide-enabled']['en-us'] = "Please provide: Enabled";
$text['label-provide-enabled']['es-cl'] = "Por favor agregue: Activo";
$text['label-provide-enabled']['pt-pt'] = "Por favor indique: Activado";
$text['label-provide-enabled']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Actif";
Modifiez le nom, si vous le souhaitez...";
$text['prompt-block_recent_name']['nl-nl'] = "";
$text['prompt-block_recent_name']['pt-br'] = "Bloquear chamadas recentes, edite o nome se assim desejar";
$text['prompt-block_recent_name']['pl'] = "Zablokuj ostatnią rozmowę. Edytuj nazwę";
$text['prompt-block_recent_name']['sv-se'] = "Blockera Senaste Samtal, meditera namnet om nödvändigt...";
$text['label-update-complete']['en-us'] = "Update Complete";
$text['label-update-complete']['es-cl'] = "Actualización Completa";
$text['label-update-complete']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['label-update-complete']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['label-called-on']['en-us'] = "Called on";
$text['label-called-on']['es-cl'] = "Llamó en";
$text['label-called-on']['pt-pt'] = "Chamado em";
$text['label-called-on']['fr-fr'] = "Appelé sur";
$text['label-duration']['en-us'] = "Duration";
$text['label-duration']['es-cl'] = "Duración";
$text['label-duration']['pt-pt'] = "Duração";
$text['label-duration']['fr-fr'] = "Durée";
$text['label-edit-add']['en-us'] = "Call Block";
$text['label-edit-add']['es-cl'] = "Agregar bloqueo de llamada";
$text['label-edit-add']['pt-pt'] = "Adicionar Bloqueio de Chamadas";
$text['label-edit-add']['fr-fr'] = "Ajouter bloquage d'appel";
$text['label-edit-add-recent']['en-us'] = "Recent Calls";
$text['label-edit-add-recent']['es-cl'] = "Llamadas Recientes";
$text['label-edit-add-recent']['pt-pt'] = "Chamadas Recentes";
$text['label-edit-add-recent']['fr-fr'] = "Appels Récents";
$text['label-edit-edit']['en-us'] = "Call Block";
$text['label-edit-edit']['es-cl'] = "Bloqueo de llamada";
$text['label-edit-edit']['pt-pt'] = "Bloqueio de Chamadas";
$text['label-edit-edit']['fr-fr'] = "Bloquage d'appel";
$text['label-add-note']['en-us'] = "Block calls from a number. Either select a number from the list above or enter the number, name and enable below.";
$text['label-add-note']['es-cl'] = "Bloquea llamadas desde un número. Puede elegir un número de la lista de arriba o ingresar el n&uacute, nombre y activarlo abajo.";
$text['label-add-note']['pt-pt'] = "Bloquear chamadas a partir de um número. Seleccione um número a partir da lista indicada ou introduza um número, nome e active.";
$text['label-add-note']['fr-fr'] = "Bloquer les appels à partir d'un numéro. Choisissez un numéro dans liste ou entrez un numéro, nom et activer le.";
$text['label-edit-note']['en-us'] = "Block calls from a number. Edit the name and enable/disable below.";
$text['label-edit-note']['es-cl'] = "Bloquea llamadas desde un número. Edite el nombre y active/desactive abajo.";
$text['label-edit-note']['pt-pt'] = "Bloquear chamadas a partir de um número. Edite o nome e active/desactive.";
$text['label-edit-note']['fr-fr'] = "Bloquer les appels à partir d'un numéro. Editer le nom et activer/désactiver ci-dessous.";
$text['description-number']['en-us'] = "Enter the exact number.";
$text['description-number']['es-cl'] = "Ingrese el nú exacto.";
$text['description-number']['pt-pt'] = "Introduza o número exacto.";
$text['description-number']['fr-fr'] = "Entrer le numéro exact.";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Introduzca el nombre.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Digite o nome.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Entrez le nom.";
$text['label-reject']['en-us'] = "Reject";
$text['label-reject']['es-cl'] = "Rechazar";
$text['label-reject']['pt-pt'] = "Rejeitar";
$text['label-reject']['fr-fr'] = "Rejeter.";
$text['label-busy']['en-us'] = "Busy";
$text['label-busy']['es-cl'] = "Ocupado";
$text['label-busy']['pt-pt'] = "Ocupado";
$text['label-busy']['fr-fr'] = "Occupé";
$text['description-action']['en-us'] = "Set an action for calls from this number.";
$text['description-action']['es-cl'] = "Configurar una acción para llamadas desde este número.";
$text['description-action']['pt-pt'] = "Escolha uma acção para chamadas com origem neste número.";
$text['description-action']['fr-fr'] = "Choisir une action pour les appels venant de ce numéro.";
$text['label-update-complete']['nl-nl'] = "";
$text['label-update-complete']['pt-br'] = "Atualização efetuada";
$text['label-update-complete']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['label-update-complete']['sv-se'] = "Uppdatering Klar";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-true']['nl-nl'] = "";
$text['label-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['label-true']['pl'] = "Tak";
$text['label-true']['sv-se'] = "Sann";
$text['label-reject']['en-us'] = "Reject";
$text['label-reject']['es-cl'] = "Rechazar";
$text['label-reject']['pt-pt'] = "Rejeitar";
$text['label-reject']['fr-fr'] = "Rejeter.";
$text['label-reject']['nl-nl'] = "";
$text['label-reject']['pt-br'] = "Rejeitar";
$text['label-reject']['pl'] = "Odrzuć ";
$text['label-reject']['sv-se'] = "Neka";
$text['label-provide-number']['en-us'] = "Please provide: Number";
$text['label-provide-number']['es-cl'] = "Por favor agregue: Número";
$text['label-provide-number']['pt-pt'] = "Por favor indique: Número";
$text['label-provide-number']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Numéro";
$text['label-provide-number']['nl-nl'] = "";
$text['label-provide-number']['pt-br'] = "Por favor indique um número";
$text['label-provide-number']['pl'] = " Wprowadź numer";
$text['label-provide-number']['sv-se'] = "Ange: Nummer";
$text['label-provide-name']['en-us'] = "Please provide: Name";
$text['label-provide-name']['es-cl'] = "Por favor agregue: Nombre";
$text['label-provide-name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome";
$text['label-provide-name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom";
$text['label-provide-name']['nl-nl'] = "";
$text['label-provide-name']['pt-br'] = "Por favor indique um nome";
$text['label-provide-name']['pl'] = " Wprowadź nazwę ";
$text['label-provide-name']['sv-se'] = "Ange: Namn";
$text['label-provide-enabled']['en-us'] = "Please provide: Enabled";
$text['label-provide-enabled']['es-cl'] = "Por favor agregue: Activo";
$text['label-provide-enabled']['pt-pt'] = "Por favor indique: Activado";
$text['label-provide-enabled']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Actif";
$text['label-provide-enabled']['nl-nl'] = "";
$text['label-provide-enabled']['pt-br'] = "Por favor indique se esta ativado";
$text['label-provide-enabled']['pl'] = " Wprowadź: Włączony";
$text['label-provide-enabled']['sv-se'] = "Ange: Aktiverad";
$text['label-number']['en-us'] = "Number";
$text['label-number']['es-cl'] = "Número";
$text['label-number']['pt-pt'] = "Número";
$text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro";
$text['label-number']['nl-nl'] = "";
$text['label-number']['pt-br'] = "Número";
$text['label-number']['pl'] = "Numer";
$text['label-number']['sv-se'] = "Nummer";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['nl-nl'] = "";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-name']['sv-se'] = "Namn";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['label-message']['nl-nl'] = "";
$text['label-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['label-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['label-message']['sv-se'] = "Meddelande";
$text['label-local']['en-us'] = "Local";
$text['label-local']['es-cl'] = "Local";
$text['label-local']['pt-pt'] = "Local";
$text['label-local']['fr-fr'] = "Local";
$text['label-local']['nl-nl'] = "";
$text['label-local']['pt-br'] = "Local";
$text['label-local']['pl'] = "Lokalny";
$text['label-local']['sv-se'] = "Lokal";
$text['label-inbound']['en-us'] = "Inbound";
$text['label-inbound']['es-cl'] = "Entrada";
$text['label-inbound']['pt-pt'] = "Entrada";
$text['label-inbound']['fr-fr'] = "Entrant";
$text['label-inbound']['nl-nl'] = "";
$text['label-inbound']['pt-br'] = "Entrada";
$text['label-inbound']['pl'] = "Przychodzący";
$text['label-inbound']['sv-se'] = "Inkommande";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-false']['nl-nl'] = "";
$text['label-false']['pt-br'] = "Não";
$text['label-false']['pl'] = "Nie";
$text['label-false']['sv-se'] = "Falsk";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['nl-nl'] = "";
$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['label-enabled']['sv-se'] = "Aktiverad";
$text['label-edit-note']['en-us'] = "Block calls from a number. Edit the name and enable/disable below.";
$text['label-edit-note']['es-cl'] = "Bloquea llamadas desde un número. Edite el nombre y active/desactive abajo.";
$text['label-edit-note']['pt-pt'] = "Bloquear chamadas a partir de um número. Edite o nome e active/desactive.";
$text['label-edit-note']['fr-fr'] = "Bloquer les appels à partir d'un numéro. Editer le nom et activer/désactiver ci-dessous.";
$text['label-edit-note']['nl-nl'] = "";
$text['label-edit-note']['pt-br'] = "Bloquear chamadas a partir de um número. Edite o nome e ative ou desative";
$text['label-edit-note']['pl'] = "Blokowanie połączeń z danego numeru. Edytuj nazwę i włącz/wyłącz poniżej.";
$text['label-edit-note']['sv-se'] = "Blockera samtal från nummer. Editera namn och Aktiv/Inaktiv nedan.";
$text['label-edit-edit']['en-us'] = "Call Block";
$text['label-edit-edit']['es-cl'] = "Bloqueo de llamada";
$text['label-edit-edit']['pt-pt'] = "Bloqueio de Chamadas";
$text['label-edit-edit']['fr-fr'] = "Bloquage d'appel";
$text['label-edit-edit']['nl-nl'] = "";
$text['label-edit-edit']['pt-br'] = "Bloqueio de chamadas";
$text['label-edit-edit']['pl'] = "Blokowanie rozmów";
$text['label-edit-edit']['sv-se'] = "Blockera Samtal";
$text['label-edit-add-recent']['en-us'] = "Recent Calls";
$text['label-edit-add-recent']['es-cl'] = "Llamadas Recientes";
$text['label-edit-add-recent']['pt-pt'] = "Chamadas Recentes";
$text['label-edit-add-recent']['fr-fr'] = "Appels Récents";
$text['label-edit-add-recent']['nl-nl'] = "";
$text['label-edit-add-recent']['pt-br'] = "Chamadas recentes";
$text['label-edit-add-recent']['pl'] = "Ostatnie rozmowy";
$text['label-edit-add-recent']['sv-se'] = "Senaste Samtal";
$text['label-edit-add']['en-us'] = "Call Block";
$text['label-edit-add']['es-cl'] = "Agregar bloqueo de llamada";
$text['label-edit-add']['pt-pt'] = "Adicionar Bloqueio de Chamadas";
$text['label-edit-add']['fr-fr'] = "Ajouter bloquage d'appel";
$text['label-edit-add']['nl-nl'] = "";
$text['label-edit-add']['pt-br'] = "Adicionar bloqueio de chamadas";
$text['label-edit-add']['pl'] = "Blokowaie rozmów";
$text['label-edit-add']['sv-se'] = "Blockera Samtal";
$text['label-duration']['en-us'] = "Duration";
$text['label-duration']['es-cl'] = "Duración";
$text['label-duration']['pt-pt'] = "Duração";
$text['label-duration']['fr-fr'] = "Durée";
$text['label-duration']['nl-nl'] = "";
$text['label-duration']['pt-br'] = "Duração";
$text['label-duration']['pl'] = "Czas trwania";
$text['label-duration']['sv-se'] = "Samtalstid";
$text['label-delete-complete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['label-delete-complete']['es-cl'] = "Eliminar Completo";
$text['label-delete-complete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['label-delete-complete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['label-delete-complete']['nl-nl'] = "";
$text['label-delete-complete']['pt-br'] = "Remoção efetuada";
$text['label-delete-complete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['label-delete-complete']['sv-se'] = "Borttagning Klar";
$text['label-date-added']['en-us'] = "Date Added";
$text['label-date-added']['es-cl'] = "Fecha de ingreso";
$text['label-date-added']['pt-pt'] = "Data adicionada";
$text['label-date-added']['fr-fr'] = "Date Ajoutée";
$text['label-date-added']['nl-nl'] = "";
$text['label-date-added']['pt-br'] = "Data acionada";
$text['label-date-added']['pl'] = "Dodano datę";
$text['label-date-added']['sv-se'] = "Datum Tillagt";
$text['label-count']['en-us'] = "Count";
$text['label-count']['es-cl'] = "Conteo";
$text['label-count']['pt-pt'] = "Contagem";
$text['label-count']['fr-fr'] = "Décompte";
$text['label-count']['nl-nl'] = "";
$text['label-count']['pt-br'] = "Contagem";
$text['label-count']['pl'] = "Wyliczenie";
$text['label-count']['sv-se'] = "Räkna";
$text['label-called-on']['en-us'] = "Called on";
$text['label-called-on']['es-cl'] = "Llamó en";
$text['label-called-on']['pt-pt'] = "Chamado em";
$text['label-called-on']['fr-fr'] = "Appelé sur";
$text['label-called-on']['nl-nl'] = "";
$text['label-called-on']['pt-br'] = "Chamada em ";
$text['label-called-on']['pl'] = "Zadzwoniono na";
$text['label-called-on']['sv-se'] = "Ringdes på";
$text['label-busy']['en-us'] = "Busy";
$text['label-busy']['es-cl'] = "Ocupado";
$text['label-busy']['pt-pt'] = "Ocupado";
$text['label-busy']['fr-fr'] = "Occupé";
$text['label-busy']['nl-nl'] = "";
$text['label-busy']['pt-br'] = "Ocupado";
$text['label-busy']['pl'] = "Zajęty";
$text['label-busy']['sv-se'] = "Upptagen";
$text['label-add-note']['en-us'] = "Block calls from a number. Either select a number from the list above or enter the number, name and enable below.";
$text['label-add-note']['es-cl'] = "Bloquea llamadas desde un número. Puede elegir un número de la lista de arriba o ingresar el n&uacute, nombre y activarlo abajo.";
$text['label-add-note']['pt-pt'] = "Bloquear chamadas a partir de um número. Seleccione um número a partir da lista indicada ou introduza um número, nome e active.";
$text['label-add-note']['fr-fr'] = "Bloquer les appels à partir d'un numéro. Choisissez un numéro dans liste ou entrez un numéro, nom et activer le.";
$text['label-add-note']['nl-nl'] = "";
$text['label-add-note']['pt-br'] = "Bloquear chamadas a partir de um número. Selecione um número a partir da lista indicada ou insira um número e um nome em seguida ative";
$text['label-add-note']['pl'] = "Blokowanie połączeń z danego numeru . Albo wybierz numer z listy powyżej lub wpisz numer, nazwę i załącz poniżej.";
$text['label-add-note']['sv-se'] = "Blockera samtal från ett nummer. Välj antingen ett nummer från listan ovan eller fyll i nummer, namn och aktivera nedan.";
$text['label-add-complete']['en-us'] = "Add Complete";
$text['label-add-complete']['es-cl'] = "Agregar Completo";
$text['label-add-complete']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['label-add-complete']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['label-add-complete']['nl-nl'] = "";
$text['label-add-complete']['pt-br'] = "Criação efetuada ";
$text['label-add-complete']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['label-add-complete']['sv-se'] = "Tillagd";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Acção";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-action']['nl-nl'] = "";
$text['label-action']['pt-br'] = "Ação";
$text['label-action']['pl'] = "Operacja";
$text['label-action']['sv-se'] = "Åtgärd";
$text['description-number']['en-us'] = "Enter the exact number.";
$text['description-number']['es-cl'] = "Ingrese el nú exacto.";
$text['description-number']['pt-pt'] = "Introduza o número exacto.";
$text['description-number']['fr-fr'] = "Entrer le numéro exact.";
$text['description-number']['nl-nl'] = "";
$text['description-number']['pt-br'] = "Insira o número exato";
$text['description-number']['pl'] = "Wprowadź dokładny numer.";
$text['description-number']['sv-se'] = "Ange det exakta numret";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Introduzca el nombre.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Digite o nome.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Entrez le nom.";
$text['description-name']['nl-nl'] = "";
$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu";
$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę";
$text['description-name']['sv-se'] = "Skriv in namnet.";
$text['description-enable']['en-us'] = "Set to true to enable call blocking for this number.";
$text['description-enable']['es-cl'] = "Seleccione verdadero para activar el bloqueo de llamadas desde este número.";
$text['description-enable']['pt-pt'] = "Escolha 'sim' para activar o bloqueio de chamadas para este número.";
$text['description-enable']['fr-fr'] = "Choisir Oui pour activer le bloquage d'appel.";
$text['description-enable']['nl-nl'] = "";
$text['description-enable']['pt-br'] = "Escolha sim para ativar o bloqueio de chamadas para este número";
$text['description-enable']['pl'] = "Ustaw wartość na TAK, aby umożliwić blokowanie tego numeru ";
$text['description-enable']['sv-se'] = "Välj Sann för att blockera detta nummer.";
$text['description-call-block']['en-us'] = "A list of numbers from which to block calls.";
$text['description-call-block']['es-cl'] = "Un listado de números desde los cuales se bloquean las llamadas";
$text['description-call-block']['pt-pt'] = "Uma lista de números que deseje bloquear as chamadas";
$text['description-call-block']['fr-fr'] = "Une liste de numéro dont on veut bloquer les appels";
$text['description-call-block']['nl-nl'] = "";
$text['description-call-block']['pt-br'] = "Uma lista de números que deseja bloquear as chamadas";
$text['description-call-block']['pl'] = "Lista numerów, z których rozmowy są blokowane.";
$text['description-call-block']['sv-se'] = "En lista med nummer för blockering av samtal.";
$text['description-action']['en-us'] = "Set an action for calls from this number.";
$text['description-action']['es-cl'] = "Configurar una acción para llamadas desde este número.";
$text['description-action']['pt-pt'] = "Escolha uma acção para chamadas com origem neste número.";
$text['description-action']['fr-fr'] = "Choisir une action pour les appels venant de ce numéro.";
$text['description-action']['nl-nl'] = "";
$text['description-action']['pt-br'] = "Escolha uma ação para chamadas com origem neste número";
$text['description-action']['pl'] = "Ustaw co zrobić w przypadku polaczeń z tego numeru.";
$text['description-action']['sv-se'] = "Välj en aktion för samtal från detta nummer.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar el número?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['nl-nl'] = "";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['confirm-delete']['sv-se'] = "Vill du verkligen ta bort detta?";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['button-view']['nl-nl'] = "";
$text['button-view']['pt-br'] = "Visualizar";
$text['button-view']['pl'] = "Widok";
$text['button-view']['sv-se'] = "Visa";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['nl-nl'] = "";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-save']['sv-se'] = "Spara";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['nl-nl'] = "";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['nl-nl'] = "";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['nl-nl'] = "";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['nl-nl'] = "";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
$text['button-add']['sv-se'] = "Lägg Till";
$text['prompt-block_recent_name']['en-us'] = "Block Recent Call\\n\\nEdit the Name, if desired...";
$text['prompt-block_recent_name']['es-cl'] = "Bloqueo de llamadas recientes\\n\\nEdite el nombre, si lo desea...";
$text['prompt-block_recent_name']['pt-pt'] = "Bloquear Chamadas Recentes\\n\\nEdite o nome, se desejar...";
$text['prompt-block_recent_name']['fr-fr'] = "Bloquer appels récents\\n\\nModifiez le nom, si vous le souhaitez...";
?>

View File

@ -2,14 +2,11 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Call Block";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Bloqueo de llamadas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Blocage d'appel";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Bloqueio de Chamadas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Bloqueio de chamadas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Blokowanie rozmów";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Blockera Samtal";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "29295c90-b1b9-440b-9c7E-c8363c6e8975";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,212 +1,314 @@
<?php
//call_broadcast
$text['title']['en-us'] = "Call Broadcasts";
$text['title']['es-cl'] = "Llamada Masiva (Broadcast)";
$text['title']['pt-pt'] = "Chamadas de Broadcast";
$text['title']['fr-fr'] = "Campagne d'appels";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-concurrent-limit']['en-us'] = "Concurrent Limit";
$text['label-concurrent-limit']['es-cl'] = "Límite de concurrencia";
$text['label-concurrent-limit']['pt-pt'] = "Limite de chamadas concorrentes";
$text['label-concurrent-limit']['fr-fr'] = "Appels Simultanés";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['confirm-delete-info']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete-info']['es-cl'] = "¿Desea realmente eliminar esto?";
$text['confirm-delete-info']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete-info']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
//v_call_broadcast_delete
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completa";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
//v_call_broadcast_edit
$text['confirm-name']['en-us'] = "Please provide: Name";
$text['confirm-name']['es-cl'] = "Por favor agregue: Nombre";
$text['confirm-name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome";
$text['confirm-name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom";
$text['confirm-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['confirm-add']['es-cl'] = "Ingreso Completo";
$text['confirm-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['confirm-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['confirm-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['confirm-update']['es-cl'] = "Actualización Completa";
$text['confirm-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['confirm-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['label-call-broadcasts']['en-us'] = "Call Broadcasts";
$text['label-call-broadcasts']['es-cl'] = "Llamadas Masivas (Broadcast)";
$text['label-call-broadcasts']['pt-pt'] = "Chamadas de Broadcast";
$text['label-call-broadcasts']['fr-fr'] = "Diffusions d'appels";
$text['label-call-broadcast']['en-us'] = "Call Broadcast";
$text['label-call-broadcast']['es-cl'] = "Llamada Masiva (Broadcast)";
$text['label-call-broadcast']['pt-pt'] = "Chamada de Broadcast";
$text['label-call-broadcast']['fr-fr'] = "Diffusion d'appels";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name here.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre aquí.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome aqui.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Insérer le Nom.";
$text['label-timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['es-cl'] = "Tiempo Líimite";
$text['label-timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-accountcode']['en-us'] = "Accountcode";
$text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de cuenta";
$text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Accountcode";
$text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Code de l'account";
$text['description-timeout']['en-us'] = "Limit the length of the call. Leave this empty for no limit.";
$text['description-timeout']['es-cl'] = "Limitar la duración de la llamada. Deje en blanco para no establecer un límite.";
$text['description-timeout']['pt-pt'] = "Limitar a duração da chamada. Deixe este campo em branco para não ter limite.";
$text['description-timeout']['fr-fr'] = "Limiter la durée de l'appel. Laisser vide pour illimité.";
$text['description-timeout']['en-us'] = "";
$text['description-timeout']['es-cl'] = "";
$text['description-timeout']['pt-pt'] = "";
$text['description-timeout']['fr-fr'] = "";
$text['description-concurrent-limit']['en-us'] = "Limit the approximate number of concurrent calls. Leave this empty for no limit.";
$text['description-concurrent-limit']['es-cl'] = "Limitar el número de llamadas simultaneas. Deje en blanco para no establecer un límite.";
$text['description-concurrent-limit']['pt-pt'] = "Limitar o número de chamadas concurrentes. Deixe este campo em branco para não ter limite.";
$text['description-concurrent-limit']['fr-fr'] = "Limite le nombre d'appels concurrents. Laisser vide pour illimité.";
$text['label-caller-id-name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['label-caller-id-name']['es-cl'] = "Nombre de origen";
$text['label-caller-id-name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['label-caller-id-name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant";
$text['label-callerid-number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['label-callerid-number']['es-cl'] = "Número de Origen";
$text['label-callerid-number']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['label-callerid-number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['description-caller-id-name']['en-us'] = "Applicable if the provider allow the Caller ID Name to be set. default: anonymous";
$text['description-caller-id-name']['es-cl'] = "Applicable si el proveedor permite enviar el nombre de origen. Por defecto: anonymous";
$text['description-caller-id-name']['pt-pt'] = "Aplicável se o provedor permitir o envio do nome do originador das chamadas. Omissão: anonymous";
$text['description-caller-id-name']['fr-fr'] = "Applicable uniquement si le fournisseur d'accès authorise l'acheminement du nom d'appelant. Par défaut: anonymous";
$text['description-caller-id-number']['en-us'] = "Applicable if the provider that allow the Caller ID number to be sent. default: 0000000000";
$text['description-caller-id-name']['es-cl'] = "Applicable si el proveedor permite enviar el número de origen. Por defecto: 0000000000";
$text['description-caller-id-number']['pt-pt'] = "Aplicável se o provedor permitir o envio do número do originador das chamadas. Omissão: 0000000000";
$text['description-caller-id-number']['fr-fr'] = "Applicable uniquement si le fournisseur d'accès authorise l'acheminement du numéro d'appelant. Par défaut: 0000000000";
$text['label-destination']['en-us'] = "Destination Number";
$text['label-destination']['es-cl'] = "Número de Destino";
$text['label-destination']['pt-pt'] = "Número de Destino";
$text['label-destination']['fr-fr'] = "Numéro de Destination";
$text['description-destination']['en-us'] = "Send the call to the extension an IVR Menu, Conference Room, or any other number.";
$text['description-destination']['es-cl'] = "Enviar la llamada a extension a IVR, conferencias o cualquier otro número.";
$text['description-destination']['pt-pt'] = "Enviar a chamada para a extensão de um menu de IVR, Sala de Conferência ou qualquer outro número.";
$text['description-destination']['fr-fr'] = "Emettre l'appel vers un SVI, salle de conférence, ou tout autre numéro.";
$text['label-phone']['en-us'] = "Phone Number List";
$text['label-phone']['es-cl'] = "Lista de Números de Telefono";
$text['label-phone']['pt-pt'] = "Lista de Números de Telefone";
$text['label-phone']['fr-fr'] = "Liste de Numéros de téléphone";
$text['description-phone']['en-us'] = "Optional, set a list of phone numbers one per row in the following format: 123-123-1234|Last Name, First Name";
$text['description-phone']['es-cl'] = "Opcional, definir una lista de números de telefono, uno por línea en el siguiente formato:  123-123-1234 | Apellido, Nombre";
$text['description-phone']['pt-pt'] = "Opcional, definir uma lista de números de telefone, um por linha, no seguinte formato: 210000000 | Apelido, Primeiro Nome";
$text['description-phone']['fr-fr'] = "Optionnel, Insérer une liste de numéros de téléphone, un par ligne, dans le format suivant ; 0123456789 | Nom, Prénom";
$text['label-avmd']['en-us'] = "Voicemail Detection";
$text['label-avmd']['es-cl'] = "Detección de correo de voz";
$text['label-avmd']['pt-pt'] = "Voicemail Detecção";
$text['label-avmd']['fr-fr'] = "Détection de la messagerie vocale";
$text['title']['pt-br'] = "Configurações da Conta";
$text['title']['pl'] = "Rozsylanie rozmów";
$text['title']['sv-se'] = "Samtalsdistributioner";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['option-true']['pl'] = "Tak";
$text['option-true']['sv-se'] = "Sann";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['description-avmd']['en-us'] = "Select whether to enable or disable the detection of voicemail messaging and answering machine systems.";
$text['description-avmd']['es-cl'] = "Seleccione si desea activar o desactivar la detección de sistemas de contestador automático de mensajes de correo de voz y.";
$text['description-avmd']['pt-pt'] = "Selecione se deseja ativar ou desativar a detecção de mensagens de correio de voz e sistemas de secretária eletrônica.";
$text['description-avmd']['fr-fr'] = "Indiquez si vous souhaitez activer ou désactiver la détection de la messagerie vocale et les systèmes de machines de répondeur.";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-info']['en-us'] = "Enter the description here.";
$text['description-info']['es-cl'] = "Ingrese descripción aquí.";
$text['description-info']['pt-pt'] = "Insira a descrição aqui.";
$text['description-info']['fr-fr'] = "";
$text['option-false']['pt-br'] = "Não";
$text['option-false']['pl'] = "Nie";
$text['option-false']['sv-se'] = "Falsk";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['message-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['message-message']['sv-se'] = "Meddelande";
$text['button-send']['en-us'] = "Send Broadcast";
$text['button-send']['es-cl'] = "Enviar Llamada Masiva";
$text['button-send']['pt-pt'] = "Enviar Broadcast";
$text['button-send']['fr-fr'] = "Lancer les appels";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-stop']['en-us'] = "Stop Broadcast";
$text['button-stop']['es-cl'] = "Detener Broadcast";
$text['button-stop']['pt-pt'] = "Parar Broadcast";
$text['button-stop']['fr-fr'] = "Arrêter la diffusion";
//v_call_broadcast_send
$text['label-view-calls']['en-us'] = "View Calls";
$text['label-view-calls']['es-cl'] = "Ver llamadas";
$text['label-view-calls']['pt-pt'] = "Ver Chamadas";
$text['label-view-calls']['fr-fr'] = "Voir les appels";
$text['label-view-calls']['pt-br'] = "Ver chamadas";
$text['label-view-calls']['pl'] = "Podgląd rozmów";
$text['label-view-calls']['sv-se'] = "Granska Samtal";
$text['label-timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['es-cl'] = "Tiempo Líimite";
$text['label-timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['pt-br'] = "Tempo limite";
$text['label-timeout']['pl'] = "Przekroczenie czasu oczekiwania (timeout)";
$text['label-timeout']['sv-se'] = "Tidsgräns";
$text['label-phone']['en-us'] = "Phone Number List";
$text['label-phone']['es-cl'] = "Lista de Números de Telefono";
$text['label-phone']['pt-pt'] = "Lista de Números de Telefone";
$text['label-phone']['fr-fr'] = "Liste de Numéros de téléphone";
$text['label-phone']['pt-br'] = "Lista de números de telefone";
$text['label-phone']['pl'] = "Lista numerów telefonu";
$text['label-phone']['sv-se'] = "Lista Med Telefonnummer";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-name']['sv-se'] = "Namn";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['label-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['label-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['label-message']['sv-se'] = "Meddelande";
$text['label-has-been']['en-us'] = "has been started";
$text['label-has-been']['es-cl'] = "iniciada";
$text['label-has-been']['pt-pt'] = "foi inicializada";
$text['label-has-been']['fr-fr'] = "a commencé";
$text['label-has-been']['pt-br'] = "Foi inicializada";
$text['label-has-been']['pl'] = "rozpoczęto";
$text['label-has-been']['sv-se'] = "har startat";
$text['label-destination']['en-us'] = "Destination Number";
$text['label-destination']['es-cl'] = "Número de Destino";
$text['label-destination']['pt-pt'] = "Número de Destino";
$text['label-destination']['fr-fr'] = "Numéro de Destination";
$text['label-destination']['pt-br'] = "Número de destino";
$text['label-destination']['pl'] = "Destynacja";
$text['label-destination']['sv-se'] = "Destinationsnummer";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning";
$text['label-concurrent-limit']['en-us'] = "Concurrent Limit";
$text['label-concurrent-limit']['es-cl'] = "Límite de concurrencia";
$text['label-concurrent-limit']['pt-pt'] = "Limite de chamadas concorrentes";
$text['label-concurrent-limit']['fr-fr'] = "Appels Simultanés";
$text['label-concurrent-limit']['pt-br'] = "Limite de chamadas concorrentes";
$text['label-concurrent-limit']['pl'] = "Limit jednoczesnych rozmów";
$text['label-concurrent-limit']['sv-se'] = "Samtidig Gräns";
$text['label-callerid-number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['label-callerid-number']['es-cl'] = "Número de Origen";
$text['label-callerid-number']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['label-callerid-number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['label-callerid-number']['pt-br'] = "Número do discador";
$text['label-callerid-number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego";
$text['label-callerid-number']['sv-se'] = "Caller ID Nummer";
$text['label-caller-id-name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['label-caller-id-name']['es-cl'] = "Nombre de origen";
$text['label-caller-id-name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['label-caller-id-name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant";
$text['label-caller-id-name']['pt-br'] = "Nome do discador";
$text['label-caller-id-name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego";
$text['label-caller-id-name']['sv-se'] = "Caller ID Namn";
$text['label-call-broadcasts']['en-us'] = "Call Broadcasts";
$text['label-call-broadcasts']['es-cl'] = "Llamadas Masivas (Broadcast)";
$text['label-call-broadcasts']['pt-pt'] = "Chamadas de Broadcast";
$text['label-call-broadcasts']['fr-fr'] = "Diffusions d'appels";
$text['label-call-broadcasts']['pt-br'] = "Chamadas broadcast";
$text['label-call-broadcasts']['pl'] = "Rozsylanie rozmów";
$text['label-call-broadcasts']['sv-se'] = "Samtalsdistributioner";
$text['label-call-broadcast']['en-us'] = "Call Broadcast";
$text['label-call-broadcast']['es-cl'] = "Llamada Masiva (Broadcast)";
$text['label-call-broadcast']['pt-pt'] = "Chamada de Broadcast";
$text['label-call-broadcast']['fr-fr'] = "Diffusion d'appels";
$text['label-call-broadcast']['pt-br'] = "Chamada de broadcast";
$text['label-call-broadcast']['pl'] = "Rozsylanie rozmów";
$text['label-call-broadcast']['sv-se'] = "Samtalsdistribution";
$text['label-avmd']['en-us'] = "Voicemail Detection";
$text['label-avmd']['es-cl'] = "Detección de correo de voz";
$text['label-avmd']['pt-pt'] = "Voicemail Detecção";
$text['label-avmd']['fr-fr'] = "Détection de la messagerie vocale";
$text['label-avmd']['pt-br'] = "Detecção Voicemail";
$text['label-avmd']['pl'] = "Wykrywanie poczty głosowej";
$text['label-avmd']['sv-se'] = "Känn Av Röstbrevlåda";
$text['label-accountcode']['en-us'] = "Accountcode";
$text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de cuenta";
$text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Accountcode";
$text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Code de l'account";
$text['label-accountcode']['pt-br'] = "Código da conta";
$text['label-accountcode']['pl'] = "Numer konta billingowego";
$text['label-accountcode']['sv-se'] = "Accountcode";
$text['description-timeout']['en-us'] = "";
$text['description-timeout']['es-cl'] = "";
$text['description-timeout']['pt-pt'] = "";
$text['description-timeout']['fr-fr'] = "";
$text['description-timeout']['pt-br'] = "";
$text['description-timeout']['pl'] = "Ilość milisekund oczekiwania po odtworzeniu nagrania lub potwierdzenia makro.";
$text['description-timeout']['sv-se'] = "";
$text['description-phone']['en-us'] = "Optional, set a list of phone numbers one per row in the following format: 123-123-1234|Last Name, First Name";
$text['description-phone']['es-cl'] = "Opcional, definir una lista de números de telefono, uno por línea en el siguiente formato:  123-123-1234 | Apellido, Nombre";
$text['description-phone']['pt-pt'] = "Opcional, definir uma lista de números de telefone, um por linha, no seguinte formato: 210000000 | Apelido, Primeiro Nome";
$text['description-phone']['fr-fr'] = "Optionnel, Insérer une liste de numéros de téléphone, un par ligne, dans le format suivant ; 0123456789 | Nom, Prénom";
$text['description-phone']['pt-br'] = "Opcional, definir uma lista de números de telefone, um por linha, no seguinte formato: 210000000 | Apelido, Primeiro Nome ";
$text['description-phone']['pl'] = "Opcjonalne - ułóż listę numerów (jeden pod drugim) w formacie: 123-123-1234|Nazwisko, Imię";
$text['description-phone']['sv-se'] = "Frivillig, fyll i en lista med nummer (ett per rad) i följande format: 123-123-1234|Efternamn, Förnamn";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name here.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre aquí.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome aqui.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Insérer le Nom.";
$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu";
$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę";
$text['description-name']['sv-se'] = "Skriv in namnet här.";
$text['description-info']['en-us'] = "Enter the description here.";
$text['description-info']['es-cl'] = "Ingrese descripción aquí.";
$text['description-info']['pt-pt'] = "Insira a descrição aqui.";
$text['description-info']['fr-fr'] = "";
$text['description-info']['pt-br'] = "Inisra uma descrição";
$text['description-info']['pl'] = "Wprowadź opis";
$text['description-info']['sv-se'] = "Ange beskrivning här.";
$text['description-destination']['en-us'] = "Send the call to the extension an IVR Menu, Conference Room, or any other number.";
$text['description-destination']['es-cl'] = "Enviar la llamada a extension a IVR, conferencias o cualquier otro número.";
$text['description-destination']['pt-pt'] = "Enviar a chamada para a extensão de um menu de IVR, Sala de Conferência ou qualquer outro número.";
$text['description-destination']['fr-fr'] = "Emettre l'appel vers un SVI, salle de conférence, ou tout autre numéro.";
$text['description-destination']['pt-br'] = "Enviar a chamada para a extensão de um menu de IVR, Sala de Conferência ou qualquer outro número. ";
$text['description-destination']['pl'] = "Wybierz numer docelowy.";
$text['description-destination']['sv-se'] = "Skicka samtalet till en anknytning, IVR Meny, Konferens Rum eller något annat nummer.";
$text['description-concurrent-limit']['en-us'] = "Limit the approximate number of concurrent calls. Leave this empty for no limit.";
$text['description-concurrent-limit']['es-cl'] = "Limitar el número de llamadas simultaneas. Deje en blanco para no establecer un límite.";
$text['description-concurrent-limit']['pt-pt'] = "Limitar o número de chamadas concurrentes. Deixe este campo em branco para não ter limite.";
$text['description-concurrent-limit']['fr-fr'] = "Limite le nombre d'appels concurrents. Laisser vide pour illimité.";
$text['description-concurrent-limit']['pt-br'] = "Limitar o número de chamadas concorrentes. Deixe este campo em branco para não ter limite. ";
$text['description-concurrent-limit']['pl'] = "Ogranicz liczbę równoczesnych połączeń. Aby nie było limitu zostaw to pole puste.";
$text['description-concurrent-limit']['sv-se'] = "Begränsa ungefärliga antalet samtidiga samtal. Lämna det här tomt för ingen gräns.";
$text['description-caller-id-number']['en-us'] = "Applicable if the provider that allow the Caller ID number to be sent. default: 0000000000";
$text['description-caller-id-number']['pt-pt'] = "Aplicável se o provedor permitir o envio do número do originador das chamadas. Omissão: 0000000000";
$text['description-caller-id-number']['fr-fr'] = "Applicable uniquement si le fournisseur d'accès authorise l'acheminement du numéro d'appelant. Par défaut: 0000000000";
$text['description-caller-id-number']['pt-br'] = "Aplicável se o provedor permitir o envio do número do originador das chamadas. Omissão: 0000000000 ";
$text['description-caller-id-number']['pl'] = "Zastosowane w przypadku jeżeli operator zezwala na prezentację numeru. Standardowo prezentacja jest w formacie: 0000000000";
$text['description-caller-id-number']['sv-se'] = "Gäller om leverantör tillåter att Caller ID nummer skickas. Standard: 0000000000";
$text['description-caller-id-name']['en-us'] = "Applicable if the provider allow the Caller ID Name to be set. default: anonymous";
$text['description-caller-id-name']['es-cl'] = "Applicable si el proveedor permite enviar el número de origen. Por defecto: 0000000000";
$text['description-caller-id-name']['pt-pt'] = "Aplicável se o provedor permitir o envio do nome do originador das chamadas. Omissão: anonymous";
$text['description-caller-id-name']['fr-fr'] = "Applicable uniquement si le fournisseur d'accès authorise l'acheminement du nom d'appelant. Par défaut: anonymous";
$text['description-caller-id-name']['pt-br'] = "Aplicar se o provedor ";
$text['description-caller-id-name']['pl'] = "Zastosowane w przypadku jeżeli operator zezwala na prezentację nazwy. Standardowo prezentacja jest w formacie: 0000000000";
$text['description-caller-id-name']['sv-se'] = "Gäller om leverantör tillåter att Caller ID namn skickas. Standard: anonymous";
$text['description-avmd']['en-us'] = "Select whether to enable or disable the detection of voicemail messaging and answering machine systems.";
$text['description-avmd']['es-cl'] = "Seleccione si desea activar o desactivar la detección de sistemas de contestador automático de mensajes de correo de voz y.";
$text['description-avmd']['pt-pt'] = "Selecione se deseja ativar ou desativar a detecção de mensagens de correio de voz e sistemas de secretária eletrônica.";
$text['description-avmd']['fr-fr'] = "Indiquez si vous souhaitez activer ou désactiver la détection de la messagerie vocale et les systèmes de machines de répondeur.";
$text['description-avmd']['pt-br'] = "Selecione se deseja ativar ou desativar a detecção de mensagens de correio de voz e sistemas de secretária eletrônica. ";
$text['description-avmd']['pl'] = "Wybierz, czy chcesz włączyć lub wyłączyć wykrywanie wiadomości poczty głosowej lub innych systemów automatycznego odbierania rozmów.";
$text['description-avmd']['sv-se'] = "Välj om deteketering av röstbrevlåda skall användas.";
$text['confirm-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['confirm-update']['es-cl'] = "Actualización Completa";
$text['confirm-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['confirm-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['confirm-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['confirm-update']['pl'] = "Aktualizacja zakonczona";
$text['confirm-update']['sv-se'] = "Uppdatering Klar";
$text['confirm-name']['en-us'] = "Please provide: Name";
$text['confirm-name']['es-cl'] = "Por favor agregue: Nombre";
$text['confirm-name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome";
$text['confirm-name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom";
$text['confirm-name']['pt-br'] = "Por favor indique: Nome";
$text['confirm-name']['pl'] = "Wprowadź: Nazwę";
$text['confirm-name']['sv-se'] = "Ange: Namn";
$text['confirm-delete-info']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete-info']['es-cl'] = "¿Desea realmente eliminar esto?";
$text['confirm-delete-info']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete-info']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete-info']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete-info']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['confirm-delete-info']['sv-se'] = "Vill du verkligen ta bort detta?";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completa";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['confirm-delete']['sv-se'] = "Borttagning Klar";
$text['confirm-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['confirm-add']['es-cl'] = "Ingreso Completo";
$text['confirm-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['confirm-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['confirm-add']['pt-br'] = "Criação efetuada";
$text['confirm-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['confirm-add']['sv-se'] = "Tillagd";
$text['button-stop']['en-us'] = "Stop Broadcast";
$text['button-stop']['es-cl'] = "Detener Broadcast";
$text['button-stop']['pt-pt'] = "Parar Broadcast";
$text['button-stop']['fr-fr'] = "Arrêter la diffusion";
$text['button-stop']['pt-br'] = "Pausar Broadcast";
$text['button-stop']['pl'] = "Zatrzymaj rozsylanie rozmów";
$text['button-stop']['sv-se'] = "Stoppa Samtalsdistribution";
$text['button-send']['en-us'] = "Send Broadcast";
$text['button-send']['es-cl'] = "Enviar Llamada Masiva";
$text['button-send']['pt-pt'] = "Enviar Broadcast";
$text['button-send']['fr-fr'] = "Lancer les appels";
$text['button-send']['pt-br'] = "Enviar Broadcast";
$text['button-send']['pl'] = "Wysłane";
$text['button-send']['sv-se'] = "Skicka Samtalsdistribution";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-save']['sv-se'] = "Spara";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka";
?>

View File

@ -2,14 +2,11 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Call Broadcast";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Llamada Broadcast";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Campagne d'Appels";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Chamada em Broadcast";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Chamada em broadcast";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Rozsylanie rozmów";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Samtalsdistribution";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "50153bbf-78c5-b49e-7bd9-4b3e4b1134e6";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,14 +2,12 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Call Center";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Centro de Llamadas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Centre d'appel";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "Centre d' appels";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Centro de Chamadas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Centro de chamadas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Call Center ";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Call Center";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "6c072b29-5b6c-49fc-008e-95e24c77de99";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";
@ -20,14 +18,11 @@
$apps[$x]['menu'][1]['title']['en-us'] = "Agent Status";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['es-cl'] = "Estado de Agente";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['fr-fr'] = "État de l'agent";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pt-pt'] = "Estado do Agente";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pt-br'] = "Estado do agente";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pl'] = "Status agenta";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['sv-se'] = "Agent Status";
$apps[$x]['menu'][1]['uuid'] = "597c483a-51a9-f95a-8d54-ea7d87ada2b8";
$apps[$x]['menu'][1]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][1]['category'] = "internal";

View File

@ -1,231 +1,363 @@
<?php
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['description-active_call_center']['en-us'] = "Select a Call Center Queue from the list below to view its activity.";
$text['description-active_call_center']['es-cl'] = "Seleccione la Cola del Centro de Llamados desde el siguiente listado para ver su actividad.";
$text['description-active_call_center']['fr-fr'] = "Choisir une file d'attente dans la liste pour voir son activité.";
$text['description-active_call_center']['pt-pt'] = "Seleccione uma fila de Call Center a partir da lista em baixo para ver a sua actividade.";
$text['description-agents']['en-us'] = "A current list of agents is below.";
$text['description-agents']['es-cl'] = "Un listado de los agentes actuales de muestra a continuación.";
$text['description-agents']['fr-fr'] = "Liste des agents";
$text['description-agents']['pt-pt'] = "Lista de agentes.";
$text['description-queue']['en-us'] = "A current list of callers in the queue is below.";
$text['description-queue']['es-cl'] = "Un listado de los llamantes en cola se muestra a continuación.";
$text['description-queue']['fr-fr'] = "Liste des appelants dans la file.";
$text['description-queue']['pt-pt'] = "Lista de chamadas na fila.";
$text['header-active_call_center']['en-us'] = "Active Call Center";
$text['header-active_call_center']['es-cl'] = "Centro de Llamados Activo";
$text['header-active_call_center']['fr-fr'] = "Centre d'appel Actif";
$text['header-active_call_center']['pt-pt'] = "Atividade do Call Center";
$text['header-agents']['en-us'] = "Agents";
$text['header-agents']['es-cl'] = "Agentes";
$text['header-agents']['fr-fr'] = "Agents";
$text['header-agents']['pt-pt'] = "Agentes";
$text['label-abandoned_resume_allowed']['en-us'] = "Abandoned Resume Allowed";
$text['label-abandoned_resume_allowed']['es-cl'] = "Permitir Reanudación de Abandono";
$text['label-abandoned_resume_allowed']['fr-fr'] = "Authoriser la reprise des abandonnés";
$text['label-abandoned_resume_allowed']['pt-pt'] = "Resume Autorizado";
$text['label-agent']['en-us'] = "Agent";
$text['label-agent']['es-cl'] = "Agente";
$text['label-agent']['fr-fr'] = "Agent";
$text['label-agent']['pt-pt'] = "Agente";
$text['label-answered']['en-us'] = "Answered";
$text['label-answered']['es-cl'] = "Respondido";
$text['label-answered']['fr-fr'] = "Répondu";
$text['label-answered']['pt-pt'] = "Respondidas";
$text['label-call']['en-us'] = "Call";
$text['label-call']['es-cl'] = "Llamar";
$text['label-call']['fr-fr'] = "Appel";
$text['label-call']['pt-pt'] = "Chamada";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-discard_abandoned_after']['en-us'] = "Discard Abandoned After";
$text['label-discard_abandoned_after']['es-cl'] = "Descartar Abandono Despues de";
$text['label-discard_abandoned_after']['fr-fr'] = "Ecarter les appels abandonnés après";
$text['label-discard_abandoned_after']['pt-pt'] = "Rejeição abandonada depois";
$text['label-eavesdrop']['en-us'] = "Eavesdrop";
$text['label-eavesdrop']['es-cl'] = "Escuchar";
$text['label-eavesdrop']['fr-fr'] = "Espionnage";
$text['label-eavesdrop']['pt-pt'] = "Escutar";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-max_wait_time']['en-us'] = "Max Wait Time";
$text['label-max_wait_time']['es-cl'] = "Tiempo Máximo de Espera";
$text['label-max_wait_time']['fr-fr'] = "Max d'attente";
$text['label-max_wait_time']['pt-pt'] = "Tempo máximo de espera";
$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['en-us'] = "Max Wait Time with No Agent";
$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['es-cl'] = "Tiempo Máximo de Espera sin Agente";
$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['fr-fr'] = "Max d'attente sans Agent";
$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['pt-pt'] = "Tempo máximo de espera sem agente";
$text['label-missed']['en-us'] = "Missed";
$text['label-missed']['es-cl'] = "Perdido";
$text['label-missed']['fr-fr'] = "Raté";
$text['label-missed']['pt-pt'] = "Perdidas";
$text['label-music_on_hold']['en-us'] = "Music on Hold";
$text['label-music_on_hold']['es-cl'] = "Musica en Espera";
$text['label-music_on_hold']['fr-fr'] = "Musique de Garde";
$text['label-music_on_hold']['pt-pt'] = "Música em espera";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-number']['en-us'] = "Number";
$text['label-number']['es-cl'] = "Número";
$text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro";
$text['label-number']['pt-pt'] = "Número";
$text['label-options']['en-us'] = "Options";
$text['label-options']['es-cl'] = "Opciones";
$text['label-options']['fr-fr'] = "Options";
$text['label-options']['pt-pt'] = "Opções";
$text['label-queue']['en-us'] = "Queue";
$text['label-queue']['es-cl'] = "Cola";
$text['label-queue']['fr-fr'] = "File";
$text['label-queue']['pt-pt'] = "Fila";
$text['label-queue_name']['en-us'] = "Queue Name";
$text['label-queue_name']['es-cl'] = "Nombre de Cola";
$text['label-queue_name']['fr-fr'] = " Nom de la file";
$text['label-queue_name']['pt-pt'] = "Nome da Fila";
$text['label-record_template']['en-us'] = "Record Template";
$text['label-record_template']['es-cl'] = "Plantilla de Grabación";
$text['label-record_template']['fr-fr'] = "Modèle d'enregistrement";
$text['label-record_template']['pt-pt'] = "Gravar template";
$text['label-state']['en-us'] = "State";
$text['label-state']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-state']['fr-fr'] = "Etat";
$text['label-state']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "status";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status_change']['en-us'] = "Status Change";
$text['label-status_change']['es-cl'] = "Cambio de Estado";
$text['label-status_change']['fr-fr'] = "Change Status";
$text['label-status_change']['pt-pt'] = "Mundança de Estado";
$text['label-strategy']['en-us'] = "Strategy";
$text['label-strategy']['es-cl'] = "Estrategia";
$text['label-strategy']['fr-fr'] = "Stratégie";
$text['label-strategy']['pt-pt'] = "Estratégia";
$text['label-system']['en-us'] = "System";
$text['label-system']['es-cl'] = "Sistema";
$text['label-system']['fr-fr'] = "Système";
$text['label-system']['pt-pt'] = "Sistema";
$text['label-tier_level']['en-us'] = "Tier Level";
$text['label-tier_level']['es-cl'] = "Nivel";
$text['label-tier_level']['fr-fr'] = "Niveau";
$text['label-tier_level']['pt-pt'] = "Nível do Tier";
$text['label-tier_position']['en-us'] = "Tier Position";
$text['label-tier_position']['es-cl'] = "Posición de Nivel";
$text['label-tier_position']['fr-fr'] = "Position du Niveau";
$text['label-tier_position']['pt-pt'] = "Posição do Tier";
$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['en-us'] = "Tier Rule No Agent No Wait";
$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['es-cl'] = "Regla de Nivel sin Agente sin Espera";
$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['fr-fr'] = "Règle du Niveau Pas d'agent, pas d'attente";
$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['pt-pt'] = "Regra de Nível Sem Agente Sem Espera";
$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['en-us'] = "Tier Rule Wait Multiply Level";
$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['es-cl'] = "Regla de nivel multiplicar nivel de espera";
$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['fr-fr'] = "Règle d'attente multipliée par Niveau";
$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['pt-pt'] = "Regra de nível de espera multiplicado pelo nível";
$text['label-tier_rule_wait_second']['en-us'] = "Tier Rule Wait Second";
$text['label-tier_rule_wait_second']['es-cl'] = "Regla de nível segundo de espera";
$text['label-tier_rule_wait_second']['fr-fr'] = "Attente en secondes de la règle du Niveau";
$text['label-tier_rule_wait_second']['pt-pt'] = "Regra de nível segundo espera";
$text['label-tier_rules_apply']['en-us'] = "Tier Rules Apply";
$text['label-tier_rules_apply']['es-cl'] = "Aplicar Reglas de Nivel";
$text['label-tier_rules_apply']['fr-fr'] = "Appliquer les règles du Niveau";
$text['label-tier_rules_apply']['pt-pt'] = "Aplicar as Regras do Nível";
$text['label-tier_state']['en-us'] = "Tier State";
$text['label-tier_state']['es-cl'] = "Estado de Nivel";
$text['label-tier_state']['fr-fr'] = "Etat du Niveau";
$text['label-tier_state']['pt-pt'] = "Estado do Nível";
$text['label-time']['en-us'] = "Time";
$text['label-time']['es-cl'] = "Tiempo";
$text['label-time']['fr-fr'] = "Temps";
$text['label-time']['pt-pt'] = "Tempo";
$text['label-time_base_score']['en-us'] = "Time Base Score";
$text['label-time_base_score']['es-cl'] = "Puntuación basada en tiempo";
$text['label-time_base_score']['fr-fr'] = "Score basé sur le temps";
$text['label-time_base_score']['pt-pt'] = "Pontuação baseada no tempo";
$text['label-answered']['en-us'] = "Answered";
$text['label-answered']['es-cl'] = "Respondido";
$text['label-answered']['fr-fr'] = "Répondu";
$text['label-answered']['pt-pt'] = "Atendidas";
$text['label-trying']['en-us'] = "Trying";
$text['label-trying']['es-cl'] = "Intentando";
$text['label-trying']['fr-fr'] = "d'essais";
$text['label-trying']['pt-pt'] = "Tentar";
$text['label-waiting']['en-us'] = "Waiting";
$text['label-waiting']['es-cl'] = "Esperando";
$text['label-waiting']['fr-fr'] = "d'attente";
$text['label-waiting']['pt-pt'] = "Espera";
$text['label-transfer']['en-us'] = "Transfer";
$text['label-transfer']['es-cl'] = "Transferir";
$text['label-transfer']['fr-fr'] = "Transfert";
$text['label-transfer']['pt-pt'] = "Transferir";
$text['message-confirm']['en-us'] = "Do you really want to do this?";
$text['message-confirm']['es-cl'] = "¿Realmente desea ejecutar esta operación?";
$text['message-confirm']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment faire cela?";
$text['message-confirm']['pt-pt'] = "Deseja realmente fazer isto?";
$text['title-active_call_center']['en-us'] = "Active Call Center";
$text['title-active_call_center']['es-cl'] = "Centro de Llamados Activo";
$text['title-active_call_center']['fr-fr'] = "Centre d'appel Actif";
$text['title-active_call_center']['pt-pt'] = "Atividade do Call Center";
$text['title-call_center_queue_activity']['en-us'] = "Call Center Queue Activity";
$text['title-call_center_queue_activity']['es-cl'] = "Actividad de Cola del Centro de Llamados";
$text['title-call_center_queue_activity']['fr-fr'] = "Activité des files d'attente du centre d'appel";
$text['title-call_center_queue_activity']['pt-pt'] = "Actividade das filas do Call Center";
$text['title-call_center_queue_activity']['pt-br'] = "Atividade das filas do call center";
$text['title-call_center_queue_activity']['pl'] = "Aktywność kolejek w Call Center ";
$text['title-call_center_queue_activity']['sv-se'] = "Call Center Grupp Aktivitet";
$text['title-active_call_center']['en-us'] = "Active Call Center";
$text['title-active_call_center']['es-cl'] = "Centro de Llamados Activo";
$text['title-active_call_center']['fr-fr'] = "Centre d'appel Actif";
$text['title-active_call_center']['pt-pt'] = "Atividade do Call Center";
$text['title-active_call_center']['pt-br'] = "Atividade do callcenter";
$text['title-active_call_center']['pl'] = "Aktywność w Call Center ";
$text['title-active_call_center']['sv-se'] = "Aktivt Call Center";
$text['message-confirm']['en-us'] = "Do you really want to do this?";
$text['message-confirm']['es-cl'] = "¿Realmente desea ejecutar esta operación?";
$text['message-confirm']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment faire cela?";
$text['message-confirm']['pt-pt'] = "Deseja realmente fazer isto?";
$text['message-confirm']['pt-br'] = "Deseja realmente fazer isto?";
$text['message-confirm']['pl'] = "Czy napewno chcesz to zrobić?";
$text['message-confirm']['sv-se'] = "Vill du verkligen göra det här?";
$text['label-waiting']['en-us'] = "Waiting";
$text['label-waiting']['es-cl'] = "Esperando";
$text['label-waiting']['fr-fr'] = "d'attente";
$text['label-waiting']['pt-pt'] = "Espera";
$text['label-waiting']['pt-br'] = "Esperar";
$text['label-waiting']['pl'] = "Oczekiwanie";
$text['label-waiting']['sv-se'] = "Väntar";
$text['label-trying']['en-us'] = "Trying";
$text['label-trying']['es-cl'] = "Intentando";
$text['label-trying']['fr-fr'] = "d'essais";
$text['label-trying']['pt-pt'] = "Tentar";
$text['label-trying']['pt-br'] = "Tentando";
$text['label-trying']['pl'] = "Próba";
$text['label-trying']['sv-se'] = "Försöker";
$text['label-transfer']['en-us'] = "Transfer";
$text['label-transfer']['es-cl'] = "Transferir";
$text['label-transfer']['fr-fr'] = "Transfert";
$text['label-transfer']['pt-pt'] = "Transferir";
$text['label-transfer']['pt-br'] = "Tranferência";
$text['label-transfer']['pl'] = "Transferowanie";
$text['label-transfer']['sv-se'] = "Överför";
$text['label-time_base_score']['en-us'] = "Time Base Score";
$text['label-time_base_score']['es-cl'] = "Puntuación basada en tiempo";
$text['label-time_base_score']['fr-fr'] = "Score basé sur le temps";
$text['label-time_base_score']['pt-pt'] = "Pontuação baseada no tempo";
$text['label-time_base_score']['pt-br'] = "Pontuação baseada no tempo";
$text['label-time_base_score']['pl'] = "Wynik oparty na czasie";
$text['label-time_base_score']['sv-se'] = "Tidsbaserat Resultat";
$text['label-time']['en-us'] = "Time";
$text['label-time']['es-cl'] = "Tiempo";
$text['label-time']['fr-fr'] = "Temps";
$text['label-time']['pt-pt'] = "Tempo";
$text['label-time']['pt-br'] = "Fuso Horário";
$text['label-time']['pl'] = "Czas";
$text['label-time']['sv-se'] = "Tid";
$text['label-tier_state']['en-us'] = "Tier State";
$text['label-tier_state']['es-cl'] = "Estado de Nivel";
$text['label-tier_state']['fr-fr'] = "Etat du Niveau";
$text['label-tier_state']['pt-pt'] = "Estado do Nível";
$text['label-tier_state']['pt-br'] = "Nivel de estado";
$text['label-tier_state']['pl'] = "Status poziomu";
$text['label-tier_state']['sv-se'] = "Kunskap Status";
$text['label-tier_rules_apply']['en-us'] = "Tier Rules Apply";
$text['label-tier_rules_apply']['es-cl'] = "Aplicar Reglas de Nivel";
$text['label-tier_rules_apply']['fr-fr'] = "Appliquer les règles du Niveau";
$text['label-tier_rules_apply']['pt-pt'] = "Aplicar as Regras do Nível";
$text['label-tier_rules_apply']['pt-br'] = "Aplicar regas de nivel";
$text['label-tier_rules_apply']['pl'] = "Zastosuj zasadę poziomów";
$text['label-tier_rules_apply']['sv-se'] = "Kunskap Regler Gäller";
$text['label-tier_rule_wait_second']['en-us'] = "Tier Rule Wait Second";
$text['label-tier_rule_wait_second']['es-cl'] = "Regla de nível segundo de espera";
$text['label-tier_rule_wait_second']['fr-fr'] = "Attente en secondes de la règle du Niveau";
$text['label-tier_rule_wait_second']['pt-pt'] = "Regra de nível segundo espera";
$text['label-tier_rule_wait_second']['pt-br'] = "Regra de segundo nivel de espera";
$text['label-tier_rule_wait_second']['pl'] = "Poziomowa zasada czekania";
$text['label-tier_rule_wait_second']['sv-se'] = "Kunskap Regel Väntetid i Sekunder";
$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['en-us'] = "Tier Rule Wait Multiply Level";
$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['es-cl'] = "Regla de nivel multiplicar nivel de espera";
$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['fr-fr'] = "Règle d'attente multipliée par Niveau";
$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['pt-pt'] = "Regra de nível de espera multiplicado pelo nível";
$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['pt-br'] = "Regra de espera multiplicado pelo nivel";
$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['pl'] = "Poziomowa zasada przemnożenia";
$text['label-tier_rule_wait_multiply_level']['sv-se'] = "Kunskap Regel Väntetid Multipla Värden";
$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['en-us'] = "Tier Rule No Agent No Wait";
$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['es-cl'] = "Regla de Nivel sin Agente sin Espera";
$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['fr-fr'] = "Règle du Niveau Pas d'agent, pas d'attente";
$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['pt-pt'] = "Regra de Nível Sem Agente Sem Espera";
$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['pt-br'] = "Regra de nivel sem espera do agente";
$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['pl'] = "Zasada poziomowa - nie ma agentów, nie ma czekania";
$text['label-tier_rule_no_agent_no_wait']['sv-se'] = "Kunskap Regel Ingen Agent Ingen Väntan";
$text['label-tier_position']['en-us'] = "Tier Position";
$text['label-tier_position']['es-cl'] = "Posición de Nivel";
$text['label-tier_position']['fr-fr'] = "Position du Niveau";
$text['label-tier_position']['pt-pt'] = "Posição do Tier";
$text['label-tier_position']['pt-br'] = "Nivel da posição";
$text['label-tier_position']['pl'] = "Pozycja poziomu";
$text['label-tier_position']['sv-se'] = "Kunskap Position";
$text['label-tier_level']['en-us'] = "Tier Level";
$text['label-tier_level']['es-cl'] = "Nivel";
$text['label-tier_level']['fr-fr'] = "Niveau";
$text['label-tier_level']['pt-pt'] = "Nível do Tier";
$text['label-tier_level']['pt-br'] = "Nivel da camada";
$text['label-tier_level']['pl'] = "Tier Level";
$text['label-tier_level']['sv-se'] = "Kunskap Nivå";
$text['label-system']['en-us'] = "System";
$text['label-system']['es-cl'] = "Sistema";
$text['label-system']['fr-fr'] = "Système";
$text['label-system']['pt-pt'] = "Sistema";
$text['label-system']['pt-br'] = "Sistema";
$text['label-system']['pl'] = "System";
$text['label-system']['sv-se'] = "System";
$text['label-strategy']['en-us'] = "Strategy";
$text['label-strategy']['es-cl'] = "Estrategia";
$text['label-strategy']['fr-fr'] = "Stratégie";
$text['label-strategy']['pt-pt'] = "Estratégia";
$text['label-strategy']['pt-br'] = "Estratégia";
$text['label-strategy']['pl'] = "Strategia";
$text['label-strategy']['sv-se'] = "Strategi";
$text['label-status_change']['en-us'] = "Status Change";
$text['label-status_change']['es-cl'] = "Cambio de Estado";
$text['label-status_change']['fr-fr'] = "Change Status";
$text['label-status_change']['pt-pt'] = "Mundança de Estado";
$text['label-status_change']['pt-br'] = "Mudança de estado";
$text['label-status_change']['pl'] = "Zmiana statusu";
$text['label-status_change']['sv-se'] = "Status Förändra";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "status";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-status']['pl'] = "Status";
$text['label-status']['sv-se'] = "Status";
$text['label-state']['en-us'] = "State";
$text['label-state']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-state']['fr-fr'] = "Etat";
$text['label-state']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-state']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-state']['pl'] = "Stan";
$text['label-state']['sv-se'] = "Status";
$text['label-record_template']['en-us'] = "Record Template";
$text['label-record_template']['es-cl'] = "Plantilla de Grabación";
$text['label-record_template']['fr-fr'] = "Modèle d'enregistrement";
$text['label-record_template']['pt-pt'] = "Gravar template";
$text['label-record_template']['pt-br'] = "Gravar";
$text['label-record_template']['pl'] = "Nagraj";
$text['label-record_template']['sv-se'] = "Spela In Mall";
$text['label-queue_name']['en-us'] = "Queue Name";
$text['label-queue_name']['es-cl'] = "Nombre de Cola";
$text['label-queue_name']['fr-fr'] = " Nom de la file";
$text['label-queue_name']['pt-pt'] = "Nome da Fila";
$text['label-queue_name']['pt-br'] = "Nome da fila";
$text['label-queue_name']['pl'] = "Nazwa kolejki";
$text['label-queue_name']['sv-se'] = "Grupp Namn";
$text['label-queue']['en-us'] = "Queue";
$text['label-queue']['es-cl'] = "Cola";
$text['label-queue']['fr-fr'] = "File";
$text['label-queue']['pt-pt'] = "Fila";
$text['label-queue']['pt-br'] = "Fila";
$text['label-queue']['pl'] = "Kolejka";
$text['label-queue']['sv-se'] = "Grupp";
$text['label-options']['en-us'] = "Options";
$text['label-options']['es-cl'] = "Opciones";
$text['label-options']['fr-fr'] = "Options";
$text['label-options']['pt-pt'] = "Opções";
$text['label-options']['pt-br'] = "Opções";
$text['label-options']['pl'] = "Opcje";
$text['label-options']['sv-se'] = "Val";
$text['label-number']['en-us'] = "Number";
$text['label-number']['es-cl'] = "Número";
$text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro";
$text['label-number']['pt-pt'] = "Número";
$text['label-number']['pt-br'] = "Número";
$text['label-number']['pl'] = "Numer";
$text['label-number']['sv-se'] = "Nummer";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-name']['sv-se'] = "Namn";
$text['label-music_on_hold']['en-us'] = "Music on Hold";
$text['label-music_on_hold']['es-cl'] = "Musica en Espera";
$text['label-music_on_hold']['fr-fr'] = "Musique de Garde";
$text['label-music_on_hold']['pt-pt'] = "Música em espera";
$text['label-music_on_hold']['pt-br'] = "Música de espera";
$text['label-music_on_hold']['pl'] = "Muzyka na czekanie";
$text['label-music_on_hold']['sv-se'] = "Väntmusik";
$text['label-missed']['en-us'] = "Missed";
$text['label-missed']['es-cl'] = "Perdido";
$text['label-missed']['fr-fr'] = "Raté";
$text['label-missed']['pt-pt'] = "Perdidas";
$text['label-missed']['pt-br'] = "Perdidas";
$text['label-missed']['pl'] = "Nie odebrany";
$text['label-missed']['sv-se'] = "Missade";
$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['en-us'] = "Max Wait Time with No Agent";
$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['es-cl'] = "Tiempo Máximo de Espera sin Agente";
$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['fr-fr'] = "Max d'attente sans Agent";
$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['pt-pt'] = "Tempo máximo de espera sem agente";
$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['pt-br'] = "Tempo máximo sem agente";
$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['pl'] = "Maks czas oczekiwania bez agenta";
$text['label-max_wait_time_with_no_agent']['sv-se'] = "Max Vänt Tid (Ingen Agent)";
$text['label-max_wait_time']['en-us'] = "Max Wait Time";
$text['label-max_wait_time']['es-cl'] = "Tiempo Máximo de Espera";
$text['label-max_wait_time']['fr-fr'] = "Max d'attente";
$text['label-max_wait_time']['pt-pt'] = "Tempo máximo de espera";
$text['label-max_wait_time']['pt-br'] = "Tempo máximo de espera";
$text['label-max_wait_time']['pl'] = "Maks czas oczekiwania";
$text['label-max_wait_time']['sv-se'] = "Max Vänt Tid";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal";
$text['label-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny";
$text['label-extension']['sv-se'] = "Anknytning";
$text['label-eavesdrop']['en-us'] = "Eavesdrop";
$text['label-eavesdrop']['es-cl'] = "Escuchar";
$text['label-eavesdrop']['fr-fr'] = "Espionnage";
$text['label-eavesdrop']['pt-pt'] = "Escutar";
$text['label-eavesdrop']['pt-br'] = "Investigar";
$text['label-eavesdrop']['pl'] = "Podsłuchiwanie";
$text['label-eavesdrop']['sv-se'] = "Medlyssning";
$text['label-discard_abandoned_after']['en-us'] = "Discard Abandoned After";
$text['label-discard_abandoned_after']['es-cl'] = "Descartar Abandono Despues de";
$text['label-discard_abandoned_after']['fr-fr'] = "Ecarter les appels abandonnés après";
$text['label-discard_abandoned_after']['pt-pt'] = "Rejeição abandonada depois";
$text['label-discard_abandoned_after']['pt-br'] = "Rejeição abandonada depois";
$text['label-discard_abandoned_after']['pl'] = "Odrzuć opuszczoną rozmowę po";
$text['label-discard_abandoned_after']['sv-se'] = "Uteslut Övergivna Efter ";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning";
$text['label-call']['en-us'] = "Call";
$text['label-call']['es-cl'] = "Llamar";
$text['label-call']['fr-fr'] = "Appel";
$text['label-call']['pt-pt'] = "Chamada";
$text['label-call']['pt-br'] = "Chamada";
$text['label-call']['pl'] = "Rozmowa";
$text['label-call']['sv-se'] = "Samtal";
$text['label-answered']['en-us'] = "Answered";
$text['label-answered']['es-cl'] = "Respondido";
$text['label-answered']['fr-fr'] = "Répondu";
$text['label-answered']['pt-pt'] = "Atendidas";
$text['label-answered']['pt-br'] = "Atendidas";
$text['label-answered']['pl'] = "Odebrano";
$text['label-answered']['sv-se'] = "Besvarad";
$text['label-agent']['en-us'] = "Agent";
$text['label-agent']['es-cl'] = "Agente";
$text['label-agent']['fr-fr'] = "Agent";
$text['label-agent']['pt-pt'] = "Agente";
$text['label-agent']['pt-br'] = "Agente";
$text['label-agent']['pl'] = "Agent";
$text['label-agent']['sv-se'] = "Agent";
$text['label-abandoned_resume_allowed']['en-us'] = "Abandoned Resume Allowed";
$text['label-abandoned_resume_allowed']['es-cl'] = "Permitir Reanudación de Abandono";
$text['label-abandoned_resume_allowed']['fr-fr'] = "Authoriser la reprise des abandonnés";
$text['label-abandoned_resume_allowed']['pt-pt'] = "Resume Autorizado";
$text['label-abandoned_resume_allowed']['pt-br'] = "Resumo autorizado";
$text['label-abandoned_resume_allowed']['pl'] = "Odbieranie odrzuconych rozmów jest dozwolone";
$text['label-abandoned_resume_allowed']['sv-se'] = "Återuppta Övergivna Tillåtet";
$text['header-agents']['en-us'] = "Agents";
$text['header-agents']['es-cl'] = "Agentes";
$text['header-agents']['fr-fr'] = "Agents";
$text['header-agents']['pt-pt'] = "Agentes";
$text['header-agents']['pt-br'] = "Agentes";
$text['header-agents']['pl'] = "Agenci";
$text['header-agents']['sv-se'] = "Agenter";
$text['header-active_call_center']['en-us'] = "Active Call Center";
$text['header-active_call_center']['es-cl'] = "Centro de Llamados Activo";
$text['header-active_call_center']['fr-fr'] = "Centre d'appel Actif";
$text['header-active_call_center']['pt-pt'] = "Atividade do Call Center";
$text['header-active_call_center']['pt-br'] = "Atividade do call center";
$text['header-active_call_center']['pl'] = "Aktywność w Call Center ";
$text['header-active_call_center']['sv-se'] = "Aktivt Call Center";
$text['description-queue']['en-us'] = "A current list of callers in the queue is below.";
$text['description-queue']['es-cl'] = "Un listado de los llamantes en cola se muestra a continuación.";
$text['description-queue']['fr-fr'] = "Liste des appelants dans la file.";
$text['description-queue']['pt-pt'] = "Lista de chamadas na fila.";
$text['description-queue']['pt-br'] = "Lista de chamada na fila";
$text['description-queue']['pl'] = "Aktualna lista rozmówców w kolejce jest poniżej .";
$text['description-queue']['sv-se'] = "Aktuell lista på köande samtal enligt nedan ";
$text['description-agents']['en-us'] = "A current list of agents is below.";
$text['description-agents']['es-cl'] = "Un listado de los agentes actuales de muestra a continuación.";
$text['description-agents']['fr-fr'] = "Liste des agents";
$text['description-agents']['pt-pt'] = "Lista de agentes.";
$text['description-agents']['pt-br'] = "Lista de agentes";
$text['description-agents']['pl'] = "Aktualna lista agentów jest poniżej ";
$text['description-agents']['sv-se'] = "Aktuell lista på Agenter enligt nedan";
$text['description-active_call_center']['en-us'] = "Select a Call Center Queue from the list below to view its activity.";
$text['description-active_call_center']['es-cl'] = "Seleccione la Cola del Centro de Llamados desde el siguiente listado para ver su actividad.";
$text['description-active_call_center']['fr-fr'] = "Choisir une file d'attente dans la liste pour voir son activité.";
$text['description-active_call_center']['pt-pt'] = "Seleccione uma fila de Call Center a partir da lista em baixo para ver a sua actividade.";
$text['description-active_call_center']['pt-br'] = "Selecione uma fila de call center a partir da lista embaixo para ver a sua atividade";
$text['description-active_call_center']['pl'] = "Aby zobaczyć aktywność kolejki w Call Center wybierz ja z poniższej listy.";
$text['description-active_call_center']['sv-se'] = "Välj en Call Center Grupp från listan nedan för att se dess aktivitet";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['button-view']['pt-br'] = "Visualizar";
$text['button-view']['pl'] = "Widok";
$text['button-view']['sv-se'] = "Visa";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera";
?>

View File

@ -2,14 +2,12 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Active Call Center";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Centro de Llamada Activo";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Centre d'Appel Actif";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "Centre d'Appels Active";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Centro de Chamadas Activo";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Centro de chamadas ativas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Aktywność w Call Center ";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Aktivt Call Center";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "7fb0dd87-e984-9980-c512-2c76b887aeb2";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -4,215 +4,344 @@
$text['title-call_flows']['es-cl'] = "Flujo de Llamada";
$text['title-call_flows']['pt-pt'] = "Fluxo de Chamadas";
$text['title-call_flows']['fr-fr'] = "Flux d'appel";
$text['header-call_flows']['en-us'] = "Call Flows";
$text['header-call_flows']['es-cl'] = "flujo de Llamada";
$text['header-call_flows']['pt-pt'] = "Fluxo de Chamadas";
$text['header-call_flows']['fr-fr'] = "Flux d'appel";
$text['description-call_flows']['en-us'] = "Direct calls between two destinations by calling a feature code.";
$text['description-call_flows']['es-cl'] = "Llamadas directas entre dos destinatarios llamando a un código distintivo.";
$text['description-call_flows']['pt-pt'] = "Chamadas directas entre dois destinos recorrendo a um código de função.";
$text['description-call_flows']['fr-fr'] = "Appels directs entre deux destinations en appelant une fonction.";
$text['title-call_flows']['pt-br'] = "Fluxo de chamadas";
$text['title-call_flows']['pl'] = "Przepływ rozmów";
$text['title-call_flows']['sv-se'] = "Samtalsflöden";
$text['title-call_flow-edit']['en-us'] = "Call Flow";
$text['title-call_flow-edit']['es-cl'] = "Flujo de Llamada";
$text['title-call_flow-edit']['pt-pt'] = "Fluxo de Chamada";
$text['title-call_flow-edit']['fr-fr'] = "Editer le flux";
$text['header-call_flow-edit']['en-us'] = "Call Flow";
$text['header-call_flow-edit']['es-cl'] = "Flujo de Llamada";
$text['header-call_flow-edit']['pt-pt'] = "Fluxo de Chamada";
$text['header-call_flow-edit']['fr-fr'] = "Editer le flux";
$text['title-call_flow-edit']['pt-br'] = "Fluxo de chamada";
$text['title-call_flow-edit']['pl'] = "Przepływ rozmów";
$text['title-call_flow-edit']['sv-se'] = "Samtalsflöde";
$text['title-call_flow-add']['en-us'] = "Call Flow Add";
$text['title-call_flow-add']['es-cl'] = "Agregar Flujo de Llamada";
$text['title-call_flow-add']['pt-pt'] = "Adicionar Fluxo de Chamada";
$text['title-call_flow-add']['fr-fr'] = "Ajouter un flux";
$text['header-call_flow-add']['en-us'] = "Call Flow Add";
$text['header-call_flow-add']['es-cl'] = "Agregar Flujo de Llamada";
$text['header-call_flow-add']['pt-pt'] = "Adicionar Fluxo de Chamada";
$text['header-call_flow-add']['fr-fr'] = "Ajouter un flux";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Choisr le nom.";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Ingrese el número de extensión.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza o número da extensão.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'extension.";
$text['label-feature_code']['en-us'] = "Feature Code";
$text['label-feature_code']['es-cl'] = "Código distintivo";
$text['label-feature_code']['pt-pt'] = "Código de Função";
$text['label-feature_code']['fr-fr'] = "Code Fonction";
$text['description-feature_code']['en-us'] = "Enter the feature code.";
$text['description-feature_code']['es-cl'] = "Ingrese el código distintivo.";
$text['description-feature_code']['pt-pt'] = "Introduza o código de função.";
$text['description-feature_code']['fr-fr'] = "Choisir le code la fonction";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['description-context']['en-us'] = "Enter the context.";
$text['description-context']['es-cl'] = "Ingrese el contexto.";
$text['description-context']['pt-pt'] = "Introduza o contexto";
$text['description-context']['fr-fr'] = "Choisir le contexte.";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Etat";
$text['description-status']['en-us'] = "Select the status.";
$text['description-status']['es-cl'] = "Seleccione el estado.";
$text['description-status']['pt-pt'] = "Seleccione o estado.";
$text['description-status']['fr-fr'] = "Choisir le statut.";
$text['label-pin_number']['en-us'] = "PIN Number";
$text['label-pin_number']['es-cl'] = "Número PIN";
$text['label-pin_number']['pt-pt'] = "Código PIN";
$text['label-pin_number']['fr-fr'] = "Code PIN";
$text['description-pin_number']['en-us'] = "Enter the pin number.";
$text['description-pin_number']['es-cl'] = "Ingrese el número PIN.";
$text['description-pin_number']['pt-pt'] = "Introduza o código PIN";
$text['description-pin_number']['fr-fr'] = "Choisir le code PIN.";
$text['label-destination_label']['en-us'] = "Destination Label";
$text['label-destination_label']['es-cl'] = "Etiqueta de Destino";
$text['label-destination_label']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination_label']['fr-fr'] = "Label de la destination";
$text['description-destination_label']['en-us'] = "Enter the destination label.";
$text['description-destination_label']['es-cl'] = "Ingrese la etiqueta de destino.";
$text['description-destination_label']['pt-pt'] = "Introduza o destino.";
$text['description-destination_label']['fr-fr'] = "Choisir le label de la destination.";
$text['label-destination']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination";
$text['description-destination']['en-us'] = "Select the destination.";
$text['description-destination']['es-cl'] = "Seleccione el destino.";
$text['description-destination']['pt-pt'] = "Seleccione o destino.";
$text['description-destination']['fr-fr'] = "Choisir la destination.";
$text['label-alternate_label']['en-us'] = "Alternate Label";
$text['label-alternate_label']['es-cl'] = "Etiqueta alternativa";
$text['label-alternate_label']['pt-pt'] = "Etiqueta Alternativa";
$text['label-alternate_label']['fr-fr'] = "Label alternatif";
$text['description-alternate_label']['en-us'] = "Enter the alternate destination label.";
$text['description-alternate_label']['es-cl'] = "Ingrese la etiqueta de destino alternativo.";
$text['description-alternate_label']['pt-pt'] = "Introduza um destino alternativo.";
$text['description-alternate_label']['fr-fr'] = "Choisir le label de la destination alternative.";
$text['label-alternate_destination']['en-us'] = "Alternate Destination";
$text['label-alternate_destination']['es-cl'] = "Destino Alternativo";
$text['label-alternate_destination']['pt-pt'] = "Destino Alternativo";
$text['label-alternate_destination']['fr-fr'] = "Destination alternative";
$text['description-alternate_destination']['en-us'] = "Select the alternate destination.";
$text['description-alternate_destination']['es-cl'] = "Seleccione el destino alternativo.";
$text['description-alternate_destination']['pt-pt'] = "Seleccione um destino alternativo.";
$text['description-alternate_destination']['fr-fr'] = "Choisir la destination alternative.";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description, if desired.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción, opcional.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição, se desejar.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-none']['en-us'] = "None";
$text['label-none']['es-cl'] = "Ninguno";
$text['label-none']['pt-pt'] = "Nenhum";
$text['label-none']['fr-fr'] = "Aucun";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea ejecutar esta acción?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vour vraiment supprimer cela?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['title-call_flow-add']['pt-br'] = "Adicionar fluxo de chamada";
$text['title-call_flow-add']['pl'] = "Dodaj przepływ rozmów";
$text['title-call_flow-add']['sv-se'] = "Lägg Till Samtalsflöde";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualizar Completado";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminar Completado";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-update']['sv-se'] = "Uppdatering Klar";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:";
$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:";
$text['message-required']['sv-se'] = "Var god uppge:";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['message-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['message-message']['sv-se'] = "Meddelande";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminar Completado";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-delete']['sv-se'] = "Borttagning Klar";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['message-add']['sv-se'] = "Tillagd";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['label-true']['pl'] = "Tak";
$text['label-true']['sv-se'] = "Sann";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Etat";
$text['label-status']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-status']['pl'] = "Status";
$text['label-status']['sv-se'] = "Status";
$text['label-pin_number']['en-us'] = "PIN Number";
$text['label-pin_number']['es-cl'] = "Número PIN";
$text['label-pin_number']['pt-pt'] = "Código PIN";
$text['label-pin_number']['fr-fr'] = "Code PIN";
$text['label-pin_number']['pt-br'] = "Código PIN";
$text['label-pin_number']['pl'] = "Numer PIN";
$text['label-pin_number']['sv-se'] = "PIN Kod";
$text['label-none']['en-us'] = "None";
$text['label-none']['es-cl'] = "Ninguno";
$text['label-none']['pt-pt'] = "Nenhum";
$text['label-none']['fr-fr'] = "Aucun";
$text['label-none']['pt-br'] = "Nenhum";
$text['label-none']['pl'] = "Żaden";
$text['label-none']['sv-se'] = "Ingen";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-name']['sv-se'] = "Namn";
$text['label-feature_code']['en-us'] = "Feature Code";
$text['label-feature_code']['es-cl'] = "Código distintivo";
$text['label-feature_code']['pt-pt'] = "Código de Função";
$text['label-feature_code']['fr-fr'] = "Code Fonction";
$text['label-feature_code']['pt-br'] = "Código de função";
$text['label-feature_code']['pl'] = "";
$text['label-feature_code']['sv-se'] = "Funktionskod";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-false']['pt-br'] = "Não";
$text['label-false']['pl'] = "Nie";
$text['label-false']['sv-se'] = "Falsk";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal";
$text['label-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny";
$text['label-extension']['sv-se'] = "Anknytning";
$text['label-destination_label']['en-us'] = "Destination Label";
$text['label-destination_label']['es-cl'] = "Etiqueta de Destino";
$text['label-destination_label']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination_label']['fr-fr'] = "Label de la destination";
$text['label-destination_label']['pt-br'] = "Destino";
$text['label-destination_label']['pl'] = "Etykieta destynacji";
$text['label-destination_label']['sv-se'] = "Destination Etikett";
$text['label-destination']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-destination']['pt-br'] = "Número de destino";
$text['label-destination']['pl'] = "Destynacja";
$text['label-destination']['sv-se'] = "Destination";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['label-context']['pt-br'] = "Contexto";
$text['label-context']['pl'] = "Kontekst";
$text['label-context']['sv-se'] = "Context";
$text['label-alternate_label']['en-us'] = "Alternate Label";
$text['label-alternate_label']['es-cl'] = "Etiqueta alternativa";
$text['label-alternate_label']['pt-pt'] = "Etiqueta Alternativa";
$text['label-alternate_label']['fr-fr'] = "Label alternatif";
$text['label-alternate_label']['pt-br'] = "Etqueta alternativa";
$text['label-alternate_label']['pl'] = "Alternatywna etykieta";
$text['label-alternate_label']['sv-se'] = "Alternativ Etikett";
$text['label-alternate_destination']['en-us'] = "Alternate Destination";
$text['label-alternate_destination']['es-cl'] = "Destino Alternativo";
$text['label-alternate_destination']['pt-pt'] = "Destino Alternativo";
$text['label-alternate_destination']['fr-fr'] = "Destination alternative";
$text['label-alternate_destination']['pt-br'] = "Destino alternativo";
$text['label-alternate_destination']['pl'] = "Alternatywna destynacja";
$text['label-alternate_destination']['sv-se'] = "Alternativ Destination";
$text['header-call_flows']['en-us'] = "Call Flows";
$text['header-call_flows']['es-cl'] = "flujo de Llamada";
$text['header-call_flows']['pt-pt'] = "Fluxo de Chamadas";
$text['header-call_flows']['fr-fr'] = "Flux d'appel";
$text['header-call_flows']['pt-br'] = "Fluxo de chamadas";
$text['header-call_flows']['pl'] = "Przepływ rozmów";
$text['header-call_flows']['sv-se'] = "Samtalsflöden";
$text['header-call_flow-edit']['en-us'] = "Call Flow";
$text['header-call_flow-edit']['es-cl'] = "Flujo de Llamada";
$text['header-call_flow-edit']['pt-pt'] = "Fluxo de Chamada";
$text['header-call_flow-edit']['fr-fr'] = "Editer le flux";
$text['header-call_flow-edit']['pt-br'] = "Fluxo de chamada";
$text['header-call_flow-edit']['pl'] = "Przepływ rozmów";
$text['header-call_flow-edit']['sv-se'] = "Samtalsflöde";
$text['header-call_flow-add']['en-us'] = "Call Flow Add";
$text['header-call_flow-add']['es-cl'] = "Agregar Flujo de Llamada";
$text['header-call_flow-add']['pt-pt'] = "Adicionar Fluxo de Chamada";
$text['header-call_flow-add']['fr-fr'] = "Ajouter un flux";
$text['header-call_flow-add']['pt-br'] = "Adicionar fluxo de chamada";
$text['header-call_flow-add']['pl'] = "Dodaj przepływ rozmów";
$text['header-call_flow-add']['sv-se'] = "Lägg Till Samtalsflöde";
$text['description-status']['en-us'] = "Select the status.";
$text['description-status']['es-cl'] = "Seleccione el estado.";
$text['description-status']['pt-pt'] = "Seleccione o estado.";
$text['description-status']['fr-fr'] = "Choisir le statut.";
$text['description-status']['pt-br'] = "Escolha o estado do usuário.";
$text['description-status']['pl'] = "Wybierz status użytkownika";
$text['description-status']['sv-se'] = "Välj Status";
$text['description-pin_number']['en-us'] = "Enter the pin number.";
$text['description-pin_number']['es-cl'] = "Ingrese el número PIN.";
$text['description-pin_number']['pt-pt'] = "Introduza o código PIN";
$text['description-pin_number']['fr-fr'] = "Choisir le code PIN.";
$text['description-pin_number']['pt-br'] = "Insira o código PIN";
$text['description-pin_number']['pl'] = "";
$text['description-pin_number']['sv-se'] = "Ange PIN Kod.";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Choisr le nom.";
$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu";
$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę";
$text['description-name']['sv-se'] = "Ange Namn.";
$text['description-feature_code']['en-us'] = "Enter the feature code.";
$text['description-feature_code']['es-cl'] = "Ingrese el código distintivo.";
$text['description-feature_code']['pt-pt'] = "Introduza o código de função.";
$text['description-feature_code']['fr-fr'] = "Choisir le code la fonction";
$text['description-feature_code']['pt-br'] = "Insira o código de função";
$text['description-feature_code']['pl'] = "Dodaj specjalny kod";
$text['description-feature_code']['sv-se'] = "Ange Funktionskoden.";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Ingrese el número de extensión.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza o número da extensão.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'extension.";
$text['description-extension']['pt-br'] = "Atribua a extensão e números ao dispositivo";
$text['description-extension']['pl'] = "Wprowadź alfanumeryczny numer wewnętrzny. Domyślna konfiguracja pozwala na 2-7 cyfrowe numery wewnętrzne";
$text['description-extension']['sv-se'] = "Ange anknytningsnumret.";
$text['description-destination_label']['en-us'] = "Enter the destination label.";
$text['description-destination_label']['es-cl'] = "Ingrese la etiqueta de destino.";
$text['description-destination_label']['pt-pt'] = "Introduza o destino.";
$text['description-destination_label']['fr-fr'] = "Choisir le label de la destination.";
$text['description-destination_label']['pt-br'] = "Insira o destino";
$text['description-destination_label']['pl'] = "Wprowadź opis destynacji";
$text['description-destination_label']['sv-se'] = "Ange Destinations Etiketten.";
$text['description-destination']['en-us'] = "Select the destination.";
$text['description-destination']['es-cl'] = "Seleccione el destino.";
$text['description-destination']['pt-pt'] = "Seleccione o destino.";
$text['description-destination']['fr-fr'] = "Choisir la destination.";
$text['description-destination']['pt-br'] = "Enviar a chamada para a extensão de um menu de IVR, Sala de Conferência ou qualquer outro número.";
$text['description-destination']['pl'] = "Wybierz numer docelowy.";
$text['description-destination']['sv-se'] = "Välj destinationen.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description, if desired.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción, opcional.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição, se desejar.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar";
$text['description-description']['pl'] = "Wpisz opis (opcjonalne)";
$text['description-description']['sv-se'] = "Fyll i en beskrivning, om nödvändigt.";
$text['description-context']['en-us'] = "Enter the context.";
$text['description-context']['es-cl'] = "Ingrese el contexto.";
$text['description-context']['pt-pt'] = "Introduza o contexto";
$text['description-context']['fr-fr'] = "Choisir le contexte.";
$text['description-context']['pt-br'] = "Insira o contexto";
$text['description-context']['pl'] = "Wprowadź kontekst";
$text['description-context']['sv-se'] = "Ange Context.";
$text['description-call_flows']['en-us'] = "Direct calls between two destinations by calling a feature code.";
$text['description-call_flows']['es-cl'] = "Llamadas directas entre dos destinatarios llamando a un código distintivo.";
$text['description-call_flows']['pt-pt'] = "Chamadas directas entre dois destinos recorrendo a um código de função.";
$text['description-call_flows']['fr-fr'] = "Appels directs entre deux destinations en appelant une fonction.";
$text['description-call_flows']['pt-br'] = "Para chamadas direta entre dois destinos utilize um código ";
$text['description-call_flows']['pl'] = "Kieruj rozmowy bezpośrednio pomiędzy dwoma destynacjami poprzez prowadzenie specjalnego kodu.";
$text['description-call_flows']['sv-se'] = "Samtal mellan två destinationer genom att ringa en funktionskod.";
$text['description-alternate_label']['en-us'] = "Enter the alternate destination label.";
$text['description-alternate_label']['es-cl'] = "Ingrese la etiqueta de destino alternativo.";
$text['description-alternate_label']['pt-pt'] = "Introduza um destino alternativo.";
$text['description-alternate_label']['fr-fr'] = "Choisir le label de la destination alternative.";
$text['description-alternate_label']['pt-br'] = "Insira um destino alternativo";
$text['description-alternate_label']['pl'] = "Wprowadź alternatywny opis destynacji";
$text['description-alternate_label']['sv-se'] = "Ange den alternativa destinations etiketten.";
$text['description-alternate_destination']['en-us'] = "Select the alternate destination.";
$text['description-alternate_destination']['es-cl'] = "Seleccione el destino alternativo.";
$text['description-alternate_destination']['pt-pt'] = "Seleccione um destino alternativo.";
$text['description-alternate_destination']['fr-fr'] = "Choisir la destination alternative.";
$text['description-alternate_destination']['pt-br'] = "Selecione um destino alternativo";
$text['description-alternate_destination']['pl'] = "Wybierz alternatywną destynację";
$text['description-alternate_destination']['sv-se'] = "Välj den alternativa destinationen.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea ejecutar esta acción?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vour vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['confirm-delete']['sv-se'] = "Vill du verkligen ta bort detta?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-save']['sv-se'] = "Spara";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
$text['button-add']['sv-se'] = "Lägg Till";
?>

View File

@ -2,14 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Call Flows";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Flujo de Llamada";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "cinématiques d'Appel";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "Circulation d'Appel";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Przepływ rozmów";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Samtalsflöden";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "b0939384-7055-44e8-8b4c-9f72293e1878";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -4,227 +4,329 @@
$text['title']['es-cl'] = "Llamadas";
$text['title']['pt-pt'] = "Chamadas";
$text['title']['fr-fr'] = "Appels";
$text['title']['pt-br'] = "Configurações da Conta";
$text['title']['pl'] = "Rozmowy";
$text['description']['en-us'] = "Directs incoming calls for extension:";
$text['description']['es-cl'] = "Dirige las llamadas entrantes hacia una extensión:";
$text['description']['pt-pt'] = "Direciona as chamadas recebidas para a extensão:";
$text['description']['fr-fr'] = "Rediriger les appels entrant pour l'extension:";
$text['table-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['table-tools']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['table-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['table-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['table-tools']['pt-br'] = "Ferramentas";
$text['table-tools']['pl'] = "Narzędzia";
$text['description-2']['en-us'] = "Use the links to configure call forward follow me, or do not disturb.";
$text['description-2']['es-cl'] = "Utilice los links para configurar reenvio de llamada, sígueme o no Molestar.";
$text['description-2']['pt-pt'] = "Utilizar os links para definir as funcinalidades de encaminhamento de chamada, seguimento ou de não perturbar.";
$text['description-2']['fr-fr'] = "Utiliser les liens afin de configurer le renvoi \"follow me\", ou ne pas déranger.";
$text['table-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['table-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['table-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['table-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['table-extension']['pt-br'] = "Ramal";
$text['table-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny";
$text['description-3']['en-us'] = "The following list the extensions that have been assigned to this user account.";
$text['description-3']['es-cl'] = "El siguiente listado muestra las extensiones que han sido asignadas a esta cuenta de usuario.";
$text['description-3']['pt-pt'] = "A tabela seguinte lista as extensões que foram atribuídas a esta conta de utilizador.";
$text['description-3']['fr-fr'] = "Ici la liste des extensions assignées à cet usager.";
$text['table-description']['en-us'] = "Description";
$text['table-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['table-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['table-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['table-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['table-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-call-forward']['en-us'] = "Call Forward";
$text['label-call-forward']['es-cl'] = "Reenvio de Llamadas";
$text['label-call-forward']['pt-pt'] = "Encaminhamento de Chamadas";
$text['label-call-forward']['fr-fr'] = "Renvoi d'appel";
$text['label-select-cid-number']['en-us'] = "Select Caller ID Number";
$text['label-select-cid-number']['es-cl'] = "Seleccione Llamadas Número de Identificación";
$text['label-select-cid-number']['pt-pt'] = "Selecione Caller ID Number";
$text['label-select-cid-number']['fr-fr'] = "Sélectionnez Caller ID Number";
$text['label-select-cid-number']['pt-br'] = "Selecionar ID da chamada";
$text['label-select-cid-number']['pl'] = "Ustaw prezentację numeru dzwoniącego";
$text['label-ring-timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-ring-timeout']['es-cl'] = "Timeout";
$text['label-ring-timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-ring-timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-ring-timeout']['pt-br'] = "Tempo limite";
$text['label-ring-timeout']['pl'] = "Przekroczenie czasu oczekiwania ";
$text['label-ring-order']['en-us'] = "Ring Order";
$text['label-ring-order']['es-cl'] = "Solicitar Llamado";
$text['label-ring-order']['pt-pt'] = "Pedir Chamada";
$text['label-ring-order']['fr-fr'] = "Ordre de sonnerie";
$text['label-ring-order']['pt-br'] = "Solicitar chamada";
$text['label-ring-order']['pl'] = "Kolejność dzwonienia";
$text['label-ring-delay']['en-us'] = "Delay";
$text['label-ring-delay']['es-cl'] = "Retardo";
$text['label-ring-delay']['pt-pt'] = "Atraso";
$text['label-ring-delay']['fr-fr'] = "Délais";
$text['label-ring-delay']['pt-br'] = "Delay";
$text['label-ring-delay']['pl'] = "Opóznienie";
$text['label-prompt']['en-us'] = "Prompt to accept the call";
$text['label-prompt']['es-cl'] = "Preguntar para aceptar una llamada";
$text['label-prompt']['pt-pt'] = "Perguntar para aceitar a chamada";
$text['label-prompt']['fr-fr'] = "Annonce pour accepter l'appel";
$text['label-prompt']['pt-br'] = "Perguntar para aceitar a chamada";
$text['label-prompt']['pl'] = "Podpowiedz, aby odebrać rozmowę";
$text['label-on-busy']['en-us'] = "On Busy";
$text['label-on-busy']['es-cl'] = "Concurrida";
$text['label-on-busy']['pt-pt'] = "Movimentado";
$text['label-on-busy']['fr-fr'] = "Sur Occupé";
$text['label-on-busy']['it-it'] = "Su occupato";
$text['label-on-busy']['pt-br'] = "Ocupado";
$text['label-on-busy']['pl'] = "Kiedy zajęty";
$text['description-on-busy']['en-us'] = "If enabled, it overrides the value of voicemail enabling in extension.";
$text['description-on-busy']['es-cl'] = "Si está habilitada, anula el valor del correo de voz que permite en la extensión.";
$text['description-on-busy']['pt-pt'] = "Se ativado, ele substitui o valor de correio de voz que permite em extensão.";
$text['description-on-busy']['fr-fr'] = "Se il est activé, il remplace la valeur de la messagerie vocale permettant en extension.";
$text['description-on-busy']['it-it'] = "Se abilitato, esegue l'override del valore di abilitazione voicemail nell'estensione.";
$text['label-number']['en-us'] = "Number";
$text['label-number']['es-cl'] = "Número";
$text['label-number']['pt-pt'] = "Número";
$text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro";
$text['label-number']['pt-br'] = "Número";
$text['label-number']['pl'] = "Numer";
$text['label-no_answer']['en-us'] = "No Answer";
$text['label-no_answer']['es-cl'] = "Sin Respuesta";
$text['label-no_answer']['pt-pt'] = "Sem Resposta";
$text['label-no_answer']['fr-fr'] = "Sans Réponse";
$text['label-no_answer']['it-it'] = "Senza Risposta";
$text['label-no_answer']['pt-br'] = "Sem resposta";
$text['label-no_answer']['pl'] = "Brak odpowiedzi";
$text['label-follow-me']['en-us'] = "Follow Me";
$text['label-follow-me']['es-cl'] = "Sígueme";
$text['label-follow-me']['pt-pt'] = "Segue-me";
$text['label-follow-me']['fr-fr'] = "Follow Me";
$text['label-follow-me']['pt-br'] = "Siga-me";
$text['label-follow-me']['pl'] = "Podążaj za mną";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activo";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Activé";
$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['label-enable']['en-us'] = "Enable";
$text['label-enable']['es-cl'] = "Activar";
$text['label-enable']['pt-pt'] = "Activar";
$text['label-enable']['fr-fr'] = "Activer";
$text['label-enable']['pt-br'] = "Ativar";
$text['label-enable']['pl'] = "Włącz";
$text['label-dnd']['en-us'] = "Do Not Disturb";
$text['label-dnd']['es-cl'] = "No Molestar";
$text['label-dnd']['pt-pt'] = "Não Perturbar";
$text['label-dnd']['fr-fr'] = "Ne pas déranger";
$text['label-dnd']['pt-br'] = "Não Pertube";
$text['label-dnd']['pl'] = "Nie przeszkadzaj (DND)";
$text['label-disabled']['en-us'] = "Disabled";
$text['label-disabled']['es-cl'] = "Desactivado";
$text['label-disabled']['pt-pt'] = "Desactivo";
$text['label-disabled']['fr-fr'] = "Desactivé";
$text['label-disabled']['pt-br'] = "Inválido";
$text['label-disabled']['pl'] = "Wyłączony";
$text['label-disable']['en-us'] = "Disable";
$text['label-disable']['es-cl'] = "Desactivar";
$text['label-disable']['pt-pt'] = "Desactivo";
$text['label-disable']['fr-fr'] = "Désactiver";
$text['label-disable']['pt-br'] = "Desativado";
$text['label-disable']['pl'] = "Wyłącz";
$text['label-destinations']['en-us'] = "Destinations";
$text['label-destinations']['es-cl'] = "Destinos";
$text['label-destinations']['fr-fr'] = "Destinations";
$text['label-destinations']['pt-pt'] = "Destinos";
$text['label-destinations']['pt-br'] = "Destinos";
$text['label-destinations']['pl'] = "Destynacje";
$text['label-destination_timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['es-cl'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['pt-br'] = "Tempo de saída";
$text['label-destination_timeout']['pl'] = "Limit czasowy";
$text['label-destination_prompt_confirm']['en-us'] = "Confirm";
$text['label-destination_prompt_confirm']['es-cl'] = "Confirmar";
$text['label-destination_prompt_confirm']['fr-fr'] = "Confirmer";
$text['label-destination_prompt_confirm']['pt-pt'] = "Confirmar";
$text['label-destination_prompt_confirm']['pt-br'] = "Confirmar";
$text['label-destination_prompt_confirm']['pl'] = "Potwierdź";
$text['label-destination_prompt_announce']['en-us'] = "Announce";
$text['label-destination_prompt_announce']['es-cl'] = "Anunciar";
$text['label-destination_prompt_announce']['fr-fr'] = "Annonce";
$text['label-destination_prompt_announce']['pt-pt'] = "Anunciar";
$text['label-destination_prompt_announce']['pt-br'] = "Anunciar";
$text['label-destination_prompt_announce']['pl'] = "Rozgłoś/powiadom";
$text['label-destination_prompt']['en-us'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['es-cl'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['fr-fr'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['pt-pt'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['pt-br'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['pl'] = "Podpowiedź";
$text['label-destination_number']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination_number']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination_number']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-destination_number']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination_number']['pt-br'] = "Desvio";
$text['label-destination_number']['pl'] = "Destynacja";
$text['label-destination_delay']['en-us'] = "Delay";
$text['label-destination_delay']['es-cl'] = "Retraso";
$text['label-destination_delay']['fr-fr'] = "Délais";
$text['label-destination_delay']['pt-pt'] = "Atraso";
$text['label-destination_delay']['pt-br'] = "Delay";
$text['label-destination_delay']['pl'] = "Opóźnienie";
$text['label-destination']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination']['pt-br'] = "Número de destino";
$text['label-destination']['pl'] = "Destynacja";
$text['label-cid-number-prefix']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['label-cid-number-prefix']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['label-cid-number-prefix']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['label-cid-number-prefix']['pt-br'] = "Número do discador";
$text['label-cid-number-prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji numeru dzwoniącego";
$text['label-cid-name-prefix']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['label-cid-name-prefix']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['label-cid-name-prefix']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['label-cid-name-prefix']['fr-fr'] = "Préfixe de l'appelant";
$text['label-cid-name-prefix']['pt-br'] = "Nome do discador";
$text['label-cid-name-prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji nazwy dzwoniącego";
$text['label-call-prompt']['en-us'] = "Call Prompt";
$text['label-call-prompt']['es-cl'] = "Aviso de Llamadas";
$text['label-call-prompt']['pt-pt'] = "Espoletar Chamada";
$text['label-call-prompt']['fr-fr'] = "Annonce d'appel";
$text['label-call-prompt']['pt-br'] = "Prompt chamada";
$text['label-call-prompt']['pl'] = "Potwierdź przed odebraniem rozmowy";
$text['label-call-forward']['en-us'] = "Call Forward";
$text['label-call-forward']['es-cl'] = "Reenvio de Llamadas";
$text['label-call-forward']['pt-pt'] = "Encaminhamento de Chamadas";
$text['label-call-forward']['fr-fr'] = "Renvoi d'appel";
$text['label-call-forward']['pt-br'] = "Encaminhamento de chamadas";
$text['label-call-forward']['pl'] = "Przekierowanie";
$text['description-on-busy']['en-us'] = "If enabled, it overrides the value of voicemail enabling in extension.";
$text['description-on-busy']['es-cl'] = "Si está habilitada, anula el valor del correo de voz que permite en la extensión.";
$text['description-on-busy']['pt-pt'] = "Se ativado, ele substitui o valor de correio de voz que permite em extensão.";
$text['description-on-busy']['fr-fr'] = "Se il est activé, il remplace la valeur de la messagerie vocale permettant en extension.";
$text['description-on-busy']['it-it'] = "Se abilitato, esegue l'override del valore di abilitazione voicemail nell'estensione.";
$text['description-on-busy']['pt-br'] = "Se ativado, substitui o valor do correio de voz permitindo uma extensão quando estiver ocupado";
$text['description-on-busy']['pl'] = "Jeżeli włączone, ustawienie włączenia poczty głosowej zostaje nadpisane.";
$text['description-no_answer']['en-us'] = "If enabled, it overrides the value of voicemail enabling in extension.";
$text['description-no_answer']['es-cl'] = "Si está habilitada, anula el valor del correo de voz que permite en la extensión.";
$text['description-no_answer']['pt-pt'] = "Se ativado, ele substitui o valor de correio de voz que permite em extensão.";
$text['description-no_answer']['fr-fr'] = "Se il est activé, il remplace la valeur de la messagerie vocale permettant en extension.";
$text['description-no_answer']['it-it'] = "Se abilitato, esegue l'override del valore di abilitazione voicemail nell'estensione.";
$text['description-no_answer']['pt-br'] = "Se ativado, substitui o valor do correio de voz permitindo uma extensão quando estiver chamando";
$text['description-no_answer']['pl'] = "Jeżeli włączone, ustawienie włączenia poczty głosowej zostaje nadpisane.";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activo";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Activé";
$text['label-enable']['en-us'] = "Enable";
$text['label-enable']['es-cl'] = "Activar";
$text['label-enable']['pt-pt'] = "Activar";
$text['label-enable']['fr-fr'] = "Activer";
$text['label-disable']['en-us'] = "Disable";
$text['label-disable']['es-cl'] = "Desactivar";
$text['label-disable']['pt-pt'] = "Desactivo";
$text['label-disable']['fr-fr'] = "Désactiver";
$text['label-disabled']['en-us'] = "Disabled";
$text['label-disabled']['es-cl'] = "Desactivado";
$text['label-disabled']['pt-pt'] = "Desactivo";
$text['label-disabled']['fr-fr'] = "Desactivé";
$text['label-number']['en-us'] = "Number";
$text['label-number']['es-cl'] = "Número";
$text['label-number']['pt-pt'] = "Número";
$text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro";
$text['label-follow-me']['en-us'] = "Follow Me";
$text['label-follow-me']['es-cl'] = "Sígueme";
$text['label-follow-me']['pt-pt'] = "Segue-me";
$text['label-follow-me']['fr-fr'] = "Follow Me";
$text['label-destination']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destinations']['en-us'] = "Destinations";
$text['label-destinations']['es-cl'] = "Destinos";
$text['label-destinations']['fr-fr'] = "Destinations";
$text['label-destinations']['pt-pt'] = "Destinos";
$text['label-destination_number']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination_number']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination_number']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-destination_number']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination_delay']['en-us'] = "Delay";
$text['label-destination_delay']['es-cl'] = "Retraso";
$text['label-destination_delay']['fr-fr'] = "Délais";
$text['label-destination_delay']['pt-pt'] = "Atraso";
$text['label-destination_timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['es-cl'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-destination_prompt']['en-us'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['es-cl'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['fr-fr'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['pt-pt'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt_confirm']['en-us'] = "Confirm";
$text['label-destination_prompt_confirm']['es-cl'] = "Confirmar";
$text['label-destination_prompt_confirm']['fr-fr'] = "Confirmer";
$text['label-destination_prompt_confirm']['pt-pt'] = "Confirmar";
$text['label-destination_prompt_announce']['en-us'] = "Announce";
$text['label-destination_prompt_announce']['es-cl'] = "Anunciar";
$text['label-destination_prompt_announce']['fr-fr'] = "Annonce";
$text['label-destination_prompt_announce']['pt-pt'] = "Anunciar";
$text['label-cid-name-prefix']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['label-cid-name-prefix']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['label-cid-name-prefix']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['label-cid-name-prefix']['fr-fr'] = "Préfixe de l'appelant";
$text['description-cid-number-prefix']['en-us'] = "Set the caller ID number prefix.";
$text['description-cid-number-prefix']['es-cl'] = "Configure el prefijo de número de caller ID.";
$text['description-cid-number-prefix']['pt-pt'] = "Defina o número do Chamador";
$text['description-cid-number-prefix']['pt-br'] = "Defina o número do prefixo";
$text['description-cid-number-prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji numeru dzwoniącego.";
$text['description-cid-name-prefix']['en-us'] = "Set the caller ID name prefix.";
$text['description-cid-name-prefix']['es-cl'] = "Configure el prefijo de nombre de caller ID";
$text['description-cid-name-prefix']['pt-pt'] = "Defina o nome do Chamador";
$text['description-cid-name-prefix']['fr-fr'] = "Choisr le péfixe du nom d'appelant.";
$text['label-cid-number-prefix']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['label-cid-number-prefix']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['label-cid-number-prefix']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['description-cid-number-prefix']['en-us'] = "Set the caller ID number prefix.";
$text['description-cid-number-prefix']['es-cl'] = "Configure el prefijo de número de caller ID.";
$text['description-cid-number-prefix']['pt-pt'] = "Defina o número do Chamador";
$text['label-call-prompt']['en-us'] = "Call Prompt";
$text['label-call-prompt']['es-cl'] = "Aviso de Llamadas";
$text['label-call-prompt']['pt-pt'] = "Espoletar Chamada";
$text['label-call-prompt']['fr-fr'] = "Annonce d'appel";
$text['description-cid-name-prefix']['pt-br'] = "Defina o nome do discador";
$text['description-cid-name-prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji nazwy dzwoniącego.";
$text['description-call-prompt']['en-us'] = "Prompt to accept the call for external destinations.";
$text['description-call-prompt']['es-cl'] = "Preguntar para aceptar un llamado para destinos externos";
$text['description-call-prompt']['pt-pt'] = "Aceitar chamada para destinos externos.";
$text['description-call-prompt']['fr-fr'] = "Annonce pour accepter l'appel venant de destinations externes.";
$text['description-call-prompt']['pt-br'] = "Aceiter chamada para destinos externos";
$text['description-call-prompt']['pl'] = "Zapytaj czy akceptować rozmowę do zewnętrznych destynacji.";
$text['label-ring-order']['en-us'] = "Ring Order";
$text['label-ring-order']['es-cl'] = "Solicitar Llamado";
$text['label-ring-order']['pt-pt'] = "Pedir Chamada";
$text['label-ring-order']['fr-fr'] = "Ordre de sonnerie";
$text['description-3']['en-us'] = "The following list the extensions that have been assigned to this user account.";
$text['description-3']['es-cl'] = "El siguiente listado muestra las extensiones que han sido asignadas a esta cuenta de usuario.";
$text['description-3']['pt-pt'] = "A tabela seguinte lista as extensões que foram atribuídas a esta conta de utilizador.";
$text['description-3']['fr-fr'] = "Ici la liste des extensions assignées à cet usager.";
$text['description-3']['pt-br'] = "Utilize os campos para filtrar a informação sobre os registos de chamadas desejados.";
$text['description-3']['pl'] = "Tutaj prezentowane są numery wewnętrzne przypisane to tego konta użytkownika.";
$text['label-ring-delay']['en-us'] = "Delay";
$text['label-ring-delay']['es-cl'] = "Retardo";
$text['label-ring-delay']['pt-pt'] = "Atraso";
$text['label-ring-delay']['fr-fr'] = "Délais";
$text['description-2']['en-us'] = "Use the links to configure call forward follow me, or do not disturb.";
$text['description-2']['es-cl'] = "Utilice los links para configurar reenvio de llamada, sígueme o no Molestar.";
$text['description-2']['pt-pt'] = "Utilizar os links para definir as funcinalidades de encaminhamento de chamada, seguimento ou de não perturbar.";
$text['description-2']['fr-fr'] = "Utiliser les liens afin de configurer le renvoi 'follow me', ou ne pas déranger.";
$text['description-2']['pt-br'] = "A informação contem a origem, destino, duração e outros detalhes úteis da chamada.";
$text['description-2']['pl'] = "Użyj tych linków, aby skonfigurować przekierowania, usługę „Podążaj z mną” lub „Nie przeszkadzać” (DnD).";
$text['label-ring-timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-ring-timeout']['es-cl'] = "Timeout";
$text['label-ring-timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-ring-timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['check-sequence']['en-us'] = "sequence";
$text['ckeck-sequence']['es-cl'] = "secuencia";
$text['ckeck-sequence']['pt-pt'] = "sequência";
$text['check-sequence']['fr-fr'] = "séquence";
$text['check-simultaneous']['en-us'] = "simultaneous";
$text['ckeck-simultaneous']['es-cl'] = "simultaneo";
$text['ckeck-simultaneous']['pt-pt'] = "simultâneo";
$text['check-simultaneous']['fr-fr'] = "simultanément";
$text['label-prompt']['en-us'] = "Prompt to accept the call";
$text['label-prompt']['es-cl'] = "Preguntar para aceptar una llamada";
$text['label-prompt']['pt-pt'] = "Perguntar para aceitar a chamada";
$text['label-prompt']['fr-fr'] = "Annonce pour accepter l'appel";
$text['check-true']['en-us'] = "True";
$text['ckeck-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['ckeck-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['ckeck-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['check-false']['en-us'] = "False";
$text['ckeck-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['ckeck-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['ckeck-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-dnd']['en-us'] = "Do Not Disturb";
$text['label-dnd']['es-cl'] = "No Molestar";
$text['label-dnd']['pt-pt'] = "Não Perturbar";
$text['label-dnd']['fr-fr'] = "Ne pas déranger";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['description']['en-us'] = "Directs incoming calls for extension:";
$text['description']['es-cl'] = "Dirige las llamadas entrantes hacia una extensión:";
$text['description']['pt-pt'] = "Direciona as chamadas recebidas para a extensão:";
$text['description']['fr-fr'] = "Rediriger les appels entrant pour l'extension:";
$text['description']['pt-br'] = "Editar informações da conta.";
$text['description']['pl'] = "Kieruj rozmowy przychodzące na numer wewnętrzny:";
$text['confirm-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['confirm-update']['es-cl'] = "Actualización Completa";
$text['confirm-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['confirm-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['confirm-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['confirm-update']['pl'] = "Aktualizacja zakonczona";
$text['table-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['table-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['table-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['table-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['ckeck-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['ckeck-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['ckeck-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['ckeck-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['ckeck-true']['pl'] = "";
$text['table-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['table-tools']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['table-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['table-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['ckeck-simultaneous']['es-cl'] = "simultaneo";
$text['ckeck-simultaneous']['pt-pt'] = "simultâneo";
$text['ckeck-simultaneous']['pt-br'] = "Simultâneo";
$text['ckeck-simultaneous']['pl'] = "";
$text['table-description']['en-us'] = "Description";
$text['table-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['table-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['table-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['ckeck-sequence']['es-cl'] = "secuencia";
$text['ckeck-sequence']['pt-pt'] = "sequência";
$text['ckeck-sequence']['pt-br'] = "Sequência";
$text['ckeck-sequence']['pl'] = "";
$text['label-select-cid-number']['en-us'] = "Select Caller ID Number";
$text['label-select-cid-number']['es-cl'] = "Seleccione Llamadas Número de Identificación";
$text['label-select-cid-number']['pt-pt'] = "Selecione Caller ID Number";
$text['label-select-cid-number']['fr-fr'] = "Sélectionnez Caller ID Number";
$text['ckeck-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['ckeck-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['ckeck-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['ckeck-false']['pt-br'] = "Não";
$text['ckeck-false']['pl'] = "";
$text['check-true']['en-us'] = "True";
$text['check-true']['pt-br'] = "";
$text['check-true']['pl'] = "Tak";
$text['check-simultaneous']['en-us'] = "simultaneous";
$text['check-simultaneous']['fr-fr'] = "simultanément";
$text['check-simultaneous']['pt-br'] = "";
$text['check-simultaneous']['pl'] = "jednoczesne";
$text['check-sequence']['en-us'] = "sequence";
$text['check-sequence']['fr-fr'] = "séquence";
$text['check-sequence']['pt-br'] = "";
$text['check-sequence']['pl'] = "kolejność";
$text['check-false']['en-us'] = "False";
$text['check-false']['pt-br'] = "";
$text['check-false']['pl'] = "Nie";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
?>

View File

@ -1,21 +1,3 @@
<?php
//$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Calls";
//$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Llamadas";
//$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
//$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
//$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
//$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Appels";
//$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
//$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
//$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Chamadas";
//$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
//$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "";
//$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "";
//$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";
//$apps[$x]['menu'][0]['path'] = "/app/calls/calls.php";
//$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "user";
//$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "admin";
//$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "superadmin";
?>

View File

@ -166,3 +166,81 @@
$text['title-2']['fr-fr'] = "Extensions Actives";
$text['title-2']['pt-pt'] = "Extensões Ativas";
?>
icação";
$text['label-app']['pt-br'] = "Aplicação";
$text['label-app']['pl'] = "Aplikacja";
$text['label-app']['sv-se'] = "Ansökan";
$text['description-2']['en-us'] = "Use this to view all extensions and monitor and interact with active calls.";
$text['description-2']['es-cl'] = "Utilice este menú para ver todas las extensiones, monitorear e interactuar con las llamadas activas.";
$text['description-2']['fr-fr'] = "Voir toutes les extensions, superviser et interagir avec les Communications Actives.";
$text['description-2']['pt-pt'] = "Utilize este menu para ver todas as extensões, monitorizar e interagir com as chamadas activas.";
$text['description-2']['pt-br'] = "A informação contem a origem, destino, duração e outros detalhes úteis da chamada.";
$text['description-2']['pl'] = "Użyj tej opcji, aby zobaczyć wszystkie numery wewnętrzne i monitorować interakcję z aktywnymi połączeniami.";
$text['description-2']['sv-se'] = "Använd detta för att se alla anknytningar och monitorera och hantera aktiva samtal.";
$text['description']['en-us'] = "Use this to monitor and interact with the active calls.";
$text['description']['es-cl'] = "Utilice este menú para monitorear e interactuar con las llamadas activas.";
$text['description']['fr-fr'] = "Superviser et interagir avec les Communications Actives.";
$text['description']['pt-pt'] = "Utilize este menu para monitorizar e interagir com as chamadas activas.";
$text['description']['pt-br'] = "Editar informações da conta.";
$text['description']['pl'] = "Użyć tej opcji do monitorowania i interakcji z aktywnymi połączeniami.";
$text['description']['sv-se'] = "Använd detta för att monitorera och hantera aktiva samtal.";
$text['confirm-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed.";
$text['confirm-socket']['es-cl'] = "Conexión con socket fallida.";
$text['confirm-socket']['fr-fr'] = "la Connexion au Event Socket a échoué.";
$text['confirm-socket']['pt-pt'] = "A conexão ao Event Socket falhou.";
$text['confirm-socket']['pt-br'] = "A conexão ao evento socket falhou";
$text['confirm-socket']['pl'] = "Polaczenie do Event Socket nie powiodło się";
$text['confirm-socket']['sv-se'] = "Anslutning till 'Event Socket' misslyckades";
$text['confirm-hangup']['en-us'] = "Do you really want to hangup this call?";
$text['confirm-hangup']['es-cl'] = "¿Realmente desea terminar esta llamada?";
$text['confirm-hangup']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment raccrocher cette communication?";
$text['confirm-hangup']['pt-pt'] = "Deseja realmente terminar esta chamada?";
$text['confirm-hangup']['pt-br'] = "Deseja realmente finalizar essa chamada?";
$text['confirm-hangup']['pl'] = "Czy na pewno chcesz się rozłączyć tę rozmowę?";
$text['confirm-hangup']['sv-se'] = "Vill du verkligen avsluta detta samtal";
$text['check-onbreak-status']['en-us'] = "On Break";
$text['check-onbreak-status']['es-cl'] = "En Pausa";
$text['check-onbreak-status']['fr-fr'] = "En Pause";
$text['check-onbreak-status']['pt-pt'] = "Em Pausa";
$text['check-onbreak-status']['pt-br'] = "Em Pausa";
$text['check-onbreak-status']['pl'] = "Na przerwie";
$text['check-onbreak-status']['sv-se'] = "På Rast";
$text['check-loggedout-status']['en-us'] = "Logged Out";
$text['check-loggedout-status']['es-cl'] = "Desconectado";
$text['check-loggedout-status']['fr-fr'] = "Délogué";
$text['check-loggedout-status']['pt-pt'] = "Desligado";
$text['check-loggedout-status']['pt-br'] = "Desligado";
$text['check-loggedout-status']['pl'] = "Wylogowany";
$text['check-loggedout-status']['sv-se'] = "Utloggad";
$text['check-do-not-disturb-status']['en-us'] = "Do Not Disturb";
$text['check-do-not-disturb-status']['es-cl'] = "No molestar";
$text['check-do-not-disturb-status']['fr-fr'] = "Ne Pas Déranger";
$text['check-do-not-disturb-status']['pt-pt'] = "Não Perturbar";
$text['check-do-not-disturb-status']['pt-br'] = "Não Pertube";
$text['check-do-not-disturb-status']['pl'] = "Nie przeszkadzaj (DND)";
$text['check-do-not-disturb-status']['sv-se'] = "Stör Ej";
$text['check-available-status']['en-us'] = "Available";
$text['check-available-status']['es-cl'] = "Disponible";
$text['check-available-status']['fr-fr'] = "Disponible";
$text['check-available-status']['pt-pt'] = "Disponível";
$text['check-available-status']['pt-br'] = "Disponível";
$text['check-available-status']['pl'] = "Dostępny";
$text['check-available-status']['sv-se'] = "Anträffbar";
$text['check-available-on-demand-status']['en-us'] = "Available (On Demand)";
$text['check-available-on-demand-status']['es-cl'] = "Disponible (On Demand)";
$text['check-available-on-demand-status']['fr-fr'] = "Disponible (Sur Demande)";
$text['check-available-on-demand-status']['pt-pt'] = "Disponível (A pedido)";
$text['check-available-on-demand-status']['pt-br'] = "Disponível (A pedido)";
$text['check-available-on-demand-status']['pl'] = "Dostępny (na żądanie)";
$text['check-available-on-demand-status']['sv-se'] = "Anträffbar (På Begäran) ";
?>

View File

@ -2,14 +2,11 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Active Calls";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Llamadas Activas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Appels en cours";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Chamadas Activas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Chamadas ativas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Aktywne połączenia";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Aktiva samtal";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "eba3d07f-dd5c-6b7b-6880-493b44113ade";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,22 +1,18 @@
<?php
$y = 0;
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['en-us'] = "Conference Center";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['es-cl'] = "Cent. de Conferencias";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-fr'] = "Centre de Conférences";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['pt-pt'] = "Conferencias";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['uuid'] = "95f88726-4706-43f0-b52b-9504a0b8046f";
$apps[$x]['menu'][$y]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][$y]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][$y]['path'] = "/app/conference_centers/conference_centers.php";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "superadmin";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "admin";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "user";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Conference Center";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Cent. de Conferencias";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Centre de Conférences";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Conferencias";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Conferência";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Centrum Konferencyjne";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Konferenscenter";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "95f88726-4706-43f0-b52b-9504a0b8046f";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][0]['path'] = "/app/conference_centers/conference_centers.php";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "superadmin";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "admin";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "user";
?>

View File

@ -1,275 +1,395 @@
<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['message-denied']['en-us'] = "access denied";
$text['message-denied']['es-cl'] = "acceso denegado";
$text['message-denied']['pt-pt'] = "Acesso negado";
$text['message-denied']['fr-fr'] = "Accès non authorisé";
$text['label-interactive']['en-us'] = "Interactive Conference";
$text['label-interactive']['es-cl'] = "Conferencia Interactiva";
$text['label-interactive']['pt-pt'] = "Conferência Interactiva";
$text['label-interactive']['fr-fr'] = "Conférence Interactive";
$text['description-interactive']['en-us'] = "Use this to monitor and interact with the members of the conference.";
$text['description-interactive']['es-cl'] = "Utilice esta herramienta para monitorear e interactuar con los miembros de las conferencia.";
$text['description-interactive']['pt-pt'] = "Use isto para monitorizar e interagir com os membros da conferência.";
$text['description-interactive']['fr-fr'] = "Superviser et interagir avec les participants de la conférence";
$text['message-denied']['pt-br'] = "Acesso negado";
$text['message-denied']['pl'] = "Odmowa dostępu";
$text['message-denied']['sv-se'] = "Tillträde Nekat";
$text['message-connection']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed.";
$text['message-connection']['es-cl'] = "Conexión a Socket de Evento fallida.";
$text['message-connection']['pt-pt'] = "Conexão à Event Socket falhou.";
$text['message-connection']['fr-fr'] = "Connexion à l'Event Socket en echec.";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['button-start-rec']['en-us'] = "Start Record";
$text['button-start-rec']['es-cl'] = "Iniciar Grabación";
$text['button-start-rec']['pt-pt'] = "Começar gravação";
$text['button-start-rec']['fr-fr'] = "Commencer l'Enregistrement";
$text['button-stop-rec']['en-us'] = "Stop Record";
$text['button-stop-rec']['es-cl'] = "Detener Grabación";
$text['button-stop-rec']['pt-pt'] = "Parar gravação";
$text['button-stop-rec']['fr-fr'] = "Arrêter l'Enregistrement";
$text['label-recording']['en-us'] = "Recording";
$text['label-recording']['es-cl'] = "Grabando";
$text['label-recording']['pt-pt'] = "Gravando";
$text['label-recording']['fr-fr'] = "Enregistré";
$text['label-not-recording']['en-us'] = "Not Recording";
$text['label-not-recording']['es-cl'] = "Sin grabar";
$text['label-not-recording']['pt-pt'] = "Não Gravando";
$text['label-not-recording']['fr-fr'] = "Non Enregistré";
$text['label-unlock']['en-us'] = "Unlock";
$text['label-unlock']['es-cl'] = "Desbloquear";
$text['label-unlock']['pt-pt'] = "Desbloquear";
$text['label-unlock']['fr-fr'] = "Débloqué";
$text['label-lock']['en-us'] = "Lock";
$text['label-lock']['es-cl'] = "Bloquear";
$text['label-lock']['pt-pt'] = "Bloquear";
$text['label-lock']['fr-fr'] = "Bloqué";
$text['label-id']['en-us'] = "ID";
$text['label-id']['es-cl'] = "ID";
$text['label-id']['pt-pt'] = "ID";
$text['label-id']['fr-fr'] = "ID";
$text['label-cid-name']['en-us'] = "CID Name";
$text['label-cid-name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['label-cid-name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['label-cid-name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant";
$text['label-cid-num']['en-us'] = "CID Number";
$text['label-cid-num']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['label-cid-num']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['label-cid-num']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['label-moderator']['en-us'] = "Moderator";
$text['label-moderator']['es-cl'] = "Moderador";
$text['label-moderator']['pt-pt'] = "Moderador";
$text['label-moderator']['fr-fr'] = "Modérateur";
$text['label-participant']['en-us'] = "Participant";
$text['label-participant']['es-cl'] = "Participante";
$text['label-participant']['pt-pt'] = "Participante";
$text['label-participant']['fr-fr'] = "Participant";
$text['label-joined']['en-us'] = "Joined";
$text['label-joined']['es-cl'] = "Unido";
$text['label-joined']['pt-pt'] = "Entrou";
$text['label-joined']['fr-fr'] = "a joint";
$text['label-capabilities']['en-us'] = "Capabilities";
$text['label-capabilities']['es-cl'] = "Capacidades";
$text['label-capabilities']['pt-pt'] = "Capacidades";
$text['label-capabilities']['fr-fr'] = "Capacités";
$text['label-hear']['en-us'] = "Hear";
$text['label-hear']['es-cl'] = "Escuchar";
$text['label-hear']['pt-pt'] = "Ouvir";
$text['label-hear']['fr-fr'] = "écouter";
$text['label-speak']['en-us'] = "Speak";
$text['label-speak']['es-cl'] = "Hablar";
$text['label-speak']['pt-pt'] = "Falar";
$text['label-speak']['fr-fr'] = "parler";
$text['label-video']['en-us'] = "Video";
$text['label-video']['es-cl'] = "Video";
$text['label-video']['pt-pt'] = "Vídeo";
$text['label-video']['fr-fr'] = "Vidéo";
$text['label-talking']['en-us'] = "Talking";
$text['label-talking']['es-cl'] = "Hablando";
$text['label-talking']['pt-pt'] = "Falando";
$text['label-talking']['fr-fr'] = "parle";
$text['label-quiet']['en-us'] = "Quiet";
$text['label-quiet']['es-cl'] = "Tranquilo";
$text['label-quiet']['pt-pt'] = "Tranquilo";
$text['label-quiet']['fr-fr'] = "Calme";
$text['label-floor']['en-us'] = "Has Floor";
$text['label-floor']['es-cl'] = "Tiene Piso";
$text['label-floor']['pt-pt'] = "Floor";
$text['label-floor']['fr-fr'] = "A la parole";
$text['label-tool']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tool']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['label-tool']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tool']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-yes']['en-us'] = "Yes";
$text['label-yes']['es-cl'] = "Si";
$text['label-yes']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-yes']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-no']['en-us'] = "No";
$text['label-no']['es-cl'] = "No";
$text['label-no']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-no']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-energy']['en-us'] = "Energy";
$text['label-energy']['es-cl'] = "Energía";
$text['label-energy']['pt-pt'] = "Energia";
$text['label-energy']['fr-fr'] = "Energie";
$text['label-volume']['en-us'] = "Vol";
$text['label-volume']['es-cl'] = "Vol";
$text['label-volume']['pt-pt'] = "Vol";
$text['label-volume']['fr-fr'] = "Vol";
$text['label-gain']['en-us'] = "Gain";
$text['label-gain']['es-cl'] = "Ganancia";
$text['label-gain']['pt-pt'] = "Ganho";
$text['label-gain']['fr-fr'] = "Gain";
$text['label-mute']['en-us'] = "Mute";
$text['label-mute']['es-cl'] = "Silenciar";
$text['label-mute']['pt-pt'] = "Silenciar";
$text['label-mute']['fr-fr'] = "muet";
$text['label-unmute']['en-us'] = "Unmute";
$text['label-unmute']['es-cl'] = "Desilenciar";
$text['label-unmute']['pt-pt'] = "Com som";
$text['label-unmute']['fr-fr'] = "sonore";
$text['label-mute-all']['en-us'] = "Mute All";
$text['label-mute-all']['es-cl'] = "Silenciar a todos";
$text['label-mute-all']['pt-pt'] = "Silenciar tudo";
$text['label-mute-all']['fr-fr'] = "tous muets";
$text['label-mute-all-alt']['en-us'] = "Mute all Participants.";
$text['label-mute-all-alt']['es-cl'] = "Silenciar a todos excepto al moderador.";
$text['label-mute-all-alt']['pt-pt'] = "Silenciar tudo menos o moderador.";
$text['label-mute-all-alt']['fr-fr'] = "muets sauf le moderateur.";
$text['label-unmute-all']['en-us'] = "Unmute All";
$text['label-unmute-all']['es-cl'] = "Desilenciar a todos";
$text['label-unmute-all']['pt-pt'] = "Todos com som";
$text['label-unmute-all']['fr-fr'] = "tous sonore";
$text['message-click_to_mute']['en-us'] = "Click to mute Member";
$text['message-click_to_mute']['es-cl'] = "Haga clic en silencio miembro";
$text['message-click_to_mute']['pt-pt'] = "Clique para silenciar Estados";
$text['message-click_to_mute']['fr-fr'] = "Cliquez sur muet Membres";
$text['message-connection']['pt-br'] = "Conexão ao evento Socket falhou";
$text['message-connection']['pl'] = "Połączenie do „Event Socket” nie powiodło się";
$text['message-connection']['sv-se'] = "Anslutning till Händelse misslyckades";
$text['message-click_to_unmute']['en-us'] = "Click to Unmute Member";
$text['message-click_to_unmute']['es-cl'] = "Haga clic para desactivar el silencio miembro";
$text['message-click_to_unmute']['pt-pt'] = "Clique para microf Estados";
$text['message-click_to_unmute']['fr-fr'] = "Cliquez pour Réactiver membres";
$text['message-click_to_unmute']['pt-br'] = "Clique para desativar o mudo";
$text['message-click_to_unmute']['pl'] = "Kliknij, aby wyłączyć wyciszenie uczestnika";
$text['message-click_to_unmute']['sv-se'] = "Klicka för att Aktivera Deltagares Mikrofon";
$text['label-end-conference']['en-us'] = "End Conference";
$text['label-end-conference']['es-cl'] = "Terminar Conferencia";
$text['label-end-conference']['pt-pt'] = "Terminar conferência";
$text['label-end-conference']['fr-fr'] = "finir la conférence";
$text['message-click_to_mute']['en-us'] = "Click to mute Member";
$text['message-click_to_mute']['es-cl'] = "Haga clic en silencio miembro";
$text['message-click_to_mute']['pt-pt'] = "Clique para silenciar Estados";
$text['message-click_to_mute']['fr-fr'] = "Cliquez sur muet Membres";
$text['message-click_to_mute']['pt-br'] = "Clique para ativar o mudo";
$text['message-click_to_mute']['pl'] = "Kliknij, aby wyciszyć uczestnika";
$text['message-click_to_mute']['sv-se'] = "Klicka för att Stänga Av Deltagares Mikrofon";
$text['label-deaf']['en-us'] = "Deaf";
$text['label-deaf']['es-cl'] = "Sordo";
$text['label-deaf']['pt-pt'] = "Ensurdecer";
$text['label-deaf']['fr-fr'] = "sourd";
$text['label-yes']['en-us'] = "Yes";
$text['label-yes']['es-cl'] = "Si";
$text['label-yes']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-yes']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-yes']['pt-br'] = "Sim";
$text['label-yes']['pl'] = "Tak";
$text['label-yes']['sv-se'] = "Ja";
$text['label-volume']['en-us'] = "Vol";
$text['label-volume']['es-cl'] = "Vol";
$text['label-volume']['pt-pt'] = "Vol";
$text['label-volume']['fr-fr'] = "Vol";
$text['label-volume']['pt-br'] = "Volume";
$text['label-volume']['pl'] = "Głośność";
$text['label-volume']['sv-se'] = "Vol";
$text['label-video']['en-us'] = "Video";
$text['label-video']['es-cl'] = "Video";
$text['label-video']['pt-pt'] = "Vídeo";
$text['label-video']['fr-fr'] = "Vidéo";
$text['label-video']['pt-br'] = "Video";
$text['label-video']['pl'] = "Wideo";
$text['label-video']['sv-se'] = "Video";
$text['label-unmute-all']['en-us'] = "Unmute All";
$text['label-unmute-all']['es-cl'] = "Desilenciar a todos";
$text['label-unmute-all']['pt-pt'] = "Todos com som";
$text['label-unmute-all']['fr-fr'] = "tous sonore";
$text['label-unmute-all']['pt-br'] = "Todos com som";
$text['label-unmute-all']['pl'] = "Wyłącz wyciszenie wszystkim";
$text['label-unmute-all']['sv-se'] = "Aktivera Allas Mikrofoner";
$text['label-unmute']['en-us'] = "Unmute";
$text['label-unmute']['es-cl'] = "Desilenciar";
$text['label-unmute']['pt-pt'] = "Com som";
$text['label-unmute']['fr-fr'] = "sonore";
$text['label-unmute']['pt-br'] = "Com som";
$text['label-unmute']['pl'] = "Wyłącz wyciszenie";
$text['label-unmute']['sv-se'] = "Mikrofon Aktiv";
$text['label-unlock']['en-us'] = "Unlock";
$text['label-unlock']['es-cl'] = "Desbloquear";
$text['label-unlock']['pt-pt'] = "Desbloquear";
$text['label-unlock']['fr-fr'] = "Débloqué";
$text['label-unlock']['pt-br'] = "Desbloquear";
$text['label-unlock']['pl'] = "Odblokuj";
$text['label-unlock']['sv-se'] = "Lås Upp";
$text['label-undeaf']['en-us'] = "Undeaf";
$text['label-undeaf']['es-cl'] = "Deshacer Sordo";
$text['label-undeaf']['pt-pt'] = "Desensurdecer";
$text['label-undeaf']['fr-fr'] = "entandant";
$text['label-undeaf']['pt-br'] = "Desensurdecer ";
$text['label-undeaf']['pl'] = "Undeaf ";
$text['label-undeaf']['sv-se'] = "Hörbarhet";
$text['label-kick']['en-us'] = "Kick";
$text['label-kick']['es-cl'] = "Echar";
$text['label-kick']['pt-pt'] = "Ejectar";
$text['label-kick']['fr-fr'] = "jeter";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia";
$text['label-tools']['sv-se'] = "Verktyg";
$text['label-active']['en-us'] = "Active Conferences";
$text['label-active']['es-cl'] = "Conferencias Activas";
$text['label-active']['pt-pt'] = "Conferências Activas";
$text['label-active']['fr-fr'] = "Conférences Avtives";
$text['label-tool']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tool']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['label-tool']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tool']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-tool']['pt-br'] = "Ferramentas";
$text['label-tool']['pl'] = "Narzędzia";
$text['label-tool']['sv-se'] = "Verktyg";
$text['description-active']['en-us'] = "List all the conferences that are currently active with one or more members.";
$text['description-active']['es-cl'] = "Listar todas las conferencia que tienen uno o más miembros activos.";
$text['description-active']['pt-pt'] = "Listar todas as conferências que estão actualmente activas com um ou mais membros.";
$text['description-active']['fr-fr'] = "Liste toutes les conférences actives avec un ou plusieurs participants.";
$text['label-talking']['en-us'] = "Talking";
$text['label-talking']['es-cl'] = "Hablando";
$text['label-talking']['pt-pt'] = "Falando";
$text['label-talking']['fr-fr'] = "parle";
$text['label-talking']['pt-br'] = "Falando";
$text['label-talking']['pl'] = "Mówiący";
$text['label-talking']['sv-se'] = "Talande";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-speak']['en-us'] = "Speak";
$text['label-speak']['es-cl'] = "Hablar";
$text['label-speak']['pt-pt'] = "Falar";
$text['label-speak']['fr-fr'] = "parler";
$text['label-speak']['pt-br'] = "Falar";
$text['label-speak']['pl'] = "Mów";
$text['label-speak']['sv-se'] = "Tala";
$text['label-member-count']['en-us'] = "Member Count";
$text['label-member-count']['es-cl'] = "Conteo de Miembros";
$text['label-member-count']['pt-pt'] = "Total de membros";
$text['label-member-count']['fr-fr'] = "Décompte des participants";
$text['label-recording']['en-us'] = "Recording";
$text['label-recording']['es-cl'] = "Grabando";
$text['label-recording']['pt-pt'] = "Gravando";
$text['label-recording']['fr-fr'] = "Enregistré";
$text['label-recording']['pt-br'] = "Gravando";
$text['label-recording']['pl'] = "Nagrywanie";
$text['label-recording']['sv-se'] = "Inspelning";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['label-quiet']['en-us'] = "Quiet";
$text['label-quiet']['es-cl'] = "Tranquilo";
$text['label-quiet']['pt-pt'] = "Tranquilo";
$text['label-quiet']['fr-fr'] = "Calme";
$text['label-quiet']['pt-br'] = "Tranquilo";
$text['label-quiet']['pl'] = "Cichy";
$text['label-quiet']['sv-se'] = "Tyst";
$text['label-participant-pin']['en-us'] = "Participant PIN";
$text['label-participant-pin']['es-cl'] = "Participante PIN";
$text['label-participant-pin']['pt-pt'] = "Participante PIN";
$text['label-participant-pin']['fr-fr'] = "Code Participant";
$text['label-participant-pin']['pt-br'] = "Participante";
$text['label-participant-pin']['pl'] = "Numer PIN uczestnika";
$text['label-participant-pin']['sv-se'] = "PIN Deltagare";
$text['label-participant']['en-us'] = "Participant";
$text['label-participant']['es-cl'] = "Participante";
$text['label-participant']['pt-pt'] = "Participante";
$text['label-participant']['fr-fr'] = "Participant";
$text['label-participant']['pt-br'] = "Participante";
$text['label-participant']['pl'] = "Uczestnik";
$text['label-participant']['sv-se'] = "Deltagare";
$text['label-not-recording']['en-us'] = "Not Recording";
$text['label-not-recording']['es-cl'] = "Sin grabar";
$text['label-not-recording']['pt-pt'] = "Não Gravando";
$text['label-not-recording']['fr-fr'] = "Non Enregistré";
$text['label-not-recording']['pt-br'] = "Não gravando";
$text['label-not-recording']['pl'] = "Nie nagrywa";
$text['label-not-recording']['sv-se'] = "Spelar inte in";
$text['label-no']['en-us'] = "No";
$text['label-no']['es-cl'] = "No";
$text['label-no']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-no']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-no']['pt-br'] = "Não ";
$text['label-no']['pl'] = "Nie";
$text['label-no']['sv-se'] = "Nej";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-name']['sv-se'] = "Namn";
$text['label-mute-all-alt']['en-us'] = "Mute all Participants.";
$text['label-mute-all-alt']['es-cl'] = "Silenciar a todos excepto al moderador.";
$text['label-mute-all-alt']['pt-pt'] = "Silenciar tudo menos o moderador.";
$text['label-mute-all-alt']['fr-fr'] = "muets sauf le moderateur.";
$text['label-mute-all-alt']['pt-br'] = "Silenciar todos menos o moderador";
$text['label-mute-all-alt']['pl'] = "Wycisz wszystkich uczestników";
$text['label-mute-all-alt']['sv-se'] = "Stäng av Deltagares mikrofon";
$text['label-mute-all']['en-us'] = "Mute All";
$text['label-mute-all']['es-cl'] = "Silenciar a todos";
$text['label-mute-all']['pt-pt'] = "Silenciar tudo";
$text['label-mute-all']['fr-fr'] = "tous muets";
$text['label-mute-all']['pt-br'] = "Silenciar todos";
$text['label-mute-all']['pl'] = "Wycisz wszystkich";
$text['label-mute-all']['sv-se'] = "Stäng av Allas mikrofon";
$text['label-mute']['en-us'] = "Mute";
$text['label-mute']['es-cl'] = "Silenciar";
$text['label-mute']['pt-pt'] = "Silenciar";
$text['label-mute']['fr-fr'] = "muet";
$text['label-mute']['pt-br'] = "Silenciar";
$text['label-mute']['pl'] = "Wycisz";
$text['label-mute']['sv-se'] = "Stäng av mikrofon";
$text['label-moderator']['en-us'] = "Moderator";
$text['label-moderator']['es-cl'] = "Moderador";
$text['label-moderator']['pt-pt'] = "Moderador";
$text['label-moderator']['fr-fr'] = "Modérateur";
$text['label-moderator']['pt-br'] = "Administrador";
$text['label-moderator']['pl'] = "Moderator";
$text['label-moderator']['sv-se'] = "Värd";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['label-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['label-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['label-message']['sv-se'] = "Meddelande";
$text['label-members']['en-us'] = "Members";
$text['label-members']['es-cl'] = "Miembros";
$text['label-members']['pt-pt'] = "Deputados";
$text['label-members']['fr-fr'] = "Membres";
$text['label-members']['pt-br'] = "Total";
$text['label-members']['pl'] = "Uczestnicy";
$text['label-members']['sv-se'] = "Deltagare";
$text['label-member-count']['en-us'] = "Member Count";
$text['label-member-count']['es-cl'] = "Conteo de Miembros";
$text['label-member-count']['pt-pt'] = "Total de membros";
$text['label-member-count']['fr-fr'] = "Décompte des participants";
$text['label-member-count']['pt-br'] = "Total de membros";
$text['label-member-count']['pl'] = "Liczba uczestników";
$text['label-member-count']['sv-se'] = "Antal Deltagare";
$text['label-lock']['en-us'] = "Lock";
$text['label-lock']['es-cl'] = "Bloquear";
$text['label-lock']['pt-pt'] = "Bloquear";
$text['label-lock']['fr-fr'] = "Bloqué";
$text['label-lock']['pt-br'] = "Bloquear";
$text['label-lock']['pl'] = "Zablokowany";
$text['label-lock']['sv-se'] = "Lås";
$text['label-kick']['en-us'] = "Kick";
$text['label-kick']['es-cl'] = "Echar";
$text['label-kick']['pt-pt'] = "Ejectar";
$text['label-kick']['fr-fr'] = "jeter";
$text['label-kick']['pt-br'] = "Ejetar";
$text['label-kick']['pl'] = "Kick ";
$text['label-kick']['sv-se'] = "Kick";
$text['label-joined']['en-us'] = "Joined";
$text['label-joined']['es-cl'] = "Unido";
$text['label-joined']['pt-pt'] = "Entrou";
$text['label-joined']['fr-fr'] = "a joint";
$text['label-joined']['pt-br'] = "Entrou";
$text['label-joined']['pl'] = "Dołączył";
$text['label-joined']['sv-se'] = "Blev medlem";
$text['label-interactive']['en-us'] = "Interactive Conference";
$text['label-interactive']['es-cl'] = "Conferencia Interactiva";
$text['label-interactive']['pt-pt'] = "Conferência Interactiva";
$text['label-interactive']['fr-fr'] = "Conférence Interactive";
$text['label-interactive']['pt-br'] = "Conferência interativa";
$text['label-interactive']['pl'] = "Interaktywna rozmowa konferencyjna";
$text['label-interactive']['sv-se'] = "Interaktiv Konferens";
$text['label-id']['en-us'] = "ID";
$text['label-id']['es-cl'] = "ID";
$text['label-id']['pt-pt'] = "ID";
$text['label-id']['fr-fr'] = "ID";
$text['label-id']['pt-br'] = "ID";
$text['label-id']['pl'] = "ID";
$text['label-id']['sv-se'] = "ID";
$text['label-hear']['en-us'] = "Hear";
$text['label-hear']['es-cl'] = "Escuchar";
$text['label-hear']['pt-pt'] = "Ouvir";
$text['label-hear']['fr-fr'] = "écouter";
$text['label-hear']['pt-br'] = "Ouvir";
$text['label-hear']['pl'] = "Usłysz";
$text['label-hear']['sv-se'] = "Höra";
$text['label-gain']['en-us'] = "Gain";
$text['label-gain']['es-cl'] = "Ganancia";
$text['label-gain']['pt-pt'] = "Ganho";
$text['label-gain']['fr-fr'] = "Gain";
$text['label-gain']['pt-br'] = "Ganho";
$text['label-gain']['pl'] = "Przyrost";
$text['label-gain']['sv-se'] = "Förstärka";
$text['label-floor']['en-us'] = "Has Floor";
$text['label-floor']['es-cl'] = "Tiene Piso";
$text['label-floor']['pt-pt'] = "Floor";
$text['label-floor']['fr-fr'] = "A la parole";
$text['label-floor']['pt-br'] = "Derrubar";
$text['label-floor']['pl'] = "Posiada piętro";
$text['label-floor']['sv-se'] = "Har Ordet";
$text['label-energy']['en-us'] = "Energy";
$text['label-energy']['es-cl'] = "Energía";
$text['label-energy']['pt-pt'] = "Energia";
$text['label-energy']['fr-fr'] = "Energie";
$text['label-energy']['pt-br'] = "Energia";
$text['label-energy']['pl'] = "Energia";
$text['label-energy']['sv-se'] = "Energi";
$text['label-end-conference']['en-us'] = "End Conference";
$text['label-end-conference']['es-cl'] = "Terminar Conferencia";
$text['label-end-conference']['pt-pt'] = "Terminar conferência";
$text['label-end-conference']['fr-fr'] = "finir la conférence";
$text['label-end-conference']['pt-br'] = "Finalizar conferência";
$text['label-end-conference']['pl'] = "Zakończ rozmowę konferencyjna";
$text['label-end-conference']['sv-se'] = "Avsluta Konferens";
$text['label-deaf']['en-us'] = "Deaf";
$text['label-deaf']['es-cl'] = "Sordo";
$text['label-deaf']['pt-pt'] = "Ensurdecer";
$text['label-deaf']['fr-fr'] = "sourd";
$text['label-deaf']['pt-br'] = "Ensurdecer ";
$text['label-deaf']['pl'] = "Głuchy";
$text['label-deaf']['sv-se'] = "Hör inte";
$text['label-cid-num']['en-us'] = "CID Number";
$text['label-cid-num']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['label-cid-num']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['label-cid-num']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['label-cid-num']['pt-br'] = "Número de destino";
$text['label-cid-num']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego";
$text['label-cid-num']['sv-se'] = "CID, nummerpresentation";
$text['label-cid-name']['en-us'] = "CID Name";
$text['label-cid-name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['label-cid-name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['label-cid-name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant";
$text['label-cid-name']['pt-br'] = "Nome CID";
$text['label-cid-name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego";
$text['label-cid-name']['sv-se'] = "CID, namnpresentation";
$text['label-capabilities']['en-us'] = "Capabilities";
$text['label-capabilities']['es-cl'] = "Capacidades";
$text['label-capabilities']['pt-pt'] = "Capacidades";
$text['label-capabilities']['fr-fr'] = "Capacités";
$text['label-capabilities']['pt-br'] = "Capacidades";
$text['label-capabilities']['pl'] = "Możliwości";
$text['label-capabilities']['sv-se'] = "Möjligheter";
$text['label-active']['en-us'] = "Active Conferences";
$text['label-active']['es-cl'] = "Conferencias Activas";
$text['label-active']['pt-pt'] = "Conferências Activas";
$text['label-active']['fr-fr'] = "Conférences Avtives";
$text['label-active']['pt-br'] = "Conferências ativas";
$text['label-active']['pl'] = "Aktywne konferencje";
$text['label-active']['sv-se'] = "Aktiva Konferenser";
$text['description-interactive']['en-us'] = "Use this to monitor and interact with the members of the conference.";
$text['description-interactive']['es-cl'] = "Utilice esta herramienta para monitorear e interactuar con los miembros de las conferencia.";
$text['description-interactive']['pt-pt'] = "Use isto para monitorizar e interagir com os membros da conferência.";
$text['description-interactive']['fr-fr'] = "Superviser et interagir avec les participants de la conférence";
$text['description-interactive']['pt-br'] = "Para interagir e monitorar os membros da conferência clique aqui";
$text['description-interactive']['pl'] = "Użyj tej funkcji do monitorowania i interakcji z uczestnikami konferencji.";
$text['description-interactive']['sv-se'] = "Använd detta för att Monitorera och Interagera med deltagare i Konferensen";
$text['description-active']['en-us'] = "List all the conferences that are currently active with one or more members.";
$text['description-active']['es-cl'] = "Listar todas las conferencia que tienen uno o más miembros activos.";
$text['description-active']['pt-pt'] = "Listar todas as conferências que estão actualmente activas com um ou mais membros.";
$text['description-active']['fr-fr'] = "Liste toutes les conférences actives avec un ou plusieurs participants.";
$text['description-active']['pt-br'] = "Lista com todas as conferência que estão atualmente ativa com um ou mais mebros";
$text['description-active']['pl'] = "Lista wszystkich aktywnych konferencji z przynajmniej jednym uczestnikiem.";
$text['description-active']['sv-se'] = "Lista alla Konferenser som är aktiva med en eller fler deltagare";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['button-view']['pt-br'] = "Visualizar";
$text['button-view']['pl'] = "Widok";
$text['button-view']['sv-se'] = "Visa";
$text['button-stop-rec']['en-us'] = "Stop Record";
$text['button-stop-rec']['es-cl'] = "Detener Grabación";
$text['button-stop-rec']['pt-pt'] = "Parar gravação";
$text['button-stop-rec']['fr-fr'] = "Arrêter l'Enregistrement";
$text['button-stop-rec']['pt-br'] = "Pausar gravação";
$text['button-stop-rec']['pl'] = "Zatrzymanie nagrywania";
$text['button-stop-rec']['sv-se'] = "Stoppa Inspelning";
$text['button-start-rec']['en-us'] = "Start Record";
$text['button-start-rec']['es-cl'] = "Iniciar Grabación";
$text['button-start-rec']['pt-pt'] = "Começar gravação";
$text['button-start-rec']['fr-fr'] = "Commencer l'Enregistrement";
$text['button-start-rec']['pt-br'] = "Iniciar gravação";
$text['button-start-rec']['pl'] = "Początek nagrywania";
$text['button-start-rec']['sv-se'] = "Starta Inspelning";
?>

View File

@ -2,14 +2,11 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Active Conferences";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Conferencias Activas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Conférences en cours";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Conferencias Activas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Conferência ativa";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Aktywne rozmowy konferencyjne";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Aktiva Konferenser";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "2d857bbb-43b9-b8f7-a138-642868e0453a";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,21 +1,27 @@
<?php
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['en-us'] = "Contacts";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['es-cl'] = "Contactos";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-fr'] = "Contacts";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['pt-pt'] = "Contactos";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['uuid'] = "f14e6ab6-6565-d4e6-cbad-a51d2e3e8ec6";
$apps[$x]['menu'][$y]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][$y]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][$y]['path'] = "/app/contacts/contacts.php";
//$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "user";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "admin";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "superadmin";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Contacts";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Contatos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Kontakty";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['uk'] = "Контакти";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Kontakter";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['es-cl'] = "Contactos";
$apps[$x]['menu'][2]['title']['fr-fr'] = "Contacts";
$apps[$x]['menu'][3]['title']['pt-pt'] = "Contactos";
$apps[$x]['menu'][4]['uuid'] = "f14e6ab6-6565-d4e6-cbad-a51d2e3e8ec6";
$apps[$x]['menu'][5]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][6]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][7]['path'] = "/app/contacts/contacts.php";
$apps[$x]['menu'][8]['groups'][] = "admin";
$apps[$x]['menu'][9]['groups'][] = "superadmin";
?>

View File

@ -225,4 +225,214 @@
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarde";
?>
= "Categoría RSS";
$text['label-rss-category']['pt-pt'] = "Categoria RSS";
$text['label-rss-category']['fr-fr'] = "RSS Categorie";
$text['label-rss-category']['pt-br'] = "Categoria RSS";
$text['label-rss-category']['he'] = "RSS קטגוריית";
$text['label-rss-category']['pl'] = "Kategoria RSS";
$text['label-rss-category']['uk'] = "Категорія RSS";
$text['label-rss-category']['sv-se'] = "RSS Kategori";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-order']['pt-br'] = "Ordenação";
$text['label-order']['he'] = "סדר";
$text['label-order']['pl'] = "Kolejność";
$text['label-order']['uk'] = "Інше";
$text['label-order']['sv-se'] = "Ordning";
$text['label-on-off']['en-us'] = "on/off";
$text['label-on-off']['es-cl'] = "on/off";
$text['label-on-off']['pt-pt'] = "on/off";
$text['label-on-off']['fr-fr'] = "on/off";
$text['label-on-off']['pt-br'] = "On/Off";
$text['label-on-off']['he'] = "הדלקֿֿ/כבה";
$text['label-on-off']['pl'] = "Włączony/wyłączony";
$text['label-on-off']['uk'] = "увімк./вимкн.";
$text['label-on-off']['sv-se'] = "på/av";
$text['label-list']['en-us'] = "List";
$text['label-list']['es-cl'] = "Lista";
$text['label-list']['pt-pt'] = "Lista";
$text['label-list']['fr-fr'] = "Liste";
$text['label-list']['pt-br'] = "Lista";
$text['label-list']['he'] = "רשימה";
$text['label-list']['pl'] = "Lista";
$text['label-list']['uk'] = "Список";
$text['label-list']['sv-se'] = "Lista";
$text['label-link']['en-us'] = "Link";
$text['label-link']['es-cl'] = "Enlace";
$text['label-link']['pt-pt'] = "Link";
$text['label-link']['fr-fr'] = "Lien";
$text['label-link']['pt-br'] = "Link";
$text['label-link']['he'] = "קישור";
$text['label-link']['pl'] = "Link";
$text['label-link']['uk'] = "Посилання";
$text['label-link']['sv-se'] = "Länk";
$text['label-id']['en-us'] = "ID";
$text['label-id']['es-cl'] = "ID";
$text['label-id']['pt-pt'] = "ID";
$text['label-id']['fr-fr'] = "ID";
$text['label-id']['pt-br'] = "ID";
$text['label-id']['he'] = "זיהוי";
$text['label-id']['pl'] = "ID";
$text['label-id']['uk'] = "ID";
$text['label-id']['sv-se'] = "ID";
$text['label-group']['en-us'] = "Group";
$text['label-group']['es-cl'] = "Grupo";
$text['label-group']['pt-pt'] = "Grupo";
$text['label-group']['fr-fr'] = "Groupe";
$text['label-group']['pt-br'] = "Grupo";
$text['label-group']['he'] = "קבוצה";
$text['label-group']['pl'] = "Grupa";
$text['label-group']['uk'] = "Група";
$text['label-group']['sv-se'] = "Grupp";
$text['label-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['label-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['label-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['label-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['label-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['label-edit']['he'] = "עריכה";
$text['label-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['label-edit']['uk'] = "Редагувати";
$text['label-edit']['sv-se'] = "Redigera";
$text['label-details']['en-us'] = "Details";
$text['label-details']['es-cl'] = "Detalles";
$text['label-details']['pt-pt'] = "Detalhes";
$text['label-details']['fr-fr'] = "Détails";
$text['label-details']['pt-br'] = "Detalhes";
$text['label-details']['he'] = "פרטים";
$text['label-details']['pl'] = "Szczegóły";
$text['label-details']['uk'] = "Деталі";
$text['label-details']['sv-se'] = "Detaljer";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['he'] = "תיאור";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-description']['uk'] = "Опис";
$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning";
$text['label-content-edit']['en-us'] = "Content";
$text['label-content-edit']['es-cl'] = "Contenido";
$text['label-content-edit']['pt-pt'] = "Conteúdo";
$text['label-content-edit']['fr-fr'] = "Contenu";
$text['label-content-edit']['pt-br'] = "Conteúdo";
$text['label-content-edit']['he'] = "תוכן";
$text['label-content-edit']['pl'] = "Zawartość";
$text['label-content-edit']['uk'] = "Вміст";
$text['label-content-edit']['sv-se'] = "Innehåll";
$text['label-content']['en-us'] = "Content";
$text['label-content']['es-cl'] = "Contenido";
$text['label-content']['pt-pt'] = "Conteúdo";
$text['label-content']['fr-fr'] = "Contenu";
$text['label-content']['pt-br'] = "Conteúdo";
$text['label-content']['he'] = "תוכן";
$text['label-content']['pl'] = "Zawartość";
$text['label-content']['uk'] = "Вміст";
$text['label-content']['sv-se'] = "Innehåll";
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoría";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Categorie";
$text['label-category']['pt-br'] = "Categoria";
$text['label-category']['he'] = "קטגוריה";
$text['label-category']['pl'] = "Kategoria";
$text['label-category']['uk'] = "Категорія";
$text['label-category']['sv-se'] = "Kategori";
$text['description-rss']['en-us'] = "Task List for RSS...";
$text['description-rss']['es-cl'] = "Listado de tareas para RSS...";
$text['description-rss']['pt-pt'] = "Lista de tarefas para RSS...";
$text['description-rss']['fr-fr'] = "Liste de Tâches pour RSS...";
$text['description-rss']['pt-br'] = "Lista de tarefas para RSS";
$text['description-rss']['he'] = "";
$text['description-rss']['pl'] = "Lista zadań RSS";
$text['description-rss']['uk'] = "Список завдань для RSS";
$text['description-rss']['sv-se'] = "Uppgiftslista för RSS...";
$text['button-update']['en-us'] = "Update";
$text['button-update']['es-cl'] = "Actualizar";
$text['button-update']['pt-pt'] = "Actualização";
$text['button-update']['fr-fr'] = "Mise à Jour";
$text['button-update']['pt-br'] = "Atualização";
$text['button-update']['he'] = "";
$text['button-update']['pl'] = "Uaktualnij";
$text['button-update']['uk'] = "Оновити";
$text['button-update']['sv-se'] = "Uppdatera";
$text['button-search']['en-us'] = "Search";
$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar";
$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisa";
$text['button-search']['fr-fr'] = "recherche";
$text['button-search']['pt-br'] = "Pesquisa";
$text['button-search']['he'] = "";
$text['button-search']['pl'] = "Wyszukaj";
$text['button-search']['uk'] = "Пошук";
$text['button-search']['sv-se'] = "Sök";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarde";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['he'] = "שמור";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-save']['uk'] = "Зберегти";
$text['button-save']['sv-se'] = "Spara";
$text['button-public']['en-us'] = "public";
$text['button-public']['es-cl'] = "público";
$text['button-public']['pt-pt'] = "público";
$text['button-public']['fr-fr'] = "public";
$text['button-public']['pt-br'] = "Público";
$text['button-public']['he'] = "";
$text['button-public']['pl'] = "publiczny";
$text['button-public']['uk'] = "для всіх";
$text['button-public']['sv-se'] = "allmän";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover ";
$text['button-delete']['he'] = "";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-delete']['uk'] = "Видалити";
$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['he'] = "חזרה";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-back']['uk'] = "Назад";
$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka";
$text['button-add-title']['en-us'] = "Add";
$text['button-add-title']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add-title']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add-title']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add-title']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add-title']['he'] = "";
$text['button-add-title']['pl'] = "Dodaj";
$text['button-add-title']['uk'] = "Додати";
$text['button-add-title']['sv-se'] = "Lägg Till";
?>

View File

@ -3,14 +3,14 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Content Manager";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Gestor de Contenido";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "Administrador de Contenido";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Contenu";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "Administrateur";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Gestor de Conteúdo";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Gerenciador de Conteúdo";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['he'] = "מנהל תוכן";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Menedżer zawartości";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['uk'] = "Менеджер вмісту";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Innehålls Inställningar";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "90397352-395c-40f6-2087-887144abc06d";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "02194288-6d56-6d3e-0b1a-d53a2bc10788";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,293 +1,516 @@
<?php
$text["title-destinations"]["en-us"] = "Destinations";
$text["title-destinations"]["es-cl"] = "Destinos";
$text["title-destinations"]["pt-pt"] = "Destinos";
$text["title-destinations"]["fr-fr"] = "Destinations";
$text['title-destinations']['en-us'] = "Destinations";
$text['title-destinations']['es-cl'] = "Destinos";
$text['title-destinations']['pt-pt'] = "Destinos";
$text['title-destinations']['fr-fr'] = "Destinations";
$text['title-destinations']['pt-br'] = "Destinos";
$text['title-destinations']['pl'] = "Destynacje";
$text['title-destinations']['sv-se'] = "Destinationer";
$text['title-destinations']['uk'] = "Номери";
$text["title-destination-edit"]["en-us"] = "Destination";
$text["title-destination-edit"]["es-cl"] = "Editar Destino";
$text["title-destination-edit"]["pt-pt"] = "Editar Desvio";
$text["title-destination-edit"]["fr-fr"] = "Editer la Destination";
$text['title-destination-edit']['en-us'] = "Destination";
$text['title-destination-edit']['es-cl'] = "Editar Destino";
$text['title-destination-edit']['pt-pt'] = "Editar Desvio";
$text['title-destination-edit']['fr-fr'] = "Editer la Destination";
$text['title-destination-edit']['pt-br'] = "Editar destino";
$text['title-destination-edit']['pl'] = "Destynacja";
$text['title-destination-edit']['sv-se'] = "Destination";
$text['title-destination-edit']['uk'] = "Номер";
$text["title-destination-add"]["en-us"] = "Destination";
$text["title-destination-add"]["es-cl"] = "Agregar Destino";
$text["title-destination-add"]["pt-pt"] = "Adicionar Desvio";
$text["title-destination-add"]["fr-fr"] = "Ajouter une Destination";
$text["option-type_outbound"]["en-us"] = "Outbound";
$text["option-type_outbound"]["es-cl"] = "Saliente";
$text["option-type_outbound"]["pt-pt"] = "Saída";
$text["option-type_outbound"]["fr-fr"] = "Sortant";
$text["option-type_inbound"]["en-us"] = "Inbound";
$text["option-type_inbound"]["es-cl"] = "Entrante";
$text["option-type_inbound"]["pt-pt"] = "Entrada";
$text["option-type_inbound"]["fr-fr"] = "Entrant";
$text["message-update"]["en-us"] = "Update Completed";
$text["message-update"]["es-cl"] = "Actualización Completa";
$text["message-update"]["pt-pt"] = "Actualização Realizada";
$text["message-update"]["fr-fr"] = "Mis à jour";
$text["message-required"]["en-us"] = "Please provide: ";
$text["message-required"]["es-cl"] = "Por favor ingrese: ";
$text["message-required"]["pt-pt"] = "Por favor forneça: ";
$text["message-required"]["fr-fr"] = "Merci d'indiquer: ";
$text["message-duplicate"]["en-us"] = "Duplicate detected";
$text["message-duplicate"]["es-cl"] = "Duplicar detectado";
$text["message-duplicate"]["pt-pt"] = "Duplicar detectado";
$text["message-duplicate"]["fr-fr"] = "Dupliquer détecté";
$text["message-delete"]["en-us"] = "Delete Completed";
$text["message-delete"]["es-cl"] = "Eliminación Completa";
$text["message-delete"]["pt-pt"] = "Remoção Realizada";
$text["message-delete"]["fr-fr"] = "Supprimé";
$text["message-add"]["en-us"] = "Add Completed";
$text["message-add"]["es-cl"] = "Agregar Completo";
$text["message-add"]["pt-pt"] = "Adição Realizada";
$text["message-add"]["fr-fr"] = "Ajouté";
$text["label-true"]["en-us"] = "True";
$text["label-true"]["es-cl"] = "Verdadero";
$text["label-true"]["pt-pt"] = "Sim";
$text["label-true"]["fr-fr"] = "Oui";
$text["label-monthly_price_buy"]["en-us"] = "Monthly buy price";
$text["label-monthly_price_buy"]["es-cl"] = "Precio mensual de compra";
$text["label-monthly_price_buy"]["pt-pt"] = "Preço mensal compra";
$text["label-monthly_price_buy"]["fr-fr"] = "Prix mensuel d'achat";
$text["label-monthly_price"]["en-us"] = "Monthly selling price";
$text["label-monthly_price"]["es-cl"] = "Precio mensual de venta";
$text["label-monthly_price"]["pt-pt"] = "Preço mensal de venta";
$text["label-monthly_price"]["fr-fr"] = "Prix mensuel à vendre";
$text["label-fax_uuid"]["en-us"] = "Fax Detection";
$text["label-fax_uuid"]["es-cl"] = "Detección de Fax";
$text["label-fax_uuid"]["pt-pt"] = "Detecção de fax";
$text["label-fax_uuid"]["fr-fr"] = "Détection de Fax";
$text["label-false"]["en-us"] = "False";
$text["label-false"]["es-cl"] = "Falso";
$text["label-false"]["pt-pt"] = "Não";
$text["label-false"]["fr-fr"] = "Non";
$text["label-detail_action"]["en-us"] = "Actions";
$text["label-detail_action"]["es-cl"] = "Accións";
$text["label-detail_action"]["pt-pt"] = "Ações";
$text["label-detail_action"]["fr-fr"] = "Actions";
$text["label-destination_type"]["en-us"] = "Type";
$text["label-destination_type"]["es-cl"] = "Tipo";
$text["label-destination_type"]["pt-pt"] = "Tipo";
$text["label-destination_type"]["fr-fr"] = "Type";
$text["label-destination_number"]["en-us"] = "Destination";
$text["label-destination_number"]["es-cl"] = "Destino";
$text["label-destination_number"]["pt-pt"] = "Desvio";
$text["label-destination_number"]["fr-fr"] = "Destination";
$text["label-destination_enabled"]["en-us"] = "Enabled";
$text["label-destination_enabled"]["es-cl"] = "Activado";
$text["label-destination_enabled"]["pt-pt"] = "Activado";
$text["label-destination_enabled"]["fr-fr"] = "Actif";
$text["label-destination_description"]["en-us"] = "Description";
$text["label-destination_description"]["es-cl"] = "Descripción";
$text["label-destination_description"]["pt-pt"] = "Descrição";
$text["label-destination_description"]["fr-fr"] = "Description";
$text["label-destination_context"]["en-us"] = "Context";
$text["label-destination_context"]["es-cl"] = "Contexto";
$text["label-destination_context"]["pt-pt"] = "Contexto";
$text["label-destination_context"]["fr-fr"] = "Contexte";
$text["label-destination_cid_name_prefix"]["en-us"] = "Caller ID Name Prefix";
$text["label-destination_cid_name_prefix"]["es-cl"] = "Prefijo de Nombre de Caller ID";
$text["label-destination_cid_name_prefix"]["pt-pt"] = "Nome do Chamador";
$text["label-destination_cid_name_prefix"]["fr-fr"] = "Préfixe ajouté au nom de l'appelant";
$text["label-destination_caller_id_number"]["en-us"] = "Caller ID Number";
$text["label-destination_caller_id_number"]["es-cl"] = "Número de Caller ID";
$text["label-destination_caller_id_number"]["pt-pt"] = "Número do chamador";
$text["label-destination_caller_id_number"]["fr-fr"] = "Caller ID Number";
$text["label-destination_caller_id_name"]["en-us"] = "Caller ID Name";
$text["label-destination_caller_id_name"]["es-cl"] = "Nombre de Caller ID";
$text["label-destination_caller_id_name"]["pt-pt"] = "Nome do chamador";
$text["label-destination_caller_id_name"]["fr-fr"] = "Caller ID Name";
$text["label-carrier"]["en-us"] = "Carrier name";
$text["label-carrier"]["es-cl"] = "Nombre del carrier";
$text["label-carrier"]["pt-pt"] = "Nombre del carrier";
$text["label-carrier"]["fr-fr"] = "Nom du carrier";
$text['label-domain']['en-us'] = "Domain";
$text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio";
$text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio";
$text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine";
$text['description-domain']['en-us'] = "";
$text['description-domain']['es-cl'] = "";
$text['description-domain']['pt-pt'] = "";
$text['description-domain']['fr-fr'] = "";
$text['title-destination-add']['en-us'] = "Destination";
$text['title-destination-add']['es-cl'] = "Agregar Destino";
$text['title-destination-add']['pt-pt'] = "Adicionar Desvio";
$text['title-destination-add']['fr-fr'] = "Ajouter une Destination";
$text['title-destination-add']['pt-br'] = "Adicionar destino";
$text['title-destination-add']['pl'] = "Destynacja";
$text['title-destination-add']['sv-se'] = "Destination";
$text['title-destination-add']['uk'] = "Номер";
$text['select-global']['en-us'] = "Global";
$text['select-global']['es-cl'] = "Global";
$text['select-global']['pt-pt'] = "Global";
$text['select-global']['fr-fr'] = "Mondial";
$text['select-global']['pt-br'] = "Global";
$text['select-global']['pl'] = "Globalny";
$text['select-global']['sv-se'] = "Global";
$text['select-global']['uk'] = "Глобальний";
$text['label-destination_enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-destination_enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-destination_enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-destination_enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['option-type_outbound']['en-us'] = "Outbound";
$text['option-type_outbound']['es-cl'] = "Saliente";
$text['option-type_outbound']['pt-pt'] = "Saída";
$text['option-type_outbound']['fr-fr'] = "Sortant";
$text['option-type_outbound']['pt-br'] = "Saída";
$text['option-type_outbound']['pl'] = "Wychodzący";
$text['option-type_outbound']['sv-se'] = "Utgående";
$text['option-type_outbound']['uk'] = "Вихідний";
$text["header-destinations"]["en-us"] = "Destinations";
$text["header-destinations"]["es-cl"] = "Destinos";
$text["header-destinations"]["pt-pt"] = "Destinos";
$text["header-destinations"]["fr-fr"] = "Destinations";
$text['option-type_inbound']['en-us'] = "Inbound";
$text['option-type_inbound']['es-cl'] = "Entrante";
$text['option-type_inbound']['pt-pt'] = "Entrada";
$text['option-type_inbound']['fr-fr'] = "Entrant";
$text['option-type_inbound']['pt-br'] = "Entrada";
$text['option-type_inbound']['pl'] = "Przychodzący";
$text['option-type_inbound']['sv-se'] = "Inkommande";
$text['option-type_inbound']['uk'] = "Вхідний";
$text["header-destination-edit"]["en-us"] = "Destination";
$text["header-destination-edit"]["es-cl"] = "Editar Destino";
$text["header-destination-edit"]["pt-pt"] = "Editar Desvio";
$text["header-destination-edit"]["fr-fr"] = "Editer la Destination";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completa";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Realizada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-update']['sv-se'] = "Uppdatering Klar";
$text['message-update']['uk'] = "Оновлення завершено";
$text["header-destination-add"]["en-us"] = "Destination";
$text["header-destination-add"]["es-cl"] = "Agregar Destino";
$text["header-destination-add"]["pt-pt"] = "Adicionar Desvio";
$text["header-destination-add"]["fr-fr"] = "Ajouter une Destination";
$text["description-monthly_price_buy"]["en-us"] = "Enter monthly price you pay for this destination (only when inbound)";
$text["description-monthly_price_buy"]["es-cl"] = "Ingrese el precio mensual que usted paga por este destino (sólo entrante)";
$text["description-monthly_price_buy"]["pt-pt"] = "Digite o preço mensal de paga para este destino (somente quando entrada)";
$text["description-monthly_price_buy"]["fr-fr"] = "Entrez prix mensuel de projet de achat pour cette destination (uniquement lorsque entrant)";
$text["description-monthly_price"]["en-us"] = "Enter monthly price to bill for this destination (only when inbound)";
$text["description-monthly_price"]["es-cl"] = "Ingrese el precio mensual a cobrar por este destino (sólo entrante)";
$text["description-monthly_price"]["pt-pt"] = "Digite o preço mensal de conta para este destino (somente quando entrada)";
$text["description-monthly_price"]["fr-fr"] = "Entrez prix mensuel de projet de loi pour cette destination (uniquement lorsque entrant)";
$text["description-fax_uuid"]["en-us"] = "Select the fax destination to enable fax detection. ";
$text["description-fax_uuid"]["es-cl"] = "Seleccione el destino de fax para activar su detección";
$text["description-fax_uuid"]["pt-pt"] = "Seleccione o destino de fax para activar a detecção de fax.";
$text["description-fax_uuid"]["fr-fr"] = "Insérer la destination Fax afin d'activer la détection de Fax.";
$text["description-destinations"]["en-us"] = "Inbound destinations are the DID/DDI, DNIS or Alias for inbound calls.";
$text["description-destinations"]["es-cl"] = "Destinos entrantes son los DID/DDI, DNIS o un alias para llamadas entrantes";
$text["description-destinations"]["pt-pt"] = "Destinos de entrada são os DID/DDI, DNIS ou Alias para as chamadas de entrada.";
$text["description-destinations"]["fr-fr"] = "Les destinations entrantes sont des SDA/DDI, DNIS ou des Aliases.";
$text["description-destination_type"]["en-us"] = "Select the type.";
$text["description-destination_type"]["es-cl"] = "Seleccione el tipo.";
$text["description-destination_type"]["pt-pt"] = "Seleccionar o tipo.";
$text["description-destination_type"]["fr-fr"] = "Choisir le type.";
$text["description-destination_number"]["en-us"] = "Enter the destination.";
$text["description-destination_number"]["es-cl"] = "Ingrese el destino.";
$text["description-destination_number"]["pt-pt"] = "Introduza o desvio.";
$text["description-destination_number"]["fr-fr"] = "Indiquer la destination.";
$text["description-destination_enabled"]["en-us"] = "Set the current status of this destination.";
$text["description-destination_enabled"]["es-cl"] = "Configure el estado actual de este destino";
$text["description-destination_enabled"]["pt-pt"] = "Escolha o estado corrente deste destino.";
$text["description-destination_enabled"]["fr-fr"] = "Choisir l'état courant de la destination.";
$text["description-destination_description"]["en-us"] = "Enter a description for this destination (optional).";
$text["description-destination_description"]["es-cl"] = "Ingrese una descripción para este destino (opcional)";
$text["description-destination_description"]["pt-pt"] = "Introduza uma descrição para este destino (opcional).";
$text["description-destination_description"]["fr-fr"] = "Entrez une description pour cette destination (facultative).";
$text["description-destination_context"]["en-us"] = "Enter the context.";
$text["description-destination_context"]["es-cl"] = "Ingrese el contexto";
$text["description-destination_context"]["pt-pt"] = "Introduza o contexto.";
$text["description-destination_context"]["fr-fr"] = "Entrer le context.";
$text["description-destination_cid_name_prefix"]["en-us"] = "Set a prefix on the caller ID name.";
$text["description-destination_cid_name_prefix"]["es-cl"] = "Configurar el prefijo del nombre de Caller ID.";
$text["description-destination_cid_name_prefix"]["pt-pt"] = "Escolha um prefixo a adicionar ao nome do chamador.";
$text["description-destination_cid_name_prefix"]["fr-fr"] = "Choisir un préfixe à ajouter au nom de l'appelant.";
$text["description-destination_caller_id_number"]["en-us"] = "Enter the caller ID number.";
$text["description-destination_caller_id_number"]["es-cl"] = "Ingrese el número de Caller ID";
$text["description-destination_caller_id_number"]["pt-pt"] = "Introduza o número do chamador";
$text["description-destination_caller_id_number"]["fr-fr"] = "Insérer le numéro d'appelant.";
$text["description-destination_caller_id_name"]["en-us"] = "Enter the caller ID name.";
$text["description-destination_caller_id_name"]["es-cl"] = "Ingrese el nombre de caller ID";
$text["description-destination_caller_id_name"]["pt-pt"] = "Introduza o nome do chamador";
$text["description-destination_caller_id_name"]["fr-fr"] = "Insérer le nom d'appelant.";
$text["description-carrier"]["en-us"] = "Enter the carrier name. This is use to keep track incase billing";
$text["description-carrier"]["es-cl"] = "Introduzca el nombre del carrier. Esto se utiliza para realizar un seguimiento en caso de facturación";
$text["description-carrier"]["pt-pt"] = "Digite o nome da operadora. Isto é usado para manter o controle meter faturamento";
$text["description-carrier"]["fr-fr"] = "Entrez le nom du transporteur. Ceci est utilise pour garder une trace encas facturation";
$text['label-account_code']['en-us'] = "Account Code";
$text['label-account_code']['es-cl'] = "Código de Cuenta";
$text['label-account_code']['pt-pt'] = "Código de Conta";
$text['label-account_code']['fr-fr'] = "Code de Compte";
$text["description-account_code"]["en-us"] = "Enter account code.";
$text["description-account_code"]["es-cl"] = "Ingrese el código de cuenta.";
$text["description-account_code"]["pt-pt"] = "Digite o código de conta.";
$text["description-account_code"]["fr-fr"] = "Entrez nom de client.";
$text["confirm-delete"]["en-us"] = "Do you really want to delete this?";
$text["confirm-delete"]["es-cl"] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text["confirm-delete"]["pt-pt"] = "Deseja realmente remover isto?";
$text["confirm-delete"]["fr-fr"] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text["button-search"]["en-us"] = "Search";
$text["button-search"]["es-cl"] = "Buscar";
$text["button-search"]["pt-pt"] = "Pesquisar";
$text["button-search"]["fr-fr"] = "Chercher";
$text["button-save"]["en-us"] = "Save";
$text["button-save"]["es-cl"] = "Guardar";
$text["button-save"]["pt-pt"] = "Guardar";
$text["button-save"]["fr-fr"] = "Sauvegarder";
$text["button-edit"]["en-us"] = "Edit";
$text["button-edit"]["es-cl"] = "Editar";
$text["button-edit"]["pt-pt"] = "Editar";
$text["button-edit"]["fr-fr"] = "Editer";
$text["button-delete"]["en-us"] = "Delete";
$text["button-delete"]["es-cl"] = "Eliminar";
$text["button-delete"]["pt-pt"] = "Remoção";
$text["button-delete"]["fr-fr"] = "Supprimer";
$text["button-back"]["en-us"] = "Back";
$text["button-back"]["es-cl"] = "Volver";
$text["button-back"]["pt-pt"] = "Voltar";
$text["button-back"]["fr-fr"] = "Retour";
$text["button-add"]["en-us"] = "Add";
$text["button-add"]["es-cl"] = "Agregar";
$text["button-add"]["pt-pt"] = "Adicionar";
$text["button-add"]["fr-fr"] = "Ajouter";
$text["billing-warning"]["en-us"] = "If you are using fusionpbx billing application, make sure to add accountcode and carrier variables.";
$text["billing-warning"]["es-cl"] = "Si está utilizando la aplicación de facturación fusionpbx, asegúrese de agregar lasvariables accountcode y carrier";
$text["billing-warning"]["pt-pt"] = "Se você estiver usando o aplicativo de faturamento fusionpbx, certifique-se de adicionar variáveis accountcode e carrier";
$text["billing-warning"]["fr-fr"] = "Si vous utilisez l'application de facturation fusionpbx, assurez-vous d'ajouter des variables de accountcode et carrier";
$text['button-show_all']['en-us'] = "Show All";
$text['button-show_all']['es-cl'] = "Mostrar Todos";
$text['button-show_all']['pt-pt'] = "Mostrar Todos";
$text['button-show_all']['fr-fr'] = "Montrer Tout";
$text['label-domain-name']['en-us'] = "Domain Name";
$text['label-domain-name']['es-cl'] = "Nombre de Dominio";
$text['label-domain-name']['pt-pt'] = "Nome de Domínio";
$text['label-domain-name']['fr-fr'] = "Nom de Domaine";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor ingrese: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor forneça: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor forneça:";
$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:";
$text['message-required']['sv-se'] = "Var god uppge:";
$text['message-required']['uk'] = "Будь ласка, вкажіть:";
$text['message-maximum_destinations']['en-us'] = "Maximum Destinations:";
$text['message-maximum_destinations']['es-cl'] = "Destinos Máximo Permitido:";
$text['message-maximum_destinations']['pt-pt'] = "Destinos Máximo Permitido:";
$text['message-maximum_destinations']['fr-fr'] = "Destinations Maximum Autorisé:";
$text['message-maximum_destinations']['pt-br'] = "Destino máximo permitido";
$text['message-maximum_destinations']['pl'] = "Maksymalna ilość destynacji";
$text['message-maximum_destinations']['sv-se'] = "Max Antal Destinationer";
$text['message-maximum_destinations']['uk'] = "Максимум номерів:";
$text['message-duplicate']['en-us'] = "Duplicate detected";
$text['message-duplicate']['es-cl'] = "Duplicar detectado";
$text['message-duplicate']['pt-pt'] = "Duplicar detectado";
$text['message-duplicate']['fr-fr'] = "Dupliquer détecté";
$text['message-duplicate']['pt-br'] = "Detectado uma dubplicidade";
$text['message-duplicate']['pl'] = "Wykryto duplikat";
$text['message-duplicate']['sv-se'] = "Dubblett Upptäckt";
$text['message-duplicate']['uk'] = "Знайдено дублікат";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completa";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Realizada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-delete']['sv-se'] = "Borttagning Klar";
$text['message-delete']['uk'] = "Видалено";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completo";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Realizada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['message-add']['sv-se'] = "Tillagd";
$text['message-add']['uk'] = "Додано";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['label-true']['pl'] = "Tak";
$text['label-true']['sv-se'] = "Sann";
$text['label-true']['uk'] = "Так";
$text['label-monthly_price_buy']['en-us'] = "Monthly buy price";
$text['label-monthly_price_buy']['es-cl'] = "Precio mensual de compra";
$text['label-monthly_price_buy']['pt-pt'] = "Preço mensal compra";
$text['label-monthly_price_buy']['fr-fr'] = "Prix mensuel d'achat";
$text['label-monthly_price_buy']['pt-br'] = "Preço mensal de compra";
$text['label-monthly_price_buy']['pl'] = "Miesięczna cena zakupu";
$text['label-monthly_price_buy']['sv-se'] = "Inköpspris / Månad";
$text['label-monthly_price_buy']['uk'] = "Щомісячна ціна купівлі";
$text['label-monthly_price']['en-us'] = "Monthly selling price";
$text['label-monthly_price']['es-cl'] = "Precio mensual de venta";
$text['label-monthly_price']['pt-pt'] = "Preço mensal de venta";
$text['label-monthly_price']['fr-fr'] = "Prix mensuel à vendre";
$text['label-monthly_price']['pt-br'] = "Preço mensal de venda";
$text['label-monthly_price']['pl'] = "Miesięczna cena sprzedaży";
$text['label-monthly_price']['sv-se'] = "Säljpris / Månad";
$text['label-monthly_price']['uk'] = "Щомісячна ціна продажу";
$text['label-fax_uuid']['en-us'] = "Fax Detection";
$text['label-fax_uuid']['es-cl'] = "Detección de Fax";
$text['label-fax_uuid']['pt-pt'] = "Detecção de fax";
$text['label-fax_uuid']['fr-fr'] = "Détection de Fax";
$text['label-fax_uuid']['pt-br'] = "Detecção de FAX";
$text['label-fax_uuid']['pl'] = "Wykrywanie faksu";
$text['label-fax_uuid']['sv-se'] = "Fax Detektering";
$text['label-fax_uuid']['uk'] = "Виявлення факсу";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-false']['pt-br'] = "Não";
$text['label-false']['pl'] = "Nie";
$text['label-false']['sv-se'] = "Falsk";
$text['label-false']['uk'] = "Ні";
$text['label-domain-name']['en-us'] = "Domain Name";
$text['label-domain-name']['es-cl'] = "Nombre de Dominio";
$text['label-domain-name']['pt-pt'] = "Nome de Domínio";
$text['label-domain-name']['fr-fr'] = "Nom de Domaine";
$text['label-domain-name']['pt-br'] = "Nome do Dominio";
$text['label-domain-name']['pl'] = "Nazwa domeny";
$text['label-domain-name']['sv-se'] = "Domän Namn";
$text['label-domain-name']['uk'] = "Назва домену";
$text['label-domain']['en-us'] = "Domain";
$text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio";
$text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio";
$text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine";
$text['label-domain']['pt-br'] = "Dominio";
$text['label-domain']['pl'] = "Domena";
$text['label-domain']['sv-se'] = "Domän";
$text['label-domain']['uk'] = "Домен";
$text['label-detail_action']['en-us'] = "Actions";
$text['label-detail_action']['es-cl'] = "Accións";
$text['label-detail_action']['pt-pt'] = "Ações";
$text['label-detail_action']['fr-fr'] = "Actions";
$text['label-detail_action']['pt-br'] = "Ações";
$text['label-detail_action']['pl'] = "Operacje (gdzie przesłać rozmowę).";
$text['label-detail_action']['sv-se'] = "Åtgärder";
$text['label-detail_action']['uk'] = "Дії";
$text['label-destination_type']['en-us'] = "Type";
$text['label-destination_type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-destination_type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-destination_type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-destination_type']['pt-br'] = "Tipo";
$text['label-destination_type']['pl'] = "Typ";
$text['label-destination_type']['sv-se'] = "Typ";
$text['label-destination_type']['uk'] = "Тип";
$text['label-destination_number']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination_number']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination_number']['pt-pt'] = "Desvio";
$text['label-destination_number']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-destination_number']['pt-br'] = "Desvio";
$text['label-destination_number']['pl'] = "Destynacja";
$text['label-destination_number']['sv-se'] = "Destination";
$text['label-destination_number']['uk'] = "Номер";
$text['label-destination_enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-destination_enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-destination_enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-destination_enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-destination_enabled']['pt-br'] = "Ativado";
$text['label-destination_enabled']['pl'] = "Włączona";
$text['label-destination_enabled']['sv-se'] = "Aktiverad";
$text['label-destination_enabled']['uk'] = "Включено";
$text['label-destination_description']['en-us'] = "Description";
$text['label-destination_description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-destination_description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-destination_description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-destination_description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-destination_description']['pl'] = "Opis";
$text['label-destination_description']['sv-se'] = "Beskrivning";
$text['label-destination_description']['uk'] = "Опис";
$text['label-destination_context']['en-us'] = "Context";
$text['label-destination_context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-destination_context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-destination_context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['label-destination_context']['pt-br'] = "Contexto";
$text['label-destination_context']['pl'] = "Kontekst";
$text['label-destination_context']['sv-se'] = "Context";
$text['label-destination_context']['uk'] = "Контекст";
$text['label-destination_cid_name_prefix']['en-us'] = "Caller ID Name Prefix";
$text['label-destination_cid_name_prefix']['es-cl'] = "Prefijo de Nombre de Caller ID";
$text['label-destination_cid_name_prefix']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['label-destination_cid_name_prefix']['fr-fr'] = "Préfixe ajouté au nom de l'appelant";
$text['label-destination_cid_name_prefix']['pt-br'] = "Nome do discador";
$text['label-destination_cid_name_prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji nazwy dzwoniącego";
$text['label-destination_cid_name_prefix']['sv-se'] = "Caller ID Namn Prefix ";
$text['label-destination_cid_name_prefix']['uk'] = "Caller ID Префікс імені";
$text['label-destination_caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['label-destination_caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['label-destination_caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do chamador";
$text['label-destination_caller_id_number']['fr-fr'] = "Caller ID Number";
$text['label-destination_caller_id_number']['pt-br'] = "Número do discador";
$text['label-destination_caller_id_number']['pl'] = "Prezentaca numeru dzwoniącego";
$text['label-destination_caller_id_number']['sv-se'] = "Caller ID Nummer";
$text['label-destination_caller_id_number']['uk'] = "Caller ID Номер";
$text['label-destination_caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['label-destination_caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['label-destination_caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do chamador";
$text['label-destination_caller_id_name']['fr-fr'] = "Caller ID Name";
$text['label-destination_caller_id_name']['pt-br'] = "Nome do discador";
$text['label-destination_caller_id_name']['pl'] = "Prezentaca nazwy dzwoniącego";
$text['label-destination_caller_id_name']['sv-se'] = "Caller ID Namn";
$text['label-destination_caller_id_name']['uk'] = "Caller ID Ім’я";
$text['label-carrier']['en-us'] = "Carrier name";
$text['label-carrier']['es-cl'] = "Nombre del carrier";
$text['label-carrier']['pt-pt'] = "Nombre del carrier";
$text['label-carrier']['fr-fr'] = "Nom du carrier";
$text['label-carrier']['pt-br'] = "Nome do transporte";
$text['label-carrier']['pl'] = "Nazwa operatora";
$text['label-carrier']['sv-se'] = "Operatör";
$text['label-carrier']['uk'] = "Назва оператора";
$text['label-account_code']['en-us'] = "Account Code";
$text['label-account_code']['es-cl'] = "Código de Cuenta";
$text['label-account_code']['pt-pt'] = "Código de Conta";
$text['label-account_code']['fr-fr'] = "Code de Compte";
$text['label-account_code']['pt-br'] = "Código da conta";
$text['label-account_code']['pl'] = "Numer konta bilingowego";
$text['label-account_code']['sv-se'] = "Account Code";
$text['label-account_code']['uk'] = "Код облікового запису";
$text['header-destinations']['en-us'] = "Destinations";
$text['header-destinations']['es-cl'] = "Destinos";
$text['header-destinations']['pt-pt'] = "Destinos";
$text['header-destinations']['fr-fr'] = "Destinations";
$text['header-destinations']['pt-br'] = "Destinos";
$text['header-destinations']['pl'] = "Destynacje";
$text['header-destinations']['sv-se'] = "Destinationer";
$text['header-destinations']['uk'] = "Номери";
$text['header-destination-edit']['en-us'] = "Destination";
$text['header-destination-edit']['es-cl'] = "Editar Destino";
$text['header-destination-edit']['pt-pt'] = "Editar Desvio";
$text['header-destination-edit']['fr-fr'] = "Editer la Destination";
$text['header-destination-edit']['pt-br'] = "Editar destino";
$text['header-destination-edit']['pl'] = "Destynacja";
$text['header-destination-edit']['sv-se'] = "Destination";
$text['header-destination-edit']['uk'] = "Номер";
$text['header-destination-add']['en-us'] = "Destination";
$text['header-destination-add']['es-cl'] = "Agregar Destino";
$text['header-destination-add']['pt-pt'] = "Adicionar Desvio";
$text['header-destination-add']['fr-fr'] = "Ajouter une Destination";
$text['header-destination-add']['pt-br'] = "Adicionar desvio";
$text['header-destination-add']['pl'] = "Destynacja";
$text['header-destination-add']['sv-se'] = "Destination";
$text['header-destination-add']['uk'] = "Номер";
$text['description-monthly_price_buy']['en-us'] = "Enter monthly price you pay for this destination (only when inbound)";
$text['description-monthly_price_buy']['es-cl'] = "Ingrese el precio mensual que usted paga por este destino (sólo entrante)";
$text['description-monthly_price_buy']['pt-pt'] = "Digite o preço mensal de paga para este destino (somente quando entrada)";
$text['description-monthly_price_buy']['fr-fr'] = "Entrez prix mensuel de projet de achat pour cette destination (uniquement lorsque entrant)";
$text['description-monthly_price_buy']['pt-br'] = "Digite o preço mensal para este destino (Apenas quando for entrada)";
$text['description-monthly_price_buy']['pl'] = "Wpisz kwotę, która ty płacisz miesięcznie za tę destynacje (tylko przychodzące)";
$text['description-monthly_price_buy']['sv-se'] = "Ange pris per månad som du betslar för denna destination (endast vid inkommande)";
$text['description-monthly_price_buy']['uk'] = "Введіть щомісячний тариф, який оплачуєте за цей номер (тільки для вхідних)";
$text['description-monthly_price']['en-us'] = "Enter monthly price to bill for this destination (only when inbound)";
$text['description-monthly_price']['es-cl'] = "Ingrese el precio mensual a cobrar por este destino (sólo entrante)";
$text['description-monthly_price']['pt-pt'] = "Digite o preço mensal de conta para este destino (somente quando entrada)";
$text['description-monthly_price']['fr-fr'] = "Entrez prix mensuel de projet de loi pour cette destination (uniquement lorsque entrant)";
$text['description-monthly_price']['pt-br'] = "Digite o preço mensal da conta para este destino";
$text['description-monthly_price']['pl'] = "Wpisz kwotę, która ty płacisz miesięcznie za tę destynacje (tylko wychodzące)";
$text['description-monthly_price']['sv-se'] = "Ange pris per månad till kund för denna destination (endast vid inkommande)";
$text['description-monthly_price']['uk'] = "Введіть щомісячний тариф для абонентів за цей номер (тільки для вхідних)";
$text['description-fax_uuid']['en-us'] = "Select the fax destination to enable fax detection. ";
$text['description-fax_uuid']['es-cl'] = "Seleccione el destino de fax para activar su detección";
$text['description-fax_uuid']['pt-pt'] = "Seleccione o destino de fax para activar a detecção de fax.";
$text['description-fax_uuid']['fr-fr'] = "Insérer la destination Fax afin d'activer la détection de Fax.";
$text['description-fax_uuid']['pt-br'] = "Selecione o destino de FAX para ativar a detecção de FAX";
$text['description-fax_uuid']['pl'] = "Wybierz destynację faksu aby włączyć wykrywanie faksu.";
$text['description-fax_uuid']['sv-se'] = "Ange fax destination för att aktivera fax deteketering.";
$text['description-fax_uuid']['uk'] = "Виберіть номер для факсу, щоб дозволити його виявлення";
$text['description-domain']['en-us'] = "";
$text['description-domain']['es-cl'] = "";
$text['description-domain']['pt-pt'] = "";
$text['description-domain']['fr-fr'] = "";
$text['description-domain']['pt-br'] = "";
$text['description-domain']['pl'] = "";
$text['description-domain']['sv-se'] = "";
$text['description-domain']['uk'] = "";
$text['description-destinations']['en-us'] = "Inbound destinations are the DID/DDI, DNIS or Alias for inbound calls.";
$text['description-destinations']['es-cl'] = "Destinos entrantes son los DID/DDI, DNIS o un alias para llamadas entrantes";
$text['description-destinations']['pt-pt'] = "Destinos de entrada são os DID/DDI, DNIS ou Alias para as chamadas de entrada.";
$text['description-destinations']['fr-fr'] = "Les destinations entrantes sont des SDA/DDI, DNIS ou des Aliases.";
$text['description-destinations']['pt-br'] = "Destinos de entrada são os DID/DDI, DNIS";
$text['description-destinations']['pl'] = "Destynacjami przychodzącymi są: DID/DDI, DNIS, alias lub rozmowy przychodzące.";
$text['description-destinations']['sv-se'] = "Inkommande destinationer är DID / DDI , DNIS eller Alias för inkommande samtal.";
$text['description-destinations']['uk'] = "Вхідні номери можуть бути таких типів: DID/DDI, DNIS або Alias для вхідних дзвінків";
$text['description-destination_type']['en-us'] = "Select the type.";
$text['description-destination_type']['es-cl'] = "Seleccione el tipo.";
$text['description-destination_type']['pt-pt'] = "Seleccionar o tipo.";
$text['description-destination_type']['fr-fr'] = "Choisir le type.";
$text['description-destination_type']['pt-br'] = "Selecionar o tipo";
$text['description-destination_type']['pl'] = "Wybierz typ";
$text['description-destination_type']['sv-se'] = "Välj typ";
$text['description-destination_type']['uk'] = "Виберіть тип";
$text['description-destination_number']['en-us'] = "Enter the destination.";
$text['description-destination_number']['es-cl'] = "Ingrese el destino.";
$text['description-destination_number']['pt-pt'] = "Introduza o desvio.";
$text['description-destination_number']['fr-fr'] = "Indiquer la destination.";
$text['description-destination_number']['pt-br'] = "Insira o destino";
$text['description-destination_number']['pl'] = "Wpisz destynację (np. numer DDI).";
$text['description-destination_number']['sv-se'] = "Ange destinationen.";
$text['description-destination_number']['uk'] = "Введіть номер";
$text['description-destination_enabled']['en-us'] = "Set the current status of this destination.";
$text['description-destination_enabled']['es-cl'] = "Configure el estado actual de este destino";
$text['description-destination_enabled']['pt-pt'] = "Escolha o estado corrente deste destino.";
$text['description-destination_enabled']['fr-fr'] = "Choisir l'état courant de la destination.";
$text['description-destination_enabled']['pt-br'] = "Selecione o destino";
$text['description-destination_enabled']['pl'] = "Ustaw obecny stan destynacji";
$text['description-destination_enabled']['sv-se'] = "Ange den nuvarande statusen för denna destination.";
$text['description-destination_enabled']['uk'] = "Виберіть поточний статус для номера";
$text['description-destination_description']['en-us'] = "Enter a description for this destination (optional).";
$text['description-destination_description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción para este destino (opcional)";
$text['description-destination_description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição para este destino (opcional).";
$text['description-destination_description']['fr-fr'] = "Entrez une description pour cette destination (facultative).";
$text['description-destination_description']['pt-br'] = "Insira uma descrição para este destino (opcional)";
$text['description-destination_description']['pl'] = "Wpisz opis tej destynacji (opcjonalne)";
$text['description-destination_description']['sv-se'] = "Ange en beskrivning för denna destination (frivillig).";
$text['description-destination_description']['uk'] = "Введіть опис для номера (не обов’язково)";
$text['description-destination_context']['en-us'] = "Enter the context.";
$text['description-destination_context']['es-cl'] = "Ingrese el contexto";
$text['description-destination_context']['pt-pt'] = "Introduza o contexto.";
$text['description-destination_context']['fr-fr'] = "Entrer le context.";
$text['description-destination_context']['pt-br'] = "Insira o contexto";
$text['description-destination_context']['pl'] = "Wpisz kontekst";
$text['description-destination_context']['sv-se'] = "Ange Context.";
$text['description-destination_context']['uk'] = "Контекст";
$text['description-destination_cid_name_prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID name.";
$text['description-destination_cid_name_prefix']['es-cl'] = "Configurar el prefijo del nombre de Caller ID.";
$text['description-destination_cid_name_prefix']['pt-pt'] = "Escolha um prefixo a adicionar ao nome do chamador.";
$text['description-destination_cid_name_prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe à ajouter au nom de l'appelant.";
$text['description-destination_cid_name_prefix']['pt-br'] = "Escolha um prefixo e adicione ao nome do discador ";
$text['description-destination_cid_name_prefix']['pl'] = "Ustaw prefiks prezentacji nazwy dzwoniącego";
$text['description-destination_cid_name_prefix']['sv-se'] = "Ange ett prefix för Caller ID Namn.";
$text['description-destination_cid_name_prefix']['uk'] = "Введіть префікс для імені Caller ID";
$text['description-destination_caller_id_number']['en-us'] = "Enter the caller ID number.";
$text['description-destination_caller_id_number']['es-cl'] = "Ingrese el número de Caller ID";
$text['description-destination_caller_id_number']['pt-pt'] = "Introduza o número do chamador";
$text['description-destination_caller_id_number']['fr-fr'] = "Insérer le numéro d'appelant.";
$text['description-destination_caller_id_number']['pt-br'] = "Insira o número do discador";
$text['description-destination_caller_id_number']['pl'] = "Wpisz prezentację numeru dzwoniącego";
$text['description-destination_caller_id_number']['sv-se'] = "Ange Caller ID Nummer.";
$text['description-destination_caller_id_number']['uk'] = "Введіть номер Caller ID";
$text['description-destination_caller_id_name']['en-us'] = "Enter the caller ID name.";
$text['description-destination_caller_id_name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de caller ID";
$text['description-destination_caller_id_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do chamador";
$text['description-destination_caller_id_name']['fr-fr'] = "Insérer le nom d'appelant.";
$text['description-destination_caller_id_name']['pt-br'] = "Insira o nome do discador";
$text['description-destination_caller_id_name']['pl'] = "Wpisz prezentację nazwy dzwoniącego";
$text['description-destination_caller_id_name']['sv-se'] = "Ange Caller ID Namn.";
$text['description-destination_caller_id_name']['uk'] = "Введіть ім’я Caller ID";
$text['description-carrier']['en-us'] = "Enter the carrier name. This is use to keep track incase billing";
$text['description-carrier']['es-cl'] = "Introduzca el nombre del carrier. Esto se utiliza para realizar un seguimiento en caso de facturación";
$text['description-carrier']['pt-pt'] = "Digite o nome da operadora. Isto é usado para manter o controle meter faturamento";
$text['description-carrier']['fr-fr'] = "Entrez le nom du transporteur. Ceci est utilise pour garder une trace encas facturation";
$text['description-carrier']['pt-br'] = "Digite o nome da operadora. Isto é usado para manter o controle sobre o faturamento";
$text['description-carrier']['pl'] = "Wpisz nazwę operatora. Może ona być pomocna przy rozliczeniach";
$text['description-carrier']['sv-se'] = "Ange operatörens namn. Detta används för att hålla reda på debitering.";
$text['description-carrier']['uk'] = "Введіть назву оператора. Використовується для тарифікації";
$text['description-account_code']['en-us'] = "Enter account code.";
$text['description-account_code']['es-cl'] = "Ingrese el código de cuenta.";
$text['description-account_code']['pt-pt'] = "Digite o código de conta.";
$text['description-account_code']['fr-fr'] = "Entrez nom de client.";
$text['description-account_code']['pt-br'] = "Digite o código de conta";
$text['description-account_code']['pl'] = "Wpisz numer konta bilingowego (nagłówek dodany do SIP INVITE).";
$text['description-account_code']['sv-se'] = "Ange 'account code'.";
$text['description-account_code']['uk'] = "Введіть код облікового запису";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['confirm-delete']['sv-se'] = "Vill du verkligen ta bort detta?";
$text['confirm-delete']['uk'] = "Ви дійсно бажаєте це видалити?";
$text['button-show_all']['en-us'] = "Show All";
$text['button-show_all']['es-cl'] = "Mostrar Todos";
$text['button-show_all']['pt-pt'] = "Mostrar Todos";
$text['button-show_all']['fr-fr'] = "Montrer Tout";
$text['button-show_all']['pt-br'] = "Mostrar todos";
$text['button-show_all']['pl'] = "Pokaż wszystkie";
$text['button-show_all']['sv-se'] = "Visa Allt";
$text['button-show_all']['uk'] = "Показати всі";
$text['button-search']['en-us'] = "Search";
$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar";
$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar";
$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher";
$text['button-search']['pt-br'] = "Pesquisar";
$text['button-search']['pl'] = "Wyszukaj";
$text['button-search']['sv-se'] = "Sök";
$text['button-search']['uk'] = "Пошук";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-save']['sv-se'] = "Spara";
$text['button-save']['uk'] = "Зберегти";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera";
$text['button-edit']['uk'] = "Редагувати";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remoção";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort";
$text['button-delete']['uk'] = "Видалити";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka";
$text['button-back']['uk'] = "Назад";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
$text['button-add']['sv-se'] = "Lägg Till";
$text['button-add']['uk'] = "Додати";
$text['billing-warning']['en-us'] = "If you are using fusionpbx billing application, make sure to add accountcode and carrier variables.";
$text['billing-warning']['es-cl'] = "Si está utilizando la aplicación de facturación fusionpbx, asegúrese de agregar lasvariables accountcode y carrier";
$text['billing-warning']['pt-pt'] = "Se você estiver usando o aplicativo de faturamento fusionpbx, certifique-se de adicionar variáveis accountcode e carrier";
$text['billing-warning']['fr-fr'] = "Si vous utilisez l'application de facturation fusionpbx, assurez-vous d'ajouter des variables de accountcode et carrier";
$text['billing-warning']['pt-br'] = "Se você estiver usando o aplicativo de faturamento, certifique-se em adicionar as variáveis de transporte";
$text['billing-warning']['pl'] = "Jeżeli używasz platformę billingowa z Fusionpbx, dodaj numer konta billingowego oraz zmienne operatora";
$text['billing-warning']['sv-se'] = "Om du använder fusionpbx fakturering program, se till att lägga till 'account code' och operatör variabler";
$text['billing-warning']['uk'] = "Якщо ви користуєтеся додатком для тарифікації в fusionpbx, то переконайтеся, щоб додано змінні код облікового запису і оператора. ";
?>

View File

@ -3,19 +3,17 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Destinations";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Destinos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "Destinos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Destinations";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "Cibler";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Destinos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Destinos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Destynacje";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Destinationer";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['uk'] = "Номери";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "fd2a708a-ff03-c707-c19d-5a4194375eba";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "b94e8bd9-9eb5-e427-9c26-ff7a6c21552a";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][0]['path'] = "/app/destinations/destinations.php";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "superadmin";
//$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "admin";
?>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,14 +3,13 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Devices";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Dispositivos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "Dispositivos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Equipements";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "Dispositifs";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Telefones";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Telefones";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Urządzenia";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['uk'] = "Пристрої";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Enheter";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "f9dce498-b7f9-740f-e592-9e8ff3dac2a0";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "bc96d773-ee57-0cdd-c3ac-2d91aba61b55";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -0,0 +1,161 @@
<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2015
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
*/
include "root.php";
require_once "resources/require.php";
require_once "resources/check_auth.php";
if (permission_exists('device_add')) {
//access granted
}
else {
echo "access denied";
exit;
}
//add multi-lingual support
$language = new text;
$text = $language->get();
//set the http get/post variable(s) to a php variable
if (isset($_REQUEST["id"]) && isset($_REQUEST["mac"])) {
$device_uuid = check_str($_REQUEST["id"]);
$mac_address_new = check_str($_REQUEST["mac"]);
$mac_address_new = preg_replace('#[^a-fA-F0-9./]#', '', $mac_address_new);
}
//set the default
$save = true;
//check to see if the mac address exists
if ($mac_address_new == "" || $mac_address_new == "000000000000") {
//allow duplicates to be used as templaes
}
else {
$sql = "SELECT count(*) AS num_rows FROM v_devices ";
$sql .= "WHERE device_mac_address = '".$mac_address_new."' ";
$prep_statement = $db->prepare($sql);
if ($prep_statement) {
$prep_statement->execute();
$row = $prep_statement->fetch(PDO::FETCH_ASSOC);
if ($row['num_rows'] == "0") {
$save = true;
}
else {
$save = false;
$_SESSION['message'] = $text['message-duplicate'];
}
}
unset($prep_statement);
}
//get the device
$sql = "SELECT * FROM v_devices ";
$sql .= "where device_uuid = '".$device_uuid."' ";
$prep_statement = $db->prepare(check_sql($sql));
$prep_statement->execute();
$devices = $prep_statement->fetchAll(PDO::FETCH_NAMED);
//get device lines
$sql = "SELECT * FROM v_device_lines ";
$sql .= "where device_uuid = '".$device_uuid."' ";
$sql .= "order by line_number asc ";
$prep_statement = $db->prepare(check_sql($sql));
$prep_statement->execute();
$device_lines = $prep_statement->fetchAll(PDO::FETCH_NAMED);
//get device keys
$sql = "SELECT * FROM v_device_keys ";
$sql .= "WHERE device_uuid = '".$device_uuid."' ";
$sql .= "ORDER by ";
$sql .= "CASE device_key_category ";
$sql .= "WHEN 'line' THEN 1 ";
$sql .= "WHEN 'memort' THEN 2 ";
$sql .= "WHEN 'programmable' THEN 3 ";
$sql .= "WHEN 'expansion' THEN 4 ";
$sql .= "ELSE 100 END, ";
$sql .= "cast(device_key_id as numeric) asc ";
$prep_statement = $db->prepare(check_sql($sql));
$prep_statement->execute();
$device_keys = $prep_statement->fetchAll(PDO::FETCH_NAMED);
//get device settings
$sql = "SELECT * FROM v_device_settings ";
$sql .= "WHERE device_uuid = '".$device_uuid."' ";
$sql .= "ORDER by device_setting_subcategory asc ";
$prep_statement = $db->prepare(check_sql($sql));
$prep_statement->execute();
$device_settings = $prep_statement->fetchAll(PDO::FETCH_NAMED);
//prepare the devices array
unset($devices[0]["device_uuid"]);
//add copy to the device description
$devices[0]["device_description"] = $text['button-copy']." ".$devices[0]["device_description"];
//prepare the device_lines array
$x = 0;
foreach ($device_lines as $row) {
unset($device_lines[$x]["device_uuid"]);
unset($device_lines[$x]["device_line_uuid"]);
$x++;
}
//prepare the device_keys array
$x = 0;
foreach ($device_keys as $row) {
unset($device_keys[$x]["device_uuid"]);
unset($device_keys[$x]["device_key_uuid"]);
$x++;
}
//prepare the device_settings array
$x = 0;
foreach ($device_settings as $row) {
unset($device_settings[$x]["device_uuid"]);
unset($device_settings[$x]["device_setting_uuid"]);
$x++;
}
//create the device array
$device = $devices[0];
$device["device_mac_address"] = $mac_address_new;
$device["device_lines"] = $device_lines;
$device["device_keys"] = $device_keys;
$device["device_settings"] = $device_settings;
//copy the device
if ($save) {
$orm = new orm;
$orm->name('devices');
$orm->save($device);
$response = $orm->message;
$_SESSION["message"] = $text['message-copy'];
}
//redirect
header("Location: devices.php");
return;
?>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,14 +3,12 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Dialplan";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Plan de Marcado";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "Plan de Marcado";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Dialplan";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Dialplan";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Dialplan";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Dialplan ";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['uk'] = "Маршрутизація";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Nummerplan";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "b94e8bd9-9eb5-e427-9c26-ff7a6c21552a";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";
@ -22,14 +20,13 @@
$apps[$x]['menu'][1]['title']['en-us'] = "Dialplan Manager";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['es-cl'] = "Gest. de Plan de Marcado";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['es-mx'] = "Administrador de Planes de Marcado";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['fr-fr'] = "Gestion du Plan de Numérotation";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['fr-ca'] = "Administrateur de Dialplan";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pt-pt'] = "Gestor de Dialplan";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pt-br'] = "Gerenciador de Dialplan";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pl'] = "Menadżer dialplanu";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['uk'] = "Керування маршрутизацією";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['sv-se'] = "Nummerplan Inställningar";
$apps[$x]['menu'][1]['uuid'] = "52929fee-81d3-4d94-50b7-64842d9393c2";
$apps[$x]['menu'][1]['parent_uuid'] = "b94e8bd9-9eb5-e427-9c26-ff7a6c21552a";
$apps[$x]['menu'][1]['category'] = "internal";

View File

@ -1,238 +1,325 @@
<?php
// main
$text['title-dialplan-inbound-add']['en-us'] = "Inbound Call Routing";
$text['title-dialplan-inbound-add']['es-cl'] = "Ruteo de Llamadas Entrantes";
$text['title-dialplan-inbound-add']['pt-pt'] = "Encaminhamento de chamadas de entrada";
$text['title-dialplan-inbound-add']['fr-fr'] = "Routage des appels entrant";
$text['description-dialplan-inbound-add']['en-us'] = "The public dialplan is used to route incoming calls to destinations based on one or more conditions and context. It can send incoming calls to an auto attendant, huntgroup, extension, external number, or a script.";
$text['description-dialplan-inbound-add']['es-cl'] = "El plan de marcado público es usado para dirigir llamadas entrantes a destinos basados en una o más condiciones y contexto. Puede enviar llamadas entrantes a un IVR, grupo, extensión, número externo o un script";
$text['description-dialplan-inbound-add']['pt-pt'] = "O dialplan público é usado para encaminhar chamadas de entrada para destinos baseados em uma ou mais condições. As chamadas de entrada podem ser enviadas para um atendimento automático, um huntgroup, uma extensão, um número externo, ou um script.";
$text['description-dialplan-inbound-add']['fr-fr'] = "Le plan de numérotation public est utilisé pour acheminer les appels aux destinations en se basant sur une ou plusieurs conditions ou contextes. Les appels peuvent être acheminé au opératrices auto, groupements, extensions, numéro externe ou script.";
$text['label-access-denied']['en-us'] = "access denied";
$text['label-access-denied']['es-cl'] = "acceso denegado";
$text['label-access-denied']['pt-pt'] = "acesso negado";
$text['label-access-denied']['fr-fr'] = "accès refusé";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
// basic
$text['button-basic']['en-us'] = "Basic";
$text['button-basic']['es-cl'] = "Básico";
$text['button-basic']['pt-pt'] = "Básico";
$text['button-basic']['fr-fr'] = "Basique";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['description-name']['en-us'] = "Please enter an inbound route name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Por favor infrese un nombre de ruta entrante.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Por favor introduza um nome para a rota de entrada.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Merci d'entrer le nom d'une route entrante";
$text['label-destination-number']['en-us'] = "Destination Number";
$text['label-destination-number']['es-cl'] = "Número de destino";
$text['label-destination-number']['pt-pt'] = "Número de Destino";
$text['label-destination-number']['fr-fr'] = "Numéro de Destination";
$text['label-select-inbound-destination-number']['en-us'] = "Select the inbound destination number.";
$text['label-select-inbound-destination-number']['es-cl'] = "Seleccione el número de destino entrante.";
$text['label-select-inbound-destination-number']['pt-pt'] = "Escolha um número de entrada.";
$text['label-select-inbound-destination-number']['fr-fr'] = "";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Acção";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-redial-outbound-prefix']['en-us'] = "Redial outbound prefix";
$text['label-redial-outbound-prefix']['es-cl'] = "Redial prefijo de salida";
$text['label-redial-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Remarcar prefixo de saída";
$text['label-redial-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Bis préfixe pour sortant";
$text['description-redial-outbound-prefix']['en-us'] = "Effective Caller ID Number prefix";
$text['description-redial-outbound-prefix']['es-cl'] = "Prefijo par Número de Caller ID Efectivo";
$text['description-redial-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Prefixo par Número interno";
$text['description-redial-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Préfixe pour Numéro interne";
$text['label-limit']['en-us'] = "Limit";
$text['label-limit']['es-cl'] = "Límite";
$text['label-limit']['pt-pt'] = "Limite";
$text['label-limit']['fr-fr'] = "Limite";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
// advanced
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Avancé";
$text['label-condition_1']['en-us'] = "Condition 1";
$text['label-condition_1']['es-cl'] = "Condición 1";
$text['label-condition_1']['pt-pt'] = "Condição 1";
$text['label-condition_1']['fr-fr'] = "Condition 1";
$text['label-condition_2']['en-us'] = "Condition 2";
$text['label-condition_2']['es-cl'] = "Condición 2";
$text['label-condition_2']['pt-pt'] = "Condição 2";
$text['label-condition_2']['fr-fr'] = "Condition 2";
$text['label-action_1']['en-us'] = "Action 1";
$text['label-action_1']['es-cl'] = "Acción 1";
$text['label-action_1']['pt-pt'] = "Acção 1";
$text['label-action_1']['fr-fr'] = "Action 1";
$text['label-action_2']['en-us'] = "Action 2";
$text['label-action_2']['es-cl'] = "Acción 2";
$text['label-action_2']['pt-pt'] = "Acção 2";
$text['label-action_2']['fr-fr'] = "Action 2";
$text['label-field']['en-us'] = "Field";
$text['label-field']['es-cl'] = "Campo";
$text['label-field']['pt-pt'] = "Campo";
$text['label-field']['fr-fr'] = "Champs";
$text['label-expression']['en-us'] = "Expression";
$text['label-expression']['es-cl'] = "Expresión";
$text['label-expression']['pt-pt'] = "Expressão";
$text['label-expression']['fr-fr'] = "Expression";
$text['option-context']['en-us'] = "Context";
$text['option-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['option-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['option-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['option-username']['en-us'] = "Username";
$text['option-username']['es-cl'] = "Nombre de usuario";
$text['option-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador";
$text['option-username']['fr-fr'] = "Utilisateur";
$text['option-rdnis']['en-us'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['es-cl'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['pt-pt'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['fr-fr'] = "RDNIS";
$text['option-destination_number']['en-us'] = "Destination Number";
$text['option-destination_number']['es-cl'] = "Número de Destino";
$text['option-destination_number']['pt-pt'] = "Número de Destino";
$text['option-destination_number']['fr-fr'] = "Numéro de Destination";
$text['option-public']['en-us'] = "Public";
$text['option-public']['es-cl'] = "Público";
$text['option-public']['pt-pt'] = "Público";
$text['option-public']['fr-fr'] = "";
$text['option-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['option-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['option-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['option-caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant";
$text['option-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['option-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['option-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['option-caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['option-ani']['en-us'] = "ANI";
$text['option-ani']['es-cl'] = "ANI";
$text['option-ani']['pt-pt'] = "ANI";
$text['option-ani']['fr-fr'] = "ANI";
$text['option-ani2']['en-us'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['es-cl'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['pt-pt'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['fr-fr'] = "ANI2";
$text['title-dialplan-inbound-add']['pl'] = "Przesyłanie (routing) rozmów przychodzących";
$text['title-dialplan-inbound-add']['uk'] = "Маршрутизація вхідних дзвінків";
$text['option-uuid']['en-us'] = "UUID";
$text['option-uuid']['es-cl'] = "UUID";
$text['option-uuid']['pt-pt'] = "UUID";
$text['option-uuid']['fr-fr'] = "UUID";
$text['option-uuid']['pl'] = "UUID";
$text['option-uuid']['uk'] = "UUID";
$text['option-username']['en-us'] = "Username";
$text['option-username']['es-cl'] = "Nombre de usuario";
$text['option-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador";
$text['option-username']['fr-fr'] = "Utilisateur";
$text['option-username']['pl'] = "Użytkownik";
$text['option-username']['uk'] = "Користувач";
$text['option-source']['en-us'] = "Source";
$text['option-source']['es-cl'] = "Fuente";
$text['option-source']['pt-pt'] = "Fonte";
$text['option-source']['fr-fr'] = "Source";
$text['option-source']['pl'] = "Źródło";
$text['option-source']['uk'] = "Джерело";
$text['option-chan_name']['en-us'] = "Channel Name";
$text['option-chan_name']['es-cl'] = "Nombre de Canal";
$text['option-chan_name']['pt-pt'] = "Nome do Canal";
$text['option-chan_name']['fr-fr'] = "Nom de canal";
$text['option-rdnis']['en-us'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['es-cl'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['pt-pt'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['fr-fr'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['pl'] = "RDNIS";
$text['option-rdnis']['uk'] = "RDNIS";
$text['option-public']['en-us'] = "Public";
$text['option-public']['es-cl'] = "Público";
$text['option-public']['pt-pt'] = "Público";
$text['option-public']['fr-fr'] = "";
$text['option-public']['pl'] = "Publiczny";
$text['option-public']['uk'] = "Публічний";
$text['option-network_addr']['en-us'] = "Network Address";
$text['option-network_addr']['es-cl'] = "Dirección de Red";
$text['option-network_addr']['pt-pt'] = "Endereço de Rede";
$text['option-network_addr']['fr-fr'] = "Adresse Réseau";
$text['option-network_addr']['pl'] = "Adres sieci";
$text['option-network_addr']['uk'] = "Адреси мережі";
// general
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarde";
$text['option-destination_number']['en-us'] = "Destination Number";
$text['option-destination_number']['es-cl'] = "Número de Destino";
$text['option-destination_number']['pt-pt'] = "Número de Destino";
$text['option-destination_number']['fr-fr'] = "Numéro de Destination";
$text['option-destination_number']['pl'] = "Numer destynacji";
$text['option-destination_number']['uk'] = "Номер призначення";
$text['option-context']['en-us'] = "Context";
$text['option-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['option-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['option-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['option-context']['pl'] = "Kontekst";
$text['option-context']['uk'] = "Контекст";
$text['option-chan_name']['en-us'] = "Channel Name";
$text['option-chan_name']['es-cl'] = "Nombre de Canal";
$text['option-chan_name']['pt-pt'] = "Nome do Canal";
$text['option-chan_name']['fr-fr'] = "Nom de canal";
$text['option-chan_name']['pl'] = "Nazwa kanału";
$text['option-chan_name']['uk'] = "Назва каналу";
$text['option-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['option-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['option-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['option-caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['option-caller_id_number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego";
$text['option-caller_id_number']['uk'] = "Caller ID Номер";
$text['option-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['option-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['option-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['option-caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant";
$text['option-caller_id_name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego";
$text['option-caller_id_name']['uk'] = "Caller ID Назва";
$text['option-ani2']['en-us'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['es-cl'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['pt-pt'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['fr-fr'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['pl'] = "ANI2";
$text['option-ani2']['uk'] = "ANI2";
$text['option-ani']['en-us'] = "ANI";
$text['option-ani']['es-cl'] = "ANI";
$text['option-ani']['pt-pt'] = "ANI";
$text['option-ani']['fr-fr'] = "ANI";
$text['option-ani']['pl'] = "ANI";
$text['option-ani']['uk'] = "ANI";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-true']['pl'] = "Tak";
$text['label-true']['uk'] = "Так";
$text['label-select-inbound-destination-number']['en-us'] = "Select the inbound destination number.";
$text['label-select-inbound-destination-number']['es-cl'] = "Seleccione el número de destino entrante.";
$text['label-select-inbound-destination-number']['pt-pt'] = "Escolha um número de entrada.";
$text['label-select-inbound-destination-number']['fr-fr'] = "";
$text['label-select-inbound-destination-number']['pl'] = "Wybierz destynację numeru przychodzącego.";
$text['label-select-inbound-destination-number']['uk'] = "Виберіть вхідний номер";
$text['label-required-domain_uuid']['en-us'] = "Please provide: domain_uuid";
$text['label-required-domain_uuid']['es-cl'] = "Por favor indique: domain_uuid";
$text['label-required-domain_uuid']['pt-pt'] = "Por favor indique: domain_uuid";
$text['label-required-domain_uuid']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: domain_uuid";
$text['label-required-domain_uuid']['pl'] = "Label 10";
$text['label-required-domain_uuid']['uk'] = "Будь ласка, надайте: UUID домену";
$text['label-required-dialplan_name']['en-us'] = "Please provide: Extension Name";
$text['label-required-dialplan_name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre Extensión";
$text['label-required-dialplan_name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da Extensão";
$text['label-required-dialplan_name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom d'extension";
$text['label-required-dialplan_name']['pl'] = "Wprowadź: Nazwę numeru wewnętrznego";
$text['label-required-dialplan_name']['uk'] = "Будь ласка, надайте назву розширення";
$text['label-required-condition_field_1']['en-us'] = "Please provide: Condition Field";
$text['label-required-condition_field_1']['es-cl'] = "Por favor indique: Campo de Condición";
$text['label-required-condition_field_1']['pt-pt'] = "Por favor indique: Condição";
$text['label-required-condition_field_1']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Champs Condition";
$text['label-required-condition_field_1']['pl'] = "Wprowadź: pole warunku";
$text['label-required-condition_field_1']['uk'] = "Будь ласка, надайте поле умови";
$text['label-required-condition_expression_1']['en-us'] = "Please provide: Condition Expression";
$text['label-required-condition_expression_1']['es-cl'] = "Por favor indique: Expresión de Condición";
$text['label-required-condition_expression_1']['pt-pt'] = "Por favor indique: Expressão para Condição";
$text['label-required-condition_expression_1']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Expression Condition";
$text['label-required-condition_expression_1']['pl'] = "Wprowadź: warunek wyrażenia";
$text['label-required-condition_expression_1']['uk'] = "Будь ласка, надайте вираз умови";
$text['label-required-action_application_1']['en-us'] = "Please provide: Action Application";
$text['label-required-action_application_1']['es-cl'] = "Por favor indique: Aplicación de Acción";
$text['label-required-action_application_1']['pt-pt'] = "Por favor indique: Acção para Aplicação";
$text['label-required-action_application_1']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Application Action";
$text['label-required-action_application_1']['pl'] = "Wprowadź:aplikację operacji";
$text['label-required-action_application_1']['uk'] = "Будь ласка, надайте додаток для дії";
$text['label-redial-outbound-prefix']['en-us'] = "Redial outbound prefix";
$text['label-redial-outbound-prefix']['es-cl'] = "Redial prefijo de salida";
$text['label-redial-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Remarcar prefixo de saída";
$text['label-redial-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Bis préfixe pour sortant";
$text['label-redial-outbound-prefix']['pl'] = "Prefiks ponownego wybierania";
$text['label-redial-outbound-prefix']['uk'] = "Префікс для повторного набору вихідного дзвінка";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-order']['pl'] = "Kolejność";
$text['label-order']['uk'] = "Порядок";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-name']['uk'] = "Назва";
$text['label-limit']['en-us'] = "Limit";
$text['label-limit']['es-cl'] = "Límite";
$text['label-limit']['pt-pt'] = "Limite";
$text['label-limit']['fr-fr'] = "Limite";
$text['label-limit']['pl'] = "Limit";
$text['label-limit']['uk'] = "Обмеження";
$text['label-field']['en-us'] = "Field";
$text['label-field']['es-cl'] = "Campo";
$text['label-field']['pt-pt'] = "Campo";
$text['label-field']['fr-fr'] = "Champs";
$text['label-field']['pl'] = "Pole";
$text['label-field']['uk'] = "Поле";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-false']['pl'] = "Nie";
$text['label-false']['uk'] = "Ні";
$text['label-expression']['en-us'] = "Expression";
$text['label-expression']['es-cl'] = "Expresión";
$text['label-expression']['pt-pt'] = "Expressão";
$text['label-expression']['fr-fr'] = "Expression";
$text['label-expression']['pl'] = "Wyrażenie";
$text['label-expression']['uk'] = "Вираз";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['pl'] = "Numer wew włączony?";
$text['label-enabled']['uk'] = "Включено";
$text['label-destination-number']['en-us'] = "Destination Number";
$text['label-destination-number']['es-cl'] = "Número de destino";
$text['label-destination-number']['pt-pt'] = "Número de Destino";
$text['label-destination-number']['fr-fr'] = "Numéro de Destination";
$text['label-destination-number']['pl'] = "Numer destynacji";
$text['label-destination-number']['uk'] = "Номер";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-description']['uk'] = "Опис";
$text['label-condition_2']['en-us'] = "Condition 2";
$text['label-condition_2']['es-cl'] = "Condición 2";
$text['label-condition_2']['pt-pt'] = "Condição 2";
$text['label-condition_2']['fr-fr'] = "Condition 2";
$text['label-condition_2']['pl'] = "Warunek 2";
$text['label-condition_2']['uk'] = "Умова 2";
$text['label-condition_1']['en-us'] = "Condition 1";
$text['label-condition_1']['es-cl'] = "Condición 1";
$text['label-condition_1']['pt-pt'] = "Condição 1";
$text['label-condition_1']['fr-fr'] = "Condition 1";
$text['label-condition_1']['pl'] = "Warunek 1";
$text['label-condition_1']['uk'] = "Умова 1";
$text['label-action_2']['en-us'] = "Action 2";
$text['label-action_2']['es-cl'] = "Acción 2";
$text['label-action_2']['pt-pt'] = "Acção 2";
$text['label-action_2']['fr-fr'] = "Action 2";
$text['label-action_2']['pl'] = "Operacja 2";
$text['label-action_2']['uk'] = "Дія 2";
$text['label-action_1']['en-us'] = "Action 1";
$text['label-action_1']['es-cl'] = "Acción 1";
$text['label-action_1']['pt-pt'] = "Acção 1";
$text['label-action_1']['fr-fr'] = "Action 1";
$text['label-action_1']['pl'] = "Operacja 1";
$text['label-action_1']['uk'] = "Дія 1";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Acção";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-action']['pl'] = "Operacja (gdzie przesłać rozmowę).";
$text['label-action']['uk'] = "Дія";
$text['label-access-denied']['en-us'] = "access denied";
$text['label-access-denied']['es-cl'] = "acceso denegado";
$text['label-access-denied']['pt-pt'] = "acesso negado";
$text['label-access-denied']['fr-fr'] = "accès refusé";
$text['label-access-denied']['pl'] = "brak dostępu";
$text['label-access-denied']['uk'] = "в доступі відмовлено";
$text['description-redial-outbound-prefix']['en-us'] = "Effective Caller ID Number prefix";
$text['description-redial-outbound-prefix']['es-cl'] = "Prefijo par Número de Caller ID Efectivo";
$text['description-redial-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Prefixo par Número interno";
$text['description-redial-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Préfixe pour Numéro interne";
$text['description-redial-outbound-prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji numeru dzwoniącego";
$text['description-redial-outbound-prefix']['uk'] = "Effective Caller ID префікс номера";
$text['description-name']['en-us'] = "Please enter an inbound route name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Por favor infrese un nombre de ruta entrante.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Por favor introduza um nome para a rota de entrada.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Merci d'entrer le nom d'une route entrante";
$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę";
$text['description-name']['uk'] = "Введіть назву меню";
$text['description-dialplan-inbound-add']['en-us'] = "The public dialplan is used to route incoming calls to destinations based on one or more conditions and context. It can send incoming calls to an auto attendant, huntgroup, extension, external number, or a script.";
$text['description-dialplan-inbound-add']['es-cl'] = "El plan de marcado público es usado para dirigir llamadas entrantes a destinos basados en una o más condiciones y contexto. Puede enviar llamadas entrantes a un IVR, grupo, extensión, número externo o un script";
$text['description-dialplan-inbound-add']['pt-pt'] = "O dialplan público é usado para encaminhar chamadas de entrada para destinos baseados em uma ou mais condições. As chamadas de entrada podem ser enviadas para um atendimento automático, um huntgroup, uma extensão, um número externo, ou um script.";
$text['description-dialplan-inbound-add']['fr-fr'] = "Le plan de numérotation public est utilisé pour acheminer les appels aux destinations en se basant sur une ou plusieurs conditions ou contextes. Les appels peuvent être acheminé au opératrices auto, groupements, extensions, numéro externe ou script.";
$text['description-dialplan-inbound-add']['pl'] = "Dialplan publiczny jest używany do przesyłania polaczeń przychodzących do miejsc przeznaczenia na podstawie jednego lub kilku warunków i kontekstu. Można je wysyłać do Zapowiedzi Głosowych (IVR), grup telefonów, numerów wewnętrznych/zewnętrznych lub skryptu.";
$text['description-dialplan-inbound-add']['uk'] = "Маршрутизація спрямовує вхідні дзвінки в напрямку відповідно до умов і контексту. Можна спрямувати вхідні виклики на групи, автоматичне обслуговування, зовнішні номери, сценарії або інші напрямки. ";
$text['confirm-update-complete']['en-us'] = "Update Complete";
$text['confirm-update-complete']['es-cl'] = "Actualización Completa";
$text['confirm-update-complete']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['confirm-update-complete']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['confirm-update-complete']['pl'] = "Potwierdź";
$text['confirm-update-complete']['uk'] = "Оновлення завершено";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarde";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-save']['uk'] = "Зберегти";
$text['button-basic']['en-us'] = "Basic";
$text['button-basic']['es-cl'] = "Básico";
$text['button-basic']['pt-pt'] = "Básico";
$text['button-basic']['fr-fr'] = "Basique";
$text['button-basic']['pl'] = "Podstawowy";
$text['button-basic']['uk'] = "Основний";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-back']['uk'] = "Назад";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Avancé";
$text['button-advanced']['pl'] = "Zaawansowane";
$text['button-advanced']['uk'] = "Додатково";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
$text['button-add']['uk'] = "Додати";
?>

View File

@ -3,14 +3,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Inbound Routes";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Rutas de entrada";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "Rutas de entrada";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Routes Entrantes";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Rotas de Entrada";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Trasy przychodzące";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['uk'] = "Вхідні маршрути";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "b64b2bbf-f99b-b568-13dc-32170515a687";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "b94e8bd9-9eb5-e427-9c26-ff7a6c21552a";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,360 +1,464 @@
<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2013
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
Riccardo Granchi <riccardo.granchi@nems.it>
*/
$text['title-dialplan-outbound-add']['en-us'] = "Outbound Call Routing";
$text['title-dialplan-outbound-add']['es-cl'] = "Direccionamiento de llamadas de salida";
$text['title-dialplan-outbound-add']['pt-pt'] = "Encaminhamento de chamadas de saída";
$text['title-dialplan-outbound-add']['fr-fr'] = "Routage d'appel sortant";
$text['message-provide']['en-us'] = "Please Provide";
$text['message-provide']['es-cl'] = "Por favor indique";
$text['message-provide']['pt-pt'] = "Por favor indique";
$text['message-provide']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer";
$text['label-gateway-name']['en-us'] = "Gateway Name";
$text['label-gateway-name']['es-cl'] = "Nombre de Pasarela";
$text['label-gateway-name']['pt-pt'] = "Nome do Gateway";
$text['label-gateway-name']['fr-fr'] = "Nom de la passerelle";
$text['label-dialplan-expression']['en-us'] = "Dialplan Expression";
$text['label-dialplan-expression']['es-cl'] = "Expresión de plan de marcado";
$text['label-dialplan-expression']['pt-pt'] = "Expressão do dialplan";
$text['label-dialplan-expression']['fr-fr'] = "Expression du Plan de numérotation";
$text['label-2d']['en-us'] = "2 Digits";
$text['label-2d']['es-cl'] = "2 Dígitos";
$text['label-2d']['pt-pt'] = "2 Dígitos";
$text['label-2d']['fr-fr'] = "2 Digits";
$text['label-3d']['en-us'] = "3 Digits";
$text['label-3d']['es-cl'] = "3 Dígitos";
$text['label-3d']['pt-pt'] = "3 Dígitos";
$text['label-3d']['fr-fr'] = "3 Digits";
$text['label-4d']['en-us'] = "4 Digits";
$text['label-4d']['es-cl'] = "4 Dígitos";
$text['label-4d']['pt-pt'] = "4 Dígitos";
$text['label-4d']['fr-fr'] = "4 Digits";
$text['label-5d']['en-us'] = "5 Digits";
$text['label-5d']['es-cl'] = "5 Dígitos";
$text['label-5d']['pt-pt'] = "5 Dígitos";
$text['label-5d']['fr-fr'] = "5 Digits";
$text['label-6d']['en-us'] = "6 Digits";
$text['label-6d']['es-cl'] = "6 Dígitos";
$text['label-6d']['pt-pt'] = "6 Dígitos";
$text['label-6d']['fr-fr'] = "6 Digits";
$text['label-7d']['en-us'] = "7 Digits Local";
$text['label-7d']['es-cl'] = "7 Dígitos Local";
$text['label-7d']['pt-pt'] = "7 Dígitos Local";
$text['label-7d']['fr-fr'] = "7 Digits Local";
$text['label-8d']['en-us'] = "8 Digits";
$text['label-8d']['es-cl'] = "8 Dígitos";
$text['label-8d']['pt-pt'] = "8 Dígitos";
$text['label-8d']['fr-fr'] = "8 Digits";
$text['label-9d']['en-us'] = "9 Digits";
$text['label-9d']['es-cl'] = "9 Dígitos";
$text['label-9d']['pt-pt'] = "9 Dígitos";
$text['label-9d']['fr-fr'] = "9 Digits";
$text['label-10d']['en-us'] = "10 Digits Long Distance";
$text['label-10d']['es-cl'] = "10 Dígitos Larga Distancia";
$text['label-10d']['pt-pt'] = "10 Dígitos";
$text['label-10d']['fr-fr'] = "10 Digits";
$text['label-11d']['en-us'] = "11 Digits Long Distance";
$text['label-11d']['es-cl'] = "11 Dígitos Larga Distancia";
$text['label-11d']['pt-pt'] = "11 Dígitos";
$text['label-11d']['fr-fr'] = "11 Digits";
$text['label-north-america']['en-us'] = "North America";
$text['label-north-america']['es-cl'] = "América del Norte";
$text['label-north-america']['pt-pt'] = "América do Norte";
$text['label-north-america']['fr-fr'] = "Amérique du Nord";
$text['label-north-america-intl']['en-us'] = "North America International";
$text['label-north-america-intl']['es-cl'] = "America del Norte Internacional";
$text['label-north-america-intl']['pt-pt'] = "América do Norte Internacional";
$text['label-north-america-intl']['fr-fr'] = "Amérique du Nord International";
$text['label-europe-intl']['en-us'] = "Europe International";
$text['label-europe-intl']['es-cl'] = "Europa Internacional";
$text['label-europe-intl']['pt-pt'] = "Europa Internacional";
$text['label-europe-intl']['fr-fr'] = "Europe International";
$text['label-intl']['en-us'] = "International";
$text['label-intl']['es-cl'] = "Internacional";
$text['label-intl']['pt-pt'] = "Internacional";
$text['label-intl']['fr-fr'] = "International";
$text['label-311']['en-us'] = "311 Information";
$text['label-311']['es-cl'] = "311 Información";
$text['label-311']['pt-pt'] = "311 Informação";
$text['label-311']['fr-fr'] = "311 Information";
$text['label-411']['en-us'] = "411 Information";
$text['label-411']['es-cl'] = "411 Información";
$text['label-411']['pt-pt'] = "411 Informação";
$text['label-411']['fr-fr'] = "411 Information";
$text['label-911']['en-us'] = "911 Emergency";
$text['label-911']['es-cl'] = "911 Emergencias";
$text['label-911']['pt-pt'] = "911 Emergência";
$text['label-911']['fr-fr'] = "911 Emergency";
$text['label-9d2']['en-us'] = "Dial 9, then 2 Digits";
$text['label-9d2']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 2 dígitos";
$text['label-9d2']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 2 Dígitos";
$text['label-9d2']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 2 Digits";
$text['label-9d3']['en-us'] = "Dial 9, then 3 Digits";
$text['label-9d3']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 3 dígitos";
$text['label-9d3']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 3 Dígitos";
$text['label-9d3']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 3 Digits";
$text['label-9d4']['en-us'] = "Dial 9, then 4 Digits";
$text['label-9d4']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 4 dígitos";
$text['label-9d4']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 4 Dígitos";
$text['label-9d4']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 4 Digits";
$text['label-9d5']['en-us'] = "Dial 9, then 5 Digits";
$text['label-9d5']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 5 dígitos";
$text['label-9d5']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 5 Dígitos";
$text['label-9d5']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 5 Digits";
$text['label-9d6']['en-us'] = "Dial 9, then 6 Digits";
$text['label-9d5']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 5 dígitos";
$text['label-9d6']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 6 Dígitos";
$text['label-9d6']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 6 Digits";
$text['label-9d7']['en-us'] = "Dial 9, then 7 Digits";
$text['label-9d7']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 7 dígitos";
$text['label-9d7']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 7 Dígitos";
$text['label-9d7']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 7 Digits";
$text['label-9d8']['en-us'] = "Dial 9, then 8 Digits";
$text['label-9d8']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 8 dígitos";
$text['label-9d8']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 8 Dígitos";
$text['label-9d8']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 8 Digits";
$text['label-9d9']['en-us'] = "Dial 9, then 9 Digits";
$text['label-9d9']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 9 dígitos";
$text['label-9d9']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 9 Dígitos";
$text['label-9d9']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 9 Digits";
$text['label-9d10']['en-us'] = "Dial 9, then 10 Digits";
$text['label-9d10']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 10 dígitos";
$text['label-9d10']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 10 Dígitos";
$text['label-9d10']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 10 Digits";
$text['label-9d11']['en-us'] = "Dial 9, then 11 Digits";
$text['label-9d11']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 11 dígitos";
$text['label-9d11']['pt-pt'] = "Maruqe 9, seguido de 11 Dígitos";
$text['label-9d11']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 11 Digits";
$text['label-9d.12-20']['en-us'] = "Dial 9, then International";
$text['label-9d.12-20']['es-cl'] = "Marcar 9, luego Internacional";
$text['label-9d.12-20']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de Internacional";
$text['label-9d.12-20']['fr-fr'] = "Compose 9, puis International";
$text['label-800']['en-us'] = "Toll-Free";
$text['label-800']['es-cl'] = "Línea gratuita";
$text['label-800']['pt-pt'] = "Sem Custo";
$text['label-800']['fr-fr'] = "Sans Charge";
$text['label-custom-outbound-prefix']['en-us'] = "Dial custom prefix, then Digits";
$text['label-custom-outbound-prefix']['es-cl'] = "Marcar prefijo personalizados, luego Dígitos";
$text['label-custom-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Marque prefixo personalizado, seguido de Dígitos";
$text['label-custom-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Compose préfixe personnalisé, puis Digits";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['en-us'] = "Enter custom outbound prefix";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['es-cl'] = "Ingrese un prefijo de salida personalizados";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Introduza um prefixo de saída personalizado";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Choisir le préfixe sortantes personnalisé";
$text['title-dialplan-outbound-add']['pl'] = "Przesyłanie (routing) rozmów wychodzących.";
$text['title-dialplan-outbound-add']['uk'] = "Маршрутизація вихідних дзвінків";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completa";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-update']['uk'] = "Оновлення завершено";
$text['label-outbound-routes']['en-us'] = "Outbound Routes";
$text['label-outbound-routes']['es-cl'] = "Rutas de Salida";
$text['label-outbound-routes']['pt-pt'] = "Rotas de Saída";
$text['label-outbound-routes']['fr-fr'] = "Routes Sortantes";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['description-outbound-routes']['en-us'] = "Outbound dialplans have one or more conditions that are matched to attributes of a call. When a call matches the conditions the call is then routed to the gateway.";
$text['description-outbound-routes']['es-cl'] = "Los planes de marcado de salida tienen una o más condiciones que deben cumplirse. Cuando las condiciones se cumplen, las llamada es dirigida con la pasarela seleccionada.";
$text['description-outbound-routes']['pt-pt'] = " Dialplans de saída têm uma ou mais condições que se encontram nos atributos da chamada. Quando uma chamada verifica as condições a chamada é encaminhada para o gateway.";
$text['description-outbound-routes']['fr-fr'] = "les Plan de numérotation sortant doivent remplir une ou plusieures conditions afin d'acheminer un appel. Lorsqu'un appel rempli la ou des conditions, l'appel est alors acheminé à la passerelle.";
$text['label-gateway']['en-us'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['es-cl'] = "Pasarela";
$text['label-gateway']['pt-pt'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle";
$text['label-sip-gateway']['en-us'] = "SIP Gateways";
$text['label-sip-gateway']['es-cl'] = "Pasarela SIP";
$text['label-sip-gateway']['pt-pt'] = "SIP Gateways";
$text['label-sip-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle SIP";
$text['label-add-options']['en-us'] = "Additional Options";
$text['label-add-options']['es-cl'] = "Opciones Adicionales";
$text['label-add-options']['pt-pt'] = "Opções Adicionais";
$text['label-add-options']['fr-fr'] = "Autres Options";
$text['message-add-options']['en-us'] = "Select the gateway to use with this outbound route.";
$text['message-add-options']['es-cl'] = "Seleccione una pasarela para utilizar con esta regla de salida.";
$text['message-add-options']['pt-pt'] = "Seleccione o gateway para usar nesta rota de saída.";
$text['message-add-options']['fr-fr'] = "Choisir la passerelle utilisée par cette route sortante.";
$text['label-alt1']['en-us'] = "Alternate 1";
$text['label-alt1']['es-cl'] = "Alternativa 1";
$text['label-alt1']['pt-pt'] = "Alternativa 1";
$text['label-alt1']['fr-fr'] = "Alternative 1";
$text['message-add-options1']['en-us'] = "Select another gateway as an alternative to use if the first one fails.";
$text['message-add-options1']['es-cl'] = "Seleccione otra pasarela para utilizar de forma alternativa, en caso de que la primera falle.";
$text['message-add-options1']['pt-pt'] = "Escolha outro gateway como alternativa ao primeiro no caso de falha.";
$text['message-add-options1']['fr-fr'] = "Choisir une autre passerelle comme alternative si la première échoue.";
$text['label-alt2']['en-us'] = "Alternate 2";
$text['label-alt2']['es-cl'] = "Alternativa 2";
$text['label-alt2']['pt-pt'] = "Alternativa 2";
$text['label-alt2']['fr-fr'] = "Alternative 2";
$text['message-provide']['en-us'] = "Please Provide";
$text['message-provide']['es-cl'] = "Por favor indique";
$text['message-provide']['pt-pt'] = "Por favor indique";
$text['message-provide']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer";
$text['message-provide']['pl'] = "Wprowadź";
$text['message-provide']['uk'] = "Будь ласка, надайте";
$text['message-add-options2']['en-us'] = "Select another gateway as an alternative to use if the second one fails.";
$text['message-add-options2']['es-cl'] = "Seleccione otra pasarela para utilizar de forma alternativa, en caso de que las demas fallen.";
$text['message-add-options2']['pt-pt'] = "Escolha outro gateway como alternativa ao segundo no caso de falha.";
$text['message-add-options2']['fr-fr'] = "Choisir une autre passerelle comme alternative si la seconde échoue.";
$text['message-add-options2']['pl'] = "Wybierz alternatywną Bramę Wyjściową jeśli druga nie prześle rozmowy.";
$text['message-add-options2']['uk'] = "Виберіть інший шлюз в якості альтернативи, якщо другого використати не вдається .";
$text['description-shortcut']['en-us'] = "Shortcut to create the outbound dialplan entries for this Gateway.";
$text['description-shortcut']['es-cl'] = "Acceso directo para crear las entradas del plan de marcado saliente para esta pasarela.";
$text['description-shortcut']['pt-pt'] = "Atalho para criar entradas no dialplan de saída para este Gateway.";
$text['description-shortcut']['fr-fr'] = "Raccourci pour créer l'entrée de cette passerelle dans le plan de numérotation sortant.";
$text['message-add-options1']['en-us'] = "Select another gateway as an alternative to use if the first one fails.";
$text['message-add-options1']['es-cl'] = "Seleccione otra pasarela para utilizar de forma alternativa, en caso de que la primera falle.";
$text['message-add-options1']['pt-pt'] = "Escolha outro gateway como alternativa ao primeiro no caso de falha.";
$text['message-add-options1']['fr-fr'] = "Choisir une autre passerelle comme alternative si la première échoue.";
$text['message-add-options1']['pl'] = "Wybierz alternatywną Bramę Wyjściową jeśli pierwsza nie prześle rozmowy.";
$text['message-add-options1']['uk'] = "Виберіть інший шлюз в якості альтернативи, якщо першого використати не вдається .";
$text['label-prefix']['en-us'] = "Prefix";
$text['label-prefix']['es-cl'] = "Prefijo";
$text['label-prefix']['pt-pt'] = "Prefixo";
$text['label-prefix']['fr-fr'] = "Préfixe";
$text['description-enter-prefix']['en-us'] = "Enter a prefix number to add to the beginning of the destination number.";
$text['description-enter-prefix']['es-cl'] = "Ingrese un número de prefijo para agregar al inicio del número de destino.";
$text['description-enter-prefix']['pt-pt'] = "Introduza um número de prefixo para adicionar ao início do número de destino.";
$text['description-enter-prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe à ajouter en début de numérotation pour joindre la destination.";
$text['label-limit']['en-us'] = "Limit";
$text['label-limit']['es-cl'] = "Límite";
$text['label-limit']['pt-pt'] = "Limite";
$text['label-limit']['fr-fr'] = "Limite";
$text['description-limit']['en-us'] = "Enter limit to restrict the number of outbound calls.";
$text['description-limit']['es-cl'] = "Ingrese un límite para restringir el número de llamadas salientes.";
$text['description-limit']['pt-pt'] = "Introduza o limite máximo de número de chamadas de saída.";
$text['description-limit']['fr-fr'] = "Choisir une limite afin de limiter le noombre d'appel sortants.";
$text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code";
$text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de Cuenta";
$text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Conta";
$text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de Frais";
$text['description-accountcode']['en-us'] = "Enter the accountcode.";
$text['description-accountcode']['es-cl'] = "Ingrese el código de cuenta.";
$text['description-accountcode']['pt-pt'] = "Introduza a conta.";
$text['description-accountcode']['fr-fr'] = "";
$text['label-toll_allow']['en-us'] = "Toll allow";
$text['label-toll_allow']['es-cl'] = "Permitir Tarifas Especiales";
$text['label-toll_allow']['pt-pt'] = "Permissões";
$text['label-toll_allow']['fr-fr'] = "Droits";
$text['description-enable-toll_allow']['en-us'] = "Set to true to enable toll allow";
$text['description-enable-toll_allow']['es-cl'] = "Seleccione verdadero para activar permitir Tarifas Especiales";
$text['description-enable-toll_allow']['pt-pt'] = "scolha 'sim' para activar permissões";
$text['description-enable-toll_allow']['fr-fr'] = "Choisir Oui pour activer droits";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['description-order']['en-us'] = "Select the order number. The order number determines the order of the outbound routes when there is more than one.";
$text['description-order']['es-cl'] = "Ingrese el número de orden. El número de orden determina el orden de las rutas de salida cuando existe más de una.";
$text['description-order']['pt-pt'] = "Seleccione o número de ordem. O número de ordem determina a ordem das rotas de saída sempre que haja mais do que uma.";
$text['description-order']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'ordre. Ce nombre détermine l'ordre dans le quel cette route sera utilisées si plusieurs routes correspondant aux conditions de l'appel existent.";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['message-add-options']['en-us'] = "Select the gateway to use with this outbound route.";
$text['message-add-options']['es-cl'] = "Seleccione una pasarela para utilizar con esta regla de salida.";
$text['message-add-options']['pt-pt'] = "Seleccione o gateway para usar nesta rota de saída.";
$text['message-add-options']['fr-fr'] = "Choisir la passerelle utilisée par cette route sortante.";
$text['message-add-options']['pl'] = "Wybierz Bramę Wyjściową przez którą zostanie przesłaną rozmowa wychodząca.";
$text['message-add-options']['uk'] = "Виберіть шлюз для цього вихідного маршруту";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-true']['pl'] = "Tak";
$text['label-true']['uk'] = "Так";
$text['label-toll_allow']['en-us'] = "Toll allow";
$text['label-toll_allow']['es-cl'] = "Permitir Tarifas Especiales";
$text['label-toll_allow']['pt-pt'] = "Permissões";
$text['label-toll_allow']['fr-fr'] = "Droits";
$text['label-toll_allow']['pl'] = "Zezwalaj na połaczenia specjalne";
$text['label-toll_allow']['uk'] = "TOLL дозволено";
$text['label-sip-gateway']['en-us'] = "SIP Gateways";
$text['label-sip-gateway']['es-cl'] = "Pasarela SIP";
$text['label-sip-gateway']['pt-pt'] = "SIP Gateways";
$text['label-sip-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle SIP";
$text['label-sip-gateway']['pl'] = "Bramy wyjściowe SIP";
$text['label-sip-gateway']['uk'] = "SIP Шлюз";
$text['label-prefix']['en-us'] = "Prefix";
$text['label-prefix']['es-cl'] = "Prefijo";
$text['label-prefix']['pt-pt'] = "Prefixo";
$text['label-prefix']['fr-fr'] = "Préfixe";
$text['label-prefix']['pl'] = "Prefiks";
$text['label-prefix']['uk'] = "Префікс";
$text['label-outbound-routes']['en-us'] = "Outbound Routes";
$text['label-outbound-routes']['es-cl'] = "Rutas de Salida";
$text['label-outbound-routes']['pt-pt'] = "Rotas de Saída";
$text['label-outbound-routes']['fr-fr'] = "Routes Sortantes";
$text['label-outbound-routes']['pl'] = "Trasy wyjściowe";
$text['label-outbound-routes']['uk'] = "Вихідні маршрути";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-order']['pl'] = "Kolejność";
$text['label-order']['uk'] = "Інше";
$text['label-north-america-intl']['en-us'] = "North America International";
$text['label-north-america-intl']['es-cl'] = "America del Norte Internacional";
$text['label-north-america-intl']['pt-pt'] = "América do Norte Internacional";
$text['label-north-america-intl']['fr-fr'] = "Amérique du Nord International";
$text['label-north-america-intl']['pl'] = "Ameryka Północna międzynarodowe";
$text['label-north-america-intl']['uk'] = "Північна Америка (міжнародний)";
$text['label-north-america']['en-us'] = "North America";
$text['label-north-america']['es-cl'] = "América del Norte";
$text['label-north-america']['pt-pt'] = "América do Norte";
$text['label-north-america']['fr-fr'] = "Amérique du Nord";
$text['label-north-america']['pl'] = "Ameryka Północna";
$text['label-north-america']['uk'] = "Північна Америка";
$text['label-limit']['en-us'] = "Limit";
$text['label-limit']['es-cl'] = "Límite";
$text['label-limit']['pt-pt'] = "Limite";
$text['label-limit']['fr-fr'] = "Limite";
$text['label-limit']['pl'] = "Limit";
$text['label-limit']['uk'] = "Обмеження";
$text['label-intl']['en-us'] = "International";
$text['label-intl']['es-cl'] = "Internacional";
$text['label-intl']['pt-pt'] = "Internacional";
$text['label-intl']['fr-fr'] = "International";
$text['label-intl']['pl'] = "Międzynarodowy";
$text['label-intl']['uk'] = "Міжнародний";
$text['label-gateway-name']['en-us'] = "Gateway Name";
$text['label-gateway-name']['es-cl'] = "Nombre de Pasarela";
$text['label-gateway-name']['pt-pt'] = "Nome do Gateway";
$text['label-gateway-name']['fr-fr'] = "Nom de la passerelle";
$text['label-gateway-name']['pl'] = "Nazwa Bramy wyjściowej";
$text['label-gateway-name']['uk'] = "Назва шлюза";
$text['label-gateway']['en-us'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['es-cl'] = "Pasarela";
$text['label-gateway']['pt-pt'] = "Gateway";
$text['label-gateway']['fr-fr'] = "Passerelle";
$text['label-gateway']['pl'] = "Brama wyjściowa";
$text['label-gateway']['uk'] = "Шлюз";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-false']['pl'] = "Nie";
$text['label-false']['uk'] = "Ні";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Choose to enable or disable the outbound route.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Seleccione si desea activar o desactivar la ruta de salida.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Active ou desactive a rota de saída.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "";
$text['label-europe-intl']['en-us'] = "Europe International";
$text['label-europe-intl']['es-cl'] = "Europa Internacional";
$text['label-europe-intl']['pt-pt'] = "Europa Internacional";
$text['label-europe-intl']['fr-fr'] = "Europe International";
$text['label-europe-intl']['pl'] = "Europa międzynarodowy";
$text['label-europe-intl']['uk'] = "Європа (міжнародний)";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['pl'] = "Numer wew włączony?";
$text['label-enabled']['uk'] = "Включено";
$text['label-dialplan-expression']['en-us'] = "Dialplan Expression";
$text['label-dialplan-expression']['es-cl'] = "Expresión de plan de marcado";
$text['label-dialplan-expression']['pt-pt'] = "Expressão do dialplan";
$text['label-dialplan-expression']['fr-fr'] = "Expression du Plan de numérotation";
$text['label-dialplan-expression']['pl'] = "Wyrażenie dialplanu";
$text['label-dialplan-expression']['uk'] = "Вираз маршрутизації";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-description']['uk'] = "Опис";
$text['label-custom-outbound-prefix']['en-us'] = "Dial custom prefix, then Digits";
$text['label-custom-outbound-prefix']['es-cl'] = "Marcar prefijo personalizados, luego Dígitos";
$text['label-custom-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Marque prefixo personalizado, seguido de Dígitos";
$text['label-custom-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Compose préfixe personnalisé, puis Digits";
$text['label-custom-outbound-prefix']['pl'] = "Wybierz swój prefiks a następnie numer.";
$text['label-custom-outbound-prefix']['uk'] = "Наберіть префікс а потім цифри";
$text['label-alt2']['en-us'] = "Alternate 2";
$text['label-alt2']['es-cl'] = "Alternativa 2";
$text['label-alt2']['pt-pt'] = "Alternativa 2";
$text['label-alt2']['fr-fr'] = "Alternative 2";
$text['label-alt2']['pl'] = "Alternatywa 2";
$text['label-alt2']['uk'] = "Інший 2";
$text['label-alt1']['en-us'] = "Alternate 1";
$text['label-alt1']['es-cl'] = "Alternativa 1";
$text['label-alt1']['pt-pt'] = "Alternativa 1";
$text['label-alt1']['fr-fr'] = "Alternative 1";
$text['label-alt1']['pl'] = "Alternatywa 1";
$text['label-alt1']['uk'] = "Інший 1";
$text['label-add-options']['en-us'] = "Additional Options";
$text['label-add-options']['es-cl'] = "Opciones Adicionales";
$text['label-add-options']['pt-pt'] = "Opções Adicionais";
$text['label-add-options']['fr-fr'] = "Autres Options";
$text['label-add-options']['pl'] = "Opcje dodatkowe";
$text['label-add-options']['uk'] = "Додаткові параметри";
$text['label-accountcode']['en-us'] = "Account Code";
$text['label-accountcode']['es-cl'] = "Código de Cuenta";
$text['label-accountcode']['pt-pt'] = "Conta";
$text['label-accountcode']['fr-fr'] = "Centre de Frais";
$text['label-accountcode']['pl'] = "Numer konta billingowego";
$text['label-accountcode']['uk'] = "Код облікового запису";
$text['label-9d9']['en-us'] = "Dial 9, then 9 Digits";
$text['label-9d9']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 9 dígitos";
$text['label-9d9']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 9 Dígitos";
$text['label-9d9']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 9 Digits";
$text['label-9d9']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 9 cyfr";
$text['label-9d9']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 9 цифр";
$text['label-9d8']['en-us'] = "Dial 9, then 8 Digits";
$text['label-9d8']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 8 dígitos";
$text['label-9d8']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 8 Dígitos";
$text['label-9d8']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 8 Digits";
$text['label-9d8']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 8 cyfr";
$text['label-9d8']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 8 цифр";
$text['label-9d7']['en-us'] = "Dial 9, then 7 Digits";
$text['label-9d7']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 7 dígitos";
$text['label-9d7']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 7 Dígitos";
$text['label-9d7']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 7 Digits";
$text['label-9d7']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 7 cyfr";
$text['label-9d7']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 7 цифр";
$text['label-9d6']['en-us'] = "Dial 9, then 6 Digits";
$text['label-9d6']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 6 Dígitos";
$text['label-9d6']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 6 Digits";
$text['label-9d6']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 6 cyfr";
$text['label-9d6']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 6 цифр";
$text['label-9d5']['en-us'] = "Dial 9, then 5 Digits";
$text['label-9d5']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 5 dígitos";
$text['label-9d5']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 5 Dígitos";
$text['label-9d5']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 5 Digits";
$text['label-9d5']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 5 cyfr";
$text['label-9d5']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 5 цифр";
$text['label-9d4']['en-us'] = "Dial 9, then 4 Digits";
$text['label-9d4']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 4 dígitos";
$text['label-9d4']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 4 Dígitos";
$text['label-9d4']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 4 Digits";
$text['label-9d4']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 4 cyfry";
$text['label-9d4']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 4 цифр";
$text['label-9d3']['en-us'] = "Dial 9, then 3 Digits";
$text['label-9d3']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 3 dígitos";
$text['label-9d3']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 3 Dígitos";
$text['label-9d3']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 3 Digits";
$text['label-9d3']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 3 cyfry";
$text['label-9d3']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 3 цифр";
$text['label-9d2']['en-us'] = "Dial 9, then 2 Digits";
$text['label-9d2']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 2 dígitos";
$text['label-9d2']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 2 Dígitos";
$text['label-9d2']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 2 Digits";
$text['label-9d2']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 2 cyfry";
$text['label-9d2']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 2 цифр";
$text['label-9d11']['en-us'] = "Dial 9, then 11 Digits";
$text['label-9d11']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 11 dígitos";
$text['label-9d11']['pt-pt'] = "Maruqe 9, seguido de 11 Dígitos";
$text['label-9d11']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 11 Digits";
$text['label-9d11']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 11 cyfr";
$text['label-9d11']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 11 цифр";
$text['label-9d10']['en-us'] = "Dial 9, then 10 Digits";
$text['label-9d10']['es-cl'] = "Marcar 9, luego 10 dígitos";
$text['label-9d10']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de 10 Dígitos";
$text['label-9d10']['fr-fr'] = "Compose 9, puis 10 Digits";
$text['label-9d10']['pl'] = "Wybierz 9, a następnie 10 cyfr";
$text['label-9d10']['uk'] = "Наберіть 9, а потім 10 цифр";
$text['label-9d.12-20']['en-us'] = "Dial 9, then International";
$text['label-9d.12-20']['es-cl'] = "Marcar 9, luego Internacional";
$text['label-9d.12-20']['pt-pt'] = "Marque 9, seguido de Internacional";
$text['label-9d.12-20']['fr-fr'] = "Compose 9, puis International";
$text['label-9d.12-20']['pl'] = "Wybierz 9 a następnie format międzynarodowy";
$text['label-9d.12-20']['uk'] = "Наберіть 9, а потім міжнародний номер";
$text['label-9d']['en-us'] = "9 Digits";
$text['label-9d']['es-cl'] = "9 Dígitos";
$text['label-9d']['pt-pt'] = "9 Dígitos";
$text['label-9d']['fr-fr'] = "9 Digits";
$text['label-9d']['pl'] = "9 cyfr";
$text['label-9d']['uk'] = "9 цифр";
$text['label-911']['en-us'] = "911 Emergency";
$text['label-911']['es-cl'] = "911 Emergencias";
$text['label-911']['pt-pt'] = "911 Emergência";
$text['label-911']['fr-fr'] = "911 Emergency";
$text['label-911']['pl'] = "911 Emergency";
$text['label-911']['uk'] = "911";
$text['label-8d']['en-us'] = "8 Digits";
$text['label-8d']['es-cl'] = "8 Dígitos";
$text['label-8d']['pt-pt'] = "8 Dígitos";
$text['label-8d']['fr-fr'] = "8 Digits";
$text['label-8d']['pl'] = "8 cyfr";
$text['label-8d']['uk'] = "8 цифр";
$text['label-800']['en-us'] = "Toll-Free";
$text['label-800']['es-cl'] = "Línea gratuita";
$text['label-800']['pt-pt'] = "Sem Custo";
$text['label-800']['fr-fr'] = "Sans Charge";
$text['label-800']['pl'] = "Połaczenia specjalne (toll-free)";
$text['label-800']['uk'] = "Безкоштовний";
$text['label-7d']['en-us'] = "7 Digits Local";
$text['label-7d']['es-cl'] = "7 Dígitos Local";
$text['label-7d']['pt-pt'] = "7 Dígitos Local";
$text['label-7d']['fr-fr'] = "7 Digits Local";
$text['label-7d']['pl'] = "7 cyfr w formacie lokalnym";
$text['label-7d']['uk'] = "7 цифр";
$text['label-6d']['en-us'] = "6 Digits";
$text['label-6d']['es-cl'] = "6 Dígitos";
$text['label-6d']['pt-pt'] = "6 Dígitos";
$text['label-6d']['fr-fr'] = "6 Digits";
$text['label-6d']['pl'] = "6 cyfr";
$text['label-6d']['uk'] = "6 цифр";
$text['label-5d']['en-us'] = "5 Digits";
$text['label-5d']['es-cl'] = "5 Dígitos";
$text['label-5d']['pt-pt'] = "5 Dígitos";
$text['label-5d']['fr-fr'] = "5 Digits";
$text['label-5d']['pl'] = "5 cyfr";
$text['label-5d']['uk'] = "5 цифр";
$text['label-4d']['en-us'] = "4 Digits";
$text['label-4d']['es-cl'] = "4 Dígitos";
$text['label-4d']['pt-pt'] = "4 Dígitos";
$text['label-4d']['fr-fr'] = "4 Digits";
$text['label-4d']['pl'] = "4 cyfry";
$text['label-4d']['uk'] = "4 цифри";
$text['label-411']['en-us'] = "411 Information";
$text['label-411']['es-cl'] = "411 Información";
$text['label-411']['pt-pt'] = "411 Informação";
$text['label-411']['fr-fr'] = "411 Information";
$text['label-411']['pl'] = "411 Informacja";
$text['label-411']['uk'] = "411 Довідка";
$text['label-3d']['en-us'] = "3 Digits";
$text['label-3d']['es-cl'] = "3 Dígitos";
$text['label-3d']['pt-pt'] = "3 Dígitos";
$text['label-3d']['fr-fr'] = "3 Digits";
$text['label-3d']['pl'] = "3 cyfry";
$text['label-3d']['uk'] = "3 цифри";
$text['label-311']['en-us'] = "311 Information";
$text['label-311']['es-cl'] = "311 Información";
$text['label-311']['pt-pt'] = "311 Informação";
$text['label-311']['fr-fr'] = "311 Information";
$text['label-311']['pl'] = "Informacja 311";
$text['label-311']['uk'] = "311 Довідка";
$text['label-2d']['en-us'] = "2 Digits";
$text['label-2d']['es-cl'] = "2 Dígitos";
$text['label-2d']['pt-pt'] = "2 Dígitos";
$text['label-2d']['fr-fr'] = "2 Digits";
$text['label-2d']['pl'] = "2 cyfry";
$text['label-2d']['uk'] = "2 цифри";
$text['label-11d']['en-us'] = "11 Digits Long Distance";
$text['label-11d']['es-cl'] = "11 Dígitos Larga Distancia";
$text['label-11d']['pt-pt'] = "11 Dígitos";
$text['label-11d']['fr-fr'] = "11 Digits";
$text['label-11d']['pl'] = "11 cyfr, pozamiejscowe";
$text['label-11d']['uk'] = "11 цифр міжміського номера";
$text['label-10d']['en-us'] = "10 Digits Long Distance";
$text['label-10d']['es-cl'] = "10 Dígitos Larga Distancia";
$text['label-10d']['pt-pt'] = "10 Dígitos";
$text['label-10d']['fr-fr'] = "10 Digits";
$text['label-10d']['pl'] = "10 cyfr, pozamiejscowe";
$text['label-10d']['uk'] = "10 цифр міжміського номера";
$text['description-shortcut']['en-us'] = "Shortcut to create the outbound dialplan entries for this Gateway.";
$text['description-shortcut']['es-cl'] = "Acceso directo para crear las entradas del plan de marcado saliente para esta pasarela.";
$text['description-shortcut']['pt-pt'] = "Atalho para criar entradas no dialplan de saída para este Gateway.";
$text['description-shortcut']['fr-fr'] = "Raccourci pour créer l'entrée de cette passerelle dans le plan de numérotation sortant.";
$text['description-shortcut']['pl'] = "Pomoc w stworzeniu dialplanu wychodzącego w tej Bramie wyjściowej.";
$text['description-shortcut']['uk'] = "Ярлик для створення маршрутизації вихідного дзвінка для цього шлюзу.";
$text['description-outbound-routes']['en-us'] = "Outbound dialplans have one or more conditions that are matched to attributes of a call. When a call matches the conditions the call is then routed to the gateway.";
$text['description-outbound-routes']['es-cl'] = "Los planes de marcado de salida tienen una o más condiciones que deben cumplirse. Cuando las condiciones se cumplen, las llamada es dirigida con la pasarela seleccionada.";
$text['description-outbound-routes']['pt-pt'] = " Dialplans de saída têm uma ou mais condições que se encontram nos atributos da chamada. Quando uma chamada verifica as condições a chamada é encaminhada para o gateway.";
$text['description-outbound-routes']['fr-fr'] = "les Plan de numérotation sortant doivent remplir une ou plusieures conditions afin d'acheminer un appel. Lorsqu'un appel rempli la ou des conditions, l'appel est alors acheminé à la passerelle.";
$text['description-outbound-routes']['pl'] = "Wychodzący dialplan ma jeden lub więcej warunków, które zostają porównane z atrybutami każdego połączenia. Gdy rozmowa wychodząca spełnia warunki dialplanu jest przesyłana do Bramy wyjściowej.";
$text['description-outbound-routes']['uk'] = "Плани набору вихідних дзвінків мають умови, які відповідають атрибутам дзвінка. Коли дзвінок відповідає умовам, то він спрямовується на шлюзу.";
$text['description-order']['en-us'] = "Select the order number. The order number determines the order of the outbound routes when there is more than one.";
$text['description-order']['es-cl'] = "Ingrese el número de orden. El número de orden determina el orden de las rutas de salida cuando existe más de una.";
$text['description-order']['pt-pt'] = "Seleccione o número de ordem. O número de ordem determina a ordem das rotas de saída sempre que haja mais do que uma.";
$text['description-order']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'ordre. Ce nombre détermine l'ordre dans le quel cette route sera utilisées si plusieurs routes correspondant aux conditions de l'appel existent.";
$text['description-order']['pl'] = "Wybierz kolejność.";
$text['description-order']['uk'] = "Виберіть порядковий номер. Він визначає порядок використання маршрутів вихідних дзвінків";
$text['description-limit']['en-us'] = "Enter limit to restrict the number of outbound calls.";
$text['description-limit']['es-cl'] = "Ingrese un límite para restringir el número de llamadas salientes.";
$text['description-limit']['pt-pt'] = "Introduza o limite máximo de número de chamadas de saída.";
$text['description-limit']['fr-fr'] = "Choisir une limite afin de limiter le noombre d'appel sortants.";
$text['description-limit']['pl'] = "Wprowadź limit ograniczyć liczbę połączeń wychodzących.";
$text['description-limit']['uk'] = "Введіть обмеження кількість вихідних дзвінків.";
$text['description-enter-prefix']['en-us'] = "Enter a prefix number to add to the beginning of the destination number.";
$text['description-enter-prefix']['es-cl'] = "Ingrese un número de prefijo para agregar al inicio del número de destino.";
$text['description-enter-prefix']['pt-pt'] = "Introduza um número de prefixo para adicionar ao início do número de destino.";
$text['description-enter-prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe à ajouter en début de numérotation pour joindre la destination.";
$text['description-enter-prefix']['pl'] = "Wprowadź prefiks, który zostanie dodany do początku numeru docelowego.";
$text['description-enter-prefix']['uk'] = "Введіть префікс, щоб додати на початок номера";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['en-us'] = "Enter custom outbound prefix";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['es-cl'] = "Ingrese un prefijo de salida personalizados";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['pt-pt'] = "Introduza um prefixo de saída personalizado";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['fr-fr'] = "Choisir le préfixe sortantes personnalisé";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['pl'] = "Wprowadź swój prefiks wyjściowy";
$text['description-enter-custom-outbound-prefix']['uk'] = "Введіть префікс вихідного дзвінка";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Choose to enable or disable the outbound route.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Seleccione si desea activar o desactivar la ruta de salida.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Active ou desactive a rota de saída.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "";
$text['description-enabled']['pl'] = "Ustaw status numeru wewnętrznego.";
$text['description-enabled']['uk'] = "Виберіть щоб включити або відключити маршрут";
$text['description-enable-toll_allow']['en-us'] = "Set to true to enable toll allow";
$text['description-enable-toll_allow']['es-cl'] = "Seleccione verdadero para activar permitir Tarifas Especiales";
$text['description-enable-toll_allow']['pt-pt'] = "scolha 'sim' para activar permissões";
$text['description-enable-toll_allow']['fr-fr'] = "Choisir Oui pour activer droits";
$text['description-enable-toll_allow']['pl'] = "Wybierz TAK aby zezwolić na połaczenia specjalne (toll-free).";
$text['description-enable-toll_allow']['uk'] = "Встановіть 'Так' щоб дозволити номери TOLL";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description for the outbound route.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción para la ruta de salida.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição para a rota de saída.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['description-description']['pl'] = "Wprowadź opis trasy wyjściowej.";
$text['description-description']['uk'] = "Введіть опис, якщо це необхідно.";
$text['description-accountcode']['en-us'] = "Enter the accountcode.";
$text['description-accountcode']['es-cl'] = "Ingrese el código de cuenta.";
$text['description-accountcode']['pt-pt'] = "Introduza a conta.";
$text['description-accountcode']['fr-fr'] = "";
$text['description-accountcode']['pl'] = "Wpisz numer billingowy (nagłówek dodany do SIP INVITE).";
$text['description-accountcode']['uk'] = "Введіть код облікового запису";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-save']['uk'] = "Зберегти";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-back']['uk'] = "Назад";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
$text['button-add']['uk'] = "Додати";
?>

View File

@ -3,14 +3,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Outbound Routes";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Rutas de salida";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "Rutas de salida";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Routes Sortantes";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Rotas de Saída";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Trasy wyjściowe";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['uk'] = "Вихідні маршрути";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "17e14094-1d57-1106-db2a-a787d34015e9";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "b94e8bd9-9eb5-e427-9c26-ff7a6c21552a";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,153 +1,213 @@
<?php
$text['title-emails']['en-us'] = "Emails";
$text['title-emails']['es-cl'] = "Los Correos Electrónicos";
$text['title-emails']['pt-pt'] = "Emails";
$text['title-emails']['fr-fr'] = "Emails";
$text['header-emails']['en-us'] = "Emails";
$text['header-emails']['es-cl'] = "Los Correos Electrónicos";
$text['header-emails']['pt-pt'] = "Emails";
$text['header-emails']['fr-fr'] = "Emails";
$text['description-emails']['en-us'] = "Manage failed email messages.";
$text['description-emails']['es-cl'] = "Gestionar los mensajes fallidos.";
$text['description-emails']['pt-pt'] = "Gerenciar mensagens de e-mail falhou.";
$text['description-emails']['fr-fr'] = "Gérer les messages électroniques échoué.";
$text['button-refresh']['en-us'] = "Refresh";
$text['button-refresh']['es-cl'] = "Actualizar";
$text['button-refresh']['pt-pt'] = "Actualizar";
$text['button-refresh']['fr-fr'] = "rafraîchir";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Are you sure you want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que deseja remover?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-type_voicemail']['en-us'] = "Voicemail";
$text['label-type_voicemail']['es-cl'] = "Correo de Voz";
$text['label-type_voicemail']['pt-pt'] = "Correio de Voz";
$text['label-type_voicemail']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale";
$text['label-reference']['en-us'] = "Reference";
$text['label-reference']['es-cl'] = "Referencia";
$text['label-reference']['pt-pt'] = "Referência";
$text['label-reference']['fr-fr'] = "Référence";
$text['label-reference_cdr']['en-us'] = "CDR";
$text['label-reference_cdr']['es-cl'] = "RDL";
$text['label-reference_cdr']['pt-pt'] = "RC";
$text['label-reference_cdr']['fr-fr'] = "HDA";
$text['label-sent']['en-us'] = "Sent";
$text['label-sent']['es-cl'] = "Enviado";
$text['label-sent']['pt-pt'] = "Enviados";
$text['label-sent']['fr-fr'] = "Expédié";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-status_failed']['en-us'] = "Failed";
$text['label-status_failed']['es-cl'] = "Fracasado";
$text['label-status_failed']['pt-pt'] = "Fracassado";
$text['label-status_failed']['fr-fr'] = "Manqué";
$text['label-from']['en-us'] = "From";
$text['label-from']['es-cl'] = "Desde";
$text['label-from']['pt-pt'] = "A Partir De";
$text['label-from']['fr-fr'] = "A Partir De";
$text['label-to']['en-us'] = "To";
$text['label-to']['es-cl'] = "Final";
$text['label-to']['pt-pt'] = "Final";
$text['label-to']['fr-fr'] = "Fin";
$text['label-subject']['en-us'] = "Subject";
$text['label-subject']['es-cl'] = "Sujeto";
$text['label-subject']['pt-pt'] = "Assunto";
$text['label-subject']['fr-fr'] = "Sujet";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['label-message_view']['en-us'] = "View";
$text['label-message_view']['es-cl'] = "Ver";
$text['label-message_view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['label-message_view']['fr-fr'] = "Vue";
$text['label-attachment']['en-us'] = "Attachment";
$text['label-attachment']['es-cl'] = "Accesorio";
$text['label-attachment']['pt-pt'] = "Acessório";
$text['label-attachment']['fr-fr'] = "Attachement";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['label-resend']['en-us'] = "Resend";
$text['label-resend']['es-cl'] = "Vuelva a Enviar";
$text['label-resend']['pt-pt'] = "Reenviar";
$text['label-resend']['fr-fr'] = "Renvoyer";
$text['message-invalid_email']['en-us'] = "Invalid Email";
$text['message-invalid_email']['es-cl'] = "No Válida de Correo Electrónico";
$text['message-invalid_email']['pt-pt'] = "E-mail Inválido";
$text['message-invalid_email']['fr-fr'] = "Email Valide";
$text['message-decoding_error']['en-us'] = "MIME Message Decoding Error";
$text['message-decoding_error']['es-cl'] = "MIME Mensaje Decodificación de error";
$text['message-decoding_error']['pt-pt'] = "MIME Mensagem Decoding erro";
$text['message-decoding_error']['fr-fr'] = "MIME message Décodage Erreur";
$text['title-view_email']['en-us'] = "View Email";
$text['title-view_email']['es-cl'] = "Ver Email";
$text['title-view_email']['pt-pt'] = "Ver Email";
$text['title-view_email']['fr-fr'] = "Visualiser Courriel";
$text['title-view_email']['pt-br'] = "Ver email";
$text['title-view_email']['pl'] = "Widok e0maili";
$text['header-view_email']['en-us'] = "View Email";
$text['header-view_email']['es-cl'] = "Ver Email";
$text['header-view_email']['pt-pt'] = "Ver Email";
$text['header-view_email']['fr-fr'] = "Visualiser Courriel";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-download']['en-us'] = "Download";
$text['button-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['button-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['button-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['button-resend']['en-us'] = "Resend";
$text['button-resend']['es-cl'] = "Vuelva a Enviar";
$text['button-resend']['pt-pt'] = "Reenviar";
$text['button-resend']['fr-fr'] = "Renvoyer";
$text['message-message_resent']['en-us'] = "Message Resent";
$text['message-message_resent']['es-cl'] = "Mensaje Resent";
$text['message-message_resent']['pt-pt'] = "Mensagem Reenviada";
$text['message-message_resent']['fr-fr'] = "Renvoyer un Message";
$text['title-emails']['en-us'] = "Emails";
$text['title-emails']['es-cl'] = "Los Correos Electrónicos";
$text['title-emails']['pt-pt'] = "Emails";
$text['title-emails']['fr-fr'] = "Emails";
$text['title-emails']['pt-br'] = "Emails";
$text['title-emails']['pl'] = "E-maile";
$text['message-resend_failed']['en-us'] = "Resend Failed";
$text['message-resend_failed']['es-cl'] = "Vuelva a enviar Error";
$text['message-resend_failed']['pt-pt'] = "Reenviar Falha";
$text['message-resend_failed']['fr-fr'] = "Renvoyer Échec";
$text['message-resend_failed']['pt-br'] = "Reenviar falha";
$text['message-resend_failed']['pl'] = "Próba ponownego wysÅania nie powiodÅa siÄ™.";
$text['message-message_resent']['en-us'] = "Message Resent";
$text['message-message_resent']['es-cl'] = "Mensaje Resent";
$text['message-message_resent']['pt-pt'] = "Mensagem Reenviada";
$text['message-message_resent']['fr-fr'] = "Renvoyer un Message";
$text['message-message_resent']['pt-br'] = "Mensagem reenviada";
$text['message-message_resent']['pl'] = "WiadomoÅć zostaÅa wysÅana ponownie";
$text['message-invalid_email']['en-us'] = "Invalid Email";
$text['message-invalid_email']['es-cl'] = "No Válida de Correo Electrónico";
$text['message-invalid_email']['pt-pt'] = "E-mail Inválido";
$text['message-invalid_email']['fr-fr'] = "Email Valide";
$text['message-invalid_email']['pt-br'] = "Endereço de E-mail Inválido";
$text['message-invalid_email']['pl'] = "NieprawidÅowy adres email";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-decoding_error']['en-us'] = "MIME Message Decoding Error";
$text['message-decoding_error']['es-cl'] = "MIME Mensaje Decodificación de error";
$text['message-decoding_error']['pt-pt'] = "MIME Mensagem Decoding erro";
$text['message-decoding_error']['fr-fr'] = "MIME message Décodage Erreur";
$text['message-decoding_error']['pt-br'] = "MIME mensagem decoding erro";
$text['message-decoding_error']['pl'] = "Ä…d dekodowania wiadomoÅci MIME";
$text['label-type_voicemail']['en-us'] = "Voicemail";
$text['label-type_voicemail']['es-cl'] = "Correo de Voz";
$text['label-type_voicemail']['pt-pt'] = "Correio de Voz";
$text['label-type_voicemail']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale";
$text['label-type_voicemail']['pt-br'] = "Correio de voz";
$text['label-type_voicemail']['pl'] = "Poczta gÅosowa";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-type']['pt-br'] = "Tipo";
$text['label-type']['pl'] = "Typ";
$text['label-to']['en-us'] = "To";
$text['label-to']['es-cl'] = "Final";
$text['label-to']['pt-pt'] = "Final";
$text['label-to']['fr-fr'] = "Fin";
$text['label-to']['pt-br'] = "Final";
$text['label-to']['pl'] = "Do";
$text['label-subject']['en-us'] = "Subject";
$text['label-subject']['es-cl'] = "Sujeto";
$text['label-subject']['pt-pt'] = "Assunto";
$text['label-subject']['fr-fr'] = "Sujet";
$text['label-subject']['pt-br'] = "Assunto";
$text['label-subject']['pl'] = "TytuÅ";
$text['label-status_failed']['en-us'] = "Failed";
$text['label-status_failed']['es-cl'] = "Fracasado";
$text['label-status_failed']['pt-pt'] = "Fracassado";
$text['label-status_failed']['fr-fr'] = "Manqué";
$text['label-status_failed']['pt-br'] = "Falha";
$text['label-status_failed']['pl'] = "Nie udaÅo siÄ™";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-status']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-status']['pl'] = "Status";
$text['label-sent']['en-us'] = "Sent";
$text['label-sent']['es-cl'] = "Enviado";
$text['label-sent']['pt-pt'] = "Enviados";
$text['label-sent']['fr-fr'] = "Expédié";
$text['label-sent']['pt-br'] = "Enviados";
$text['label-sent']['pl'] = "WysÅano";
$text['label-resend']['en-us'] = "Resend";
$text['label-resend']['es-cl'] = "Vuelva a Enviar";
$text['label-resend']['pt-pt'] = "Reenviar";
$text['label-resend']['fr-fr'] = "Renvoyer";
$text['label-resend']['pt-br'] = "Reenviar";
$text['label-resend']['pl'] = "WyÅlij ponownie";
$text['label-reference_cdr']['en-us'] = "CDR";
$text['label-reference_cdr']['es-cl'] = "RDL";
$text['label-reference_cdr']['pt-pt'] = "RC";
$text['label-reference_cdr']['fr-fr'] = "HDA";
$text['label-reference_cdr']['pt-br'] = "RC";
$text['label-reference_cdr']['pl'] = "Wykaz rozmów";
$text['label-reference']['en-us'] = "Reference";
$text['label-reference']['es-cl'] = "Referencia";
$text['label-reference']['pt-pt'] = "Referência";
$text['label-reference']['fr-fr'] = "Référence";
$text['label-reference']['pt-br'] = "Referência";
$text['label-reference']['pl'] = "Odniesienie";
$text['label-message_view']['en-us'] = "View";
$text['label-message_view']['es-cl'] = "Ver";
$text['label-message_view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['label-message_view']['fr-fr'] = "Vue";
$text['label-message_view']['pt-br'] = "Visualizar";
$text['label-message_view']['pl'] = "Widok";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['label-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['label-message']['pl'] = "WiadomoÅć";
$text['label-from']['en-us'] = "From";
$text['label-from']['es-cl'] = "Desde";
$text['label-from']['pt-pt'] = "A Partir De";
$text['label-from']['fr-fr'] = "A Partir De";
$text['label-from']['pt-br'] = "Começo";
$text['label-from']['pl'] = "Od";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['label-download']['pt-br'] = "Download";
$text['label-download']['pl'] = "Pobierz";
$text['label-attachment']['en-us'] = "Attachment";
$text['label-attachment']['es-cl'] = "Accesorio";
$text['label-attachment']['pt-pt'] = "Acessório";
$text['label-attachment']['fr-fr'] = "Attachement";
$text['label-attachment']['pt-br'] = "Acessório";
$text['label-attachment']['pl'] = "ZaÅÄ…cznik";
$text['header-view_email']['en-us'] = "View Email";
$text['header-view_email']['es-cl'] = "Ver Email";
$text['header-view_email']['pt-pt'] = "Ver Email";
$text['header-view_email']['fr-fr'] = "Visualiser Courriel";
$text['header-view_email']['pt-br'] = "Visualizar email";
$text['header-view_email']['pl'] = "PodglÄ…d e-maili";
$text['header-emails']['en-us'] = "Emails";
$text['header-emails']['es-cl'] = "Los Correos Electrónicos";
$text['header-emails']['pt-pt'] = "Emails";
$text['header-emails']['fr-fr'] = "Emails";
$text['header-emails']['pt-br'] = "Emails";
$text['header-emails']['pl'] = "E-maile";
$text['description-emails']['en-us'] = "Manage failed email messages.";
$text['description-emails']['es-cl'] = "Gestionar los mensajes fallidos.";
$text['description-emails']['pt-pt'] = "Gerenciar mensagens de e-mail falhou.";
$text['description-emails']['fr-fr'] = "Gérer les messages électroniques échoué.";
$text['description-emails']['pt-br'] = "Gerenciar mensagens de email que falharam ";
$text['description-emails']['pl'] = "ZarzÄ…dzaj wiadomoÅciami e-mail, które nie zostaÅy wysÅane.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Are you sure you want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "&iquest;Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que deseja remover?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['button-resend']['en-us'] = "Resend";
$text['button-resend']['es-cl'] = "Vuelva a Enviar";
$text['button-resend']['pt-pt'] = "Reenviar";
$text['button-resend']['fr-fr'] = "Renvoyer";
$text['button-resend']['pt-br'] = "Reenviar";
$text['button-resend']['pl'] = "WyÅlij ponownie";
$text['button-refresh']['en-us'] = "Refresh";
$text['button-refresh']['es-cl'] = "Actualizar";
$text['button-refresh']['pt-pt'] = "Actualizar";
$text['button-refresh']['fr-fr'] = "rafraîchir";
$text['button-refresh']['pt-br'] = "Atualizar";
$text['button-refresh']['pl'] = "OdÅwież";
$text['button-download']['en-us'] = "Download";
$text['button-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['button-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['button-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['button-download']['pt-br'] = "Download";
$text['button-download']['pl'] = "Pobierz";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Emails";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Los Correos Electrónicos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Emails";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Emails";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Emails";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "E-maile";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "1c2b9569-975f-4b82-9378-f3c5b63991e2";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,79 +1,73 @@
<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['title-command']['en-us'] = "Command";
$text['title-command']['es-cl'] = "Comando";
$text['title-command']['pt-pt'] = "Comando";
$text['title-command']['fr-fr'] = "Commande";
$text['label-execute']['en-us'] = "Execute Command";
$text['label-execute']['es-cl'] = "Ejecutar Comando";
$text['label-execute']['pt-pt'] = "Executar Comando";
$text['label-execute']['fr-fr'] = "Executer la Commande";
$text['description-execute']['en-us'] = "Provides a conventient way to execute system, PHP, and switch commands.";
$text['description-execute']['es-cl'] = "Provee un modo conveniente de ejecutar comandos de sistema, PHP o del switch.";
$text['description-execute']['pt-pt'] = "Oferece uma maneira fácil de executar comandos de sistema, PHP, e switch.";
$text['description-execute']['fr-fr'] = "Fournir un moyen pour executer des commandes système, PHP et freeswitch. ";
$text['label-shell']['en-us'] = "Shell";
$text['label-shell']['es-cl'] = "Terminal de Comandos";
$text['label-shell']['pt-pt'] = "Comando Shell";
$text['label-shell']['fr-fr'] = "Commande Shell";
$text['description-shell']['en-us'] = "System commands.";
$text['description-shell']['es-cl'] = "Comandos de sistema";
$text['description-shell']['pt-pt'] = "Comandos do sistema.";
$text['description-shell']['fr-fr'] = "Commande Système";
$text['label-php']['en-us'] = "PHP";
$text['label-php']['es-cl'] = "Comando PHP";
$text['label-php']['pt-pt'] = "Comandos PHP";
$text['label-php']['fr-fr'] = "Commande PHP";
$text['description-php']['en-us'] = "Use the following link as a reference for PHP: <a href='http://php.net/manual/en/index.php' target='_blank'>PHP Manual";
$text['description-php']['es-cl'] = "Utilice el siguiente enlace como referencia para PHP: <a href='http://php.net/manual/en/index.php' target='_blank'>Manual PHP";
$text['description-php']['pt-pt'] = "Utilize a ligação seguinte como referência para o PHP: <a href='http://php.net/manual/en/index.php' target='_blank'>PHP Manual";
$text['description-php']['fr-fr'] = "Utiliser le lien suivant comme référence pour le PHP: <a href='http://php.net/manual/fr/index.php' target='_blank'>Manuel PHP";
$text['title-command']['pt-br'] = "Comando";
$text['title-command']['pl'] = "Polecenie";
$text['label-switch']['en-us'] = "Switch";
$text['label-switch']['es-cl'] = "Comando de switch";
$text['label-switch']['pt-pt'] = "Comando Freeswitch";
$text['label-switch']['fr-fr'] = "Commande CLI Freeswitch";
$text['label-switch']['pt-br'] = "Comando Freeswitch ";
$text['label-switch']['pl'] = "PBX";
$text['label-shell']['en-us'] = "Shell";
$text['label-shell']['es-cl'] = "Terminal de Comandos";
$text['label-shell']['pt-pt'] = "Comando Shell";
$text['label-shell']['fr-fr'] = "Commande Shell";
$text['label-shell']['pt-br'] = "Comando Shell ";
$text['label-shell']['pl'] = "Powłoka (shell)";
$text['label-php']['en-us'] = "PHP";
$text['label-php']['es-cl'] = "Comando PHP";
$text['label-php']['pt-pt'] = "Comandos PHP";
$text['label-php']['fr-fr'] = "Commande PHP";
$text['label-php']['pt-br'] = "Comandos PHP ";
$text['label-php']['pl'] = "PHP";
$text['label-execute']['en-us'] = "Execute Command";
$text['label-execute']['es-cl'] = "Ejecutar Comando";
$text['label-execute']['pt-pt'] = "Executar Comando";
$text['label-execute']['fr-fr'] = "Executer la Commande";
$text['label-execute']['pt-br'] = "Executar";
$text['label-execute']['pl'] = "Wykonywanie poleceń";
$text['description-switch']['en-us'] = "For a list of the valid commands use: help";
$text['description-switch']['es-cl'] = "Para un listado de comandos válidos use: help";
$text['description-switch']['pt-pt'] = "Para uma lista dos comandos válidos utilize: help";
$text['description-switch']['fr-fr'] = "Pour la liste des commandes valides, utiliser : help";
$text['description-switch']['pt-br'] = "Para verificar a lista de comandos válidos utilize: Ajuda";
$text['description-switch']['pl'] = "Aby uzyskać listę poprawnych poleceń użyj pomocy";
$text['description-shell']['en-us'] = "System commands.";
$text['description-shell']['es-cl'] = "Comandos de sistema";
$text['description-shell']['pt-pt'] = "Comandos do sistema.";
$text['description-shell']['fr-fr'] = "Commande Système";
$text['description-shell']['pt-br'] = "Comando do sistema";
$text['description-shell']['pl'] = "Polecenia systemowe.";
$text['description-php']['en-us'] = "Use the following link as a reference for PHP: <a href='http://php.net/manual/en/index.php' target='_blank'>PHP Manual";
$text['description-php']['es-cl'] = "Utilice el siguiente enlace como referencia para PHP: <a href='http://php.net/manual/en/index.php' target='_blank'>Manual PHP";
$text['description-php']['pt-pt'] = "Utilize a ligação seguinte como referência para o PHP: <a href='http://php.net/manual/en/index.php' target='_blank'>PHP Manual";
$text['description-php']['fr-fr'] = "Utiliser le lien suivant comme référence pour le PHP: <a href='http://php.net/manual/fr/index.php' target='_blank'>Manuel PHP";
$text['description-php']['pt-br'] = "Utilize a ligação seguinte como referência para o PHP: PHP Manual ";
$text['description-php']['pl'] = "Aby użyć odniesienia do PHP kliknij na ten link: PHP manual";
$text['description-execute']['en-us'] = "Provides a conventient way to execute system, PHP, and switch commands.";
$text['description-execute']['es-cl'] = "Provee un modo conveniente de ejecutar comandos de sistema, PHP o del switch.";
$text['description-execute']['pt-pt'] = "Oferece uma maneira fácil de executar comandos de sistema, PHP, e switch.";
$text['description-execute']['fr-fr'] = "Fournir un moyen pour executer des commandes système, PHP et freeswitch. ";
$text['description-execute']['pt-br'] = "Utilize facilmente a execução de comandos do sistema, PHP e Freeswitch ";
$text['description-execute']['pl'] = "Zapewnia dogodny sposób aby wykonywać polecenia systemowe, PHP oraz PBX.";
$text['button-execute']['en-us'] = "Execute";
$text['button-execute']['es-cl'] = "Ejecutar";
$text['button-execute']['pt-pt'] = "Executar";
$text['button-execute']['fr-fr'] = "Executer";
$text['button-execute']['pt-br'] = "Executar";
$text['button-execute']['pl'] = "Wykonaj";
?>

View File

@ -3,14 +3,11 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Command";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Comando";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "Comando";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Commande";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "Command";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Comandos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Comandos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Polecenie";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "06493580-9131-ce57-23cd-d42d69dd8526";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "594d99c5-6128-9c88-ca35-4b33392cec0f";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,14 +3,13 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Extensions";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Extensiones";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "Extensiones";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Extensions";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "Post téléphonique";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Extensões";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Extensões";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Numery wewnętrzne";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['uk'] = "Розширення";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Anknytningar";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "d3036a99-9a9f-2ad6-a82a-1fe7bebbe2d3";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "bc96d773-ee57-0cdd-c3ac-2d91aba61b55";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,31 +1,22 @@
<?php
$y = 0;
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['en-us'] = "Fax Server";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['es-cl'] = "Servidor de Fax";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['es-mx'] = "Servidor de Fax";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-de'] = "Faxserver";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-ch'] = "Faxserver";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-at'] = "Faxserver";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-fr'] = "Serveur Fax";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-ca'] = "Serveur du fax";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['pt-pt'] = "Servidor de Fax";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['uuid'] = "9c9642e4-2b9b-2785-18d0-6c0a4ede2b2f";
$apps[$x]['menu'][$y]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][$y]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][$y]['path'] = "/app/fax/fax.php";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "user";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "admin";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "superadmin";
$y++;
//$apps[$x]['menu'][$y]['title']['en-us'] = 'FAX Logs';
//$apps[$x]['menu'][$y]['uuid'] = 'f91b1476-e7e9-40f5-a181-2f3e1e5bc16b';
//$apps[$x]['menu'][$y]['parent_uuid'] = 'fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5';
//$apps[$x]['menu'][$y]['category'] = 'internal';
//$apps[$x]['menu'][$y]['path'] = '/app/fax_logs/fax_logs.php';
//$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = 'superadmin';
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Fax Server";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Servidor de Fax";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "Servidor de Fax";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "Faxserver";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "Faxserver";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "Faxserver";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Serveur Fax";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "Serveur du fax";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Servidor de Fax";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Servidor de Fax";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Serwer faksowy";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "9c9642e4-2b9b-2785-18d0-6c0a4ede2b2f";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][0]['path'] = "/app/fax/fax.php";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "user";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "admin";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "superadmin";
?>

View File

@ -1,113 +1,179 @@
<?php
$text['title-active_queues']['en-us'] = "Active Queues";
$text['title-active_queues']['es-cl'] = "Colas Activas";
$text['title-active_queues']['pt-pt'] = "Filas Activas";
$text['title-active_queues']['fr-fr'] = "Files Actives";
$text['title-queue']['en-us'] = "Queue";
$text['title-queue']['es-cl'] = "Cola";
$text['title-queue']['pt-pt'] = "Fila";
$text['title-queue']['fr-fr'] = "File";
$text['title-queue']['pt-br'] = "Fila";
$text['title-queue']['pl'] = "Kolejka";
$text['title-queue']['sv-se'] = "";
$text['header-active_queues']['en-us'] = "Active Queues";
$text['header-active_queues']['es-cl'] = "Colas Activas";
$text['header-active_queues']['pt-pt'] = "Filas Activas";
$text['header-active_queues']['fr-fr'] = "Files Actives";
$text['header-queue']['en-us'] = "Queue";
$text['header-queue']['es-cl'] = "Cola";
$text['header-queue']['pt-pt'] = "Fila";
$text['header-queue']['fr-fr'] = "File";
$text['description-active_queues']['en-us'] = "List all the queues that are currently active with one or more callers.";
$text['description-active_queues']['es-cl'] = "Lista todas las colas que estan siendo actualmente usadas con una o más personas en espera.";
$text['description-active_queues']['pt-pt'] = "Lista todas as filas que estão actualmente activas com uma ou mais chamadas.";
$text['description-active_queues']['fr-fr'] = "Liste de toutes les files d'attente actuellement actives avec un ou plusieurs appels";
$text['description-queue']['en-us'] = "Use this page to monitor the queue activity.";
$text['description-queue']['es-cl'] = "Utilice esta página para monitorear la actividad de la cola.";
$text['description-queue']['pt-pt'] = "Utilize esta página para monitorizar a actividade da fila.";
$text['description-queue']['fr-fr'] = "Utiliser cette page pour superviser l'activité des files d'attente.";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-consumer_count']['en-us'] = "Consumer Count";
$text['label-consumer_count']['es-cl'] = "Conteo de Consumo";
$text['label-consumer_count']['pt-pt'] = "Total Consumidas";
$text['label-consumer_count']['fr-fr'] = "Décompte Client";
$text['label-caller_count']['en-us'] = "Caller Count";
$text['label-caller_count']['es-cl'] = "Conteo de Llamadas";
$text['label-caller_count']['pt-pt'] = "Total em Chamada";
$text['label-caller_count']['fr-fr'] = "Décompte appelant";
$text['title-active_queues']['en-us'] = "Active Queues";
$text['title-active_queues']['es-cl'] = "Colas Activas";
$text['title-active_queues']['pt-pt'] = "Filas Activas";
$text['title-active_queues']['fr-fr'] = "Files Actives";
$text['title-active_queues']['pt-br'] = "Filas ativas";
$text['title-active_queues']['pl'] = "Aktywne kolejki";
$text['title-active_queues']['sv-se'] = "Aktiva Köer";
$text['label-waiting_count']['en-us'] = "Waiting Count";
$text['label-waiting_count']['es-cl'] = "Conteo de Espera";
$text['label-waiting_count']['pt-pt'] = "Total em Espera";
$text['label-waiting_count']['fr-fr'] = "Décompte attente";
$text['label-importance']['en-us'] = "Importance";
$text['label-importance']['es-cl'] = "Importancia";
$text['label-importance']['pt-pt'] = "Importância";
$text['label-importance']['fr-fr'] = "Importance";
$text['label-waiting_count']['pt-br'] = "Total em espera";
$text['label-waiting_count']['pl'] = "Ilość oczekujących";
$text['label-waiting_count']['sv-se'] = "Antal Väntande";
$text['label-view']['en-us'] = "View";
$text['label-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['label-view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['label-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['label-view']['pt-br'] = "Visualizar";
$text['label-view']['pl'] = "Widok";
$text['label-view']['sv-se'] = "Visa";
$text['label-username']['en-us'] = "Username";
$text['label-username']['es-cl'] = "Nombre de Usuario";
$text['label-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador";
$text['label-username']['fr-fr'] = "Utilisateur";
$text['label-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['label-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['label-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['label-caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant";
$text['label-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['label-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['label-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['label-caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['label-language']['en-us'] = "Language";
$text['label-language']['es-cl'] = "Lenguaje";
$text['label-language']['pt-pt'] = "Linguagem";
$text['label-language']['fr-fr'] = "Langue";
$text['label-destination_number']['en-us'] = "Destination Number";
$text['label-destination_number']['es-cl'] = "Número de Destino";
$text['label-destination_number']['pt-pt'] = "Número de Destino";
$text['label-destination_number']['fr-fr'] = "Numéro Destination";
$text['label-position']['en-us'] = "Position";
$text['label-position']['es-cl'] = "Posición";
$text['label-position']['pt-pt'] = "Posição";
$text['label-position']['fr-fr'] = "Position";
$text['label-priority']['en-us'] = "Priority";
$text['label-priority']['es-cl'] = "Prioridad";
$text['label-priority']['pt-pt'] = "Prioridade";
$text['label-priority']['fr-fr'] = "Priorité";
$text['label-username']['pt-br'] = "Nome do Usuário";
$text['label-username']['pl'] = "Użytkownik";
$text['label-username']['sv-se'] = "Användarnamn";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-status']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-status']['pl'] = "Status";
$text['label-status']['sv-se'] = "Status";
$text['label-priority']['en-us'] = "Priority";
$text['label-priority']['es-cl'] = "Prioridad";
$text['label-priority']['pt-pt'] = "Prioridade";
$text['label-priority']['fr-fr'] = "Priorité";
$text['label-priority']['pt-br'] = "Prioridade";
$text['label-priority']['pl'] = "Priorytet";
$text['label-priority']['sv-se'] = "Prioritet";
$text['label-position']['en-us'] = "Position";
$text['label-position']['es-cl'] = "Posición";
$text['label-position']['pt-pt'] = "Posição";
$text['label-position']['fr-fr'] = "Position";
$text['label-position']['pt-br'] = "Posição";
$text['label-position']['pl'] = "Pozycja";
$text['label-position']['sv-se'] = "Position";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-name']['sv-se'] = "Namn";
$text['label-language']['en-us'] = "Language";
$text['label-language']['es-cl'] = "Lenguaje";
$text['label-language']['pt-pt'] = "Linguagem";
$text['label-language']['fr-fr'] = "Langue";
$text['label-language']['pt-br'] = "Lingua";
$text['label-language']['pl'] = "Język";
$text['label-language']['sv-se'] = "Språk";
$text['label-importance']['en-us'] = "Importance";
$text['label-importance']['es-cl'] = "Importancia";
$text['label-importance']['pt-pt'] = "Importância";
$text['label-importance']['fr-fr'] = "Importance";
$text['label-importance']['pt-br'] = "Importância";
$text['label-importance']['pl'] = "Znaczenie";
$text['label-importance']['sv-se'] = "Betydelse";
$text['label-duration']['en-us'] = "Duration";
$text['label-duration']['es-cl'] = "Duración";
$text['label-duration']['pt-pt'] = "Duração";
$text['label-duration']['fr-fr'] = "Durée";
$text['label-duration']['pt-br'] = "Duração";
$text['label-duration']['pl'] = "Czas trwania";
$text['label-duration']['sv-se'] = "Samtalstid";
$text['label-destination_number']['en-us'] = "Destination Number";
$text['label-destination_number']['es-cl'] = "Número de Destino";
$text['label-destination_number']['pt-pt'] = "Número de Destino";
$text['label-destination_number']['fr-fr'] = "Numéro Destination";
$text['label-destination_number']['pt-br'] = "Desvio";
$text['label-destination_number']['pl'] = "Destynacja";
$text['label-destination_number']['sv-se'] = "Destination Nummer";
$text['label-consumer_count']['en-us'] = "Consumer Count";
$text['label-consumer_count']['es-cl'] = "Conteo de Consumo";
$text['label-consumer_count']['pt-pt'] = "Total Consumidas";
$text['label-consumer_count']['fr-fr'] = "Décompte Client";
$text['label-consumer_count']['pt-br'] = "Total consumidas";
$text['label-consumer_count']['pl'] = "Liczba konsumentów";
$text['label-consumer_count']['sv-se'] = "Förbrukat Antal";
$text['label-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['label-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['label-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['label-caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['label-caller_id_number']['pt-br'] = "Número CID";
$text['label-caller_id_number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego";
$text['label-caller_id_number']['sv-se'] = "Inringande ID Nummer";
$text['label-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['label-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['label-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['label-caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant";
$text['label-caller_id_name']['pt-br'] = "Nome CID";
$text['label-caller_id_name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego";
$text['label-caller_id_name']['sv-se'] = "Inringande ID Namn";
$text['label-caller_count']['en-us'] = "Caller Count";
$text['label-caller_count']['es-cl'] = "Conteo de Llamadas";
$text['label-caller_count']['pt-pt'] = "Total em Chamada";
$text['label-caller_count']['fr-fr'] = "Décompte appelant";
$text['label-caller_count']['pt-br'] = "Total de chamada";
$text['label-caller_count']['pl'] = "Ilość dzwoniących";
$text['label-caller_count']['sv-se'] = "Antal samtal";
$text['header-queue']['en-us'] = "Queue";
$text['header-queue']['es-cl'] = "Cola";
$text['header-queue']['pt-pt'] = "Fila";
$text['header-queue']['fr-fr'] = "File";
$text['header-queue']['pt-br'] = "Fila";
$text['header-queue']['pl'] = "Kolejka";
$text['header-queue']['sv-se'] = "";
$text['header-active_queues']['en-us'] = "Active Queues";
$text['header-active_queues']['es-cl'] = "Colas Activas";
$text['header-active_queues']['pt-pt'] = "Filas Activas";
$text['header-active_queues']['fr-fr'] = "Files Actives";
$text['header-active_queues']['pt-br'] = "Fila ativa";
$text['header-active_queues']['pl'] = "Aktywne kolejki";
$text['header-active_queues']['sv-se'] = "Aktiva Köer";
$text['description-queue']['en-us'] = "Use this page to monitor the queue activity.";
$text['description-queue']['es-cl'] = "Utilice esta página para monitorear la actividad de la cola.";
$text['description-queue']['pt-pt'] = "Utilize esta página para monitorizar a actividade da fila.";
$text['description-queue']['fr-fr'] = "Utiliser cette page pour superviser l'activité des files d'attente.";
$text['description-queue']['pt-br'] = "Lista de chamada na fila";
$text['description-queue']['pl'] = "Aktualna lista rozmówców w kolejce jest poniżej .";
$text['description-queue']['sv-se'] = "Använd denna sida för att monitorera kö aktivitet";
$text['description-active_queues']['en-us'] = "List all the queues that are currently active with one or more callers.";
$text['description-active_queues']['es-cl'] = "Lista todas las colas que estan siendo actualmente usadas con una o más personas en espera.";
$text['description-active_queues']['pt-pt'] = "Lista todas as filas que estão actualmente activas com uma ou mais chamadas.";
$text['description-active_queues']['fr-fr'] = "Liste de toutes les files d'attente actuellement actives avec un ou plusieurs appels";
$text['description-active_queues']['pt-br'] = "Lista com todas as filas que estão atualmente ativas com um ou mais chamadas";
$text['description-active_queues']['pl'] = "Wyświetl wszystkie aktywne kolejki z przynajmniej jednym uczestnikiem";
$text['description-active_queues']['sv-se'] = "Lista alla köer med en eller fler aktiva samtal";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Vista";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['button-view']['pt-br'] = "Visualizar";
$text['button-view']['pl'] = "Widok";
$text['button-view']['sv-se'] = "Visa";
?>

View File

@ -3,14 +3,12 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Active Queues";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Colas activas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "Colas activas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Queues Actives";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "Queues actives";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Filas Activas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Filas ativas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Aktywne kolejki";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Aktiva Köer";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "450f1225-9187-49ac-a119-87bc26025f7d";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,14 +3,12 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Gateways";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Pasarelas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "Pasarelas";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Passerelles";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Gateways";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Gateways";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Brama wyjściowa ";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['uk'] = "Шлюзи";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Gateways";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "237a512a-f8fe-1ce4-b5d7-e71c401d7159";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "bc96d773-ee57-0cdd-c3ac-2d91aba61b55";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,138 +1,165 @@
<?php
//Hot Desking
$text['title-hot_desking']['en-us'] = "Hot Desking";
$text['title-hot_desking']['es-cl'] = "Escritorio Remoto";
$text['title-hot_desking']['pt-pt'] = "Escritório Remoto";
$text['title-hot_desking']['fr-fr'] = "Itinérance";
$text['header-hot_desking']['en-us'] = "Hot Desking";
$text['header-hot_desking']['es-cl'] = "Escritorio Remoto";
$text['header-hot_desking']['pt-pt'] = "Escritório Remoto";
$text['header-hot_desking']['fr-fr'] = "Itinérance";
$text['header-message']['en-us'] = "Message";
$text['header-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['header-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['header-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['description-hot_desking']['en-us'] = "Log in to hot desking with a unique ID and your voicemail password to direct your calls to a remote extension. Then, make and receive calls as if you were at your extension.";
$text['description-hot_desking']['es-cl'] = "Ingrese en un escritorio con un ID y la contaseña para direccionar las llamadas a una extensión remota. Hace y recibe llamadas";
$text['description-hot_desking']['pt-pt'] = "Habilite o escritório remoto recorrendo a um ID único e à sua password do correio de voz para encaminhar as suas chamadas para uma extensão remota. Depois, faça e receba chamadas como se estivesse na sua extensão.";
$text['description-hot_desking']['fr-fr'] = "Se connecter à l'itinérance avec votre Identifiant et votre mot de passe de messagerie pour rediriger vos appels vers une extensions distante. Alors, passez et recevez des appels comme si vous étiez sur votre extensions. ";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-unique_id']['en-us'] = "Unique ID";
$text['label-unique_id']['es-cl'] = "ID Único";
$text['label-unique_id']['pt-pt'] = "ID Único";
$text['label-unique_id']['fr-fr'] = "Unique ID";
$text['label-forward_to']['en-us'] = "Forward To";
$text['label-forward_to']['es-cl'] = "Dirigir A";
$text['label-forward_to']['pt-pt'] = "Encaminhar Para";
$text['label-forward_to']['fr-fr'] = "Renvoyé vers";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-voicemail_password']['en-us'] = "Voicemail Password";
$text['label-voicemail_password']['es-cl'] = "Contraseña de correo de voz";
$text['label-voicemail_password']['pt-pt'] = "Password do Correio de Voz";
$text['label-voicemail_password']['fr-fr'] = "Mot de passe de la messagerie";
$text['label-dial_string']['en-us'] = "Dial String";
$text['label-dial_string']['es-cl'] = "Cadena de Marcado";
$text['label-dial_string']['pt-pt'] = "Dial String";
$text['label-dial_string']['fr-fr'] = "numérotation";
$text['description-extension-add']['en-us'] = "Select the extension number.";
$text['description-extension-add']['es-cl'] = "Seleccione el número de extensión.";
$text['description-extension-add']['pt-pt'] = "Escolha o número da extensão.";
$text['description-extension-add']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'extension.";
$text['description-extension-edit']['en-us'] = "Extension number.";
$text['description-extension-edit']['es-cl'] = "Número de Extensión.";
$text['description-extension-edit']['pt-pt'] = "Número da Extensão.";
$text['description-extension-edit']['fr-fr'] = "Numéro d'extension.";
$text['description-unique_id']['en-us'] = "A unique NUMERIC ID to identify the extension and domain.";
$text['description-unique_id']['es-cl'] = "Un ID numérico único para identificar la extensión y dominio.";
$text['description-unique_id']['pt-pt'] = "Um ID único numérico para identificar a extensão e o domínio.";
$text['description-unique_id']['fr-fr'] = "Un Identifiant numérique Unique afin d'identifier l'extension et le domaine.";
$text['description-voicemail_password']['en-us'] = "Enter the voicemail password here.";
$text['description-voicemail_password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña del correo de voz aquí.";
$text['description-voicemail_password']['pt-pt'] = "Introduza a password do correio de voz aqui.";
$text['description-voicemail_password']['fr-fr'] = "Insérer le Mot de passe de la messagerie ici.";
$text['description-password']['en-us'] = "Password";
$text['description-password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Password";
$text['description-password']['fr-fr'] = "Mot de passe";
$text['description-dial_string']['en-us'] = "Location of the endpoint.";
$text['description-dial_string']['es-cl'] = "Localización del extremo.";
$text['description-dial_string']['pt-pt'] = "Localização do terminal.";
$text['description-dial_string']['fr-fr'] = "Localisation de l'équipement.";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['title-hot_desking']['pt-br'] = "Escritório remoto";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-unique']['en-us'] = "The Unique ID is not unique. Please provide a numeric ID not already in use by a different extension.";
$text['message-unique']['es-cl'] = "El ID no es único. Por favor ingrese un ID numérico que no este asignado actualmente a una extensión diferente.";
$text['message-unique']['pt-pt'] = "O ID único não é único. Por favor indique um ID numérico que ainda não esteja em utilização noutra extensão.";
$text['message-unique']['fr-fr'] = "Le 'Unique ID' n'est pas unique. Merci d'indiquer un identifiant numérique n'étant pas déjà utilisé par une autre extension.";
$text['message-unique']['pt-br'] = "O ID informado já esta sendo utilizado, favor informar outro ID.";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor ingrese: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['label-voicemail_password']['en-us'] = "Voicemail Password";
$text['label-voicemail_password']['es-cl'] = "Contraseña de correo de voz";
$text['label-voicemail_password']['pt-pt'] = "Password do Correio de Voz";
$text['label-voicemail_password']['fr-fr'] = "Mot de passe de la messagerie";
$text['label-voicemail_password']['pt-br'] = "Senha do correio de voz";
$text['label-unique_id']['en-us'] = "Unique ID";
$text['label-unique_id']['es-cl'] = "ID Único";
$text['label-unique_id']['pt-pt'] = "ID Único";
$text['label-unique_id']['fr-fr'] = "Unique ID";
$text['label-unique_id']['pt-br'] = "ID Único";
$text['label-forward_to']['en-us'] = "Forward To";
$text['label-forward_to']['es-cl'] = "Dirigir A";
$text['label-forward_to']['pt-pt'] = "Encaminhar Para";
$text['label-forward_to']['fr-fr'] = "Renvoyé vers";
$text['label-forward_to']['pt-br'] = "Encaminhar para";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal";
$text['label-dial_string']['en-us'] = "Dial String";
$text['label-dial_string']['es-cl'] = "Cadena de Marcado";
$text['label-dial_string']['pt-pt'] = "Dial String";
$text['label-dial_string']['fr-fr'] = "numérotation";
$text['label-dial_string']['pt-br'] = "Dial String";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['header-message']['en-us'] = "Message";
$text['header-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['header-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['header-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['header-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['header-hot_desking']['en-us'] = "Hot Desking";
$text['header-hot_desking']['es-cl'] = "Escritorio Remoto";
$text['header-hot_desking']['pt-pt'] = "Escritório Remoto";
$text['header-hot_desking']['fr-fr'] = "Itinérance";
$text['header-hot_desking']['pt-br'] = "Escritório remoto";
$text['description-voicemail_password']['en-us'] = "Enter the voicemail password here.";
$text['description-voicemail_password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña del correo de voz aquí.";
$text['description-voicemail_password']['pt-pt'] = "Introduza a password do correio de voz aqui.";
$text['description-voicemail_password']['fr-fr'] = "Insérer le Mot de passe de la messagerie ici.";
$text['description-voicemail_password']['pt-br'] = "Introduza uma senha númerica para o correio de voz aqui";
$text['description-unique_id']['en-us'] = "A unique NUMERIC ID to identify the extension and domain.";
$text['description-unique_id']['es-cl'] = "Un ID numérico único para identificar la extensión y dominio.";
$text['description-unique_id']['pt-pt'] = "Um ID único numérico para identificar a extensão e o domínio.";
$text['description-unique_id']['fr-fr'] = "Un Identifiant numérique Unique afin d'identifier l'extension et le domaine.";
$text['description-unique_id']['pt-br'] = "Um ID numérico para identificar a extensão do dominio";
$text['description-password']['en-us'] = "Password";
$text['description-password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Password";
$text['description-password']['fr-fr'] = "Mot de passe";
$text['description-password']['pt-br'] = "Introduza a senha";
$text['description-hot_desking']['en-us'] = "Log in to hot desking with a unique ID and your voicemail password to direct your calls to a remote extension. Then, make and receive calls as if you were at your extension.";
$text['description-hot_desking']['es-cl'] = "Ingrese en un escritorio con un ID y la contaseña para direccionar las llamadas a una extensión remota. Hace y recibe llamadas";
$text['description-hot_desking']['pt-pt'] = "Habilite o escritório remoto recorrendo a um ID único e à sua password do correio de voz para encaminhar as suas chamadas para uma extensão remota. Depois, faça e receba chamadas como se estivesse na sua extensão.";
$text['description-hot_desking']['fr-fr'] = "Se connecter à l'itinérance avec votre Identifiant et votre mot de passe de messagerie pour rediriger vos appels vers une extensions distante. Alors, passez et recevez des appels comme si vous étiez sur votre extensions. ";
$text['description-hot_desking']['pt-br'] = "Habilite o escritório remoto recorrendo a um ID único e à sua senha do correio de voz para encaminhar as suas chamadas para uma extensão remota. Depois, faça e receba chamadas como se estivesse na sua extensão. ";
$text['description-extension-edit']['en-us'] = "Extension number.";
$text['description-extension-edit']['es-cl'] = "Número de Extensión.";
$text['description-extension-edit']['pt-pt'] = "Número da Extensão.";
$text['description-extension-edit']['fr-fr'] = "Numéro d'extension.";
$text['description-extension-edit']['pt-br'] = "Edite o número da extensão";
$text['description-extension-add']['en-us'] = "Select the extension number.";
$text['description-extension-add']['es-cl'] = "Seleccione el número de extensión.";
$text['description-extension-add']['pt-pt'] = "Escolha o número da extensão.";
$text['description-extension-add']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'extension.";
$text['description-extension-add']['pt-br'] = "Adicione o número da extensão";
$text['description-dial_string']['en-us'] = "Location of the endpoint.";
$text['description-dial_string']['es-cl'] = "Localización del extremo.";
$text['description-dial_string']['pt-pt'] = "Localização do terminal.";
$text['description-dial_string']['fr-fr'] = "Localisation de l'équipement.";
$text['description-dial_string']['pt-br'] = "Lolicação do ponto final";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['message-unique']['en-us'] = "The Unique ID is not unique. Please provide a numeric ID not already in use by a different extension.";
$text['message-unique']['es-cl'] = "El ID no es único. Por favor ingrese un ID numérico que no este asignado actualmente a una extensión diferente.";
$text['message-unique']['pt-pt'] = "O ID único não é único. Por favor indique um ID numérico que ainda não esteja em utilização noutra extensão.";
$text['message-unique']['fr-fr'] = "Le \"Unique ID\" n'est pas unique. Merci d'indiquer un identifiant numérique n'étant pas déjà utilisé par une autre extension.";
?>

View File

@ -3,14 +3,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Hot Desking";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Escritorio remoto";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "Escritorio remoto";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Itinérance";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "Bureau Lointain";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Escritório Remoto";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Escritório remoto";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "baa57691-37d4-4c7d-b227-f2929202b480";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,423 +1,591 @@
<?php
$text['title-ivr_menus']['en-us'] = "IVR Menus";
$text['title-ivr_menus']['es-cl'] = "Menus IVR";
$text['title-ivr_menus']['pt-pt'] = "Menus de IVR";
$text['title-ivr_menus']['fr-fr'] = "Menus SVI";
$text['title-ivr_menu']['en-us'] = "IVR Menu";
$text['title-ivr_menu']['es-cl'] = "Menú IVR";
$text['title-ivr_menu']['pt-pt'] = "Menu de IVR";
$text['title-ivr_menu']['fr-fr'] = "Menu SVI";
$text['title-option_add']['en-us'] = "IVR Menu Option Add";
$text['title-option_add']['es-cl'] = "Agregar Menú IVR";
$text['title-option_add']['pt-pt'] = "IVR Adicionar uma Opção";
$text['title-option_add']['fr-fr'] = "Menu SVI Ajouter une Option";
$text['title-option_edit']['en-us'] = "IVR Menu Option Edit";
$text['title-option_edit']['es-cl'] = "Editar Menú IVR";
$text['title-option_edit']['pt-pt'] = "IVR Editar uma Opção";
$text['title-option_edit']['fr-fr'] = "Menu SVI Editer un Option";
$text['title-option_edit']['pt-br'] = "Editar IVR";
$text['title-option_edit']['pl'] = "Edycja zapowiedzi głosowych (IVR)";
$text['header-ivr_menus']['en-us'] = "IVR Menus";
$text['header-ivr_menus']['es-cl'] = "Menus IVR";
$text['header-ivr_menus']['pt-pt'] = "IVR Menus";
$text['header-ivr_menus']['fr-fr'] = "Menus SVI";
$text['title-option_add']['en-us'] = "IVR Menu Option Add";
$text['title-option_add']['es-cl'] = "Agregar Menú IVR";
$text['title-option_add']['pt-pt'] = "IVR Adicionar uma Opção";
$text['title-option_add']['fr-fr'] = "Menu SVI Ajouter une Option";
$text['title-option_add']['pt-br'] = "Adicionar IVR";
$text['title-option_add']['pl'] = "Dodaj zapowiedź głosową (IVR)";
$text['header-ivr_menu']['en-us'] = "IVR Menu";
$text['header-ivr_menu']['es-cl'] = "Menú IVR";
$text['header-ivr_menu']['pt-pt'] = "IVR Menu";
$text['header-ivr_menu']['fr-fr'] = "Menu SVI";
$text['title-ivr_menus']['en-us'] = "IVR Menus";
$text['title-ivr_menus']['es-cl'] = "Menus IVR";
$text['title-ivr_menus']['pt-pt'] = "Menus de IVR";
$text['title-ivr_menus']['fr-fr'] = "Menus SVI";
$text['title-ivr_menus']['pt-br'] = "Menus de IVR";
$text['title-ivr_menus']['pl'] = "Menu zapowiedzi głosowych (IVR)";
$text['header-option_list']['en-us'] = "Option List";
$text['header-option_list']['es-cl'] = "Listado de Opciones";
$text['header-option_list']['pt-pt'] = "Lista de Opções";
$text['header-option_list']['fr-fr'] = "Liste d'Option";
$text['header-option_add']['en-us'] = "IVR Menu Option Add";
$text['header-option_add']['es-cl'] = "Agregar Menú IVR";
$text['header-option_add']['pt-pt'] = "IVR Adicionar uma Opção";
$text['header-option_add']['fr-fr'] = "Menu SVI Ajouter une Option";
$text['header-option_edit']['en-us'] = "IVR Menu Option Edit";
$text['header-option_edit']['es-cl'] = "Editar Menú IVR";
$text['header-option_edit']['pt-pt'] = "IVR Editar uma Opção";
$text['header-option_edit']['fr-fr'] = "Menu SVI Editer un Option";
$text['description-ivr_menus']['en-us'] = "The IVR Menu plays a recording or a pre-defined phrase that presents the caller with options to choose from. Each option has a corresponding destination. The destinations can be extensions, voicemail, other IVR menus, call groups, FAX extensions, and more.";
$text['description-ivr_menus']['es-cl'] = "El menú IVR reproduce una grabación o una frase predefinida que presenta opciones para elegir. Cada opción corresponde a un destino. Los destinos pueden ser extensiones, correo de voz, IVR, grupos, fax entre otros.";
$text['description-ivr_menus']['pt-pt'] = "O IVR toca uma gravação ou uma frase pré-definidos que são apresentados ao chamador na forma de opções que pode escolher. Cada opção tem um destino correspondente. Os destinos podem ser extensões, correio de voz, outros IVRs, grupos, extensões de FAX, etc.";
$text['description-ivr_menus']['fr-fr'] = "Le Menu SVI joue un guide vocal ou un texte prédéfini qui présente à l'appelant des options à choisir. Chaque option est configurée avec une destination correspondante. Ces destnations peuvent être des extensions, messageries vocales, d'autres menus SVI, groupes d'appel, Fax, ou autres.";
$text['description-ivr_menu']['en-us'] = "The IVR Menu plays a recording or a pre-defined phrase that presents the caller with options to choose from. Each option has a corresponding destination. The destinations can be extensions, voicemail, other IVR menus, call groups, FAX extensions, and more.";
$text['description-ivr_menu']['es-cl'] = "El menú IVR reproduce una grabación o una frase predefinida que presenta opciones para elegir. Cada opción corresponde a un destino. Los destinos pueden ser extensiones, correo de voz, IVR, grupos, fax entre otros.";
$text['description-ivr_menu']['pt-pt'] = "O IVR toca uma gravação ou uma frase pré-definidos que são apresentados ao chamador na forma de opções que pode escolher. Cada opção tem um destino correspondente. Os destinos podem ser extensões, correio de voz, outros IVRs, grupos, extensões de FAX, etc.";
$text['description-ivr_menu']['fr-fr'] = "Le Menu SVI joue un guide vocal ou un texte prédéfini qui présente à l'appelant des options à choisir. Chaque option est configurée avec une destination correspondante. Ces destnations peuvent être des extensions, messageries vocales, d'autres menus SVI, groupes d'appel, Fax, ou autres.";
$text['description-option_list']['en-us'] = "The recording presents options to the caller. Options match key presses (DTMF digits) from the caller which directs the call to the destinations.";
$text['description-option_list']['es-cl'] = "La grabación presenta un menú de opciones. Cada opción corresponde a una tecla presionada (dígitos DMTF) desde el dipositivo de quien llama, el cual dirige la llamada a destino.";
$text['description-option_list']['pt-pt'] = "A gravação apresenta ao chamador opções que pode escolher. As opções correspondem a teclas primidas pelo chamador (dígitos DTMF) que redirecionam a chamada para os destinos desejados.";
$text['description-option_list']['fr-fr'] = "Le guide vocal présente les options possibles à l'appelant. Ces options correspondent aux digits (DTMF) émises par l'appelant et lui permettant de choisir une destination.";
$text['description-option_add_edit']['en-us'] = "The recording presents options to the caller. Options match key presses (DTMF digits) from the caller which directs the call to the destinations. ";
$text['description-option_add_edit']['es-cl'] = "La grabación presenta un menú de opciones. Cada opción corresponde a una tecla presionada (dígitos DMTF) desde el dipositivo de quien llama, el cual dirige la llamada a destino.";
$text['description-option_add_edit']['pt-pt'] = "A gravação apresenta ao chamador opções que pode escolher. As opções correspondem a teclas primidas pelo chamador (dígitos DTMF) que redirecionam a chamada para os destinos desejados.";
$text['description-option_add_edit']['fr-fr'] = "Le guide vocal présente les options possibles à l'appelant. Ces options correspondent aux digits (DTMF) émises par l'appelant et lui permettant de choisir une destination.";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-greet_long']['en-us'] = "Greet Long";
$text['label-greet_long']['es-cl'] = "Mensaje Largo";
$text['label-greet_long']['pt-pt'] = "Saudação Longa";
$text['label-greet_long']['fr-fr'] = "Message Long";
$text['label-greet_short']['en-us'] = "Greet Short";
$text['label-greet_short']['es-cl'] = "Mensaje Corto";
$text['label-greet_short']['pt-pt'] = "Saudação Curta";
$text['label-greet_short']['fr-fr'] = "Message Court";
$text['label-timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['es-cl'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-exit_action']['en-us'] = "Exit Action";
$text['label-exit_action']['es-cl'] = "Acción de Salida";
$text['label-exit_action']['pt-pt'] = "Acção de Saída";
$text['label-exit_action']['fr-fr'] = "Action de Sortie";
$text['label-direct_dial']['en-us'] = "Direct Dial";
$text['label-direct_dial']['es-cl'] = "Discado Directo";
$text['label-direct_dial']['pt-pt'] = "Marcações Directas";
$text['label-direct_dial']['fr-fr'] = "Appel Direct";
$text['label-ring_back']['en-us'] = "Ring Back";
$text['label-ring_back']['es-cl'] = "Retorno de llamado";
$text['label-ring_back']['pt-pt'] = "Tom de Chamada";
$text['label-ring_back']['fr-fr'] = "Retour de Sonnerie";
$text['label-caller_id_name_prefix']['en-us'] = "Caller ID Name Prefix";
$text['label-caller_id_name_prefix']['es-cl'] = "Prefijo de Nombre de Caller ID";
$text['label-caller_id_name_prefix']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['label-caller_id_name_prefix']['fr-fr'] = "Préfixe ajouté au nom de l'appelant";
$text['label-invalid_sound']['en-us'] = "Invalid Sound";
$text['label-invalid_sound']['es-cl'] = "Sonido Inválido";
$text['label-invalid_sound']['pt-pt'] = "Som Inválido";
$text['label-invalid_sound']['fr-fr'] = "Audio si Invalide";
$text['label-exit_sound']['en-us'] = "Exit Sound";
$text['label-exit_sound']['es-cl'] = "Sonido de Salida";
$text['label-exit_sound']['pt-pt'] = "Som de Saída";
$text['label-exit_sound']['fr-fr'] = "Audio de sortie";
$text['label-comfirm_macro']['en-us'] = "Confirm Macro";
$text['label-comfirm_macro']['es-cl'] = "Macro de Confirmación";
$text['label-comfirm_macro']['pt-pt'] = "Confirmar Macro";
$text['label-comfirm_macro']['fr-fr'] = "Macro de Confirmation";
$text['label-comfirm_key']['en-us'] = "Confirm Key";
$text['label-comfirm_key']['es-cl'] = "Tecla de Confirmación";
$text['label-comfirm_key']['pt-pt'] = "Tecla de Confirmação";
$text['label-comfirm_key']['fr-fr'] = "Touche de Confirmation";
$text['label-tts_engine']['en-us'] = "TTS Engine";
$text['label-tts_engine']['es-cl'] = "Motor TTS";
$text['label-tts_engine']['pt-pt'] = "Motor TTS";
$text['label-tts_engine']['fr-fr'] = "Moteur TTS";
$text['label-tts_voice']['en-us'] = "TTS Voice";
$text['label-tts_voice']['es-cl'] = "Voz TTS";
$text['label-tts_voice']['pt-pt'] = "Voz TTS";
$text['label-tts_voice']['fr-fr'] = "Voix TTS";
$text['label-comfirm_attempts']['en-us'] = "Confirm Attempts";
$text['label-comfirm_attempts']['es-cl'] = "confirme intentos";
$text['label-comfirm_attempts']['pt-pt'] = "Confirmar Tentativas";
$text['label-comfirm_attempts']['fr-fr'] = "Essais de Confirmation";
$text['label-inter-digit_timeout']['en-us'] = "Inter-Digit Timeout";
$text['label-inter-digit_timeout']['es-cl'] = "Inter-Digit Tiempo de espera";
$text['label-inter-digit_timeout']['pt-pt'] = "Timeout Entre-Dígitos";
$text['label-inter-digit_timeout']['fr-fr'] = "Timeout Inter-Digit";
$text['label-max_failures']['en-us'] = "Max Failures";
$text['label-max_failures']['es-cl'] = "Máximo de Fallos";
$text['label-max_failures']['pt-pt'] = "Nº Máximo de Falhas";
$text['label-max_failures']['fr-fr'] = "Echecs Max";
$text['label-max_timeouts']['en-us'] = "Max Timeouts";
$text['label-max_timeouts']['es-cl'] = "Máximo de Timeouts";
$text['label-max_timeouts']['pt-pt'] = "Nº Máximo de Timeouts";
$text['label-max_timeouts']['fr-fr'] = "Timeouts Max";
$text['label-digit_length']['en-us'] = "Digit Length";
$text['label-digit_length']['es-cl'] = "Largo de dígitos";
$text['label-digit_length']['pt-pt'] = "Número de Dígitos";
$text['label-digit_length']['fr-fr'] = "Nombre de Digits";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-option']['en-us'] = "Option";
$text['label-option']['es-cl'] = "Opción";
$text['label-option']['pt-pt'] = "Opção";
$text['label-option']['fr-fr'] = "Option";
$text['label-options']['en-us'] = "Options";
$text['label-options']['es-cl'] = "Opciones";
$text['label-options']['pt-pt'] = "Opções";
$text['label-options']['fr-fr'] = "Options";
$text['description-options']['en-us'] = "Define caller options for the IVR menu.";
$text['description-options']['es-cl'] = "Definir opções de chamadas para o menu IVR.";
$text['description-options']['pt-pt'] = "Definir opções de chamadas para o menu IVR.";
$text['description-options']['fr-fr'] = "Définir les options de l'appelant pour le menu IVR.";
$text['label-destination']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter a name for the IVR menu.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese un nombre para el menú IVR.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza um nome para o menu de IVR.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Choisir un nom pour le menu SVI";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Ingrese el número de extensión.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza o número da extensão.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'extension.";
$text['description-greet_long']['en-us'] = "The long greeting is played when entering the menu.";
$text['description-greet_long']['es-cl'] = "El mensaje largo se reproduce cuando se entra en el menú.";
$text['description-greet_long']['pt-pt'] = "A saudação longa é tocada quando se entra no menu.";
$text['description-greet_long']['fr-fr'] = "Le message long est joué une fois lorsque l'on entre dans le menu.";
$text['description-greet_short']['en-us'] = "The short greeting is played when returning to the menu.";
$text['description-greet_short']['es-cl'] = "El mensaje corto se reproduce cuando se regresa al menú.";
$text['description-greet_short']['pt-pt'] = "A saudação curta é tocada ao retornar ao menu.";
$text['description-greet_short']['fr-fr'] = "Le message court est joué lors du retour dans le menu, donc à la suite du message long.";
$text['description-timeout']['en-us'] = "The number of milliseconds to wait after playing the greeting or the confirm macro.";
$text['description-timeout']['es-cl'] = "La cantidad de milisegundos para esperar despues de reproducir el mensaje o el macro de confirmación.";
$text['description-timeout']['pt-pt'] = "O número em milissegundos a esperar depois de tocar a saudação.";
$text['description-timeout']['fr-fr'] = "Le temps en millisecondes à attendre après le message ou la marco de confirmation.";
$text['description-exit_action']['en-us'] = "Select the exit action to be performed if the IVR exits.";
$text['description-exit_action']['es-cl'] = "Seleccione la acción de salida a ser realizada si el IVR existe.";
$text['description-exit_action']['pt-pt'] = "Escolher a acção de saída a realizar se o IVR existir.";
$text['description-exit_action']['fr-fr'] = "Choisir l'action à executer en sortie si on sort du SVI par ailleurs qu'un des choix proposé.";
$text['description-direct_dial']['en-us'] = "Define whether callers can dial directly to registered extensions.";
$text['description-direct_dial']['es-cl'] = "Define si quienes llaman pueden marcar directamente a las extensiones y códigos.";
$text['description-direct_dial']['pt-pt'] = "Defina se os chamadores podem ligar directamente para extensões.";
$text['description-direct_dial']['fr-fr'] = "Défini si on peut appeler directement le SVI via une extension.";
$text['description-ring_back']['en-us'] = "Defines what the caller will hear while the destination is being called.";
$text['description-ring_back']['es-cl'] = "Define qué va a escuchar quien llama mientras el destino es llamado.";
$text['description-ring_back']['pt-pt'] = "Defina o que é que o chamador ouve enquanto o destino estiver a ser chamado.";
$text['description-ring_back']['fr-fr'] = "Défini ce que l'appelant entendra lorsque la destination sera en sonnerie.";
$text['description-caller_id_name_prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID name.";
$text['description-caller_id_name_prefix']['es-cl'] = "Configurar el prefijo del nombre de Caller ID.";
$text['description-caller_id_name_prefix']['pt-pt'] = "Escolha um prefixo a adicionar ao nome do chamador.";
$text['description-caller_id_name_prefix']['fr-fr'] = "Choisie un préfixe à ajouter au nom de l'appelant.";
$text['description-invalid_sound']['en-us'] = "Played when and invalid option is chosen.";
$text['description-invalid_sound']['es-cl'] = "Reproducir cuando una opción inválida es elegida.";
$text['description-invalid_sound']['pt-pt'] = "É tocado quando é escolhida uma opção inválida.";
$text['description-invalid_sound']['fr-fr'] = "Joué quand une option invalide est choisie.";
$text['description-exit_sound']['en-us'] = "Played when leaving the menu.";
$text['description-exit_sound']['es-cl'] = "Reproducir cuando se deje el menú.";
$text['description-exit_sound']['pt-pt'] = "É tocado quando se abandona o menu.";
$text['description-exit_sound']['fr-fr'] = "Joué lorsque l'on quitte ce menu.";
$text['description-comfirm_macro']['en-us'] = "Enter the confirm macro.";
$text['description-comfirm_macro']['es-cl'] = "Ingrese el macro de confirmación.";
$text['description-comfirm_macro']['pt-pt'] = "Introduza a confirmação de macro.";
$text['description-comfirm_macro']['fr-fr'] = "Entrer la Macro de Confirmation.";
$text['description-comfirm_key']['en-us'] = "Enter the confirm key.";
$text['description-comfirm_key']['es-cl'] = "Ingrese la llave de confirmación.";
$text['description-comfirm_key']['pt-pt'] = "Introduza a tecla de confirmação.";
$text['description-comfirm_key']['fr-fr'] = "Entrer la touche de confirmation.";
$text['description-tts_engine']['en-us'] = "Text to speech engine.";
$text['description-tts_engine']['es-cl'] = "Motor de texto a voz.";
$text['description-tts_engine']['pt-pt'] = "Motor de Text-To-Speech (texto para áudio).";
$text['description-tts_engine']['fr-fr'] = "Moteur du Text-To-Speech (texte vers parole)";
$text['description-tts_voice']['en-us'] = "Text to speech voice.";
$text['description-tts_voice']['es-cl'] = "Voz de texto a voz";
$text['description-tts_voice']['pt-pt'] = "Voz do Text-to-Speech.";
$text['description-tts_voice']['fr-fr'] = "Voix du Text-To-Speech (texte vers parole)";
$text['description-comfirm_attempts']['en-us'] = "The maximum number of confirm attempts allowed.";
$text['description-comfirm_attempts']['es-cl'] = "Número máximo de intentos de confirmación permitidos.";
$text['description-comfirm_attempts']['pt-pt'] = "Número máximo de tentativas permitidas.";
$text['description-comfirm_attempts']['fr-fr'] = "Nombre maximum de tentatives de confirmation authorisées.";
$text['description-inter-digit_timeout']['en-us'] = "The number of milliseconds to wait between digits.";
$text['description-inter-digit_timeout']['es-cl'] = "El tiempo de espera, en milisegundos, a esperar entre dígitos.";
$text['description-inter-digit_timeout']['pt-pt'] = "Número de milissegundos a esperar entre dígitos.";
$text['description-inter-digit_timeout']['fr-fr'] = "Le temps en millisecondes à attendre entre deux digits.";
$text['description-max_failures']['en-us'] = "Maximum number of retries before exit.";
$text['description-max_failures']['es-cl'] = "Número máximo de reintentos antes de terminar.";
$text['description-max_failures']['pt-pt'] = "Número máximo de tentativas antes de sair.";
$text['description-max_failures']['fr-fr'] = "Nombre maximum de tentatives avant de sortir.";
$text['description-max_timeouts']['en-us'] = "Maximum number of timeouts before exit.";
$text['description-max_timeouts']['es-cl'] = "Número máximo de timeouts antes de terminar.";
$text['description-max_timeouts']['pt-pt'] = "Número máximo de timeouts antes de sair.";
$text['description-max_timeouts']['fr-fr'] = "Nombre maximum de timeouts avant de sortir.";
$text['description-digit_length']['en-us'] = "Maximum number of digits allowed.";
$text['description-digit_length']['es-cl'] = "Número máximo de dígitos permitidos.";
$text['description-digit_length']['pt-pt'] = "Número máximo de dígitos permitido.";
$text['description-digit_length']['fr-fr'] = "Nombre maximum ed digits authorisés.";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of this IVR Menu.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Configurar el estado de este menú IVR.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolha o estado deste menu de IVR.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir l'état de ce menu.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description, if desired.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción, opcional.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição, caso deseje.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['description-option']['en-us'] = "Any number between 1-5 digits or regular expressions.";
$text['description-option']['es-cl'] = "Cualquier cantidad de 1 a 5 dígitos o expresiones regulares.";
$text['description-option']['pt-pt'] = "Qualquer número entre 1-5 dígitos ou expressão regular.";
$text['description-option']['fr-fr'] = "N'importe quel numéro entre 1 et 5 digits, ou une expression régulière.";
$text['description-destination']['en-us'] = "Select the destination.";
$text['description-destination']['es-cl'] = "Seleccionar el destino.";
$text['description-destination']['pt-pt'] = "Introduza um destino.";
$text['description-destination']['fr-fr'] = "Choisir la destination.";
$text['description-order']['en-us'] = "Select the order.";
$text['description-order']['es-cl'] = "Seleccionar el orden.";
$text['description-order']['pt-pt'] = "Escolha a ordem.";
$text['description-order']['fr-fr'] = "Choisir l'ordre.";
$text['title-ivr_menu']['en-us'] = "IVR Menu";
$text['title-ivr_menu']['es-cl'] = "Menú IVR";
$text['title-ivr_menu']['pt-pt'] = "Menu de IVR";
$text['title-ivr_menu']['fr-fr'] = "Menu SVI";
$text['title-ivr_menu']['pt-br'] = "Menus de IVR";
$text['title-ivr_menu']['pl'] = "Menu zapowiedzi głosowej (IVR)";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "verdadero";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['option-true']['pl'] = "Tak";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "espalda";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-copy']['en-us'] = "Copy";
$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar";
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-restore']['en-us'] = "Restore Default";
$text['button-restore']['es-cl'] = "Restaurar Predeterminado";
$text['button-restore']['pt-pt'] = "Restaurar Predefinições.";
$text['button-restore']['fr-fr'] = "Restaurer les paramètres par défaut";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "¿Realmente desea copiar esto?";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['option-false']['pt-br'] = "Não";
$text['option-false']['pl'] = "Nie";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed";
$text['message-copy']['es-cl'] = "Copia Completada";
$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada";
$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor ingrese: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:";
$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['message-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['message-maximum_ivr_menus']['en-us'] = "Maximum IVR Menus:";
$text['message-maximum_ivr_menus']['es-cl'] = "Máxima IVR Menús Animales:";
$text['message-maximum_ivr_menus']['pt-pt'] = "Menus Máxima IVR de Estimação:";
$text['message-maximum_ivr_menus']['fr-fr'] = "Menus Maximale SVI Admis:";
$text['message-maximum_ivr_menus']['pt-br'] = "Menu máximo IVR";
$text['message-maximum_ivr_menus']['pl'] = "Maksymalna ilość zapowiedzi głosowych";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed";
$text['message-copy']['es-cl'] = "Copia Completada";
$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada";
$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié";
$text['message-copy']['pt-br'] = "Cópia Efetuada";
$text['message-copy']['pl'] = "Skopiowano poprawnie";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['label-tts_voice']['en-us'] = "TTS Voice";
$text['label-tts_voice']['es-cl'] = "Voz TTS";
$text['label-tts_voice']['pt-pt'] = "Voz TTS";
$text['label-tts_voice']['fr-fr'] = "Voix TTS";
$text['label-tts_voice']['pt-br'] = "Voz do TTS";
$text['label-tts_voice']['pl'] = "Głos syntezatora mowy (TTS)";
$text['label-tts_engine']['en-us'] = "TTS Engine";
$text['label-tts_engine']['es-cl'] = "Motor TTS";
$text['label-tts_engine']['pt-pt'] = "Motor TTS";
$text['label-tts_engine']['fr-fr'] = "Moteur TTS";
$text['label-tts_engine']['pt-br'] = "Gerador TTS";
$text['label-tts_engine']['pl'] = "Napęd syntezatora mowy (TTS)";
$text['label-timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['es-cl'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['pt-br'] = "Tempo limite";
$text['label-timeout']['pl'] = "Przekroczenie czasu oczekiwania (timeout)";
$text['label-ring_back']['en-us'] = "Ring Back";
$text['label-ring_back']['es-cl'] = "Retorno de llamado";
$text['label-ring_back']['pt-pt'] = "Tom de Chamada";
$text['label-ring_back']['fr-fr'] = "Retour de Sonnerie";
$text['label-ring_back']['pt-br'] = "Tom de chamada";
$text['label-ring_back']['pl'] = "Rodzaj sygnału w słuchawce dzwoniącego";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-order']['pt-br'] = "Ordenação";
$text['label-order']['pl'] = "Kolejność";
$text['label-options']['en-us'] = "Options";
$text['label-options']['es-cl'] = "Opciones";
$text['label-options']['pt-pt'] = "Opções";
$text['label-options']['fr-fr'] = "Options";
$text['label-options']['pt-br'] = "Opções";
$text['label-options']['pl'] = "Opcje";
$text['label-option']['en-us'] = "Option";
$text['label-option']['es-cl'] = "Opción";
$text['label-option']['pt-pt'] = "Opção";
$text['label-option']['fr-fr'] = "Option";
$text['label-option']['pt-br'] = "Opção";
$text['label-option']['pl'] = "Opcja";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-max_timeouts']['en-us'] = "Max Timeouts";
$text['label-max_timeouts']['es-cl'] = "Máximo de Timeouts";
$text['label-max_timeouts']['pt-pt'] = "Nº Máximo de Timeouts";
$text['label-max_timeouts']['fr-fr'] = "Timeouts Max";
$text['label-max_timeouts']['pt-br'] = "Nª máximo de tempo de saída";
$text['label-max_timeouts']['pl'] = "Maksymalna wartość przekroczenia czasu oczekiwania";
$text['label-max_failures']['en-us'] = "Max Failures";
$text['label-max_failures']['es-cl'] = "Máximo de Fallos";
$text['label-max_failures']['pt-pt'] = "Nº Máximo de Falhas";
$text['label-max_failures']['fr-fr'] = "Echecs Max";
$text['label-max_failures']['pt-br'] = "Nª máximo de falhas";
$text['label-max_failures']['pl'] = "Maksymalna ilość nieudanych prób";
$text['label-invalid_sound']['en-us'] = "Invalid Sound";
$text['label-invalid_sound']['es-cl'] = "Sonido Inválido";
$text['label-invalid_sound']['pt-pt'] = "Som Inválido";
$text['label-invalid_sound']['fr-fr'] = "Audio si Invalide";
$text['label-invalid_sound']['pt-br'] = "Áudio inválido";
$text['label-invalid_sound']['pl'] = "Nieprawidłowy dźwięk ";
$text['label-inter-digit_timeout']['en-us'] = "Inter-Digit Timeout";
$text['label-inter-digit_timeout']['es-cl'] = "Inter-Digit Tiempo de espera";
$text['label-inter-digit_timeout']['pt-pt'] = "Timeout Entre-Dígitos";
$text['label-inter-digit_timeout']['fr-fr'] = "Timeout Inter-Digit";
$text['label-inter-digit_timeout']['pt-br'] = "Tempo de saída entre digitos";
$text['label-inter-digit_timeout']['pl'] = "Czas pomiędzy wybranymi cyframi na klawiaturze";
$text['label-greet_short']['en-us'] = "Greet Short";
$text['label-greet_short']['es-cl'] = "Mensaje Corto";
$text['label-greet_short']['pt-pt'] = "Saudação Curta";
$text['label-greet_short']['fr-fr'] = "Message Court";
$text['label-greet_short']['pt-br'] = "Saudação curta";
$text['label-greet_short']['pl'] = "Krótkie powiadomienie";
$text['label-greet_long']['en-us'] = "Greet Long";
$text['label-greet_long']['es-cl'] = "Mensaje Largo";
$text['label-greet_long']['pt-pt'] = "Saudação Longa";
$text['label-greet_long']['fr-fr'] = "Message Long";
$text['label-greet_long']['pt-br'] = "Saudação longa";
$text['label-greet_long']['pl'] = "Długie powiadomienie";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal";
$text['label-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny";
$text['label-exit_sound']['en-us'] = "Exit Sound";
$text['label-exit_sound']['es-cl'] = "Sonido de Salida";
$text['label-exit_sound']['pt-pt'] = "Som de Saída";
$text['label-exit_sound']['fr-fr'] = "Audio de sortie";
$text['label-exit_sound']['pt-br'] = "Áudio de saída";
$text['label-exit_sound']['pl'] = "Dźwięk wyjścia";
$text['label-exit_action']['en-us'] = "Exit Action";
$text['label-exit_action']['es-cl'] = "Acción de Salida";
$text['label-exit_action']['pt-pt'] = "Acção de Saída";
$text['label-exit_action']['fr-fr'] = "Action de Sortie";
$text['label-exit_action']['pt-br'] = "Ação de saída";
$text['label-exit_action']['pl'] = "Porzuć operację";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['label-direct_dial']['en-us'] = "Direct Dial";
$text['label-direct_dial']['es-cl'] = "Discado Directo";
$text['label-direct_dial']['pt-pt'] = "Marcações Directas";
$text['label-direct_dial']['fr-fr'] = "Appel Direct";
$text['label-direct_dial']['pt-br'] = "Marcações diretas";
$text['label-direct_dial']['pl'] = "Numer telefoniczny przypisany do numeru wewnętrznego (DDI)";
$text['label-digit_length']['en-us'] = "Digit Length";
$text['label-digit_length']['es-cl'] = "Largo de dígitos";
$text['label-digit_length']['pt-pt'] = "Número de Dígitos";
$text['label-digit_length']['fr-fr'] = "Nombre de Digits";
$text['label-digit_length']['pt-br'] = "Número de digitos";
$text['label-digit_length']['pl'] = "Długość wybranej cyfry";
$text['label-destination']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-destination']['pt-br'] = "Número de destino";
$text['label-destination']['pl'] = "Destynacja";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-comfirm_macro']['en-us'] = "Confirm Macro";
$text['label-comfirm_macro']['es-cl'] = "Macro de Confirmación";
$text['label-comfirm_macro']['pt-pt'] = "Confirmar Macro";
$text['label-comfirm_macro']['fr-fr'] = "Macro de Confirmation";
$text['label-comfirm_macro']['pt-br'] = "Confirmar macro";
$text['label-comfirm_macro']['pl'] = "Potwierdź makro";
$text['label-comfirm_key']['en-us'] = "Confirm Key";
$text['label-comfirm_key']['es-cl'] = "Tecla de Confirmación";
$text['label-comfirm_key']['pt-pt'] = "Tecla de Confirmação";
$text['label-comfirm_key']['fr-fr'] = "Touche de Confirmation";
$text['label-comfirm_key']['pt-br'] = "Tecla de confirmação";
$text['label-comfirm_key']['pl'] = "Potwierdź przyciskiem";
$text['label-comfirm_attempts']['en-us'] = "Confirm Attempts";
$text['label-comfirm_attempts']['es-cl'] = "confirme intentos";
$text['label-comfirm_attempts']['pt-pt'] = "Confirmar Tentativas";
$text['label-comfirm_attempts']['fr-fr'] = "Essais de Confirmation";
$text['label-comfirm_attempts']['pt-br'] = "Confirmar tentativas";
$text['label-comfirm_attempts']['pl'] = "Potwierdź próby";
$text['label-caller_id_name_prefix']['en-us'] = "Caller ID Name Prefix";
$text['label-caller_id_name_prefix']['es-cl'] = "Prefijo de Nombre de Caller ID";
$text['label-caller_id_name_prefix']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['label-caller_id_name_prefix']['fr-fr'] = "Préfixe ajouté au nom de l'appelant";
$text['label-caller_id_name_prefix']['pt-br'] = "Prefixo do nome do discador";
$text['label-caller_id_name_prefix']['pl'] = "Prefiks nazwy abonenta dzwoniacego";
$text['header-option_list']['en-us'] = "Option List";
$text['header-option_list']['es-cl'] = "Listado de Opciones";
$text['header-option_list']['pt-pt'] = "Lista de Opções";
$text['header-option_list']['fr-fr'] = "Liste d'Option";
$text['header-option_list']['pt-br'] = "Lista de opções";
$text['header-option_list']['pl'] = "Lista opcji";
$text['header-option_edit']['en-us'] = "IVR Menu Option Edit";
$text['header-option_edit']['es-cl'] = "Editar Menú IVR";
$text['header-option_edit']['pt-pt'] = "IVR Editar uma Opção";
$text['header-option_edit']['fr-fr'] = "Menu SVI Editer un Option";
$text['header-option_edit']['pt-br'] = "Editar opção de IVR";
$text['header-option_edit']['pl'] = "Edytuj opcje menu IVR";
$text['header-option_add']['en-us'] = "IVR Menu Option Add";
$text['header-option_add']['es-cl'] = "Agregar Menú IVR";
$text['header-option_add']['pt-pt'] = "IVR Adicionar uma Opção";
$text['header-option_add']['fr-fr'] = "Menu SVI Ajouter une Option";
$text['header-option_add']['pt-br'] = "Adicionar opção de IVR";
$text['header-option_add']['pl'] = "Dodaj opcje do menu IVR";
$text['header-ivr_menus']['en-us'] = "IVR Menus";
$text['header-ivr_menus']['es-cl'] = "Menus IVR";
$text['header-ivr_menus']['pt-pt'] = "IVR Menus";
$text['header-ivr_menus']['fr-fr'] = "Menus SVI";
$text['header-ivr_menus']['pt-br'] = "Menus de IVR";
$text['header-ivr_menus']['pl'] = "Menu zapowiedzi głosowych(IVR)";
$text['header-ivr_menu']['en-us'] = "IVR Menu";
$text['header-ivr_menu']['es-cl'] = "Menú IVR";
$text['header-ivr_menu']['pt-pt'] = "IVR Menu";
$text['header-ivr_menu']['fr-fr'] = "Menu SVI";
$text['header-ivr_menu']['pt-br'] = "Menu IVR";
$text['header-ivr_menu']['pl'] = "Menu zapowiedzi głosowej (IVR)";
$text['description-tts_voice']['en-us'] = "Text to speech voice.";
$text['description-tts_voice']['es-cl'] = "Voz de texto a voz";
$text['description-tts_voice']['pt-pt'] = "Voz do Text-to-Speech.";
$text['description-tts_voice']['fr-fr'] = "Voix du Text-To-Speech (texte vers parole)";
$text['description-tts_voice']['pt-br'] = "Texto para áudio";
$text['description-tts_voice']['pl'] = "Głos syntezatora mowy (TTS)";
$text['description-tts_engine']['en-us'] = "Text to speech engine.";
$text['description-tts_engine']['es-cl'] = "Motor de texto a voz.";
$text['description-tts_engine']['pt-pt'] = "Motor de Text-To-Speech (texto para áudio).";
$text['description-tts_engine']['fr-fr'] = "Moteur du Text-To-Speech (texte vers parole)";
$text['description-tts_engine']['pt-br'] = "Gerador de texto para áudio";
$text['description-tts_engine']['pl'] = "Napęd syntezatora mowy (TTS)";
$text['description-timeout']['en-us'] = "The number of milliseconds to wait after playing the greeting or the confirm macro.";
$text['description-timeout']['es-cl'] = "La cantidad de milisegundos para esperar despues de reproducir el mensaje o el macro de confirmación.";
$text['description-timeout']['pt-pt'] = "O número em milissegundos a esperar depois de tocar a saudação.";
$text['description-timeout']['fr-fr'] = "Le temps en millisecondes à attendre après le message ou la marco de confirmation.";
$text['description-timeout']['pt-br'] = "Informe o tempo em segundos para o tempo depois de tocar a mensagem de saudação";
$text['description-timeout']['pl'] = "Ilość milisekund oczekiwania po odtworzeniu nagrania lub potwierdzenia makro.";
$text['description-ring_back']['en-us'] = "Defines what the caller will hear while the destination is being called.";
$text['description-ring_back']['es-cl'] = "Define qué va a escuchar quien llama mientras el destino es llamado.";
$text['description-ring_back']['pt-pt'] = "Defina o que é que o chamador ouve enquanto o destino estiver a ser chamado.";
$text['description-ring_back']['fr-fr'] = "Défini ce que l'appelant entendra lorsque la destination sera en sonnerie.";
$text['description-ring_back']['pt-br'] = "Defina o áudio que o destino estará ouvindo enquando estiver na linha";
$text['description-ring_back']['pl'] = "Zdefiniuj jaki sygnał słyszy dzwoniący podczas łączenia z numerem docelowym.";
$text['description-order']['en-us'] = "Select the order.";
$text['description-order']['es-cl'] = "Seleccionar el orden.";
$text['description-order']['pt-pt'] = "Escolha a ordem.";
$text['description-order']['fr-fr'] = "Choisir l'ordre.";
$text['description-order']['pt-br'] = "Defina a ordem (indice) para este elemento da matriz";
$text['description-order']['pl'] = "Wybierz kolejność.";
$text['description-options']['en-us'] = "Define caller options for the IVR menu.";
$text['description-options']['es-cl'] = "Definir opções de chamadas para o menu IVR.";
$text['description-options']['pt-pt'] = "Definir opções de chamadas para o menu IVR.";
$text['description-options']['fr-fr'] = "Définir les options de l'appelant pour le menu IVR.";
$text['description-options']['pt-br'] = "Selecione o nome da fila";
$text['description-options']['pl'] = "Zdefiniuj opcje dzwoniącego w menu IVR";
$text['description-option_list']['en-us'] = "The recording presents options to the caller. Options match key presses (DTMF digits) from the caller which directs the call to the destinations.";
$text['description-option_list']['es-cl'] = "La grabación presenta un menú de opciones. Cada opción corresponde a una tecla presionada (dígitos DMTF) desde el dipositivo de quien llama, el cual dirige la llamada a destino.";
$text['description-option_list']['pt-pt'] = "A gravação apresenta ao chamador opções que pode escolher. As opções correspondem a teclas primidas pelo chamador (dígitos DTMF) que redirecionam a chamada para os destinos desejados.";
$text['description-option_list']['fr-fr'] = "Le guide vocal présente les options possibles à l'appelant. Ces options correspondent aux digits (DTMF) émises par l'appelant et lui permettant de choisir une destination.";
$text['description-option_list']['pt-br'] = "A gravação apresenta ao chamador opções que pode escolher. As opções correspondem a teclas primidas pelo chamador (dígitos DTMF) que redirecionam a chamada para os destinos desejados. ";
$text['description-option_list']['pl'] = "Menu IVR odtwarza wcześniej nagrany komunikat dając dzwoniącemu kilka opcji do wyboru. Po wybraniu jakiekolwiek opcji (DTMF) rozmowa jest przekazywana do wcześniej zdefiniowanego numeru, może to być poczta głosowa, inne menu IVR, faks, kolejkowanie polaczeń lub inne. ";
$text['description-option_add_edit']['en-us'] = "The recording presents options to the caller. Options match key presses (DTMF digits) from the caller which directs the call to the destinations. ";
$text['description-option_add_edit']['es-cl'] = "La grabación presenta un menú de opciones. Cada opción corresponde a una tecla presionada (dígitos DMTF) desde el dipositivo de quien llama, el cual dirige la llamada a destino.";
$text['description-option_add_edit']['pt-pt'] = "A gravação apresenta ao chamador opções que pode escolher. As opções correspondem a teclas primidas pelo chamador (dígitos DTMF) que redirecionam a chamada para os destinos desejados.";
$text['description-option_add_edit']['fr-fr'] = "Le guide vocal présente les options possibles à l'appelant. Ces options correspondent aux digits (DTMF) émises par l'appelant et lui permettant de choisir une destination.";
$text['description-option_add_edit']['pt-br'] = "A gravação apresenta ao chamador opções que pode escolher. As opções correspondem a teclas primidas pelo chamador (dígitos DTMF) que redirecionam a chamada para os destinos desejados. ";
$text['description-option_add_edit']['pl'] = "Menu IVR odtwarza wcześniej nagrany komunikat dając dzwoniącemu kilka opcji do wyboru. Po wybraniu jakiekolwiek opcji (DTMF) rozmowa jest przekazywana do wcześniej zdefiniowanego numeru, może to być poczta głosowa, inne menu IVR, faks, kolejkowanie polaczeń lub inne. ";
$text['description-option']['en-us'] = "Any number between 1-5 digits or regular expressions.";
$text['description-option']['es-cl'] = "Cualquier cantidad de 1 a 5 dígitos o expresiones regulares.";
$text['description-option']['pt-pt'] = "Qualquer número entre 1-5 dígitos ou expressão regular.";
$text['description-option']['fr-fr'] = "N'importe quel numéro entre 1 et 5 digits, ou une expression régulière.";
$text['description-option']['pt-br'] = "Informe um número de 1 a 5 digitos ou uma expressão regular";
$text['description-option']['pl'] = "Jakikolwiek numer pomiędzy 1-5 lub wyrażenia regularne.";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter a name for the IVR menu.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese un nombre para el menú IVR.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza um nome para o menu de IVR.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Choisir un nom pour le menu SVI";
$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu";
$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę menu IVR.";
$text['description-max_timeouts']['en-us'] = "Maximum number of timeouts before exit.";
$text['description-max_timeouts']['es-cl'] = "Número máximo de timeouts antes de terminar.";
$text['description-max_timeouts']['pt-pt'] = "Número máximo de timeouts antes de sair.";
$text['description-max_timeouts']['fr-fr'] = "Nombre maximum de timeouts avant de sortir.";
$text['description-max_timeouts']['pt-br'] = "Número máximo de tempo de saída antes de sair";
$text['description-max_timeouts']['pl'] = "Maksymalna długość limitu czasu przed rozłączeniem.";
$text['description-max_failures']['en-us'] = "Maximum number of retries before exit.";
$text['description-max_failures']['es-cl'] = "Número máximo de reintentos antes de terminar.";
$text['description-max_failures']['pt-pt'] = "Número máximo de tentativas antes de sair.";
$text['description-max_failures']['fr-fr'] = "Nombre maximum de tentatives avant de sortir.";
$text['description-max_failures']['pt-br'] = "Número máximo de tentativas antes de sair";
$text['description-max_failures']['pl'] = "Maksymalna ilość prób przed rozłączeniem.";
$text['description-ivr_menus']['en-us'] = "The IVR Menu plays a recording or a pre-defined phrase that presents the caller with options to choose from. Each option has a corresponding destination. The destinations can be extensions, voicemail, other IVR menus, call groups, FAX extensions, and more.";
$text['description-ivr_menus']['es-cl'] = "El menú IVR reproduce una grabación o una frase predefinida que presenta opciones para elegir. Cada opción corresponde a un destino. Los destinos pueden ser extensiones, correo de voz, IVR, grupos, fax entre otros.";
$text['description-ivr_menus']['pt-pt'] = "O IVR toca uma gravação ou uma frase pré-definidos que são apresentados ao chamador na forma de opções que pode escolher. Cada opção tem um destino correspondente. Os destinos podem ser extensões, correio de voz, outros IVRs, grupos, extensões de FAX, etc.";
$text['description-ivr_menus']['fr-fr'] = "Le Menu SVI joue un guide vocal ou un texte prédéfini qui présente à l'appelant des options à choisir. Chaque option est configurée avec une destination correspondante. Ces destnations peuvent être des extensions, messageries vocales, d'autres menus SVI, groupes d'appel, Fax, ou autres.";
$text['description-ivr_menus']['pt-br'] = "O IVR toca uma gravação ou uma frase pré-definidos que são apresentados ao chamador na forma de opções que pode escolher. Cada opção tem um destino correspondente. Os destinos podem ser extensões, correio de voz, outros IVRs, grupos, extensões de FAX, etc. ";
$text['description-ivr_menus']['pl'] = "Menu IVR odtwarza wcześniej nagrany komunikat dając dzwoniącemu kilka opcji do wyboru. Po wybraniu jakiekolwiek opcji (DTMF) rozmowa jest przekazywana do wcześniej zdefiniowanego numeru, może to być poczta głosowa, inne menu IVR, faks, kolejkowanie polaczeń lub inne. ";
$text['description-ivr_menu']['en-us'] = "The IVR Menu plays a recording or a pre-defined phrase that presents the caller with options to choose from. Each option has a corresponding destination. The destinations can be extensions, voicemail, other IVR menus, call groups, FAX extensions, and more.";
$text['description-ivr_menu']['es-cl'] = "El menú IVR reproduce una grabación o una frase predefinida que presenta opciones para elegir. Cada opción corresponde a un destino. Los destinos pueden ser extensiones, correo de voz, IVR, grupos, fax entre otros.";
$text['description-ivr_menu']['pt-pt'] = "O IVR toca uma gravação ou uma frase pré-definidos que são apresentados ao chamador na forma de opções que pode escolher. Cada opção tem um destino correspondente. Os destinos podem ser extensões, correio de voz, outros IVRs, grupos, extensões de FAX, etc.";
$text['description-ivr_menu']['fr-fr'] = "Le Menu SVI joue un guide vocal ou un texte prédéfini qui présente à l'appelant des options à choisir. Chaque option est configurée avec une destination correspondante. Ces destnations peuvent être des extensions, messageries vocales, d'autres menus SVI, groupes d'appel, Fax, ou autres.";
$text['description-ivr_menu']['pt-br'] = "O IVR toca uma gravação ou uma frase pré-definidos que são apresentados ao chamador na forma de opções que pode escolher. Cada opção tem um destino correspondente. Os destinos podem ser extensões, correio de voz, outros IVRs, grupos, extensões de FAX, etc. ";
$text['description-ivr_menu']['pl'] = "Menu IVR odtwarza wcześniej nagrany komunikat dając dzwoniącemu kilka opcji do wyboru. Po wybraniu jakiekolwiek opcji (DTMF) rozmowa jest przekazywana do wcześniej zdefiniowanego numeru, może to być poczta głosowa, inne menu IVR, faks, kolejkowanie polaczeń lub inne. ";
$text['description-invalid_sound']['en-us'] = "Played when and invalid option is chosen.";
$text['description-invalid_sound']['es-cl'] = "Reproducir cuando una opción inválida es elegida.";
$text['description-invalid_sound']['pt-pt'] = "É tocado quando é escolhida uma opção inválida.";
$text['description-invalid_sound']['fr-fr'] = "Joué quand une option invalide est choisie.";
$text['description-invalid_sound']['pt-br'] = "É tocado quando escolhida uma opção inválida";
$text['description-invalid_sound']['pl'] = "Jest odtwarzane gdy zostanie wybrana nieprawidłowa opcja.";
$text['description-inter-digit_timeout']['en-us'] = "The number of milliseconds to wait between digits.";
$text['description-inter-digit_timeout']['es-cl'] = "El tiempo de espera, en milisegundos, a esperar entre dígitos.";
$text['description-inter-digit_timeout']['pt-pt'] = "Número de milissegundos a esperar entre dígitos.";
$text['description-inter-digit_timeout']['fr-fr'] = "Le temps en millisecondes à attendre entre deux digits.";
$text['description-inter-digit_timeout']['pt-br'] = "Número em segundas a espera entre digitos";
$text['description-inter-digit_timeout']['pl'] = "Ilość milisekund oczekiwania pomiędzy wprowadzonymi cyframi.";
$text['description-greet_short']['en-us'] = "The short greeting is played when returning to the menu.";
$text['description-greet_short']['es-cl'] = "El mensaje corto se reproduce cuando se regresa al menú.";
$text['description-greet_short']['pt-pt'] = "A saudação curta é tocada ao retornar ao menu.";
$text['description-greet_short']['fr-fr'] = "Le message court est joué lors du retour dans le menu, donc à la suite du message long.";
$text['description-greet_short']['pt-br'] = "A saudação curta é tocada ao retornar ao menu";
$text['description-greet_short']['pl'] = "Odtwarzane jest krótkie powitanie w momencie wejścia do menu.";
$text['description-greet_long']['en-us'] = "The long greeting is played when entering the menu.";
$text['description-greet_long']['es-cl'] = "El mensaje largo se reproduce cuando se entra en el menú.";
$text['description-greet_long']['pt-pt'] = "A saudação longa é tocada quando se entra no menu.";
$text['description-greet_long']['fr-fr'] = "Le message long est joué une fois lorsque l'on entre dans le menu.";
$text['description-greet_long']['pt-br'] = "A saudação longa é tocada quando se entra no menu";
$text['description-greet_long']['pl'] = "Odtwarzane jest długie powitanie w momencie wejścia do menu.";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Ingrese el número de extensión.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza o número da extensão.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'extension.";
$text['description-extension']['pt-br'] = "Atribua a extensão e números ao dispositivo";
$text['description-extension']['pl'] = "Wprowadź numer wewnętrzny. Domyślna konfiguracja pozwala na 2-7 cyfrowe numery wewnętrzne";
$text['description-exit_sound']['en-us'] = "Played when leaving the menu.";
$text['description-exit_sound']['es-cl'] = "Reproducir cuando se deje el menú.";
$text['description-exit_sound']['pt-pt'] = "É tocado quando se abandona o menu.";
$text['description-exit_sound']['fr-fr'] = "Joué lorsque l'on quitte ce menu.";
$text['description-exit_sound']['pt-br'] = "É tocado quando se abandona o menu";
$text['description-exit_sound']['pl'] = "Jest odtwarzane w momencie opuszczenia menu";
$text['description-exit_action']['en-us'] = "Select the exit action to be performed if the IVR exits.";
$text['description-exit_action']['es-cl'] = "Seleccione la acción de salida a ser realizada si el IVR existe.";
$text['description-exit_action']['pt-pt'] = "Escolher a acção de saída a realizar se o IVR existir.";
$text['description-exit_action']['fr-fr'] = "Choisir l'action à executer en sortie si on sort du SVI par ailleurs qu'un des choix proposé.";
$text['description-exit_action']['pt-br'] = "Escolher a ação de saída a realizar se o IVR existir";
$text['description-exit_action']['pl'] = "Wybierz następny krok po wyjściu z IVR.";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of this IVR Menu.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Configurar el estado de este menú IVR.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolha o estado deste menu de IVR.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir l'état de ce menu.";
$text['description-enabled']['pt-br'] = "Escolha o estado desta definição";
$text['description-enabled']['pl'] = "Ustaw status menu IVR.";
$text['description-direct_dial']['en-us'] = "Define whether callers can dial directly to registered extensions.";
$text['description-direct_dial']['es-cl'] = "Define si quienes llaman pueden marcar directamente a las extensiones y códigos.";
$text['description-direct_dial']['pt-pt'] = "Defina se os chamadores podem ligar directamente para extensões.";
$text['description-direct_dial']['fr-fr'] = "Défini si on peut appeler directement le SVI via une extension.";
$text['description-direct_dial']['pt-br'] = "Defina se as ligações podem ligar diretamente para extensões";
$text['description-direct_dial']['pl'] = "Zdefiniuj czy dzwoniący mogą się wydzwaniać bezpośrednio na zarejestrowane numery wewnętrzne.";
$text['description-digit_length']['en-us'] = "Maximum number of digits allowed.";
$text['description-digit_length']['es-cl'] = "Número máximo de dígitos permitidos.";
$text['description-digit_length']['pt-pt'] = "Número máximo de dígitos permitido.";
$text['description-digit_length']['fr-fr'] = "Nombre maximum ed digits authorisés.";
$text['description-digit_length']['pt-br'] = "Número máximo de digitos permitido";
$text['description-digit_length']['pl'] = "Maksymalna ilość cyfr";
$text['description-destination']['en-us'] = "Select the destination.";
$text['description-destination']['es-cl'] = "Seleccionar el destino.";
$text['description-destination']['pt-pt'] = "Introduza um destino.";
$text['description-destination']['fr-fr'] = "Choisir la destination.";
$text['description-destination']['pt-br'] = "Enviar a chamada para a extensão de um menu de IVR, Sala de Conferência ou qualquer outro número.";
$text['description-destination']['pl'] = "Wybierz numer docelowy.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description, if desired.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción, opcional.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição, caso deseje.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar";
$text['description-description']['pl'] = "Wpisz opis (opcjonalne).";
$text['description-comfirm_macro']['en-us'] = "Enter the confirm macro.";
$text['description-comfirm_macro']['es-cl'] = "Ingrese el macro de confirmación.";
$text['description-comfirm_macro']['pt-pt'] = "Introduza a confirmação de macro.";
$text['description-comfirm_macro']['fr-fr'] = "Entrer la Macro de Confirmation.";
$text['description-comfirm_macro']['pt-br'] = "Insira a confirmação da macro";
$text['description-comfirm_macro']['pl'] = "Wpisz potwierdzenie makro.";
$text['description-comfirm_key']['en-us'] = "Enter the confirm key.";
$text['description-comfirm_key']['es-cl'] = "Ingrese la llave de confirmación.";
$text['description-comfirm_key']['pt-pt'] = "Introduza a tecla de confirmação.";
$text['description-comfirm_key']['fr-fr'] = "Entrer la touche de confirmation.";
$text['description-comfirm_key']['pt-br'] = "Insira telca de confirmação";
$text['description-comfirm_key']['pl'] = "Wpisz przycisk zatwierdzający..";
$text['description-comfirm_attempts']['en-us'] = "The maximum number of confirm attempts allowed.";
$text['description-comfirm_attempts']['es-cl'] = "Número máximo de intentos de confirmación permitidos.";
$text['description-comfirm_attempts']['pt-pt'] = "Número máximo de tentativas permitidas.";
$text['description-comfirm_attempts']['fr-fr'] = "Nombre maximum de tentatives de confirmation authorisées.";
$text['description-comfirm_attempts']['pt-br'] = "Número máximo de tentativas permitidas";
$text['description-comfirm_attempts']['pl'] = "Maksymalna ilość prób potwierdzenia.";
$text['description-caller_id_name_prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID name.";
$text['description-caller_id_name_prefix']['es-cl'] = "Configurar el prefijo del nombre de Caller ID.";
$text['description-caller_id_name_prefix']['pt-pt'] = "Escolha um prefixo a adicionar ao nome do chamador.";
$text['description-caller_id_name_prefix']['fr-fr'] = "Choisie un préfixe à ajouter au nom de l'appelant.";
$text['description-caller_id_name_prefix']['pt-br'] = "Defina um prefixo no nome do originador";
$text['description-caller_id_name_prefix']['pl'] = "Ustaw prefiks nazwy abonenta dzwoniącego.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "¿Realmente desea copiar esto?";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Deseja realmente copiar isto?";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['confirm-copy']['pt-br'] = "Deseja realmente copiar isto?";
$text['confirm-copy']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to skopiować?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-restore']['en-us'] = "Restore Default";
$text['button-restore']['es-cl'] = "Restaurar Predeterminado";
$text['button-restore']['pt-pt'] = "Restaurar Predefinições.";
$text['button-restore']['fr-fr'] = "Restaurer les paramètres par défaut";
$text['button-restore']['pt-br'] = "Restaurar valores";
$text['button-restore']['pl'] = "Przywróć ustawienia domyślne";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-copy']['en-us'] = "Copy";
$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar";
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['button-copy']['pt-br'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pl'] = "Kopiuj";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "espalda";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés";
$text['button-advanced']['pt-br'] = "Avançar";
$text['button-advanced']['pl'] = "Zaawansowany";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "IVR Menu";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Menú IVR";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Menu SVI";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Menu de IVR";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Menu de IVR";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Zapowiedzi głosowe (IVR)";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "72259497-a67b-e5aa-cac2-0f2dcef16308";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,99 +1,101 @@
<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['label-log-viewer']['en-us'] = "Log Viewer";
$text['label-log-viewer']['es-cl'] = "Visor de Eventos";
$text['label-log-viewer']['pt-pt'] = "Visualização de Logs";
$text['label-log-viewer']['fr-fr'] = "Afficher les Logs";
$text['label-line-num']['en-us'] = "Show Line Numbers";
$text['label-line-num']['es-cl'] = "Mostrar números de línea";
$text['label-line-num']['pt-pt'] = "Mostrar Números das Linhas";
$text['label-line-num']['fr-fr'] = "Afficher les numéros de ligne";
$text['label-sort']['en-us'] = "Sort Descending";
$text['label-sort']['es-cl'] = "Mostrar en orden descendente";
$text['label-sort']['pt-pt'] = "Ordenar Descendetemente";
$text['label-sort']['fr-fr'] = "Affichage ordre descendant";
$text['label-filter']['en-us'] = "Filter";
$text['label-filter']['es-cl'] = "Filtrar";
$text['label-filter']['pt-pt'] = "Filtro";
$text['label-filter']['fr-fr'] = "Filtre";
$text['description-filter']['en-us'] = "Filtering the log with the text:";
$text['description-filter']['es-cl'] = "Filtrar el registro con el texto:";
$text['description-filter']['pt-pt'] = "Filtrar o log com o seguinte texto:";
$text['description-filter']['fr-fr'] = "Filtrer les logs avec le texte:";
$text['button-reload']['en-us'] = "Reload";
$text['button-reload']['es-cl'] = "Recargar";
$text['button-reload']['pt-pt'] = "Recarregar";
$text['button-reload']['fr-fr'] = "Recharger";
$text['label-kb']['en-us'] = "KB"; //KiloBytes
$text['label-kb']['es-cl'] = "KB"; //KiloBytes
$text['label-kb']['pt-pt'] = "KB"; //KiloBytes
$text['label-kb']['fr-fr'] = "KB"; //KiloBytes
$text['button-download']['en-us'] = "Download Logs";
$text['button-download']['es-cl'] = "Descargar Registro";
$text['button-download']['pt-pt'] = "Descarregar Logs";
$text['button-download']['fr-fr'] = "Télécharger les Logs";
$text['label-displaying']['en-us'] = "Displaying the last";
$text['label-displaying']['es-cl'] = "Mostrando últimos eventos";
$text['label-displaying']['pt-pt'] = "Mostrar o último";
$text['label-displaying']['fr-fr'] = "Afficher les derniers";
$text['label-bytes']['en-us'] = "bytes";
$text['label-bytes']['es-cl'] = "bytes";
$text['label-bytes']['pt-pt'] = "bytes";
$text['label-bytes']['fr-fr'] = "bytes";
$text['label-syntax']['en-us'] = "Syntax Highlighted";
$text['label-syntax']['es-cl'] = "Destacar Sintaxis";
$text['label-syntax']['pt-pt'] = "Realçar a Sintaxe";
$text['label-syntax']['fr-fr'] = "Coloration Syntaxique";
$text['label-syntax']['pt-br'] = "Realçar a sintaxe";
$text['label-syntax']['pl'] = "Składnia wyróżniona";
$text['label-open-at']['en-us'] = "opening at";
$text['label-open-at']['es-cl'] = "Abrir en";
$text['label-open-at']['pt-pt'] = "abrir";
$text['label-open-at']['fr-fr'] = "Ouvrir à";
$text['label-sort']['en-us'] = "Sort Descending";
$text['label-sort']['es-cl'] = "Mostrar en orden descendente";
$text['label-sort']['pt-pt'] = "Ordenar Descendetemente";
$text['label-sort']['fr-fr'] = "Affichage ordre descendant";
$text['label-sort']['pt-br'] = "Ordenar por tipo";
$text['label-sort']['pl'] = "Sortuj malejąco";
$text['label-open-file']['en-us'] = "opening entire file";
$text['label-open-file']['es-cl'] = "Abrir el archivo completo";
$text['label-open-file']['pt-pt'] = "abrir o ficheiro todo";
$text['label-open-file']['fr-fr'] = "Ouvrir le fichier entier";
$text['label-open-file']['pt-br'] = "Abrir um arquivo todo";
$text['label-open-file']['pl'] = "otwarcie całego pliku";
$text['label-open-at']['en-us'] = "opening at";
$text['label-open-at']['es-cl'] = "Abrir en";
$text['label-open-at']['pt-pt'] = "abrir";
$text['label-open-at']['fr-fr'] = "Ouvrir à";
$text['label-open-at']['pt-br'] = "Abrir";
$text['label-open-at']['pl'] = "otwarcie na";
$text['label-log-viewer']['en-us'] = "Log Viewer";
$text['label-log-viewer']['es-cl'] = "Visor de Eventos";
$text['label-log-viewer']['pt-pt'] = "Visualização de Logs";
$text['label-log-viewer']['fr-fr'] = "Afficher les Logs";
$text['label-log-viewer']['pt-br'] = "Visualizar os logs";
$text['label-log-viewer']['pl'] = "Podgląd Logów";
$text['label-line-num']['en-us'] = "Show Line Numbers";
$text['label-line-num']['es-cl'] = "Mostrar números de línea";
$text['label-line-num']['pt-pt'] = "Mostrar Números das Linhas";
$text['label-line-num']['fr-fr'] = "Afficher les numéros de ligne";
$text['label-line-num']['pt-br'] = "Mostrar números das linhas";
$text['label-line-num']['pl'] = "Pokaż numery wierszy";
$text['label-kb']['en-us'] = "KB";
$text['label-kb']['es-cl'] = "KB";
$text['label-kb']['pt-pt'] = "KB";
$text['label-kb']['fr-fr'] = "KB";
$text['label-kb']['pt-br'] = "KB";
$text['label-kb']['pl'] = "KB";
$text['label-filter']['en-us'] = "Filter";
$text['label-filter']['es-cl'] = "Filtrar";
$text['label-filter']['pt-pt'] = "Filtro";
$text['label-filter']['fr-fr'] = "Filtre";
$text['label-filter']['pt-br'] = "Filtro";
$text['label-filter']['pl'] = "Filter ";
$text['label-displaying']['en-us'] = "Displaying the last";
$text['label-displaying']['es-cl'] = "Mostrando últimos eventos";
$text['label-displaying']['pt-pt'] = "Mostrar o último";
$text['label-displaying']['fr-fr'] = "Afficher les derniers";
$text['label-displaying']['pt-br'] = "Mostrar o último";
$text['label-displaying']['pl'] = "Wyświetlanie od ostatniego";
$text['label-bytes']['en-us'] = "bytes";
$text['label-bytes']['es-cl'] = "bytes";
$text['label-bytes']['pt-pt'] = "bytes";
$text['label-bytes']['fr-fr'] = "bytes";
$text['label-bytes']['pt-br'] = "bytes";
$text['label-bytes']['pl'] = "bajtów";
$text['error-open-file']['en-us'] = "Unable to open file!";
$text['error-open-file']['es-cl'] = "¡Imposible abrir el archivo!";
$text['error-open-file']['pt-pt'] = "Impossível abrir o ficheiro!";
$text['error-open-file']['fr-fr'] = "Impossible d'ouvrir le fichier!";
$text['error-open-file']['pt-br'] = "Impossivel abrir o arquivo";
$text['error-open-file']['pl'] = "Nie można otworzyć pliku!";
$text['description-filter']['en-us'] = "Filtering the log with the text:";
$text['description-filter']['es-cl'] = "Filtrar el registro con el texto:";
$text['description-filter']['pt-pt'] = "Filtrar o log com o seguinte texto:";
$text['description-filter']['fr-fr'] = "Filtrer les logs avec le texte:";
$text['description-filter']['pt-br'] = "Filtrar o log com o seguinte texto:";
$text['description-filter']['pl'] = "Filtrowanie logu z tekstem:";
$text['button-reload']['en-us'] = "Reload";
$text['button-reload']['es-cl'] = "Recargar";
$text['button-reload']['pt-pt'] = "Recarregar";
$text['button-reload']['fr-fr'] = "Recharger";
$text['button-reload']['pt-br'] = "Recarregar";
$text['button-reload']['pl'] = "Przeładuj";
$text['button-download']['en-us'] = "Download Logs";
$text['button-download']['es-cl'] = "Descargar Registro";
$text['button-download']['pt-pt'] = "Descarregar Logs";
$text['button-download']['fr-fr'] = "Télécharger les Logs";
$text['button-download']['pt-br'] = "Download";
$text['button-download']['pl'] = "Pobierz logi";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Log Viewer";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Visor de eventos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Voir les Logs";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Visualizar Log";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Visualizar Log";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Podgląd Logów";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "781ebbec-a55a-9d60-f7bb-f54ab2ee4e7e";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,174 +1,343 @@
<?php
//Modules
$text['title-modules']['en-us'] = "Modules";
$text['title-modules']['es-cl'] = "Módulos";
$text['title-modules']['pt-pt'] = "Módulos";
$text['title-modules']['fr-fr'] = "Modules";
$text['title-module_add']['en-us'] = "Module Add";
$text['title-module_add']['es-cl'] = "Agregar Módulo";
$text['title-module_add']['pt-pt'] = "Adicionado Módulo";
$text['title-module_add']['fr-fr'] = "Ajouter un Module";
$text['title-modules']['pt-br'] = "Módulos";
$text['title-modules']['he'] = "";
$text['title-modules']['pl'] = "Moduły";
$text['title-modules']['uk'] = "Модулі";
$text['title-modules']['sv-se'] = "Moduler";
$text['title-module_edit']['en-us'] = "Module Edit";
$text['title-module_edit']['es-cl'] = "Editar Módulo";
$text['title-module_edit']['pt-pt'] = "Editar Módulo";
$text['title-module_edit']['fr-fr'] = "Editer le Module";
$text['title-module_edit']['pt-br'] = "Editar Módulo";
$text['title-module_edit']['he'] = "";
$text['title-module_edit']['pl'] = "Edytuj moduł";
$text['title-module_edit']['uk'] = "Редагувати модуль";
$text['title-module_edit']['sv-se'] = "Editera Modul";
$text['header-modules']['en-us'] = "Modules";
$text['header-modules']['es-cl'] = "Módulos";
$text['header-modules']['pt-pt'] = "Módulos";
$text['header-modules']['fr-fr'] = "Modules";
$text['header-module_add']['en-us'] = "Module Add";
$text['header-module_add']['es-cl'] = "Agregar Módulo";
$text['header-module_add']['pt-pt'] = "Adicionar Módulo";
$text['header-module_add']['fr-fr'] = "Ajouter un Module";
$text['header-module_edit']['en-us'] = "Module Edit";
$text['header-module_edit']['es-cl'] = "Editar Módulo";
$text['header-module_edit']['pt-pt'] = "Editar Módulo";
$text['header-module_edit']['fr-fr'] = "Editer le Module";
$text['description-modules']['en-us'] = "Modules extend the features of the system. Use this page to enable or disable modules.";
$text['description-modules']['es-cl'] = "Los módulos extienden las funcionalidades del sistema. Utilice esta página para activar o desactivar los diferentes módulos.";
$text['description-modules']['pt-pt'] = "Os módulos extendem as funcionalidades do sistema. Utilize esta página para habilitar ou desabilitar módulos.";
$text['description-modules']['fr-fr'] = "Les modules augmentent les fonctionnalités du système. Cette page permet de les activer ou les désactiver.";
$text['label-label']['en-us'] = "Label";
$text['label-label']['es-cl'] = "Etiqueta";
$text['label-label']['pt-pt'] = "Etiqueta";
$text['label-label']['fr-fr'] = "Label";
$text['label-module_name']['en-us'] = "Module Name";
$text['label-module_name']['es-cl'] = "Nombre del Módulo";
$text['label-module_name']['pt-pt'] = "Nome do Módulo";
$text['label-module_name']['fr-fr'] = "Nom du Module";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-module_category']['en-us'] = "Module Category";
$text['label-module_category']['es-cl'] = "Categoría del Módulo";
$text['label-module_category']['pt-pt'] = "Categoria do Módulo";
$text['label-module_category']['fr-fr'] = "Catégorie du Module";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Acção";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-default_enabled']['en-us'] = "Default Enabled";
$text['label-default_enabled']['es-cl'] = "Activo Predeterminado";
$text['label-default_enabled']['pt-pt'] = "Habilitado por Omissão";
$text['label-default_enabled']['fr-fr'] = "Activé par Défaut";
$text['label-stopped']['en-us'] = "Stopped";
$text['label-stopped']['es-cl'] = "Detenido";
$text['label-stopped']['pt-pt'] = "Parado";
$text['label-stopped']['fr-fr'] = "Arrété";
$text['label-running']['en-us'] = "Running";
$text['label-running']['es-cl'] = "Corriendo";
$text['label-running']['pt-pt'] = "Em execução";
$text['label-running']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-start']['en-us'] = "Start";
$text['label-start']['es-cl'] = "Iniciar";
$text['label-start']['pt-pt'] = "Iniciar";
$text['label-start']['fr-fr'] = "Démarrer";
$text['label-stop']['en-us'] = "Stop";
$text['label-stop']['es-cl'] = "Detener";
$text['label-stop']['pt-pt'] = "Parar";
$text['label-stop']['fr-fr'] = "Stop";
$text['label-unload_module']['en-us'] = "Unload Module";
$text['label-unload_module']['es-cl'] = "Descargar Módulo";
$text['label-unload_module']['pt-pt'] = "Desactivar Módulo";
$text['label-unload_module']['fr-fr'] = "Décharger le Module";
$text['label-load_module']['en-us'] = "Load Module";
$text['label-load_module']['es-cl'] = "Cargar Módulo";
$text['label-load_module']['pt-pt'] = "Carregar Módulo";
$text['label-load_module']['fr-fr'] = "charger le Module";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['title-module_add']['en-us'] = "Module Add";
$text['title-module_add']['es-cl'] = "Agregar Módulo";
$text['title-module_add']['pt-pt'] = "Adicionado Módulo";
$text['title-module_add']['fr-fr'] = "Ajouter un Module";
$text['title-module_add']['pt-br'] = "Módulo Adicionado";
$text['title-module_add']['he'] = "";
$text['title-module_add']['pl'] = "Dodaj moduł";
$text['title-module_add']['uk'] = "Додати модуль";
$text['title-module_add']['sv-se'] = "Lägg Till Modul";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-true']['pt-br'] = "Sim ";
$text['option-true']['he'] = "";
$text['option-true']['pl'] = "Tak";
$text['option-true']['uk'] = "Так";
$text['option-true']['sv-se'] = "Sann";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['option-false']['pt-br'] = "Não";
$text['option-false']['he'] = "";
$text['option-false']['pl'] = "Nie";
$text['option-false']['uk'] = "Ні";
$text['option-false']['sv-se'] = "Falsk";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['he'] = "עידכון הושלם";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-update']['uk'] = "Оновлення завершено";
$text['message-update']['sv-se'] = "Uppdatering Klar";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:";
$text['message-required']['he'] = "";
$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:";
$text['message-required']['uk'] = "Будь ласка, вкажіть:";
$text['message-required']['sv-se'] = "Var god uppge:";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['he'] = "";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-delete']['uk'] = "Видалено";
$text['message-delete']['sv-se'] = "Borttagning Klar";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['he'] = "הוספה הושלמה";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['message-add']['uk'] = "Додано";
$text['message-add']['sv-se'] = "Tillagd";
$text['label-unload_module']['en-us'] = "Unload Module";
$text['label-unload_module']['es-cl'] = "Descargar Módulo";
$text['label-unload_module']['pt-pt'] = "Desactivar Módulo";
$text['label-unload_module']['fr-fr'] = "Décharger le Module";
$text['label-unload_module']['pt-br'] = "Desativar Módulo";
$text['label-unload_module']['he'] = "";
$text['label-unload_module']['pl'] = "Wyłącz moduł";
$text['label-unload_module']['uk'] = "";
$text['label-unload_module']['sv-se'] = "Ladda av Modul";
$text['label-stopped']['en-us'] = "Stopped";
$text['label-stopped']['es-cl'] = "Detenido";
$text['label-stopped']['pt-pt'] = "Parado";
$text['label-stopped']['fr-fr'] = "Arrété";
$text['label-stopped']['pt-br'] = "Pausado";
$text['label-stopped']['he'] = "";
$text['label-stopped']['pl'] = "Zatrzymany";
$text['label-stopped']['uk'] = "Зупинено";
$text['label-stopped']['sv-se'] = "Stoppad";
$text['label-stop']['en-us'] = "Stop";
$text['label-stop']['es-cl'] = "Detener";
$text['label-stop']['pt-pt'] = "Parar";
$text['label-stop']['fr-fr'] = "Stop";
$text['label-stop']['pt-br'] = "Parar";
$text['label-stop']['he'] = "";
$text['label-stop']['pl'] = "Zatrzymaj";
$text['label-stop']['uk'] = "Зупинити";
$text['label-stop']['sv-se'] = "Stoppa";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-status']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-status']['he'] = "סטטוס";
$text['label-status']['pl'] = "Status";
$text['label-status']['uk'] = "Статус";
$text['label-status']['sv-se'] = "Status";
$text['label-start']['en-us'] = "Start";
$text['label-start']['es-cl'] = "Iniciar";
$text['label-start']['pt-pt'] = "Iniciar";
$text['label-start']['fr-fr'] = "Démarrer";
$text['label-start']['pt-br'] = "Iniciar";
$text['label-start']['he'] = "";
$text['label-start']['pl'] = "Włącz";
$text['label-start']['uk'] = "Запустити";
$text['label-start']['sv-se'] = "Starta";
$text['label-running']['en-us'] = "Running";
$text['label-running']['es-cl'] = "Corriendo";
$text['label-running']['pt-pt'] = "Em execução";
$text['label-running']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-running']['pt-br'] = "Em execução";
$text['label-running']['he'] = "";
$text['label-running']['pl'] = "Włączony";
$text['label-running']['uk'] = "Запущено";
$text['label-running']['sv-se'] = "I Drift";
$text['label-module_name']['en-us'] = "Module Name";
$text['label-module_name']['es-cl'] = "Nombre del Módulo";
$text['label-module_name']['pt-pt'] = "Nome do Módulo";
$text['label-module_name']['fr-fr'] = "Nom du Module";
$text['label-module_name']['pt-br'] = "Nome do Módulo";
$text['label-module_name']['he'] = "";
$text['label-module_name']['pl'] = "Nazwa modułu";
$text['label-module_name']['uk'] = "Назва модуля";
$text['label-module_name']['sv-se'] = "Modul Namn";
$text['label-module_category']['en-us'] = "Module Category";
$text['label-module_category']['es-cl'] = "Categoría del Módulo";
$text['label-module_category']['pt-pt'] = "Categoria do Módulo";
$text['label-module_category']['fr-fr'] = "Catégorie du Module";
$text['label-module_category']['pt-br'] = "Catedoria do Módulo";
$text['label-module_category']['he'] = "";
$text['label-module_category']['pl'] = "Kategoria modułu";
$text['label-module_category']['uk'] = "Категорія модуля";
$text['label-module_category']['sv-se'] = "Modul Kategori";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['label-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['label-message']['he'] = "";
$text['label-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['label-message']['uk'] = "Повідомлення";
$text['label-message']['sv-se'] = "Meddelande";
$text['label-load_module']['en-us'] = "Load Module";
$text['label-load_module']['es-cl'] = "Cargar Módulo";
$text['label-load_module']['pt-pt'] = "Carregar Módulo";
$text['label-load_module']['fr-fr'] = "charger le Module";
$text['label-load_module']['pt-br'] = "Carregar Módulo";
$text['label-load_module']['he'] = "";
$text['label-load_module']['pl'] = "Włącz moduł";
$text['label-load_module']['uk'] = "";
$text['label-load_module']['sv-se'] = "Ladda Modul";
$text['label-label']['en-us'] = "Label";
$text['label-label']['es-cl'] = "Etiqueta";
$text['label-label']['pt-pt'] = "Etiqueta";
$text['label-label']['fr-fr'] = "Label";
$text['label-label']['pt-br'] = "Etiqueta";
$text['label-label']['he'] = "";
$text['label-label']['pl'] = "Etykieta";
$text['label-label']['uk'] = "Назва";
$text['label-label']['sv-se'] = "Etikett";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activo";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['he'] = "";
$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['label-enabled']['uk'] = "Включено";
$text['label-enabled']['sv-se'] = "Aktiverad";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['he'] = "תיאור";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-description']['uk'] = "Опис";
$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning";
$text['label-default_enabled']['en-us'] = "Default Enabled";
$text['label-default_enabled']['es-cl'] = "Activo Predeterminado";
$text['label-default_enabled']['pt-pt'] = "Habilitado por Omissão";
$text['label-default_enabled']['fr-fr'] = "Activé par Défaut";
$text['label-default_enabled']['pt-br'] = "Habilitado ";
$text['label-default_enabled']['he'] = "";
$text['label-default_enabled']['pl'] = "Włączony domyślnie";
$text['label-default_enabled']['uk'] = "Включено значення за замовчуванням";
$text['label-default_enabled']['sv-se'] = "Aktiverad som Standard";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Acção";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-action']['pt-br'] = "Ação";
$text['label-action']['he'] = "";
$text['label-action']['pl'] = "Operacja";
$text['label-action']['uk'] = "Дія";
$text['label-action']['sv-se'] = "Åtgärd";
$text['header-modules']['en-us'] = "Modules";
$text['header-modules']['es-cl'] = "Módulos";
$text['header-modules']['pt-pt'] = "Módulos";
$text['header-modules']['fr-fr'] = "Modules";
$text['header-modules']['pt-br'] = "Módulos";
$text['header-modules']['he'] = "";
$text['header-modules']['pl'] = "Moduły";
$text['header-modules']['uk'] = "Модулі";
$text['header-modules']['sv-se'] = "Moduler";
$text['header-module_edit']['en-us'] = "Module Edit";
$text['header-module_edit']['es-cl'] = "Editar Módulo";
$text['header-module_edit']['pt-pt'] = "Editar Módulo";
$text['header-module_edit']['fr-fr'] = "Editer le Module";
$text['header-module_edit']['pt-br'] = "Editar Módulo";
$text['header-module_edit']['he'] = "";
$text['header-module_edit']['pl'] = "Edytuj moduł";
$text['header-module_edit']['uk'] = "Редагувати модуль";
$text['header-module_edit']['sv-se'] = "Editera Modul";
$text['header-module_add']['en-us'] = "Module Add";
$text['header-module_add']['es-cl'] = "Agregar Módulo";
$text['header-module_add']['pt-pt'] = "Adicionar Módulo";
$text['header-module_add']['fr-fr'] = "Ajouter un Module";
$text['header-module_add']['pt-br'] = "Adicionar Módulo";
$text['header-module_add']['he'] = "";
$text['header-module_add']['pl'] = "Dodaj moduł";
$text['header-module_add']['uk'] = "Додати модуль";
$text['header-module_add']['sv-se'] = "Lägg Till Modul";
$text['description-modules']['en-us'] = "Modules extend the features of the system. Use this page to enable or disable modules.";
$text['description-modules']['es-cl'] = "Los módulos extienden las funcionalidades del sistema. Utilice esta página para activar o desactivar los diferentes módulos.";
$text['description-modules']['pt-pt'] = "Os módulos extendem as funcionalidades do sistema. Utilize esta página para habilitar ou desabilitar módulos.";
$text['description-modules']['fr-fr'] = "Les modules augmentent les fonctionnalités du système. Cette page permet de les activer ou les désactiver.";
$text['description-modules']['pt-br'] = "Os módulos extendem as funcionalidades do sistema. Utilize esta página para habilitar ou desabilitar módulos. ";
$text['description-modules']['he'] = "";
$text['description-modules']['pl'] = "Moduły rozszerzają funkcjonalność systemu. Użyj tej strony, aby je włączyć lub wyłączyć.";
$text['description-modules']['uk'] = "Модулі розширюють можливості системи. Використовуйте цю сторінку, щоб включити або відключити модулі.";
$text['description-modules']['sv-se'] = "Moduler utökar funktionerna i systemet. Använd den här sidan för att aktivera eller inaktivera moduler.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['he'] = "";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['confirm-delete']['uk'] = "Ви дійсно бажаєте це видалити?";
$text['confirm-delete']['sv-se'] = "Vill du verkligen ta bort detta?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['he'] = "שמור";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-save']['uk'] = "Зберегти";
$text['button-save']['sv-se'] = "Spara";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['he'] = "";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-edit']['uk'] = "Редагувати";
$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['he'] = "";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-delete']['uk'] = "Видалити";
$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['he'] = "חזרה";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-back']['uk'] = "Назад";
$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['he'] = "";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
$text['button-add']['uk'] = "Додати";
$text['button-add']['sv-se'] = "Lägg Till";
?>

View File

@ -2,15 +2,12 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Modules";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Módulos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Modules";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Modulos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Módulos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Moduły";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['uk'] = "Модулі";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Moduler";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "49fdb4e1-5417-0e7a-84b3-eb77f5263ea7";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "02194288-6d56-6d3e-0b1a-d53a2bc10788";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,165 +1,186 @@
<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['title-moh']['en-us'] = "Music on Hold";
$text['title-moh']['es-cl'] = "Musica en Espera";
$text['title-moh']['pt-pt'] = "Música em Espera";
$text['title-moh']['fr-fr'] = "Musique de Garde";
$text['label-moh']['en-us'] = "Music on Hold";
$text['label-moh']['es-cl'] = "Musica en Espera";
$text['label-moh']['pt-pt'] = "Música em Espera";
$text['label-moh']['fr-fr'] = "Musique de Garde";
$text['desc-moh']['en-us'] = "Music on hold can be in WAV or MP3 format. To play an MP3 file you must have mod_shout enabled on the 'Modules' tab. You can adjust the volume of the MP3 audio from the 'Settings' tab. For best performance upload 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i> WAV files.";
$text['desc-moh']['es-cl'] = "La música en espera puede estar en formato WAV o MP3. Para reproducir un archivo en frmato MP3 debe tener activado el módulo mod_shout. Puede ajustar el volumen del MP3 desde la pestaña 'Configuraciones'. Para el mejor rendimiento se recomienda utilizar archivos en formato WAV 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i>.";
$text['desc-moh']['pt-pt'] = "Música em espera pode ser com base em ficheiros com o formato WAV ou MP3. Para ouvir um ficheiro MP3 deverá ter o mod_shout activado na tab 'Módulos'. Pode ajustar o volume do áudio MP3 a partir da tab 'Definições'. Para um melhor desempenho carregue ficheiros WAV de 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i>.";
$text['desc-moh']['fr-fr'] = "La Musique de Garde peut être en WAV ou en MP3. Pour le MP3, mod_shout doit être activé dans la partie modules. Le Volume peut être réglé dans la partie configuration. Pour de meilleures performances, utiliser des fichiers WAV 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i>.";
$text['label-upload-moh']['en-us'] = "Upload Music";
$text['label-upload-moh']['es-cl'] = "Subir Música";
$text['label-upload-moh']['pt-pt'] = "Carregar Música";
$text['label-upload-moh']['fr-fr'] = "Télécharger de la Musique";
$text['label-file-path']['en-us'] = "File Path";
$text['label-file-path']['es-cl'] = "Ruta al archivo";
$text['label-file-path']['pt-pt'] = "Caminho do Ficheiro";
$text['label-file-path']['fr-fr'] = "Chemin du Fichier";
$text['button-clear']['en-us'] = "Clear";
$text['button-clear']['es-cl'] = "Limpiar";
$text['button-clear']['pt-pt'] = "Apagar";
$text['button-clear']['fr-fr'] = "Nettoyer";
$text['label-sampling']['en-us'] = "Sampling";
$text['label-sampling']['es-cl'] = "Muestreo";
$text['label-sampling']['pt-pt'] = "Amostragem";
$text['label-sampling']['fr-ca'] = "échatillage";
$text['label-sampling']['fr-fr'] = "échantillonnage";
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoría";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégorie";
$text['opt-default']['en-us'] = "Default";
$text['opt-default']['es-cl'] = "Predeterminado";
$text['opt-default']['pt-pt'] = "Predefinido";
$text['opt-default']['fr-fr'] = "Défaut";
$text['title-moh']['pt-br'] = "Música de espera ";
$text['title-moh']['pl'] = "Muzyka na czekanie";
$text['opt-new']['en-us'] = "New...";
$text['opt-new']['es-cl'] = "Nuevo...";
$text['opt-new']['pt-pt'] = "Novo...";
$text['opt-new']['fr-fr'] = "Nouveau...";
$text['opt-new']['pt-br'] = "Novo";
$text['opt-new']['pl'] = "Nowy";
$text['message-click-select']['en-us'] = "Double-Click to Select an Existing Category";
$text['message-click-select']['es-cl'] = "Doble click para seleccionar una categoría existente";
$text['message-click-select']['pt-pt'] = "Duplo-Clique para Seleccionar uma Categoria Existente";
$text['message-click-select']['fr-fr'] = "Double-Click pour choisir une Catégorie existante";
$text['button-upload']['en-us'] = "Upload";
$text['button-upload']['es-cl'] = "Subir";
$text['button-upload']['pt-pt'] = "Carregar";
$text['button-upload']['fr-fr'] = "envoyer";
$text['message-available-to-all']['en-us'] = "Available to All Domains";
$text['message-available-to-all']['es-cl'] = "Disponible para todos los Dominios";
$text['message-available-to-all']['pt-pt'] = "Disponível para todos os domínios";
$text['message-available-to-all']['fr-fr'] = "Disponible pour tous Domaines";
$text['label-file_name']['en-us'] = "File Name";
$text['label-file_name']['es-cl'] = "Nombre del Archivo";
$text['label-file_name']['pt-pt'] = "Nome do Arquivo";
$text['label-file_name']['fr-fr'] = "Nom du Fichier";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Instrumentos";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-pause']['en-us'] = "Pause";
$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa";
$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa";
$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause";
$text['label-uploaded']['en-us'] = "Uploaded";
$text['label-uploaded']['es-cl'] = "Subir";
$text['label-uploaded']['pt-pt'] = "Carregado";
$text['label-uploaded']['fr-fr'] = "Envoyé";
$text['label-file-size']['en-us'] = "File Size";
$text['label-file-size']['es-cl'] = "Tamaño del archivo";
$text['label-file-size']['pt-pt'] = "Tamanho do Ficheiro";
$text['label-file-size']['fr-fr'] = "Taille de Fichier";
$text['label-sampling']['en-us'] = "Sampling";
$text['label-sampling']['es-cl'] = "Muestreo";
$text['label-sampling']['pt-pt'] = "Amostragem";
$text['label-sampling']['fr-fr'] = "Echantillonage";
$text['message-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this file?";
$text['message-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar este archivo?";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover este ficheiro?";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier?";
$text['opt-default']['en-us'] = "Default";
$text['opt-default']['es-cl'] = "Predeterminado";
$text['opt-default']['pt-pt'] = "Predefinido";
$text['opt-default']['fr-fr'] = "Défaut";
$text['opt-default']['pt-br'] = "Predefinido";
$text['opt-default']['pl'] = "Domyślny";
$text['message-nofiles']['en-us'] = "No files found.";
$text['message-nofiles']['es-cl'] = "No se encontraron archivos.";
$text['message-nofiles']['pt-pt'] = "Não foram encontrados ficheiros.";
$text['message-nofiles']['fr-fr'] = "Pas de fichier trouvé.";
$text['label-delete-category']['en-us'] = "Delete Category";
$text['label-delete-category']['es-cl'] = "Eliminar categoría";
$text['label-delete-category']['pt-pt'] = "Remover Categoria";
$text['label-delete-category']['fr-fr'] = "Supprimer la Categorie";
$text['label-location']['en-us'] = "Location";
$text['label-location']['es-cl'] = "Ubicación";
$text['label-location']['pt-pt'] = "Localização";
$text['label-location']['fr-fr'] = "endroit";
$text['label-default']['en-us'] = "Default";
$text['label-default']['es-cl'] = "Predeterminado";
$text['label-default']['pt-pt'] = "Predefinido";
$text['label-default']['fr-fr'] = "Défaut";
$text['message-nofiles']['pt-br'] = "Não foram encontrados os arquivos";
$text['message-nofiles']['pl'] = "Nie znaleziono plików";
$text['message-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed.";
$text['message-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a socket fallida.";
$text['message-event-socket']['pt-pt'] = "A Conexão ao Event Socket falhou.";
$text['message-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion à Event Socket echoué.";
$text['message-event-socket']['pt-br'] = "A conexão ao evento Socket falhou";
$text['message-event-socket']['pl'] = "Polączenie do „Event Socket” nie powiodło się.";
$text['message-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this file?";
$text['message-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar este archivo?";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover este ficheiro?";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier?";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-click-select']['en-us'] = "Double-Click to Select an Existing Category";
$text['message-click-select']['es-cl'] = "Doble click para seleccionar una categoría existente";
$text['message-click-select']['pt-pt'] = "Duplo-Clique para Seleccionar uma Categoria Existente";
$text['message-click-select']['fr-fr'] = "Double-Click pour choisir une Catégorie existante";
$text['message-click-select']['pt-br'] = "Duplo clique para selecionar uma categoria existente";
$text['message-click-select']['pl'] = "Kliknij dwa razy aby wybrać obecną kategorię.";
$text['message-available-to-all']['en-us'] = "Available to All Domains";
$text['message-available-to-all']['es-cl'] = "Disponible para todos los Dominios";
$text['message-available-to-all']['pt-pt'] = "Disponível para todos os domínios";
$text['message-available-to-all']['fr-fr'] = "Disponible pour tous Domaines";
$text['message-available-to-all']['pt-br'] = "Disponivel para todos os dominios";
$text['message-available-to-all']['pl'] = "Dostępne w każdej domenie";
$text['label-uploaded']['en-us'] = "Uploaded";
$text['label-uploaded']['es-cl'] = "Subir";
$text['label-uploaded']['pt-pt'] = "Carregado";
$text['label-uploaded']['fr-fr'] = "Envoyé";
$text['label-uploaded']['pt-br'] = "Carregado";
$text['label-uploaded']['pl'] = "Przesłano";
$text['label-upload-moh']['en-us'] = "Upload Music";
$text['label-upload-moh']['es-cl'] = "Subir Música";
$text['label-upload-moh']['pt-pt'] = "Carregar Música";
$text['label-upload-moh']['fr-fr'] = "Télécharger de la Musique";
$text['label-upload-moh']['pt-br'] = "Carregar música";
$text['label-upload-moh']['pl'] = "Prześlij plik z muzyką";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Instrumentos";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia";
$text['label-sampling']['en-us'] = "Sampling";
$text['label-sampling']['es-cl'] = "Muestreo";
$text['label-sampling']['pt-pt'] = "Amostragem";
$text['label-sampling']['fr-ca'] = "échatillage";
$text['label-sampling']['fr-fr'] = "Echantillonage";
$text['label-sampling']['pt-br'] = "Amostragem";
$text['label-sampling']['pl'] = "Sampling ";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-play']['pt-br'] = "Tocar";
$text['label-play']['pl'] = "Odtwórz";
$text['label-pause']['en-us'] = "Pause";
$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa";
$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa";
$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause";
$text['label-pause']['pt-br'] = "Pausado";
$text['label-pause']['pl'] = "Pauza";
$text['label-moh']['en-us'] = "Music on Hold";
$text['label-moh']['es-cl'] = "Musica en Espera";
$text['label-moh']['pt-pt'] = "Música em Espera";
$text['label-moh']['fr-fr'] = "Musique de Garde";
$text['label-moh']['pt-br'] = "Música de espera";
$text['label-moh']['pl'] = "Muzyka na czekanie";
$text['label-location']['en-us'] = "Location";
$text['label-location']['es-cl'] = "Ubicación";
$text['label-location']['pt-pt'] = "Localização";
$text['label-location']['fr-fr'] = "endroit";
$text['label-location']['pt-br'] = "Localização";
$text['label-location']['pl'] = "Lokalizacja";
$text['label-file_name']['en-us'] = "File Name";
$text['label-file_name']['es-cl'] = "Nombre del Archivo";
$text['label-file_name']['pt-pt'] = "Nome do Arquivo";
$text['label-file_name']['fr-fr'] = "Nom du Fichier";
$text['label-file_name']['pt-br'] = "Nome do arquivo";
$text['label-file_name']['pl'] = "Nazwa pliku";
$text['label-file-size']['en-us'] = "File Size";
$text['label-file-size']['es-cl'] = "Tamaño del archivo";
$text['label-file-size']['pt-pt'] = "Tamanho do Ficheiro";
$text['label-file-size']['fr-fr'] = "Taille de Fichier";
$text['label-file-size']['pt-br'] = "Tamanho do arquivo";
$text['label-file-size']['pl'] = "Rozmiar pliku";
$text['label-file-path']['en-us'] = "File Path";
$text['label-file-path']['es-cl'] = "Ruta al archivo";
$text['label-file-path']['pt-pt'] = "Caminho do Ficheiro";
$text['label-file-path']['fr-fr'] = "Chemin du Fichier";
$text['label-file-path']['pt-br'] = "Caminho do arquivo";
$text['label-file-path']['pl'] = "Ścieżka do pliku";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['label-download']['pt-br'] = "Download";
$text['label-download']['pl'] = "Pobierz";
$text['label-delete-category']['en-us'] = "Delete Category";
$text['label-delete-category']['es-cl'] = "Eliminar categoría";
$text['label-delete-category']['pt-pt'] = "Remover Categoria";
$text['label-delete-category']['fr-fr'] = "Supprimer la Categorie";
$text['label-delete-category']['pt-br'] = "Remover categoria";
$text['label-delete-category']['pl'] = "Usuń kategorię";
$text['label-default']['en-us'] = "Default";
$text['label-default']['es-cl'] = "Predeterminado";
$text['label-default']['pt-pt'] = "Predefinido";
$text['label-default']['fr-fr'] = "Défaut";
$text['label-default']['pt-br'] = "Predefinido";
$text['label-default']['pl'] = "Domyślny";
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoría";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégorie";
$text['label-category']['pt-br'] = "Categoria";
$text['label-category']['pl'] = "Kategoria";
$text['desc-moh']['en-us'] = "Music on hold can be in WAV or MP3 format. To play an MP3 file you must have mod_shout enabled on the 'Modules' tab. You can adjust the volume of the MP3 audio from the 'Settings' tab. For best performance upload 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i> WAV files.";
$text['desc-moh']['es-cl'] = "La música en espera puede estar en formato WAV o MP3. Para reproducir un archivo en frmato MP3 debe tener activado el módulo mod_shout. Puede ajustar el volumen del MP3 desde la pestaña 'Configuraciones'. Para el mejor rendimiento se recomienda utilizar archivos en formato WAV 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i>.";
$text['desc-moh']['pt-pt'] = "Música em espera pode ser com base em ficheiros com o formato WAV ou MP3. Para ouvir um ficheiro MP3 deverá ter o mod_shout activado na tab 'Módulos'. Pode ajustar o volume do áudio MP3 a partir da tab 'Definições'. Para um melhor desempenho carregue ficheiros WAV de 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i>.";
$text['desc-moh']['fr-fr'] = "La Musique de Garde peut être en WAV ou en MP3. Pour le MP3, mod_shout doit être activé dans la partie modules. Le Volume peut être réglé dans la partie configuration. Pour de meilleures performances, utiliser des fichiers WAV 16 bit, 8/16/32/48 kHz <i>mono</i>.";
$text['desc-moh']['pt-br'] = "Música em espera pode ser com base em arquivos com o formato WAV ou MP3. Para ouvir um ficheiro MP3 deverá ter o mod_shout activado na tab 'Módulos'. Pode ajustar o volume do áudio MP3 a partir da tab 'Definições'. Para um melhor desempenho carregue ficheiros WAV de 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono.";
$text['desc-moh']['pl'] = "Muzyka na czekanie może być w formacie wav lub mp3. Aby odtwarzać mp3 konieczne jest zainstalowanie modułu mod_shout (można to zrobić w zakładce Moduły). Można także zmienić głośność formatu mp3 w zakładce Ustawienia. W celu osiągniecia najlepszej jakości prześlij pliki w formacie wav o następującej specyfikacji: 16 bit, 8/16/32/48 kHz mono.";
$text['button-upload']['en-us'] = "Upload";
$text['button-upload']['es-cl'] = "Subir";
$text['button-upload']['pt-pt'] = "Carregar";
$text['button-upload']['fr-fr'] = "envoyer";
$text['button-upload']['pt-br'] = "Submeter";
$text['button-upload']['pl'] = "Wyślij";
$text['button-clear']['en-us'] = "Clear";
$text['button-clear']['es-cl'] = "Limpiar";
$text['button-clear']['pt-pt'] = "Apagar";
$text['button-clear']['fr-fr'] = "Nettoyer";
$text['button-clear']['pt-br'] = "Apagar";
$text['button-clear']['pl'] = "Wyczyść";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Music on Hold";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Música en espera";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Musique de Garde";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Musica em Espera";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Música de espera";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Muzyka na czekanie";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "1cd1d6cb-912d-db32-56c3-e0d5699feb9d";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,103 +1,143 @@
<?php
$text['title-operator_panel']['en-us'] = 'Operator Panel';
$text['title-operator_panel']['es-cl'] = 'Panel de Operador';
$text['title-operator_panel']['pt-pt'] = 'Painel do Operador';
$text['title-operator_panel']['fr-fr'] = 'Operator Panel';
$text['label-call_group']['en-us'] = "Call Group";
$text['label-call_group']['es-cl'] = "Llamar a Grupo";
$text['label-call_group']['pt-pt'] = "Grupo";
$text['label-call_group']['fr-fr'] = "Groupe d'appel";
$text['label-other_extensions']['en-us'] = "Other Extensions";
$text['label-other_extensions']['es-cl'] = "Otras Extensiones";
$text['label-other_extensions']['pt-pt'] = "Outros Extensions";
$text['label-other_extensions']['fr-fr'] = "Autres Extensions";
$text['label-no_extensions_found']['en-us'] = "No extensions found.";
$text['label-no_extensions_found']['es-cl'] = "No hay extensiones encontrados.";
$text['label-no_extensions_found']['pt-pt'] = "Sem extensões encontrado.";
$text['label-no_extensions_found']['fr-fr'] = "Aucun extensions trouvés.";
$text['label-status_available']['en-us'] = "Available";
$text['label-status_available']['es-cl'] = "Disponible";
$text['label-status_available']['pt-pt'] = "Disponível";
$text['label-status_available']['fr-fr'] = "Disponible";
$text['label-status_available_on_demand']['en-us'] = "Available (On Demand)";
$text['label-status_available_on_demand']['es-cl'] = "Disponible (A Pedido)";
$text['label-status_available_on_demand']['pt-pt'] = "Disponível (A Pedido)";
$text['label-status_available_on_demand']['fr-fr'] = "Disponble (sur demande)";
$text['title-operator_panel']['en-us'] = "Operator Panel";
$text['title-operator_panel']['es-cl'] = "Panel de Operador";
$text['title-operator_panel']['pt-pt'] = "Painel do Operador";
$text['title-operator_panel']['fr-fr'] = "Operator Panel";
$text['title-operator_panel']['pt-br'] = "Painel do operador";
$text['title-operator_panel']['pl'] = "Panel operatora";
$text['label-status_on_demand']['en-us'] = "On Demand";
$text['label-status_on_demand']['es-cl'] = "A Pedido";
$text['label-status_on_demand']['pt-pt'] = "A Pedido";
$text['label-status_on_demand']['fr-fr'] = "Sur Demande";
$text['label-status_logged_out']['en-us'] = "Logged Out";
$text['label-status_logged_out']['es-cl'] = "Desconectado";
$text['label-status_logged_out']['pt-pt'] = "Desligado";
$text['label-status_logged_out']['fr-fr'] = "Déconnexion";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['en-us'] = "Logged Out / Unknown";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['es-cl'] = "Desconectado / Desconocido";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['pt-pt'] = "Desligado / Unknown";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['fr-fr'] = "Déconnexion / Unknown";
$text['label-status_on_demand']['pt-br'] = "A pedido";
$text['label-status_on_demand']['pl'] = "Na żądanie ";
$text['label-status_on_break']['en-us'] = "On Break";
$text['label-status_on_break']['es-cl'] = "En Pausa";
$text['label-status_on_break']['pt-pt'] = "Em Pausa";
$text['label-status_on_break']['fr-fr'] = "En Pause";
$text['label-status_on_break']['pt-br'] = "Em pausa";
$text['label-status_on_break']['pl'] = "Na przerwie";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['en-us'] = "Logged Out / Unknown";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['es-cl'] = "Desconectado / Desconocido";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['pt-pt'] = "Desligado / Unknown";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['fr-fr'] = "Déconnexion / Unknown";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['pt-br'] = "Desligar / Desconhecido";
$text['label-status_logged_out_or_unknown']['pl'] = "Wylogowany/nieznany";
$text['label-status_logged_out']['en-us'] = "Logged Out";
$text['label-status_logged_out']['es-cl'] = "Desconectado";
$text['label-status_logged_out']['pt-pt'] = "Desligado";
$text['label-status_logged_out']['fr-fr'] = "Déconnexion";
$text['label-status_logged_out']['pt-br'] = "Desligado";
$text['label-status_logged_out']['pl'] = "Wylogowany";
$text['label-status_do_not_disturb']['en-us'] = "Do Not Disturb";
$text['label-status_do_not_disturb']['es-cl'] = "No Molestar";
$text['label-status_do_not_disturb']['pt-pt'] = "Não Perturbar";
$text['label-status_do_not_disturb']['fr-fr'] = "Ne pas Déranger";
$text['label-status_do_not_disturb']['pt-br'] = "Não perturbe";
$text['label-status_do_not_disturb']['pl'] = "Nie przeszkadzać (DND)";
$text['label-eavesdrop']['en-us'] = "Eavesdrop";
$text['label-eavesdrop']['es-cl'] = "Escuchar";
$text['label-eavesdrop']['pt-pt'] = "Bisbilhotar";
$text['label-eavesdrop']['fr-fr'] = "Espionner";
$text['label-status_available_on_demand']['en-us'] = "Available (On Demand)";
$text['label-status_available_on_demand']['es-cl'] = "Disponible (A Pedido)";
$text['label-status_available_on_demand']['pt-pt'] = "Disponível (A Pedido)";
$text['label-status_available_on_demand']['fr-fr'] = "Disponble (sur demande)";
$text['label-status_available_on_demand']['pt-br'] = "Disponivel (A pedido)";
$text['label-status_available_on_demand']['pl'] = "Dostępny (na żądanie)";
$text['description-eavesdrop_destination']['en-us'] = "Select the Eavesdrop Destination";
$text['description-eavesdrop_destination']['es-cl'] = "Seleccione el Eavesdrop Destino";
$text['description-eavesdrop_destination']['pt-pt'] = "Selecione o Eavesdrop Destino";
$text['description-eavesdrop_destination']['fr-fr'] = "Sélectionnez le Eavesdrop Destinations";
$text['label-kill']['en-us'] = "Kill";
$text['label-kill']['es-cl'] = "Finalizar Llamada";
$text['label-kill']['pt-pt'] = "Chamada Final";
$text['label-kill']['fr-fr'] = "Tuer Appel";
$text['label-record']['en-us'] = "Record";
$text['label-record']['es-cl'] = "Registro";
$text['label-record']['pt-pt'] = "Registro";
$text['label-record']['fr-fr'] = "Enregistrer";
$text['label-recording']['en-us'] = "Recording";
$text['label-recording']['es-cl'] = "Grabación de Llamadas";
$text['label-recording']['pt-pt'] = "Gravação de Chamadas";
$text['label-recording']['fr-fr'] = "Enregistrement de L'appel";
$text['button-all']['en-us'] = "All";
$text['button-all']['es-cl'] = "Todos";
$text['button-all']['pt-pt'] = "Tudo";
$text['button-all']['fr-fr'] = "Tous";
$text['label-status_available']['en-us'] = "Available";
$text['label-status_available']['es-cl'] = "Disponible";
$text['label-status_available']['pt-pt'] = "Disponível";
$text['label-status_available']['fr-fr'] = "Disponible";
$text['label-status_available']['pt-br'] = "Disponível";
$text['label-status_available']['pl'] = "Dostępny";
$text['label-refresh_pause']['en-us'] = "Pause Refresh";
$text['label-refresh_pause']['es-cl'] = "Actualizar Pausa";
$text['label-refresh_pause']['pt-pt'] = "Pausa Atualizar";
$text['label-refresh_pause']['fr-fr'] = "Pause Actualiser";
$text['label-refresh_pause']['pt-br'] = "Pausar atualização";
$text['label-refresh_pause']['pl'] = "Pauzuj odÅwieżanie";
$text['label-refresh_enable']['en-us'] = "Enable Refresh";
$text['label-refresh_enable']['es-cl'] = "Activar Actualizar";
$text['label-refresh_enable']['pt-pt'] = "Habilitar Atualização";
$text['label-refresh_enable']['fr-fr'] = "Activer Actualiser";
$text['label-refresh_enable']['pt-br'] = "Habilitar atualização";
$text['label-refresh_enable']['pl'] = "Ä…cz odÅwieżanie";
$text['label-recording']['en-us'] = "Recording";
$text['label-recording']['es-cl'] = "Grabación de Llamadas";
$text['label-recording']['pt-pt'] = "Gravação de Chamadas";
$text['label-recording']['fr-fr'] = "Enregistrement de L'appel";
$text['label-recording']['pt-br'] = "Gravação de chamadas";
$text['label-recording']['pl'] = "Nagrywanie";
$text['label-record']['en-us'] = "Record";
$text['label-record']['es-cl'] = "Registro";
$text['label-record']['pt-pt'] = "Registro";
$text['label-record']['fr-fr'] = "Enregistrer";
$text['label-record']['pt-br'] = "Registro";
$text['label-record']['pl'] = "Nagrywanie";
$text['label-other_extensions']['en-us'] = "Other Extensions";
$text['label-other_extensions']['es-cl'] = "Otras Extensiones";
$text['label-other_extensions']['pt-pt'] = "Outros Extensions";
$text['label-other_extensions']['fr-fr'] = "Autres Extensions";
$text['label-other_extensions']['pt-br'] = "Outras extensões";
$text['label-other_extensions']['pl'] = "Inne numery wew";
$text['label-no_extensions_found']['en-us'] = "No extensions found.";
$text['label-no_extensions_found']['es-cl'] = "No hay extensiones encontrados.";
$text['label-no_extensions_found']['pt-pt'] = "Sem extensões encontrado.";
$text['label-no_extensions_found']['fr-fr'] = "Aucun extensions trouvés.";
$text['label-no_extensions_found']['pt-br'] = "Não foi encontrada nenhuma extensão";
$text['label-no_extensions_found']['pl'] = "Nie znaleziono numeru wew";
$text['label-kill']['en-us'] = "Kill";
$text['label-kill']['es-cl'] = "Finalizar Llamada";
$text['label-kill']['pt-pt'] = "Chamada Final";
$text['label-kill']['fr-fr'] = "Tuer Appel";
$text['label-kill']['pt-br'] = "Chamada final";
$text['label-kill']['pl'] = "WyÅÄ…cz";
$text['label-eavesdrop']['en-us'] = "Eavesdrop";
$text['label-eavesdrop']['es-cl'] = "Escuchar";
$text['label-eavesdrop']['pt-pt'] = "Bisbilhotar";
$text['label-eavesdrop']['fr-fr'] = "Espionner";
$text['label-eavesdrop']['pt-br'] = "Investigar";
$text['label-eavesdrop']['pl'] = "PodsÅuchiwanie";
$text['label-call_group']['en-us'] = "Call Group";
$text['label-call_group']['es-cl'] = "Llamar a Grupo";
$text['label-call_group']['pt-pt'] = "Grupo";
$text['label-call_group']['fr-fr'] = "Groupe d'appel";
$text['label-call_group']['pt-br'] = "Grupo";
$text['label-call_group']['pl'] = "Grupa odbiorców rozmowy";
$text['label-call_direction']['en-us'] = "Call Direction";
$text['label-call_direction']['es-cl'] = "Dirección de la llamada";
$text['label-call_direction']['pt-pt'] = "Direção da chamada";
$text['label-call_direction']['fr-fr'] = "Sens de l'appel";
$text['label-call_direction']['pt-br'] = "Direção da chamada";
$text['label-call_direction']['pl'] = "Kierunek rozmowy";
$text['description-eavesdrop_destination']['en-us'] = "Select the Eavesdrop Destination";
$text['description-eavesdrop_destination']['es-cl'] = "Seleccione el Eavesdrop Destino";
$text['description-eavesdrop_destination']['pt-pt'] = "Selecione o Eavesdrop Destino";
$text['description-eavesdrop_destination']['fr-fr'] = "Sélectionnez le Eavesdrop Destinations";
$text['description-eavesdrop_destination']['pt-br'] = "Selecione o eavesdrop de destino";
$text['description-eavesdrop_destination']['pl'] = "Wybierz destynacjÄ™ podsÅuchiwanych rozmów";
$text['button-all']['en-us'] = "All";
$text['button-all']['es-cl'] = "Todos";
$text['button-all']['pt-pt'] = "Tudo";
$text['button-all']['fr-fr'] = "Tous";
$text['button-all']['pt-br'] = "Tudo";
$text['button-all']['pl'] = "Wszyscy";
?>

View File

@ -1,20 +1,13 @@
<?php
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = 'Operator Panel';
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = '';
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de'] = '';
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = '';
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = '';
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr'] = '';
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = '';
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = '';
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = '';
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = '';
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = 'dd3d173a-5d51-4231-ab22-b18c5b712bb2';
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = 'fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5';
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = 'internal';
$apps[$x]['menu'][0]['path'] = '/app/operator_panel/index.php';
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = 'superadmin';
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = 'admin';
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Operator Panel";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Panel operatora";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Painel do operador";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "dd3d173a-5d51-4231-ab22-b18c5b712bb2";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][0]['path'] = "/app/operator_panel/index.php";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "superadmin";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "admin";
?>

View File

@ -4,190 +4,259 @@
$text['title_phrases']['es-cl'] = "Grabaciones";
$text['title_phrases']['pt-pt'] = "Gravações";
$text['title_phrases']['fr-fr'] = "Guides Vocaux";
$text['title-add_phrase']['en-us'] = "Add Phrase";
$text['title-add_phrase']['es-cl'] = "Añadir Frase";
$text['title-add_phrase']['pt-pt'] = "Añadir Frase";
$text['title-add_phrase']['fr-fr'] = "Ajouter Phrase";
$text['title_phrases']['pt-br'] = "Gravações";
$text['title_phrases']['pl'] = "Zwroty";
$text['title-edit_phrase']['en-us'] = "Edit Phrase";
$text['title-edit_phrase']['es-cl'] = "Editar Frase";
$text['title-edit_phrase']['pt-pt'] = "Editar Frase";
$text['title-edit_phrase']['fr-fr'] = "Modifier Phrase";
$text['title-edit_phrase']['pt-br'] = "Editar frase";
$text['title-edit_phrase']['pl'] = "Edytuj zwrot";
$text['header_phrases']['en-us'] = "Phrases";
$text['header_phrases']['es-cl'] = "Grabaciones";
$text['header_phrases']['pt-pt'] = "Gravações";
$text['header_phrases']['fr-fr'] = "Guides Vocaux";
$text['header-add_phrase']['en-us'] = "Add Phrase";
$text['header-add_phrase']['es-cl'] = "Añadir Frase";
$text['header-add_phrase']['pt-pt'] = "Añadir Frase";
$text['header-add_phrase']['fr-fr'] = "Ajouter Phrase";
$text['header-edit_phrase']['en-us'] = "Edit Phrase";
$text['header-edit_phrase']['es-cl'] = "Editar Frase";
$text['header-edit_phrase']['pt-pt'] = "Editar Frase";
$text['header-edit_phrase']['fr-fr'] = "Modifier Phrase";
$text['description-phrases']['en-us'] = "Create phrases of audio files to be played in sequence.";
$text['description-phrases']['es-cl'] = "Crear frases de archivos de audio para ser jugados en secuencia.";
$text['description-phrases']['pt-pt'] = "Criar frases de arquivos de áudio para serem tocados em sequência.";
$text['description-phrases']['fr-fr'] = "Créer des phrases de fichiers audio à jouer dans l'ordre.";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['description-name']['en-us'] = "Name for the phrase (Example: 'xyz_audio')";
$text['description-name']['es-cl'] = "Nombre de la grabación. ejemplo: grabacion_x";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Nome da gravação. exemplo: recording_x";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement. exemple: enregistrement_x";
$text['label-language']['en-us'] = "Language";
$text['label-language']['es-cl'] = "Idioma";
$text['label-language']['pt-pt'] = "Língua";
$text['label-language']['fr-fr'] = "Langue";
$text['description-language']['en-us'] = "Language used in the phrase.";
$text['description-language']['es-cl'] = "El lenguaje utilizado en la frase.";
$text['description-language']['pt-pt'] = "Linguagem utilizada na frase.";
$text['description-language']['fr-fr'] = "Langue utilisée dans la phrase.";
$text['label-structure']['en-us'] = "Structure";
$text['label-structure']['es-cl'] = "Estructura";
$text['label-structure']['pt-pt'] = "Estrutura";
$text['label-structure']['fr-fr'] = "Structure";
$text['description-structure']['en-us'] = "Define the various components that make up the phrase.";
$text['description-structure']['es-cl'] = "Definir los diversos componentes que componen la frase.";
$text['description-structure']['pt-pt'] = "Definir os vários componentes que compõem a frase.";
$text['description-structure']['fr-fr'] = "Définir les différents éléments qui composent la phrase.";
$text['label-function']['en-us'] = "Function";
$text['label-function']['es-cl'] = "Función";
$text['label-function']['pt-pt'] = "Função";
$text['label-function']['fr-fr'] = "Fonction";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Ação";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Jugar";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Jogar";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-say']['en-us'] = "Say";
$text['label-say']['es-cl'] = "Decir";
$text['label-say']['pt-pt'] = "Dizer";
$text['label-say']['fr-fr'] = "Dire";
$text['label-execute']['en-us'] = "Execute";
$text['label-execute']['es-cl'] = "Ejecutar";
$text['label-execute']['pt-pt'] = "Executar";
$text['label-execute']['fr-fr'] = "Exécuter";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Instrumentos";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-pause']['en-us'] = "Pause";
$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa";
$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa";
$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitada";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of the phrase.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Ajuste el estado de la frase.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Defina o status da frase.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Définition de l'état de la phrase.";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['title-add_phrase']['en-us'] = "Add Phrase";
$text['title-add_phrase']['es-cl'] = "Añadir Frase";
$text['title-add_phrase']['pt-pt'] = "Añadir Frase";
$text['title-add_phrase']['fr-fr'] = "Ajouter Phrase";
$text['title-add_phrase']['pt-br'] = "Adicionar frase";
$text['title-add_phrase']['pl'] = "Dodaj zwrot";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completa";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoçãoo Realizada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor ingrese: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor forneça: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:";
$text['message-required']['pl'] = "Wprowadź";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completa";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoçãoo Realizada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['label-true']['pl'] = "Tak";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Instrumentos";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia";
$text['label-structure']['en-us'] = "Structure";
$text['label-structure']['es-cl'] = "Estructura";
$text['label-structure']['pt-pt'] = "Estrutura";
$text['label-structure']['fr-fr'] = "Structure";
$text['label-structure']['pt-br'] = "Estrutura";
$text['label-structure']['pl'] = "Struktura";
$text['label-say']['en-us'] = "Say";
$text['label-say']['es-cl'] = "Decir";
$text['label-say']['pt-pt'] = "Dizer";
$text['label-say']['fr-fr'] = "Dire";
$text['label-say']['pt-br'] = "Dizer";
$text['label-say']['pl'] = "Powiedz";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-play']['pt-br'] = "Tocar";
$text['label-play']['pl'] = "Odtwórz";
$text['label-pause']['en-us'] = "Pause";
$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa";
$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa";
$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause";
$text['label-pause']['pt-br'] = "Pausado";
$text['label-pause']['pl'] = "Pauza";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-order']['pt-br'] = "Ordenação";
$text['label-order']['pl'] = "Kolejność";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-language']['en-us'] = "Language";
$text['label-language']['es-cl'] = "Idioma";
$text['label-language']['pt-pt'] = "Língua";
$text['label-language']['fr-fr'] = "Langue";
$text['label-language']['pt-br'] = "Lingua";
$text['label-language']['pl'] = "Język";
$text['label-function']['en-us'] = "Function";
$text['label-function']['es-cl'] = "Función";
$text['label-function']['pt-pt'] = "Função";
$text['label-function']['fr-fr'] = "Fonction";
$text['label-function']['pt-br'] = "Função";
$text['label-function']['pl'] = "Funkcja";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-false']['pt-br'] = "Não";
$text['label-false']['pl'] = "Nie";
$text['label-execute']['en-us'] = "Execute";
$text['label-execute']['es-cl'] = "Ejecutar";
$text['label-execute']['pt-pt'] = "Executar";
$text['label-execute']['fr-fr'] = "Exécuter";
$text['label-execute']['pt-br'] = "Executar";
$text['label-execute']['pl'] = "Wykonaj";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitada";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Ação";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-action']['pt-br'] = "Ação";
$text['label-action']['pl'] = "Operacja";
$text['header_phrases']['en-us'] = "Phrases";
$text['header_phrases']['es-cl'] = "Grabaciones";
$text['header_phrases']['pt-pt'] = "Gravações";
$text['header_phrases']['fr-fr'] = "Guides Vocaux";
$text['header_phrases']['pt-br'] = "Gravações";
$text['header_phrases']['pl'] = "Zwroty";
$text['header-edit_phrase']['en-us'] = "Edit Phrase";
$text['header-edit_phrase']['es-cl'] = "Editar Frase";
$text['header-edit_phrase']['pt-pt'] = "Editar Frase";
$text['header-edit_phrase']['fr-fr'] = "Modifier Phrase";
$text['header-edit_phrase']['pt-br'] = "Editar frase";
$text['header-edit_phrase']['pl'] = "Edytuj zwrot";
$text['header-add_phrase']['en-us'] = "Add Phrase";
$text['header-add_phrase']['es-cl'] = "Añadir Frase";
$text['header-add_phrase']['pt-pt'] = "Añadir Frase";
$text['header-add_phrase']['fr-fr'] = "Ajouter Phrase";
$text['header-add_phrase']['pt-br'] = "Adicionar frase";
$text['header-add_phrase']['pl'] = "Dodaj zwrot";
$text['description-structure']['en-us'] = "Define the various components that make up the phrase.";
$text['description-structure']['es-cl'] = "Definir los diversos componentes que componen la frase.";
$text['description-structure']['pt-pt'] = "Definir os vários componentes que compõem a frase.";
$text['description-structure']['fr-fr'] = "Définir les différents éléments qui composent la phrase.";
$text['description-structure']['pt-br'] = "Definir os vários componentes que compoem a frase";
$text['description-structure']['pl'] = "Zdefiniuj różne elementy, które składają się na zwrot.";
$text['description-phrases']['en-us'] = "Create phrases of audio files to be played in sequence.";
$text['description-phrases']['es-cl'] = "Crear frases de archivos de audio para ser jugados en secuencia.";
$text['description-phrases']['pt-pt'] = "Criar frases de arquivos de áudio para serem tocados em sequência.";
$text['description-phrases']['fr-fr'] = "Créer des phrases de fichiers audio à jouer dans l'ordre.";
$text['description-phrases']['pt-br'] = "Criar frases de arquivos de áudio para serem tocados em sequência";
$text['description-phrases']['pl'] = "Stwórz zwroty z plików audio do odtwarzania w kolejności. ";
$text['description-name']['en-us'] = "Name for the phrase (Example: 'xyz_audio')";
$text['description-name']['es-cl'] = "Nombre de la grabación. ejemplo: grabacion_x";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Nome da gravação. exemplo: recording_x";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement. exemple: enregistrement_x";
$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu";
$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę";
$text['description-language']['en-us'] = "Language used in the phrase.";
$text['description-language']['es-cl'] = "El lenguaje utilizado en la frase.";
$text['description-language']['pt-pt'] = "Linguagem utilizada na frase.";
$text['description-language']['fr-fr'] = "Langue utilisée dans la phrase.";
$text['description-language']['pt-br'] = "Insira a linguagem";
$text['description-language']['pl'] = "Język używany w zwrocie.";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of the phrase.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Ajuste el estado de la frase.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Defina o status da frase.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Définition de l'état de la phrase.";
$text['description-enabled']['pt-br'] = "Escolha o estado desta definição";
$text['description-enabled']['pl'] = "Ustaw status numeru wewnętrznego.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Gravar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés";
$text['button-advanced']['pt-br'] = "Avançar";
$text['button-advanced']['pl'] = "Zaawansowany";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Phrases";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Grabaciones";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Guides Vocaux";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Gravações";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Gravações";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Zwroty";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "a5caa6dc-a6d7-41c3-a484-e556ffd0d2ff";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,174 +1,199 @@
<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2014
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['message-uploaded']['en-us'] = "Uploaded file to";
$text['message-uploaded']['es-cl'] = "Archivo subido a";
$text['message-uploaded']['pt-pt'] = "Ficheiro carregado para";
$text['message-uploaded']['fr-fr'] = "Fichier téléchargé";
$text['title']['en-us'] = "Recordings";
$text['title']['es-cl'] = "Grabaciones";
$text['title']['pt-pt'] = "Gravações";
$text['title']['fr-fr'] = "Guides Vocaux";
$text['description']['en-us'] = "To make a recording dial *732 or you can make a 16bit 8khz/16khz Mono WAV file then copy it to the following directory then refresh the page to play it back. Click on the \'Filename\' to download it or the \'Recording Name\' to play the audio.";
$text['description']['es-cl'] = "Para realizar una grabación marque *732 o puede crear un archivo en formato WAV a 16 bit 8khz/16khz Mono y luego copiarlo en el siguiente directorio y refrezcar la página para reproducirlo. Click en el 'Nombre de archivo' para descargarlo o el 'Nombre de grabación' para reproducirlo.";
$text['description']['pt-pt'] = "Para fazer uma gravação marque *732 ou crie um ficheiro WAV de 16bit 8khz/16khz e copie-o para a seguinte directoria e actualize a página para o ouvir. Clique em \'Filename\' para descarregá-lo ou em \'Recording Name\' para ouvir o áudio.";
$text['description']['fr-fr'] = "Pour créer un guide vocal, composer le *732 ou créer un fichier audio WAV 16bit 8khz/16khz Mono et ensuite le copier dans le répertoire qui suit. Rafraîchir ensuite cette page pour le voir apparaitre.";
$text['header']['en-us'] = "Upload Recording";
$text['header']['es-cl'] = "Subir Grabación";
$text['header']['pt-pt'] = "Carregar Gravações";
$text['header']['fr-fr'] = "Télécharger Enregistrement";
$text['label-upload']['en-us'] = "File Path";
$text['label-upload']['es-cl'] = "Archivo a subir";
$text['label-upload']['pt-pt'] = "Ficheiro a carregar";
$text['label-upload']['fr-fr'] = "Fichier à déposer";
$text['button-upload']['en-us'] = "Upload";
$text['button-upload']['es-cl'] = "Subir";
$text['button-upload']['pt-pt'] = "Carregar";
$text['button-upload']['fr-fr'] = "déposer";
$text['label-file']['en-us'] = "Filename (Download)";
$text['label-file']['es-cl'] = "Nombre de archivo (Descargar)";
$text['label-file']['pt-pt'] = "Nome do Ficheiro (Descarregar)";
$text['label-file']['fr-fr'] = "Nom du fichier (Télécharger)";
$text['description-file']['en-us'] = "Name of the file. example.wav";
$text['description-file']['es-cl'] = "Nombre del archivo. ejemplo.wav";
$text['description-file']['pt-pt'] = "Nome do ficheiro. exemplo.wav";
$text['description-file']['fr-fr'] = "Nom du fichier. exemple.wav";
$text['label-recording_name']['en-us'] = "Recording Name";
$text['label-recording_name']['es-cl'] = "Nombre de la grabación";
$text['label-recording_name']['pt-pt'] = "Nome da gravação";
$text['label-recording_name']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement";
$text['label-file_name']['en-us'] = "File Name";
$text['label-file_name']['es-cl'] = "Nombre del Archivo";
$text['label-file_name']['pt-pt'] = "Nome do Arquivo";
$text['label-file_name']['fr-fr'] = "Nom du Fichier";
$text['label-file-size']['en-us'] = "File Size";
$text['label-file-size']['es-cl'] = "Tamaño del archivo";
$text['label-file-size']['pt-pt'] = "Tamanho do Ficheiro";
$text['label-file-size']['fr-fr'] = "Taille de Fichier";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Instrumentos";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-pause']['en-us'] = "Pause";
$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa";
$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa";
$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause";
$text['label-description']['en-us'] = "Size";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-recording']['en-us'] = "Recording Name. example: recording_x";
$text['description-recording']['es-cl'] = "Nombre de la grabación. ejemplo: grabacion_x";
$text['description-recording']['pt-pt'] = "Nome da gravação. exemplo: recording_x";
$text['description-recording']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement. exemple: enregistrement_x";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "You may enter a description here for your reference (not parsed).";
$text['description-description']['es-cl'] = "Puede ingresar una descripción aquí para su referencia.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Deverá introduzir uma descrição para sua referência.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Vous pouvez entrer ici une description pour votre référence (non parsé).";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['label-edit-file']['en-us'] = "Please provide: Filename (download)";
$text['label-edit-file']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de archivo (descargar)";
$text['label-edit-file']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome do ficheiro (descarregar)";
$text['label-edit-file']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: nom de fichier (Télécharger)";
$text['label-edit-recording']['en-us'] = "Please provide: Recording Name (play)";
$text['label-edit-recording']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de la grabación (reproducir)";
$text['label-edit-recording']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da Gravação (tocar)";
$text['label-edit-recording']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: nom de l'enregistrement (jouer)";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completa";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoçãoo Realizada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['title-add']['en-us'] = "Add Recording";
$text['title-add']['es-cl'] = "Agregar Grabación";
$text['title-add']['pt-pt'] = "Adicionar Gravação";
$text['title-add']['fr-fr'] = "Ajouter un Guide";
$text['title-edit']['en-us'] = "Recording";
$text['title-edit']['es-cl'] = "Grabación";
$text['title-edit']['pt-pt'] = "Gravação";
$text['title-edit']['fr-fr'] = "Guide";
$text['title-edit']['pt-br'] = "Gravações";
$text['title-edit']['pl'] = "Nagrywanie rozmów";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['title-add']['en-us'] = "Add Recording";
$text['title-add']['es-cl'] = "Agregar Grabación";
$text['title-add']['pt-pt'] = "Adicionar Gravação";
$text['title-add']['fr-fr'] = "Ajouter un Guide";
$text['title-add']['pt-br'] = "Adicionar gravação";
$text['title-add']['pl'] = "Dodaj nagrywanie rozmów";
$text['title']['en-us'] = "Recordings";
$text['title']['es-cl'] = "Grabaciones";
$text['title']['pt-pt'] = "Gravações";
$text['title']['fr-fr'] = "Guides Vocaux";
$text['title']['pt-br'] = "Configurações da Conta";
$text['title']['pl'] = "Ustawienia konta";
$text['message-uploaded']['en-us'] = "Uploaded file to";
$text['message-uploaded']['es-cl'] = "Archivo subido a";
$text['message-uploaded']['pt-pt'] = "Ficheiro carregado para";
$text['message-uploaded']['fr-fr'] = "Fichier téléchargé";
$text['message-uploaded']['pt-br'] = "Arquivo carregado para";
$text['message-uploaded']['pl'] = "Wyślij plik do";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completa";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoçãoo Realizada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['label-upload']['en-us'] = "File Path";
$text['label-upload']['es-cl'] = "Archivo a subir";
$text['label-upload']['pt-pt'] = "Ficheiro a carregar";
$text['label-upload']['fr-fr'] = "Fichier à déposer";
$text['label-upload']['pt-br'] = "Carregando arquivo";
$text['label-upload']['pl'] = "Ścieżka do pliku";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Instrumentos";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia";
$text['label-recording_name']['en-us'] = "Recording Name";
$text['label-recording_name']['es-cl'] = "Nombre de la grabación";
$text['label-recording_name']['pt-pt'] = "Nome da gravação";
$text['label-recording_name']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement";
$text['label-recording_name']['pt-br'] = "Nome da gravação";
$text['label-recording_name']['pl'] = "Nazwa nagrania";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-play']['pt-br'] = "Tocar";
$text['label-play']['pl'] = "Odtwórz";
$text['label-pause']['en-us'] = "Pause";
$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa";
$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa";
$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause";
$text['label-pause']['pt-br'] = "Pausado";
$text['label-pause']['pl'] = "Pauza";
$text['label-file_name']['en-us'] = "File Name";
$text['label-file_name']['es-cl'] = "Nombre del Archivo";
$text['label-file_name']['pt-pt'] = "Nome do Arquivo";
$text['label-file_name']['fr-fr'] = "Nom du Fichier";
$text['label-file_name']['pt-br'] = "Nome do arquivo";
$text['label-file_name']['pl'] = "Nazwa pliku";
$text['label-file-size']['en-us'] = "File Size";
$text['label-file-size']['es-cl'] = "Tamaño del archivo";
$text['label-file-size']['pt-pt'] = "Tamanho do Ficheiro";
$text['label-file-size']['fr-fr'] = "Taille de Fichier";
$text['label-file-size']['pt-br'] = "Tamanho do arquivo";
$text['label-file-size']['pl'] = "Rozmiar pliku";
$text['label-file']['en-us'] = "Filename (Download)";
$text['label-file']['es-cl'] = "Nombre de archivo (Descargar)";
$text['label-file']['pt-pt'] = "Nome do Ficheiro (Descarregar)";
$text['label-file']['fr-fr'] = "Nom du fichier (Télécharger)";
$text['label-file']['pt-br'] = "Ficheiro não encontrado";
$text['label-file']['pl'] = "Nazwa pliku (pobranie)";
$text['label-edit-recording']['en-us'] = "Please provide: Recording Name (play)";
$text['label-edit-recording']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de la grabación (reproducir)";
$text['label-edit-recording']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da Gravação (tocar)";
$text['label-edit-recording']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: nom de l'enregistrement (jouer)";
$text['label-edit-recording']['pt-br'] = "Por favor indique: Nome da gravação (tocar)";
$text['label-edit-recording']['pl'] = "Wprowadź: Nazwę nagrania (do odsłuchania)";
$text['label-edit-file']['en-us'] = "Please provide: Filename (download)";
$text['label-edit-file']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de archivo (descargar)";
$text['label-edit-file']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome do ficheiro (descarregar)";
$text['label-edit-file']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: nom de fichier (Télécharger)";
$text['label-edit-file']['pt-br'] = "Por favor indique: Nome de ficheiro (download)";
$text['label-edit-file']['pl'] = "Wprowadź: Nazwę pliku (do pobrania)";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['label-download']['pt-br'] = "Download";
$text['label-download']['pl'] = "Pobierz";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['header']['en-us'] = "Upload Recording";
$text['header']['es-cl'] = "Subir Grabación";
$text['header']['pt-pt'] = "Carregar Gravações";
$text['header']['fr-fr'] = "Télécharger Enregistrement";
$text['header']['pt-br'] = "Carregadr gravações";
$text['header']['pl'] = "Wyślij nagranie";
$text['description-recording']['en-us'] = "Recording Name. example: recording_x";
$text['description-recording']['es-cl'] = "Nombre de la grabación. ejemplo: grabacion_x";
$text['description-recording']['pt-pt'] = "Nome da gravação. exemplo: recording_x";
$text['description-recording']['fr-fr'] = "Nom de l'enregistrement. exemple: enregistrement_x";
$text['description-recording']['pt-br'] = "Nome da gravação: exemplo: recording_x";
$text['description-recording']['pl'] = "Nazwa nagrania, przykład: nagranie_x";
$text['description-file']['en-us'] = "Name of the file. example.wav";
$text['description-file']['es-cl'] = "Nombre del archivo. ejemplo.wav";
$text['description-file']['pt-pt'] = "Nome do ficheiro. exemplo.wav";
$text['description-file']['fr-fr'] = "Nom du fichier. exemple.wav";
$text['description-file']['pt-br'] = "Nome do arquivo: exemplo.wav";
$text['description-file']['pl'] = "Nazwa pliku: przykład.wav";
$text['description-description']['en-us'] = "You may enter a description here for your reference (not parsed).";
$text['description-description']['es-cl'] = "Puede ingresar una descripción aquí para su referencia.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Deverá introduzir uma descrição para sua referência.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Vous pouvez entrer ici une description pour votre référence (non parsé).";
$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar";
$text['description-description']['pl'] = "Tutaj możesz wpisać opis w celach informacyjnych.";
$text['description']['en-us'] = "To make a recording dial *732 or you can make a 16bit 8khz/16khz Mono WAV file then copy it to the following directory then refresh the page to play it back. Click on the \'Filename\' to download it or the \'Recording Name\' to play the audio.";
$text['description']['es-cl'] = "Para realizar una grabación marque *732 o puede crear un archivo en formato WAV a 16 bit 8khz/16khz Mono y luego copiarlo en el siguiente directorio y refrezcar la página para reproducirlo. Click en el 'Nombre de archivo' para descargarlo o el 'Nombre de grabación' para reproducirlo.";
$text['description']['pt-pt'] = "Para fazer uma gravação marque *732 ou crie um ficheiro WAV de 16bit 8khz/16khz e copie-o para a seguinte directoria e actualize a página para o ouvir. Clique em \'Filename\' para descarregá-lo ou em \'Recording Name\' para ouvir o áudio.";
$text['description']['fr-fr'] = "Pour créer un guide vocal, composer le *732 ou créer un fichier audio WAV 16bit 8khz/16khz Mono et ensuite le copier dans le répertoire qui suit. Rafraîchir ensuite cette page pour le voir apparaitre.";
$text['description']['pt-br'] = "Editar informações da conta.";
$text['description']['pl'] = "Aby stworzyć nagranie wybierz *732 z klawiatury telefonu lub stwórz plik audio w formacie WAV o następujących parametrach: 16bit 8khz/16khz Mono, a następnie skopiuj go do odpowiedniego katalogu i odśwież, aby go odsłuchać. Kliknij na \Filename\, aby pobrać plik lub na \Recording Name\, aby odsłuchać.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['button-upload']['en-us'] = "Upload";
$text['button-upload']['es-cl'] = "Subir";
$text['button-upload']['pt-pt'] = "Carregar";
$text['button-upload']['fr-fr'] = "déposer";
$text['button-upload']['pt-br'] = "Submeter";
$text['button-upload']['pl'] = "Wyślij";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Gravar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Recordings";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Grabaciones";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Guides Vocaux";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Gravações";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Gravações";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Nagrywanie rozmów";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "e4290fd2-3ccc-a758-1714-660d38453104";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,124 +1,129 @@
<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['header-registrations']['en-us'] = "Registrations";
$text['header-registrations']['es-cl'] = "Inscripciones";
$text['header-registrations']['pt-pt'] = "Inscrições";
$text['header-registrations']['fr-fr'] = "Inscriptions";
$text['error-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed.";
$text['error-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a Socket de eventos fallida.";
$text['error-event-socket']['pt-pt'] = "A conexão ao Event Socket falhou.";
$text['error-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion a l'Event Socket en echec.";
$text['label-event']['en-us'] = "Event:";
$text['label-event']['es-cl'] = "Evento:";
$text['label-event']['pt-pt'] = "Evento:";
$text['label-event']['fr-fr'] = "Evénement:";
$text['label-response']['en-us'] = "Response:";
$text['label-response']['es-cl'] = "Respuesta:";
$text['label-response']['pt-pt'] = "Resposta:";
$text['label-response']['fr-fr'] = "Réponse:";
$text['button-show_all']['en-us'] = "Show All";
$text['button-show_all']['es-cl'] = "Mostrar Todos";
$text['button-show_all']['pt-pt'] = "Mostrar Todos";
$text['button-show_all']['fr-fr'] = "Montrer Tout";
$text['button-unregister']['en-us'] = "Unregister";
$text['button-unregister']['es-cl'] = "";
$text['button-unregister']['pt-pt'] = "";
$text['button-unregister']['fr-fr'] = "Désenregistrer";
$text['button-reboot']['en-us'] = "Reboot";
$text['button-reboot']['es-cl'] = "Reiniciar";
$text['button-reboot']['pt-pt'] = "Reinicialização";
$text['button-reboot']['fr-fr'] = "Redémarrer";
$text['button-provision']['en-us'] = "Provision";
$text['button-provision']['es-cl'] = "";
$text['button-provision']['pt-pt'] = "";
$text['button-provision']['fr-fr'] = "Provisionner";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['label-message']['en-us'] = "Invalid Profile!";
$text['label-message']['es-cl'] = "&iexcl;Perfil Inválido!";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Perfil Inválido!";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Profile Invalide!";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['label-interval']['en-us'] = "Interval (Sec)";
$text['label-interval']['es-cl'] = "Intervalo";
$text['label-interval']['pt-pt'] = "Intervalo";
$text['label-interval']['fr-fr'] = "Intervalle";
$text['label-domain']['en-us'] = "Domain";
$text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio";
$text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio";
$text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine";
$text['label-user']['en-us'] = "User";
$text['label-user']['es-cl'] = "Usuario";
$text['label-user']['pt-pt'] = "Utilizador";
$text['label-user']['fr-fr'] = "Usager";
$text['label-agent']['en-us'] = "Agent";
$text['label-agent']['es-cl'] = "Agente";
$text['label-agent']['pt-pt'] = "Agente";
$text['label-agent']['fr-fr'] = "Agent";
$text['label-hostname']['en-us'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['es-cl'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['pt-pt'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['fr-fr'] = "Nom d'hôte";
$text['label-ip']['en-us'] = "IP";
$text['label-ip']['es-cl'] = "IP";
$text['label-ip']['pt-pt'] = "IP";
$text['label-ip']['fr-fr'] = "IP";
$text['label-port']['en-us'] = "Port";
$text['label-port']['es-cl'] = "Puerto";
$text['label-port']['pt-pt'] = "Porto";
$text['label-port']['fr-fr'] = "Port";
$text['label-user']['pt-br'] = "Usuário";
$text['label-user']['pl'] = "Użytkownik";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-status']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-status']['pl'] = "Status";
$text['label-response']['en-us'] = "Response:";
$text['label-response']['es-cl'] = "Respuesta:";
$text['label-response']['pt-pt'] = "Resposta:";
$text['label-response']['fr-fr'] = "Réponse:";
$text['label-response']['pt-br'] = "Resposta";
$text['label-response']['pl'] = "Odpowiedź";
$text['label-port']['en-us'] = "Port";
$text['label-port']['es-cl'] = "Puerto";
$text['label-port']['pt-pt'] = "Porto";
$text['label-port']['fr-fr'] = "Port";
$text['label-port']['pt-br'] = "Porta";
$text['label-port']['pl'] = "Port";
$text['label-message']['en-us'] = "Invalid Profile!";
$text['label-message']['es-cl'] = "&iexcl;Perfil Inválido!";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Perfil Inválido!";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Profile Invalide!";
$text['label-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['label-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['label-ip']['en-us'] = "IP";
$text['label-ip']['es-cl'] = "IP";
$text['label-ip']['pt-pt'] = "IP";
$text['label-ip']['fr-fr'] = "IP";
$text['label-ip']['pt-br'] = "IP";
$text['label-ip']['pl'] = "IP";
$text['label-interval']['en-us'] = "Interval (Sec)";
$text['label-interval']['es-cl'] = "Intervalo";
$text['label-interval']['pt-pt'] = "Intervalo";
$text['label-interval']['fr-fr'] = "Intervalle";
$text['label-interval']['pt-br'] = "Intervalo";
$text['label-interval']['pl'] = "Interwał (sek)";
$text['label-hostname']['en-us'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['es-cl'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['pt-pt'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['fr-fr'] = "Nom d'hôte";
$text['label-hostname']['pt-br'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['pl'] = "Nazwa hosta";
$text['label-event']['en-us'] = "Event:";
$text['label-event']['es-cl'] = "Evento:";
$text['label-event']['pt-pt'] = "Evento:";
$text['label-event']['fr-fr'] = "Evénement:";
$text['label-event']['pt-br'] = "Evento";
$text['label-event']['pl'] = "Zdarzenie";
$text['label-domain']['en-us'] = "Domain";
$text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio";
$text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio";
$text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine";
$text['label-domain']['pt-br'] = "Dominio";
$text['label-domain']['pl'] = "Domena";
$text['label-agent']['en-us'] = "Agent";
$text['label-agent']['es-cl'] = "Agente";
$text['label-agent']['pt-pt'] = "Agente";
$text['label-agent']['fr-fr'] = "Agent";
$text['label-agent']['pt-br'] = "Agente";
$text['label-agent']['pl'] = "Agent";
$text['header-registrations']['en-us'] = "Registrations";
$text['header-registrations']['es-cl'] = "Inscripciones";
$text['header-registrations']['pt-pt'] = "Inscrições";
$text['header-registrations']['fr-fr'] = "Inscriptions";
$text['header-registrations']['pt-br'] = "Inscrições";
$text['header-registrations']['pl'] = "Rejestracje";
$text['error-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed.";
$text['error-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a Socket de eventos fallida.";
$text['error-event-socket']['pt-pt'] = "A conexão ao Event Socket falhou.";
$text['error-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion a l'Event Socket en echec.";
$text['error-event-socket']['pt-br'] = "A conexão do evento socket falhou";
$text['error-event-socket']['pl'] = "Połączenie do “Event Socket” nie powiodło się";
$text['button-unregister']['en-us'] = "Unregister";
$text['button-unregister']['es-cl'] = "";
$text['button-unregister']['pt-pt'] = "";
$text['button-unregister']['fr-fr'] = "Désenregistrer";
$text['button-unregister']['pt-br'] = "";
$text['button-unregister']['pl'] = "Wyrejestruj";
$text['button-show_all']['en-us'] = "Show All";
$text['button-show_all']['es-cl'] = "Mostrar Todos";
$text['button-show_all']['pt-pt'] = "Mostrar Todos";
$text['button-show_all']['fr-fr'] = "Montrer Tout";
$text['button-show_all']['pt-br'] = "Mostrar todos";
$text['button-show_all']['pl'] = "Pokaż wszystkie";
$text['button-reboot']['en-us'] = "Reboot";
$text['button-reboot']['es-cl'] = "Reiniciar";
$text['button-reboot']['pt-pt'] = "Reinicialização";
$text['button-reboot']['fr-fr'] = "Redémarrer";
$text['button-reboot']['pt-br'] = "Reiniciando";
$text['button-reboot']['pl'] = "Zrestartuj";
$text['button-provision']['en-us'] = "Provision";
$text['button-provision']['es-cl'] = "";
$text['button-provision']['pt-pt'] = "";
$text['button-provision']['fr-fr'] = "Provisionner";
$text['button-provision']['pt-br'] = "";
$text['button-provision']['pl'] = "Konfigutuj";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Registrations";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Registros";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Enregistrements SIP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Registos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Registros";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Rejestracje";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "17dbfd56-291d-8c1c-bc43-713283a9dd5a";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,422 +1,553 @@
<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2014
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
Nuno Reis <nreis@wavecom.pt>
*/
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "¿Realmente desea copiar esto?";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende copiar isto?";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['description']['en-us'] = "A ring group is a set of destinations that can be called with a ring strategy.";
$text['description']['es-cl'] = "Un grupo de llamado es un conjunto de destino que pueden ser llamados con una estrategía de llamado.";
$text['description']['fr-fr'] = "Un groupe de sonnerie est un groupe de destinations pouvant être appelé via une stratégie de sonnerie.";
$text['description']['pt-pt'] = "Um grupo é um conjunto de destinos que podem ser chamados segunda uma determinada estratégia.";
$text['description-cid-name-prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID name.";
$text['description-cid-name-prefix']['es-cl'] = "Indique un prefijo para el nombre de Caller ID";
$text['description-cid-name-prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe pour le nom de l'appelant.";
$text['description-cid-name-prefix']['pt-pt'] = "Escolha um prefixo para o nome do originador da chamada.";
$text['description-cid-number-prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID number.";
$text['description-cid-number-prefix']['es-cl'] = "Establezca un prefijo del número de identificación de llamadas.";
$text['description-cid-number-prefix']['fr-fr'] = "Définir un préfixe sur le nombre d'ID d'appelant.";
$text['description-cid-number-prefix']['pt-pt'] = "Definir um prefixo do número de identificação de chamadas.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description (optional).";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción (opcional)";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduzir uma descrição (opcional)";
$text['description-destinations']['en-us'] = "Add destinations and parameters to the ring group.";
$text['description-destinations']['es-cl'] = "Agregar destinos y parámetros al grupo de llamado";
$text['description-destinations']['fr-fr'] = "Ajouter des destinations et des paramètres au groupe de sonnerie.";
$text['description-destinations']['pt-pt'] = "Adicionar destinos e parâmetros ao grupo.";
$text['description-skip_active']['en-us'] = "Skip destinations with active calls.";
$text['description-skip_active']['es-cl'] = "Saltar destinos con llamadas activas.";
$text['description-skip_active']['fr-fr'] = "Passer destinations avec des appels actifs.";
$text['description-skip_active']['pt-pt'] = "Ir destinos com ligações ativas.";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of this ring group.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Define el estado de este grupo de llamado.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir l'état de ce groupe de sonnerie";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolher o estado do grupo.";
$text['description-enter-context']['en-us'] = "Enter the context.";
$text['description-enter-context']['es-cl'] = "Ingrese un contexto";
$text['description-enter-context']['fr-fr'] = "";
$text['description-enter-context']['pt-pt'] = "Introduza um contexto.";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Introduzca el número de extensión.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Digite o número do ramal.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Entrez le numéro de poste.";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter a name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese un nombre.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Insérer un nom.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza um nome.";
$text['description-ring-group-forward']['en-us'] = "Forwards calls to an alternate destination for extension ";
$text['description-ring-group-forward']['es-cl'] = "Desvía las llamadas a un destino alternativo";
$text['description-ring-group-forward']['fr-fr'] = "Renvoyer les appels vers une destination alternative ";
$text['description-ring-group-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar chamadas para um destino alternativo.";
$text['description-ringback']['en-us'] = "Defines what the caller will hear while the destination is being called.";
$text['description-ringback']['es-cl'] = "Define lo que va a escuchar quien llama mientras el destino es llamado.";
$text['description-ringback']['fr-fr'] = "Définir le retour de sonnerie entendu par l'appelant tant que la destination est en alerte.";
$text['description-ringback']['pt-pt'] = "Define o que o chamador vai ouvir enquanto estiver a chamar para o destinatário.";
$text['description-strategy']['en-us'] = "Select the ring strategy.";
$text['description-strategy']['es-cl'] = "Ingrese la estrategia de llamado.";
$text['description-strategy']['fr-fr'] = "Choisir la statégie de sonnerie.";
$text['description-strategy']['pt-pt'] = "Escolha o tipo de estratégia de toque.";
$text['description-timeout']['en-us'] = "Enter the total call timeout in seconds";
$text['description-timeout']['es-cl'] = "Ingrese el timeout de llamada en segundos";
$text['description-timeout']['fr-fr'] = "Temps total du timeout sur l'appel en secondes";
$text['description-timeout']['pt-pt'] = "Introduza o timeout da chamada em segundos";
$text['description-timeout_destination']['en-us'] = "Select the timeout destination for this ring group.";
$text['description-timeout_destination']['es-cl'] = "Ingrese el timeout de destino para este grupo de llamado";
$text['description-timeout_destination']['fr-fr'] = "";
$text['description-timeout_destination']['pt-pt'] = "Escolha destino no caso de timeout no grupo.";
$text['description-user_list']['en-us'] = "Assign the users that are assigned to this ring group.";
$text['description-user_list']['es-cl'] = "Define los usuarios que serán asignados a este grupo de llamado";
$text['description-user_list']['fr-fr'] = "Associer les utilisateurs à ce groupe de sonnerie. ";
$text['description-user_list']['pt-pt'] = "Associar utilizadores ao grupo.";
$text['header-description']['en-us'] = "Description";
$text['header-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['header-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['header-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['header-ring-group-forward']['en-us'] = "Ring Group Forward";
$text['header-ring-group-forward']['es-cl'] = "Direccionamiento de grupo de llamado";
$text['header-ring-group-forward']['fr-fr'] = "Renvoi du groupe de sonnerie";
$text['header-ring-group-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar Grupo";
$text['label-call-forward']['en-us'] = "Call Forward";
$text['label-call-forward']['es-cl'] = "Desvío de llamados";
$text['label-call-forward']['fr-fr'] = "Renvoi d'Appel";
$text['label-call-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar Chamada";
$text['label-cid-name-prefix']['en-us'] = "CID Name Prefix";
$text['label-cid-name-prefix']['es-cl'] = "CID Nombre Prefijo";
$text['label-cid-name-prefix']['fr-fr'] = "CID Préfixe de Nom";
$text['label-cid-name-prefix']['pt-pt'] = "CID Prefixo do Nome";
$text['label-cid-number-prefix']['en-us'] = "CID Number Prefix";
$text['label-cid-number-prefix']['es-cl'] = "Número CID Prefijo";
$text['label-cid-number-prefix']['fr-fr'] = "CID Nombre Préfixe";
$text['label-cid-number-prefix']['pt-pt'] = "CID Prefixo";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Context";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-delay']['en-us'] = "Delay";
$text['label-delay']['es-cl'] = "Retardo";
$text['label-delay']['fr-fr'] = "Délais";
$text['label-delay']['pt-pt'] = "Atraso";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-destination_delay']['en-us'] = "Delay";
$text['label-destination_delay']['es-cl'] = "Retraso";
$text['label-destination_delay']['fr-fr'] = "Délais";
$text['label-destination_delay']['pt-pt'] = "Atraso";
$text['label-destination_order']['en-us'] = "Order";
$text['label-destination_order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-destination_order']['fr-fr'] = "Ordem";
$text['label-destination_order']['pt-pt'] = "Ordre";
$text['label-destination_number']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination_number']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination_number']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-destination_number']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination_prompt']['en-us'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['es-cl'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['fr-fr'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['pt-pt'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt_announce']['en-us'] = "Announce";
$text['label-destination_prompt_announce']['es-cl'] = "Anunciar";
$text['label-destination_prompt_announce']['fr-fr'] = "Annonce";
$text['label-destination_prompt_announce']['pt-pt'] = "Anunciar";
$text['label-destination_prompt_confirm']['en-us'] = "Confirm";
$text['label-destination_prompt_confirm']['es-cl'] = "Confirmar";
$text['label-destination_prompt_confirm']['fr-fr'] = "Confirmer";
$text['label-destination_prompt_confirm']['pt-pt'] = "Confirmar";
$text['label-destination_timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['es-cl'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-destinations']['en-us'] = "Destinations";
$text['label-destinations']['es-cl'] = "Destinos";
$text['label-destinations']['fr-fr'] = "Destinations";
$text['label-destinations']['pt-pt'] = "Destinos";
$text['label-duration']['en-us'] = "Duration";
$text['label-duration']['es-cl'] = "Duración";
$text['label-duration']['fr-fr'] = "Durée";
$text['label-duration']['pt-pt'] = "Duração";
$text['label-skip_active']['en-us'] = "Skip Active";
$text['label-skip_active']['es-cl'] = "Saltar activo";
$text['label-skip_active']['fr-fr'] = "Passer active";
$text['label-skip_active']['pt-pt'] = "Ir ativa";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-forward_destination']['en-us'] = "Number";
$text['label-forward_destination']['es-cl'] = "Número";
$text['label-forward_destination']['fr-fr'] = "Numéro";
$text['label-forward_destination']['pt-pt'] = "Número";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-ring-group']['en-us'] = "Ring Group";
$text['label-ring-group']['es-cl'] = "Grupo de llamado";
$text['label-ring-group']['fr-fr'] = "Groupe de sonnerie";
$text['label-ring-group']['pt-pt'] = "Grupo";
$text['label-ring-group-extension']['en-us'] = "Ring Group Extension";
$text['label-ring-group-extension']['es-cl'] = "Extensión de grupo de llamado";
$text['label-ring-group-extension']['fr-fr'] = "Extension du groupe de sonnerie";
$text['label-ring-group-extension']['pt-pt'] = "Extensão associada ao grupo";
$text['label-ringback']['en-us'] = "Ring Back";
$text['label-ringback']['es-cl'] = "Tono de retorno";
$text['label-ringback']['fr-fr'] = "tonalité en retour d'appel";
$text['label-ringback']['pt-pt'] = "Tom de Chamada";
$text['label-strategy']['en-us'] = "Strategy";
$text['label-strategy']['es-cl'] = "Estrategia";
$text['label-strategy']['fr-fr'] = "Stratégie";
$text['label-strategy']['pt-pt'] = "Estratégia";
$text['label-timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['es-cl'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-timeout_destination']['en-us'] = "Timeout Destination";
$text['label-timeout_destination']['es-cl'] = "Timeout de destino";
$text['label-timeout_destination']['fr-fr'] = "Timeout Destination";
$text['label-timeout_destination']['pt-pt'] = "Destino Timeout";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-user_list']['en-us'] = "User List";
$text['label-user_list']['es-cl'] = "Listado de usuarios";
$text['label-user_list']['fr-fr'] = "Liste d'Usagers";
$text['label-user_list']['pt-pt'] = "Utilizadores";
$text['link-call-forward']['en-us'] = "Call Forward";
$text['link-call-forward']['es-cl'] = "Desvío de llamados";
$text['link-call-forward']['fr-fr'] = "Renvoi d'Appel";
$text['link-call-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar Chamada";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-enabled']['en-us'] = "Please provide: Enabled";
$text['message-enabled']['es-cl'] = "Por favor indique: Activado";
$text['message-enabled']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Actif";
$text['message-enabled']['pt-pt'] = "Por favor indique: Activado";
//ALONE
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-name']['en-us'] = "Please provide: Name";
$text['message-name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre ";
$text['message-name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom";
$text['message-name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome";
$text['message-strategy']['en-us'] = "Please provide: Strategy";
$text['message-strategy']['es-cl'] = "Por favor indique: Estrategia";
$text['message-strategy']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Stratégie";
$text['message-strategy']['pt-pt'] = "Por favor indique: Estratégia";
$text['message-timeout']['en-us'] = "Please provide: Timeout";
$text['message-timeout']['es-cl'] = "Por favor indique: Timeout";
$text['message-timeout']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Timeout";
$text['message-timeout']['pt-pt'] = "Por favor indique: Timeout";
$text['message-timeout-action']['en-us'] = "Please provide: Timeout Action";
$text['message-timeout-action']['es-cl'] = "Por favor indique: Acción en timeout";
$text['message-timeout-action']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Action sur timeout";
$text['message-timeout-action']['pt-pt'] = "Por favor indique: Acção de Timeout";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['option-disabled']['en-us'] = "Disabled";
$text['option-disabled']['es-cl'] = "Desactivado";
$text['option-disabled']['fr-fr'] = "Désactivé";
$text['option-disabled']['pt-pt'] = "Desabilitado";
$text['option-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['option-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['option-enabled']['fr-fr'] = "Activé";
$text['option-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['option-enterprise']['en-us'] = "Enterprise";
$text['option-enterprise']['es-cl'] = "Compañia";
$text['option-enterprise']['fr-fr'] = "Entreprise";
$text['option-enterprise']['pt-pt'] = "Empresa";
$text['option-rollover']['en-us'] = "Rollover";
$text['option-rollover']['es-cl'] = "Rollover";
$text['option-rollover']['pt-pt'] = "Rollover";
$text['option-rollover']['fr-fr'] = "capotage";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-frring']['en-us'] = "fr-ring";
$text['option-frring']['es-cl'] = "fr-ring";
$text['option-frring']['fr-fr'] = "fr-ring";
$text['option-frring']['pt-pt'] = "fr-ring";
$text['option-ptring']['en-us'] = "pt-ring";
$text['option-ptring']['es-cl'] = "pt-ring";
$text['option-ptring']['fr-fr'] = "pt-ring";
$text['option-ptring']['pt-pt'] = "pt-ring";
$text['option-rsring']['en-us'] = "rs-ring";
$text['option-rsring']['es-cl'] = "rs-ring";
$text['option-rsring']['fr-fr'] = "rs-ring";
$text['option-rsring']['pt-pt'] = "rs-ring";
$text['option-itring']['en-us'] = "it-ring";
$text['option-itring']['es-cl'] = "it-ring";
$text['option-itring']['fr-fr'] = "it-ring";
$text['option-itring']['pt-pt'] = "it-ring";
$text['option-sequence']['en-us'] = "Sequence";
$text['option-sequence']['es-cl'] = "Secuencia";
$text['option-sequence']['fr-fr'] = "Séquence";
$text['option-sequence']['pt-pt'] = "Sequência";
$text['option-simultaneous']['en-us'] = "Simultaneous";
$text['option-simultaneous']['es-cl'] = "Simultaneos";
$text['option-simultaneous']['fr-fr'] = "Simultané";
$text['option-simultaneous']['pt-pt'] = "Simultâneo";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-ukring']['en-us'] = "uk-ring";
$text['option-ukring']['es-cl'] = "uk-ring";
$text['option-ukring']['fr-fr'] = "uk-ring";
$text['option-ukring']['pt-pt'] = "uk-ring";
$text['option-usring']['en-us'] = "us-ring";
$text['option-usring']['es-cl'] = "us-ring";
$text['option-usring']['fr-fr'] = "us-ring";
$text['option-usring']['pt-pt'] = "us-ring";
$text['title']['en-us'] = "Ring Groups";
$text['title']['es-cl'] = "Grupo de llamado";
$text['title']['fr-fr'] = "Groupes de Sonnerie";
$text['title']['pt-pt'] = "Grupos";
$text['title']['pt-br'] = "Configurações da Conta";
$text['title']['pl'] = "Ustawienia konta";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['option-usring']['en-us'] = "us-ring";
$text['option-usring']['es-cl'] = "us-ring";
$text['option-usring']['fr-fr'] = "us-ring";
$text['option-usring']['pt-pt'] = "us-ring";
$text['option-usring']['pt-br'] = "USRing";
$text['option-usring']['pl'] = "us-ring";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['option-ukring']['en-us'] = "uk-ring";
$text['option-ukring']['es-cl'] = "uk-ring";
$text['option-ukring']['fr-fr'] = "uk-ring";
$text['option-ukring']['pt-pt'] = "uk-ring";
$text['option-ukring']['pt-br'] = "UKRing";
$text['option-ukring']['pl'] = "uk-ring ";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['option-true']['pl'] = "Tak";
$text['option-simultaneous']['en-us'] = "Simultaneous";
$text['option-simultaneous']['es-cl'] = "Simultaneos";
$text['option-simultaneous']['fr-fr'] = "Simultané";
$text['option-simultaneous']['pt-pt'] = "Simultâneo";
$text['option-simultaneous']['pt-br'] = "Simultâneo";
$text['option-simultaneous']['pl'] = "Jednoczesne";
$text['option-sequence']['en-us'] = "Sequence";
$text['option-sequence']['es-cl'] = "Secuencia";
$text['option-sequence']['fr-fr'] = "Séquence";
$text['option-sequence']['pt-pt'] = "Sequência";
$text['option-sequence']['pt-br'] = "Sequência";
$text['option-sequence']['pl'] = "Kolejność";
$text['option-rsring']['en-us'] = "rs-ring";
$text['option-rsring']['es-cl'] = "rs-ring";
$text['option-rsring']['fr-fr'] = "rs-ring";
$text['option-rsring']['pt-pt'] = "rs-ring";
$text['option-rsring']['pt-br'] = "RSRing";
$text['option-rsring']['pl'] = "rs-ring";
$text['option-rollover']['en-us'] = "Rollover";
$text['option-rollover']['es-cl'] = "Rollover";
$text['option-rollover']['pt-pt'] = "Rollover";
$text['option-rollover']['fr-fr'] = "capotage";
$text['option-rollover']['pt-br'] = "Rollover";
$text['option-rollover']['pl'] = "Rollover ";
$text['option-ptring']['en-us'] = "pt-ring";
$text['option-ptring']['es-cl'] = "pt-ring";
$text['option-ptring']['fr-fr'] = "pt-ring";
$text['option-ptring']['pt-pt'] = "pt-ring";
$text['option-ptring']['pt-br'] = "PTRing";
$text['option-ptring']['pl'] = "pt-ring ";
$text['option-itring']['en-us'] = "it-ring";
$text['option-itring']['es-cl'] = "it-ring";
$text['option-itring']['fr-fr'] = "it-ring";
$text['option-itring']['pt-pt'] = "it-ring";
$text['option-itring']['pt-br'] = "ITRing";
$text['option-itring']['pl'] = "it-ring ";
$text['option-frring']['en-us'] = "fr-ring";
$text['option-frring']['es-cl'] = "fr-ring";
$text['option-frring']['fr-fr'] = "fr-ring";
$text['option-frring']['pt-pt'] = "fr-ring";
$text['option-frring']['pt-br'] = "FRRing";
$text['option-frring']['pl'] = "fr-ring ";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['pt-br'] = "Não";
$text['option-false']['pl'] = "Nie";
$text['option-enterprise']['en-us'] = "Enterprise";
$text['option-enterprise']['es-cl'] = "Compañia";
$text['option-enterprise']['fr-fr'] = "Entreprise";
$text['option-enterprise']['pt-pt'] = "Empresa";
$text['option-enterprise']['pt-br'] = "Empresa";
$text['option-enterprise']['pl'] = "Enterprise ";
$text['option-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['option-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['option-enabled']['fr-fr'] = "Activé";
$text['option-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['option-enabled']['pt-br'] = "Ativado";
$text['option-enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['option-disabled']['en-us'] = "Disabled";
$text['option-disabled']['es-cl'] = "Desactivado";
$text['option-disabled']['fr-fr'] = "Désactivé";
$text['option-disabled']['pt-pt'] = "Desabilitado";
$text['option-disabled']['pt-br'] = "Inválido";
$text['option-disabled']['pl'] = "Wyłączony";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-timeout-action']['en-us'] = "Please provide: Timeout Action";
$text['message-timeout-action']['es-cl'] = "Por favor indique: Acción en timeout";
$text['message-timeout-action']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Action sur timeout";
$text['message-timeout-action']['pt-pt'] = "Por favor indique: Acção de Timeout";
$text['message-timeout-action']['pt-br'] = "Por favor indique: Ação de tempo de saída";
$text['message-timeout-action']['pl'] = "Wprowadź następny krok po upływie limitu czasu operacji";
$text['message-timeout']['en-us'] = "Please provide: Timeout";
$text['message-timeout']['es-cl'] = "Por favor indique: Timeout";
$text['message-timeout']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Timeout";
$text['message-timeout']['pt-pt'] = "Por favor indique: Timeout";
$text['message-timeout']['pt-br'] = "Por favor indique: Tempo de saída";
$text['message-timeout']['pl'] = "Wprowadź limit czasu operacji";
$text['message-strategy']['en-us'] = "Please provide: Strategy";
$text['message-strategy']['es-cl'] = "Por favor indique: Estrategia";
$text['message-strategy']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Stratégie";
$text['message-strategy']['pt-pt'] = "Por favor indique: Estratégia";
$text['message-strategy']['pt-br'] = "Por favor indique: Estratégia";
$text['message-strategy']['pl'] = "Wprowadź strategię";
$text['message-name']['en-us'] = "Please provide: Name";
$text['message-name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre ";
$text['message-name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom";
$text['message-name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome";
$text['message-name']['pt-br'] = "Por favor indique: Nome";
$text['message-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['message-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['message-maximum_ring_groups']['en-us'] = "Maximum Ring Groups:";
$text['message-maximum_ring_groups']['es-cl'] = "Grupos máximos Anillo Animales:";
$text['message-maximum_ring_groups']['pt-pt'] = "Grupos Máximo Anel de Estimação:";
$text['message-maximum_ring_groups']['fr-fr'] = "Groupes de Sonneries Maximum Autorisé:";
$text['message-maximum_ring_groups']['pt-br'] = "Máximo de chamadas por grupo";
$text['message-maximum_ring_groups']['pl'] = "Maksymalna ilość grup odbiorców.";
$text['message-enabled']['en-us'] = "Please provide: Enabled";
$text['message-enabled']['es-cl'] = "Por favor indique: Activado";
$text['message-enabled']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Actif";
$text['message-enabled']['pt-pt'] = "Por favor indique: Activado";
$text['message-enabled']['pt-br'] = "Por favor informe: Ativado";
$text['message-enabled']['pl'] = "Wprowadź: Włączony";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['link-call-forward']['en-us'] = "Call Forward";
$text['link-call-forward']['es-cl'] = "Desvío de llamados";
$text['link-call-forward']['fr-fr'] = "Renvoi d'Appel";
$text['link-call-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar Chamada";
$text['link-call-forward']['pt-br'] = "Encaminhar chamada";
$text['link-call-forward']['pl'] = "Przekierowanie rozmowy";
$text['label-user_list']['en-us'] = "User List";
$text['label-user_list']['es-cl'] = "Listado de usuarios";
$text['label-user_list']['fr-fr'] = "Liste d'Usagers";
$text['label-user_list']['pt-pt'] = "Utilizadores";
$text['label-user_list']['pt-br'] = "Utilizadores";
$text['label-user_list']['pl'] = "Lista użytkowników";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia";
$text['label-timeout_destination']['en-us'] = "Timeout Destination";
$text['label-timeout_destination']['es-cl'] = "Timeout de destino";
$text['label-timeout_destination']['fr-fr'] = "Timeout Destination";
$text['label-timeout_destination']['pt-pt'] = "Destino Timeout";
$text['label-timeout_destination']['pt-br'] = "Destino tempo de saída";
$text['label-timeout_destination']['pl'] = "Alternatywna destynacja rozmowy po upłynięciu limitu czasowego.";
$text['label-timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['es-cl'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-timeout']['pt-br'] = "Tempo limite";
$text['label-timeout']['pl'] = "Przekroczenie czasu oczekiwania (timeout)";
$text['label-strategy']['en-us'] = "Strategy";
$text['label-strategy']['es-cl'] = "Estrategia";
$text['label-strategy']['fr-fr'] = "Stratégie";
$text['label-strategy']['pt-pt'] = "Estratégia";
$text['label-strategy']['pt-br'] = "Estratégia";
$text['label-strategy']['pl'] = "Strategia";
$text['label-skip_active']['en-us'] = "Skip Active";
$text['label-skip_active']['es-cl'] = "Saltar activo";
$text['label-skip_active']['fr-fr'] = "Passer active";
$text['label-skip_active']['pt-pt'] = "Ir ativa";
$text['label-skip_active']['pt-br'] = "Pular ativação";
$text['label-skip_active']['pl'] = "Pomiń aktywne";
$text['label-ringback']['en-us'] = "Ring Back";
$text['label-ringback']['es-cl'] = "Tono de retorno";
$text['label-ringback']['fr-fr'] = "tonalité en retour d'appel";
$text['label-ringback']['pt-pt'] = "Tom de Chamada";
$text['label-ringback']['pt-br'] = "Tom de chamada";
$text['label-ringback']['pl'] = "Rodzaj sygnału w słuchawce dzwoniącego.";
$text['label-ring-group-extension']['en-us'] = "Ring Group Extension";
$text['label-ring-group-extension']['es-cl'] = "Extensión de grupo de llamado";
$text['label-ring-group-extension']['fr-fr'] = "Extension du groupe de sonnerie";
$text['label-ring-group-extension']['pt-pt'] = "Extensão associada ao grupo";
$text['label-ring-group-extension']['pt-br'] = "Extensão associada ao grupo";
$text['label-ring-group-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny grupy odbiorców.";
$text['label-ring-group']['en-us'] = "Ring Group";
$text['label-ring-group']['es-cl'] = "Grupo de llamado";
$text['label-ring-group']['fr-fr'] = "Groupe de sonnerie";
$text['label-ring-group']['pt-pt'] = "Grupo";
$text['label-ring-group']['pt-br'] = "Grupo";
$text['label-ring-group']['pl'] = "Grupa odbiorców.";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-forward_destination']['en-us'] = "Number";
$text['label-forward_destination']['es-cl'] = "Número";
$text['label-forward_destination']['fr-fr'] = "Numéro";
$text['label-forward_destination']['pt-pt'] = "Número";
$text['label-forward_destination']['pt-br'] = "Número";
$text['label-forward_destination']['pl'] = "Numer";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal";
$text['label-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['label-duration']['en-us'] = "Duration";
$text['label-duration']['es-cl'] = "Duración";
$text['label-duration']['fr-fr'] = "Durée";
$text['label-duration']['pt-pt'] = "Duração";
$text['label-duration']['pt-br'] = "Duração";
$text['label-duration']['pl'] = "Czas trwania";
$text['label-destinations']['en-us'] = "Destinations";
$text['label-destinations']['es-cl'] = "Destinos";
$text['label-destinations']['fr-fr'] = "Destinations";
$text['label-destinations']['pt-pt'] = "Destinos";
$text['label-destinations']['pt-br'] = "Destinos";
$text['label-destinations']['pl'] = "Destynacje";
$text['label-destination_timeout']['en-us'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['es-cl'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['fr-fr'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['pt-pt'] = "Timeout";
$text['label-destination_timeout']['pt-br'] = "Tempo de saída";
$text['label-destination_timeout']['pl'] = "Limit czasowy";
$text['label-destination_prompt_confirm']['en-us'] = "Confirm";
$text['label-destination_prompt_confirm']['es-cl'] = "Confirmar";
$text['label-destination_prompt_confirm']['fr-fr'] = "Confirmer";
$text['label-destination_prompt_confirm']['pt-pt'] = "Confirmar";
$text['label-destination_prompt_confirm']['pt-br'] = "Confirmar";
$text['label-destination_prompt_confirm']['pl'] = "Potwierdź";
$text['label-destination_prompt_announce']['en-us'] = "Announce";
$text['label-destination_prompt_announce']['es-cl'] = "Anunciar";
$text['label-destination_prompt_announce']['fr-fr'] = "Annonce";
$text['label-destination_prompt_announce']['pt-pt'] = "Anunciar";
$text['label-destination_prompt_announce']['pt-br'] = "Anunciar";
$text['label-destination_prompt_announce']['pl'] = "Rozgłoś/powiadom";
$text['label-destination_prompt']['en-us'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['es-cl'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['fr-fr'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['pt-pt'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['pt-br'] = "Prompt";
$text['label-destination_prompt']['pl'] = "Podpowiedź";
$text['label-destination_order']['en-us'] = "Order";
$text['label-destination_order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-destination_order']['fr-fr'] = "Ordem";
$text['label-destination_order']['pt-pt'] = "Ordre";
$text['label-destination_order']['pt-br'] = "Order de destino";
$text['label-destination_order']['pl'] = "Kolejność";
$text['label-destination_number']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination_number']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination_number']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-destination_number']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination_number']['pt-br'] = "Desvio";
$text['label-destination_number']['pl'] = "Destynacja";
$text['label-destination_delay']['en-us'] = "Delay";
$text['label-destination_delay']['es-cl'] = "Retraso";
$text['label-destination_delay']['fr-fr'] = "Délais";
$text['label-destination_delay']['pt-pt'] = "Atraso";
$text['label-destination_delay']['pt-br'] = "Delay";
$text['label-destination_delay']['pl'] = "Opóźnienie";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-delay']['en-us'] = "Delay";
$text['label-delay']['es-cl'] = "Retardo";
$text['label-delay']['fr-fr'] = "Délais";
$text['label-delay']['pt-pt'] = "Atraso";
$text['label-delay']['pt-br'] = "Delay";
$text['label-delay']['pl'] = "Opóźnienie";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Context";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-context']['pt-br'] = "Contexto";
$text['label-context']['pl'] = "Kontekst";
$text['label-cid-number-prefix']['en-us'] = "CID Number Prefix";
$text['label-cid-number-prefix']['es-cl'] = "Número CID Prefijo";
$text['label-cid-number-prefix']['fr-fr'] = "CID Nombre Préfixe";
$text['label-cid-number-prefix']['pt-pt'] = "CID Prefixo";
$text['label-cid-number-prefix']['pt-br'] = "Número do discador";
$text['label-cid-number-prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji numeru dzwoniącego";
$text['label-cid-name-prefix']['en-us'] = "CID Name Prefix";
$text['label-cid-name-prefix']['es-cl'] = "CID Nombre Prefijo";
$text['label-cid-name-prefix']['fr-fr'] = "CID Préfixe de Nom";
$text['label-cid-name-prefix']['pt-pt'] = "CID Prefixo do Nome";
$text['label-cid-name-prefix']['pt-br'] = "Nome do discador";
$text['label-cid-name-prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji nazwy dzwoniącego";
$text['label-call-forward']['en-us'] = "Call Forward";
$text['label-call-forward']['es-cl'] = "Desvío de llamados";
$text['label-call-forward']['fr-fr'] = "Renvoi d'Appel";
$text['label-call-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar Chamada";
$text['label-call-forward']['pt-br'] = "Encaminhamento de chamadas";
$text['label-call-forward']['pl'] = "Przekierowanie";
$text['header-ring-group-forward']['en-us'] = "Ring Group Forward";
$text['header-ring-group-forward']['es-cl'] = "Direccionamiento de grupo de llamado";
$text['header-ring-group-forward']['fr-fr'] = "Renvoi du groupe de sonnerie";
$text['header-ring-group-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar Grupo";
$text['header-ring-group-forward']['pt-br'] = "Encaminhar grupo";
$text['header-ring-group-forward']['pl'] = "Przekierowanie grupy odbiorców rozmów.";
$text['header-description']['en-us'] = "Description";
$text['header-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['header-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['header-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['header-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['header-description']['pl'] = "Opis";
$text['description-user_list']['en-us'] = "Assign the users that are assigned to this ring group.";
$text['description-user_list']['es-cl'] = "Define los usuarios que serán asignados a este grupo de llamado";
$text['description-user_list']['fr-fr'] = "Associer les utilisateurs à ce groupe de sonnerie. ";
$text['description-user_list']['pt-pt'] = "Associar utilizadores ao grupo.";
$text['description-user_list']['pt-br'] = "Atribua os utilizadores que estão associados a essa extensão";
$text['description-user_list']['pl'] = "Przypisz użytkowników do grupy odbiorców rozmów.";
$text['description-timeout_destination']['en-us'] = "Select the timeout destination for this ring group.";
$text['description-timeout_destination']['es-cl'] = "Ingrese el timeout de destino para este grupo de llamado";
$text['description-timeout_destination']['fr-fr'] = "";
$text['description-timeout_destination']['pt-pt'] = "Escolha destino no caso de timeout no grupo.";
$text['description-timeout_destination']['pt-br'] = "Escolha destino no caso do tempo de saída do grupo";
$text['description-timeout_destination']['pl'] = "Wybierz alternatywna destynację rozmowy po upłynięciu limitu czasowego.";
$text['description-timeout']['en-us'] = "Enter the total call timeout in seconds";
$text['description-timeout']['es-cl'] = "Ingrese el timeout de llamada en segundos";
$text['description-timeout']['fr-fr'] = "Temps total du timeout sur l'appel en secondes";
$text['description-timeout']['pt-pt'] = "Introduza o timeout da chamada em segundos";
$text['description-timeout']['pt-br'] = "Insira o tempo de saída da chamada em segundos";
$text['description-timeout']['pl'] = "Wpisz ogólny limit czasu rozmowy (milisekundy)";
$text['description-strategy']['en-us'] = "Select the ring strategy.";
$text['description-strategy']['es-cl'] = "Ingrese la estrategia de llamado.";
$text['description-strategy']['fr-fr'] = "Choisir la statégie de sonnerie.";
$text['description-strategy']['pt-pt'] = "Escolha o tipo de estratégia de toque.";
$text['description-strategy']['pt-br'] = "Selecione a estraétia da fila";
$text['description-strategy']['pl'] = "Wybierz strategię";
$text['description-skip_active']['en-us'] = "Skip destinations with active calls.";
$text['description-skip_active']['es-cl'] = "Saltar destinos con llamadas activas.";
$text['description-skip_active']['fr-fr'] = "Passer destinations avec des appels actifs.";
$text['description-skip_active']['pt-pt'] = "Ir destinos com ligações ativas.";
$text['description-skip_active']['pt-br'] = "Pular destinos de ligação ativa";
$text['description-skip_active']['pl'] = "Pomiń destynacje w przypadku aktywnej rozmowy.";
$text['description-ringback']['en-us'] = "Defines what the caller will hear while the destination is being called.";
$text['description-ringback']['es-cl'] = "Define lo que va a escuchar quien llama mientras el destino es llamado.";
$text['description-ringback']['fr-fr'] = "Définir le retour de sonnerie entendu par l'appelant tant que la destination est en alerte.";
$text['description-ringback']['pt-pt'] = "Define o que o chamador vai ouvir enquanto estiver a chamar para o destinatário.";
$text['description-ringback']['pt-br'] = "Define o que o receptor vai ouvir enquanto estiver a chamada para o destinatário";
$text['description-ringback']['pl'] = "Określa, co słyszy w słuchawce osoba dzwoniąca zanim rozmowa zostanie odebrana.";
$text['description-ring-group-forward']['en-us'] = "Forwards calls to an alternate destination for extension ";
$text['description-ring-group-forward']['es-cl'] = "Desvía las llamadas a un destino alternativo";
$text['description-ring-group-forward']['fr-fr'] = "Renvoyer les appels vers une destination alternative ";
$text['description-ring-group-forward']['pt-pt'] = "Encaminhar chamadas para um destino alternativo.";
$text['description-ring-group-forward']['pt-br'] = "Encaminhar chamadas para um destino alternativo";
$text['description-ring-group-forward']['pl'] = "Przekazuje rozmowy na alternatywny numer.";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter a name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese un nombre.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Insérer un nom.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza um nome.";
$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu";
$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Introduzca el número de extensión.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Digite o número do ramal.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Entrez le numéro de poste.";
$text['description-extension']['pt-br'] = "Atribua a extensão e números ao dispositivo";
$text['description-extension']['pl'] = "Wprowadź alfanumeryczny numer wewnętrzny. Domyślna konfiguracja pozwala na 2-7 cyfrowe numery wewnętrzne";
$text['description-enter-context']['en-us'] = "Enter the context.";
$text['description-enter-context']['es-cl'] = "Ingrese un contexto";
$text['description-enter-context']['fr-fr'] = "";
$text['description-enter-context']['pt-pt'] = "Introduza um contexto.";
$text['description-enter-context']['pt-br'] = "Insira um contexto";
$text['description-enter-context']['pl'] = "Wprowadź kontekst";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of this ring group.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Define el estado de este grupo de llamado.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir l'état de ce groupe de sonnerie";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolher o estado do grupo.";
$text['description-enabled']['pt-br'] = "Escolha o estado desta definição";
$text['description-enabled']['pl'] = "Ustaw status tej grupy odbiorców.";
$text['description-destinations']['en-us'] = "Add destinations and parameters to the ring group.";
$text['description-destinations']['es-cl'] = "Agregar destinos y parámetros al grupo de llamado";
$text['description-destinations']['fr-fr'] = "Ajouter des destinations et des paramètres au groupe de sonnerie.";
$text['description-destinations']['pt-pt'] = "Adicionar destinos e parâmetros ao grupo.";
$text['description-destinations']['pt-br'] = "Destinos de entrada são os DID/DDI, DNIS";
$text['description-destinations']['pl'] = "Dodaj destynację i parametry grupy odbiorców.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description (optional).";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción (opcional)";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduzir uma descrição (opcional)";
$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar";
$text['description-description']['pl'] = "Wpisz opis (opcjonalne)";
$text['description-cid-number-prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID number.";
$text['description-cid-number-prefix']['es-cl'] = "Establezca un prefijo del número de identificación de llamadas.";
$text['description-cid-number-prefix']['fr-fr'] = "Définir un préfixe sur le nombre d'ID d'appelant.";
$text['description-cid-number-prefix']['pt-pt'] = "Definir um prefixo do número de identificação de chamadas.";
$text['description-cid-number-prefix']['pt-br'] = "Defina o número do prefixo";
$text['description-cid-number-prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji numeru dzwoniącego.";
$text['description-cid-name-prefix']['en-us'] = "Set a prefix on the caller ID name.";
$text['description-cid-name-prefix']['es-cl'] = "Indique un prefijo para el nombre de Caller ID";
$text['description-cid-name-prefix']['fr-fr'] = "Choisir un préfixe pour le nom de l'appelant.";
$text['description-cid-name-prefix']['pt-pt'] = "Escolha um prefixo para o nome do originador da chamada.";
$text['description-cid-name-prefix']['pt-br'] = "Defina o nome do discador";
$text['description-cid-name-prefix']['pl'] = "Prefiks prezentacji nazwy dzwoniącego.";
$text['description']['en-us'] = "A ring group is a set of destinations that can be called with a ring strategy.";
$text['description']['es-cl'] = "Un grupo de llamado es un conjunto de destino que pueden ser llamados con una estrategía de llamado.";
$text['description']['fr-fr'] = "Un groupe de sonnerie est un groupe de destinations pouvant être appelé via une stratégie de sonnerie.";
$text['description']['pt-pt'] = "Um grupo é um conjunto de destinos que podem ser chamados segunda uma determinada estratégia.";
$text['description']['pt-br'] = "Editar informações da conta.";
$text['description']['pl'] = "Grupa odbiorców rozmowy składa się z kilku destynacji na które można dzwonić za pomocą różnych strategii.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Do you really want to copy this?";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "¿Realmente desea copiar esto?";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment copier cela?";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende copiar isto?";
$text['confirm-copy']['pt-br'] = "Deseja realmente copiar isto?";
$text['confirm-copy']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to skopiować?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Ring Groups";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Grupo de llamados";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Groupes de sonnerie";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Grupos de Ring";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Grupos de chamada";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Grupy odbiorców rozmów.";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "b30f085f-3ec6-2819-7e62-53dfba5cb8d5";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,194 +1,234 @@
<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['title-services']['en-us'] = "Services";
$text['title-services']['es-cl'] = "Servicios";
$text['title-services']['pt-pt'] = "Serviços";
$text['title-services']['fr-fr'] = "Services";
$text['header-services']['en-us'] = "Services";
$text['header-services']['es-cl'] = "Servicios";
$text['header-services']['pt-pt'] = "Serviços";
$text['header-services']['fr-fr'] = "Services";
$text['description-services']['en-us'] = "Shows a list of processes, the status of the process and provides control to start and stop the process.";
$text['description-services']['es-cl'] = "Muestra una lista de los procesos, el estado del proceso y proporciona un control para iniciar y detener el proceso.";
$text['description-services']['pt-pt'] = "Mostra uma lista de processos, o estado do processo e proporciona um controlo para iniciar e parar o processo.";
$text['description-services']['fr-fr'] = "Affiche une liste des processus, l'état du processus et fournit un contrôle pour démarrer et arrêter le processus.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['title-services']['pt-br'] = "Serviços";
$text['title-services']['pl'] = "Serwisy";
$text['title']['en-us'] = "Service Add";
$text['title']['es-cl'] = "Agregar Servicio";
$text['title']['pt-pt'] = "Adicionar Serviço";
$text['title']['fr-fr'] = "Ajouter Service";
$text['title']['pt-br'] = "Configurações da Conta";
$text['title']['pl'] = "Dodaj serwis";
$text['description']['en-us'] = "Shows a list of processes and provides ability to start and stop them.";
$text['description']['es-cl'] = "Muestra una lista de procesos y permite iniciarlos y detenerlos.";
$text['description']['pt-pt'] = "Mostra uma lista dos processos e oferece a possibilidade de os arrancar e parar.";
$text['description']['fr-fr'] = "Affiche la liste des processus et permet de les démarrer et les arrêter.";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Ação";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-running']['en-us'] = "Running";
$text['label-running']['es-cl'] = "Runcionamiento";
$text['label-running']['pt-pt'] = "Funcionamento";
$text['label-running']['fr-fr'] = "Fonctionnement";
$text['label-stopped']['en-us'] = "Stopped";
$text['label-stopped']['es-cl'] = "Detenido";
$text['label-stopped']['pt-pt'] = "Parou";
$text['label-stopped']['fr-fr'] = "Arrêtée";
$text['label-start']['en-us'] = "Start";
$text['label-start']['es-cl'] = "Comienzo";
$text['label-start']['pt-pt'] = "Começo";
$text['label-start']['fr-fr'] = "Début";
$text['label-stop']['en-us'] = "Stop";
$text['label-stop']['es-cl'] = "Deténgase";
$text['label-stop']['pt-pt'] = "Pare";
$text['label-stop']['fr-fr'] = "Arrêtez";
$text['message-starting']['en-us'] = "Starting Service";
$text['message-starting']['es-cl'] = "Servicio de Inicio";
$text['message-starting']['pt-pt'] = "A Iniciar Serviço";
$text['message-starting']['fr-fr'] = "Démarrage du Service";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-stopping']['en-us'] = "Stopping Service";
$text['message-stopping']['es-cl'] = "Servicio de Detención";
$text['message-stopping']['pt-pt'] = "A Parar Serviço";
$text['message-stopping']['fr-fr'] = "Service de L'arrêt";
$text['message-stopping']['pt-br'] = "Pausar serviço";
$text['message-stopping']['pl'] = "Zatrzymaj serwis";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the service name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre del servicio.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do serviço.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Entrer le nom du service.";
$text['message-starting']['en-us'] = "Starting Service";
$text['message-starting']['es-cl'] = "Servicio de Inicio";
$text['message-starting']['pt-pt'] = "A Iniciar Serviço";
$text['message-starting']['fr-fr'] = "Démarrage du Service";
$text['message-starting']['pt-br'] = "Inciar serviço";
$text['message-starting']['pl'] = "Załącz serwis";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-type']['pt-br'] = "Tipo";
$text['label-type']['pl'] = "Typ";
$text['description-type']['en-us'] = "Select the service type.";
$text['description-type']['es-cl'] = "Seleccione el tipo de servicio.";
$text['description-type']['pt-pt'] = "Seleccione o tipo de serviço.";
$text['description-type']['fr-fr'] = "Choisir le type de service.";
$text['label-data']['en-us'] = "Data";
$text['label-data']['es-cl'] = "Datos";
$text['label-data']['pt-pt'] = "Dados";
$text['label-data']['fr-fr'] = "Données";
$text['description-data']['en-us'] = "Enter the service data.";
$text['description-data']['es-cl'] = "Ingrese los datos del servicio.";
$text['description-data']['pt-pt'] = "Introduza os dados do serviço.";
$text['description-data']['fr-fr'] = "Entrer les données du service.";
$text['label-start_command']['en-us'] = "Start Command";
$text['label-start_command']['es-cl'] = "Comando para Iniciar";
$text['label-start_command']['pt-pt'] = "Comando para Iniciar";
$text['label-start_command']['fr-fr'] = "Commande démarrage";
$text['description-start_command']['en-us'] = "Enter the command to start the service.";
$text['description-start_command']['es-cl'] = "Ingrese el comando para iniciar el servicio.";
$text['description-start_command']['pt-pt'] = "Introduza o comando para arrancar o serviço.";
$text['description-start_command']['fr-fr'] = "Entrer la commande pour démarrer le service.";
$text['label-stopped']['en-us'] = "Stopped";
$text['label-stopped']['es-cl'] = "Detenido";
$text['label-stopped']['pt-pt'] = "Parou";
$text['label-stopped']['fr-fr'] = "Arrêtée";
$text['label-stopped']['pt-br'] = "Pausado";
$text['label-stopped']['pl'] = "Zatrzymany";
$text['label-stop_command']['en-us'] = "Stop Command";
$text['label-stop_command']['es-cl'] = "Comando para Detener";
$text['label-stop_command']['pt-pt'] = "Comando para Parar";
$text['label-stop_command']['fr-fr'] = "Comande d'arrêt";
$text['label-stop_command']['pt-br'] = "Comando para pausar";
$text['label-stop_command']['pl'] = "Polecenie: STOP";
$text['description-stop_command']['en-us'] = "Enter the command to stop the service.";
$text['description-stop_command']['es-cl'] = "Ingrese el comando para detener el servicio.";
$text['description-stop_command']['pt-pt'] = "Introduza o comando para parar o serviço.";
$text['description-stop_command']['fr-fr'] = "Entrer la commande pour arrêter le service.";
$text['label-stop']['en-us'] = "Stop";
$text['label-stop']['es-cl'] = "Deténgase";
$text['label-stop']['pt-pt'] = "Pare";
$text['label-stop']['fr-fr'] = "Arrêtez";
$text['label-stop']['pt-br'] = "Parar";
$text['label-stop']['pl'] = "zatrzymaj nagrywanie";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-status']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-status']['pl'] = "Status";
$text['label-start_command']['en-us'] = "Start Command";
$text['label-start_command']['es-cl'] = "Comando para Iniciar";
$text['label-start_command']['pt-pt'] = "Comando para Iniciar";
$text['label-start_command']['fr-fr'] = "Commande démarrage";
$text['label-start_command']['pt-br'] = "Comando para iniciar";
$text['label-start_command']['pl'] = "Polecenie: START";
$text['label-start']['en-us'] = "Start";
$text['label-start']['es-cl'] = "Comienzo";
$text['label-start']['pt-pt'] = "Começo";
$text['label-start']['fr-fr'] = "Début";
$text['label-start']['pt-br'] = "Iniciar";
$text['label-start']['pl'] = "Start";
$text['label-running']['en-us'] = "Running";
$text['label-running']['es-cl'] = "Runcionamiento";
$text['label-running']['pt-pt'] = "Funcionamento";
$text['label-running']['fr-fr'] = "Fonctionnement";
$text['label-running']['pt-br'] = "Em execução";
$text['label-running']['pl'] = "Działa";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-data']['en-us'] = "Data";
$text['label-data']['es-cl'] = "Datos";
$text['label-data']['pt-pt'] = "Dados";
$text['label-data']['fr-fr'] = "Données";
$text['label-data']['pt-br'] = "Data";
$text['label-data']['pl'] = "Dane";
$text['label-action']['en-us'] = "Action";
$text['label-action']['es-cl'] = "Acción";
$text['label-action']['pt-pt'] = "Ação";
$text['label-action']['fr-fr'] = "Action";
$text['label-action']['pt-br'] = "Ação";
$text['label-action']['pl'] = "Operacja";
$text['header-services']['en-us'] = "Services";
$text['header-services']['es-cl'] = "Servicios";
$text['header-services']['pt-pt'] = "Serviços";
$text['header-services']['fr-fr'] = "Services";
$text['header-services']['pt-br'] = "Serviços";
$text['header-services']['pl'] = "Serwisy";
$text['description-type']['en-us'] = "Select the service type.";
$text['description-type']['es-cl'] = "Seleccione el tipo de servicio.";
$text['description-type']['pt-pt'] = "Seleccione o tipo de serviço.";
$text['description-type']['fr-fr'] = "Choisir le type de service.";
$text['description-type']['pt-br'] = "Introduza o tipo de definição (ex:uuid,name,var,dir,etc)";
$text['description-type']['pl'] = "Wprowadź rodzaj ustawienia (np. uuid, name, var, dir)";
$text['description-stop_command']['en-us'] = "Enter the command to stop the service.";
$text['description-stop_command']['es-cl'] = "Ingrese el comando para detener el servicio.";
$text['description-stop_command']['pt-pt'] = "Introduza o comando para parar o serviço.";
$text['description-stop_command']['fr-fr'] = "Entrer la commande pour arrêter le service.";
$text['description-stop_command']['pt-br'] = "Insira o comando para pausar o serviço";
$text['description-stop_command']['pl'] = "Wprowadź polecenie, aby zatrzymać serwis.";
$text['description-start_command']['en-us'] = "Enter the command to start the service.";
$text['description-start_command']['es-cl'] = "Ingrese el comando para iniciar el servicio.";
$text['description-start_command']['pt-pt'] = "Introduza o comando para arrancar o serviço.";
$text['description-start_command']['fr-fr'] = "Entrer la commande pour démarrer le service.";
$text['description-start_command']['pt-br'] = "Insira o comando para finalizar o serviço";
$text['description-start_command']['pl'] = "Wprowadź polecenie, aby uruchomić serwis.";
$text['description-services']['en-us'] = "Shows a list of processes, the status of the process and provides control to start and stop the process.";
$text['description-services']['es-cl'] = "Muestra una lista de los procesos, el estado del proceso y proporciona un control para iniciar y detener el proceso.";
$text['description-services']['pt-pt'] = "Mostra uma lista de processos, o estado do processo e proporciona um controlo para iniciar e parar o processo.";
$text['description-services']['fr-fr'] = "Affiche une liste des processus, l'état du processus et fournit un contrôle pour démarrer et arrêter le processus.";
$text['description-services']['pt-br'] = "Listar processos, o estado do processo e proporciona um controle para iniciar e parar o processo";
$text['description-services']['pl'] = "Widok listy procesów, status procesu oraz zapewnienie kontroli, aby uruchomić i zatrzymać proces.";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the service name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre del servicio.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do serviço.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Entrer le nom du service.";
$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu";
$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter the service description.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción del servicio.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição do serviço.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Entrer la description du service.";
$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar";
$text['description-description']['pl'] = "Wprowadź opis serwisu.";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['description-data']['en-us'] = "Enter the service data.";
$text['description-data']['es-cl'] = "Ingrese los datos del servicio.";
$text['description-data']['pt-pt'] = "Introduza os dados do serviço.";
$text['description-data']['fr-fr'] = "Entrer les données du service.";
$text['description-data']['pt-br'] = "Insira os dados do serviço";
$text['description-data']['pl'] = "Wprowadź dane serwisu.";
$text['description']['en-us'] = "Shows a list of processes and provides ability to start and stop them.";
$text['description']['es-cl'] = "Muestra una lista de procesos y permite iniciarlos y detenerlos.";
$text['description']['pt-pt'] = "Mostra uma lista dos processos e oferece a possibilidade de os arrancar e parar.";
$text['description']['fr-fr'] = "Affiche la liste des processus et permet de les démarrer et les arrêter.";
$text['description']['pt-br'] = "Editar informações da conta.";
$text['description']['pl'] = "Edytuj informacje o koncie";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Services";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Servicios";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Services";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Serviços";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Serviços";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Serwisy";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "c28f14e9-e5ad-e992-0931-d5f5f0db6a79";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,149 +1,218 @@
<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['title-settings-add']['en-us'] = "Setting Add";
$text['title-settings-add']['es-cl'] = "Añadir Configuración";
$text['title-settings-add']['pt-pt'] = "Adicionar Configuração";
$text['title-settings-add']['fr-fr'] = "Ajouter Cadre";
$text['title-settings-update']['en-us'] = "Setting Update";
$text['title-settings-update']['es-cl'] = "Actualizar Configuración";
$text['title-settings-update']['pt-pt'] = "Actualizar a Configuração";
$text['title-settings-update']['fr-fr'] = "Mise à jour de la configuration";
$text['title-settings-update']['pt-br'] = "Atualizar configurações";
$text['title-settings-update']['pl'] = "Aktualizacja ustawienia";
$text['title-settings-update']['uk'] = "Оновлення налаштувань";
$text['title-settings-update']['sv-se'] = "Ändra Inställningar";
$text['label-event-socket-ip']['en-us'] = "Event Socket IP Address";
$text['label-event-socket-ip']['es-cl'] = "Dirección IP del Socket de Eventos";
$text['label-event-socket-ip']['pt-pt'] = "Endreço IP do Event Socket";
$text['label-event-socket-ip']['fr-fr'] = "Adresse IP pour Event Socket";
$text['description-event-socket-ip']['en-us'] = "Enter the event socket IP address. default: 127.0.0.1";
$text['description-event-socket-ip']['es-cl'] = "Dirección IP del socket de eventos. Predeterminada: 127.0.0.1";
$text['description-event-socket-ip']['pt-pt'] = "Introduza o endereço IP do event socket. omissão: 127.0.0.1";
$text['description-event-socket-ip']['fr-fr'] = "Adresse IP pour le module Event Socket. défaut: 127.0.0.1";
$text['label-event-socket-port']['en-us'] = "Event Socket Port";
$text['label-event-socket-port']['es-cl'] = "Puerto del Socket de Eventos";
$text['label-event-socket-port']['pt-pt'] = "Porto do Event Socket";
$text['label-event-socket-port']['fr-fr'] = "Event Socket Port";
$text['description-event-socket-port']['en-us'] = "Enter the event socket port. default: 8021";
$text['description-event-socket-port']['es-cl'] = "Puerto del Socket de eventos. Predeterminado: 8021";
$text['description-event-socket-port']['pt-pt'] = "Introduza o porto do event socket. omissão: 8021";
$text['description-event-socket-port']['fr-fr'] = "Port du module Event Socket. défaut: 8021";
$text['label-event-socket-pw']['en-us'] = "Event Socket Password";
$text['label-event-socket-pw']['es-cl'] = "Contraseña del Docket de Eventos";
$text['label-event-socket-pw']['pt-pt'] = "Palavra-chave do Event Socket";
$text['label-event-socket-pw']['fr-fr'] = "Mot de Passe Event Socket";
$text['description-event-socket-pw']['en-us'] = "Enter the event socket password.";
$text['description-event-socket-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña del socket de eventos.";
$text['description-event-socket-pw']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-chave do event socket.";
$text['description-event-socket-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe pour se connecter au module Event Socket.";
$text['label-xml-rpc-port']['en-us'] = "XML RPC HTTP Port";
$text['label-xml-rpc-port']['es-cl'] = "Puerto XML RPC HTTP";
$text['label-xml-rpc-port']['pt-pt'] = "Porto HTTP do XML RPC";
$text['label-xml-rpc-port']['fr-fr'] = "XML RPC HTTP Port";
$text['description-xml-rpc-port']['en-us'] = "Enter the XML RPC HTTP Port. default: 8787";
$text['description-xml-rpc-port']['es-cl'] = "Ingrese el puerto XML RPC HTTP. Predeterminado: 8787";
$text['description-xml-rpc-port']['pt-pt'] = "Introduza o porto HTTP para o XML RPC. omissão: 8787";
$text['description-xml-rpc-port']['fr-fr'] = "Port pour joindre le service XML RPC HTTP. défaut: 8787";
$text['label-xml-rpc-realm']['en-us'] = "XML RPC Auth Realm";
$text['label-xml-rpc-realm']['es-cl'] = "Reino de Autenticación XML RPC";
$text['label-xml-rpc-realm']['pt-pt'] = "Realm de autenticação do XML RPC";
$text['label-xml-rpc-realm']['fr-fr'] = "XML RPC Auth Realm";
$text['description-xml-rpc-realm']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth Realm. default: freeswitch";
$text['description-xml-rpc-realm']['es-cl'] = "Ingrese el reino de autenticación XML RPC. Predeterminado: freeswitch";
$text['description-xml-rpc-realm']['pt-pt'] = "Introduza o Realm de autenticação do XML RPC. omissão: freeswitch";
$text['description-xml-rpc-realm']['fr-fr'] = "Royaume d'authentification XML RPC. défaut: freeswitch";
$text['label-xml-rpc-user']['en-us'] = "XML RPC Auth User";
$text['label-xml-rpc-user']['es-cl'] = "Usuario XML RPC";
$text['label-xml-rpc-user']['pt-pt'] = "Utilizador de autenticação de XML RPC";
$text['label-xml-rpc-user']['fr-fr'] = "Auth usager XML RPC";
$text['description-xml-rpc-user']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth User. default: xmlrpc";
$text['description-xml-rpc-user']['es-cl'] = "Ingrese usuario XML RPC. Predeterminado: xmlrpc";
$text['description-xml-rpc-user']['pt-pt'] = "Introduza o utilizador de autenticação do XML RPC. omissão: xmlrpc";
$text['description-xml-rpc-user']['fr-fr'] = "Usager XML RPC. défaut: xmlrpc";
$text['label-xml-rpc-pw']['en-us'] = "XML RPC Auth Password";
$text['label-xml-rpc-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña XML RPC";
$text['label-xml-rpc-pw']['pt-pt'] = "Palavra-passe de autenticação do XML RPC";
$text['label-xml-rpc-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe XML RPC";
$text['description-xml-rpc-pw']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth Password.";
$text['description-xml-rpc-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña XML RPC.";
$text['description-xml-rpc-pw']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-passe de autenticação do XML RPC.";
$text['description-xml-rpc-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe pour XML RPC.";
$text['label-shout-decoder']['en-us'] = "Mod Shout Decoder";
$text['label-shout-decoder']['es-cl'] = "Descodificador Mod Shout (MP3)";
$text['label-shout-decoder']['pt-pt'] = "Descodificador do Mod Shout (MP3)";
$text['label-shout-decoder']['fr-fr'] = "Décodeur Mod Shout (MP3)";
$text['description-shout-decoder']['en-us'] = "Ender the Decoder. default: i386";
$text['description-shout-decoder']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de descodificador. Predeterminado: i386";
$text['description-shout-decoder']['pt-pt'] = "Tipo de descodificador. omissão: i386";
$text['description-shout-decoder']['fr-fr'] = "Type de Décodeur. défaut: i386";
$text['label-shout-volume']['en-us'] = "Mod Shout Volume";
$text['label-shout-volume']['es-cl'] = "Volumen Mod Shout";
$text['label-shout-volume']['pt-pt'] = "Volume do Mod Shout";
$text['label-shout-volume']['fr-fr'] = "Mod Shout Volume";
$text['description-shout-volume']['en-us'] = "Enter Mod Shout Volume.";
$text['description-shout-volume']['es-cl'] = "Ingrese el volumen del Mod Shout.";
$text['description-shout-volume']['pt-pt'] = "Introduza o volume do Mod Shout.";
$text['description-shout-volume']['fr-fr'] = "Choisir l'amplification du volume pour Mod Shout.";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-back']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['title-settings-add']['en-us'] = "Setting Add";
$text['title-settings-add']['es-cl'] = "Añadir Configuración";
$text['title-settings-add']['pt-pt'] = "Adicionar Configuração";
$text['title-settings-add']['fr-fr'] = "Ajouter Cadre";
$text['title-settings-add']['pt-br'] = "Adionar configuração";
$text['title-settings-add']['pl'] = "Dodaj ustawienie";
$text['title-settings-add']['uk'] = "Додати налаштування";
$text['title-settings-add']['sv-se'] = "Lägg Till Inställning";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-update']['uk'] = "Оновлення завершено";
$text['message-update']['sv-se'] = "Uppdatering Klar";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['message-add']['uk'] = "Додано";
$text['message-add']['sv-se'] = "Tillagd";
$text['label-xml-rpc-user']['en-us'] = "XML RPC Auth User";
$text['label-xml-rpc-user']['es-cl'] = "Usuario XML RPC";
$text['label-xml-rpc-user']['pt-pt'] = "Utilizador de autenticação de XML RPC";
$text['label-xml-rpc-user']['fr-fr'] = "Auth usager XML RPC";
$text['label-xml-rpc-user']['pt-br'] = "Utilizar autenticação de XML RPC";
$text['label-xml-rpc-user']['pl'] = "Użytkownik XML RPC";
$text['label-xml-rpc-user']['uk'] = "";
$text['label-xml-rpc-user']['sv-se'] = "XML RPC Auth User";
$text['label-xml-rpc-realm']['en-us'] = "XML RPC Auth Realm";
$text['label-xml-rpc-realm']['es-cl'] = "Reino de Autenticación XML RPC";
$text['label-xml-rpc-realm']['pt-pt'] = "Realm de autenticação do XML RPC";
$text['label-xml-rpc-realm']['fr-fr'] = "XML RPC Auth Realm";
$text['label-xml-rpc-realm']['pt-br'] = "Reutilizar autenticação de XML RPC";
$text['label-xml-rpc-realm']['pl'] = "Realm (domena) XML RPC";
$text['label-xml-rpc-realm']['uk'] = "";
$text['label-xml-rpc-realm']['sv-se'] = "XML RPC Auth Realm";
$text['label-xml-rpc-pw']['en-us'] = "XML RPC Auth Password";
$text['label-xml-rpc-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña XML RPC";
$text['label-xml-rpc-pw']['pt-pt'] = "Palavra-passe de autenticação do XML RPC";
$text['label-xml-rpc-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe XML RPC";
$text['label-xml-rpc-pw']['pt-br'] = "Palavra chave de autenticação do XML RPC";
$text['label-xml-rpc-pw']['pl'] = "Hasło XML RPC";
$text['label-xml-rpc-pw']['uk'] = "";
$text['label-xml-rpc-pw']['sv-se'] = "XML RPC Auth Password";
$text['label-xml-rpc-port']['en-us'] = "XML RPC HTTP Port";
$text['label-xml-rpc-port']['es-cl'] = "Puerto XML RPC HTTP";
$text['label-xml-rpc-port']['pt-pt'] = "Porto HTTP do XML RPC";
$text['label-xml-rpc-port']['fr-fr'] = "XML RPC HTTP Port";
$text['label-xml-rpc-port']['pt-br'] = "Porta HTTP do XML RPC";
$text['label-xml-rpc-port']['pl'] = "Port HTTP XML RPC";
$text['label-xml-rpc-port']['uk'] = "";
$text['label-xml-rpc-port']['sv-se'] = "XML RPC HTTP Port";
$text['label-shout-volume']['en-us'] = "Mod Shout Volume";
$text['label-shout-volume']['es-cl'] = "Volumen Mod Shout";
$text['label-shout-volume']['pt-pt'] = "Volume do Mod Shout";
$text['label-shout-volume']['fr-fr'] = "Mod Shout Volume";
$text['label-shout-volume']['pt-br'] = "Volume do Mod Shout";
$text['label-shout-volume']['pl'] = "Głośność modułu mod_shout";
$text['label-shout-volume']['uk'] = "";
$text['label-shout-volume']['sv-se'] = "Mod Shout Volume";
$text['label-shout-decoder']['en-us'] = "Mod Shout Decoder";
$text['label-shout-decoder']['es-cl'] = "Descodificador Mod Shout (MP3)";
$text['label-shout-decoder']['pt-pt'] = "Descodificador do Mod Shout (MP3)";
$text['label-shout-decoder']['fr-fr'] = "Décodeur Mod Shout (MP3)";
$text['label-shout-decoder']['pt-br'] = "Decodificador do Mod Shout (MP3) ";
$text['label-shout-decoder']['pl'] = "Dekoder modułu mod_shout";
$text['label-shout-decoder']['uk'] = "";
$text['label-shout-decoder']['sv-se'] = "Mod Shout Decoder";
$text['label-event-socket-pw']['en-us'] = "Event Socket Password";
$text['label-event-socket-pw']['es-cl'] = "Contraseña del Docket de Eventos";
$text['label-event-socket-pw']['pt-pt'] = "Palavra-chave do Event Socket";
$text['label-event-socket-pw']['fr-fr'] = "Mot de Passe Event Socket";
$text['label-event-socket-pw']['pt-br'] = "Palavra-chave do Evento Socket ";
$text['label-event-socket-pw']['pl'] = "Hasło 'Event Socket'";
$text['label-event-socket-pw']['uk'] = "";
$text['label-event-socket-pw']['sv-se'] = "Event Socket Password";
$text['label-event-socket-port']['en-us'] = "Event Socket Port";
$text['label-event-socket-port']['es-cl'] = "Puerto del Socket de Eventos";
$text['label-event-socket-port']['pt-pt'] = "Porto do Event Socket";
$text['label-event-socket-port']['fr-fr'] = "Event Socket Port";
$text['label-event-socket-port']['pt-br'] = "Porta do Evento Socket ";
$text['label-event-socket-port']['pl'] = "Port 'Event Socket'";
$text['label-event-socket-port']['uk'] = "";
$text['label-event-socket-port']['sv-se'] = "Event Socket Port ";
$text['label-event-socket-ip']['en-us'] = "Event Socket IP Address";
$text['label-event-socket-ip']['es-cl'] = "Dirección IP del Socket de Eventos";
$text['label-event-socket-ip']['pt-pt'] = "Endreço IP do Event Socket";
$text['label-event-socket-ip']['fr-fr'] = "Adresse IP pour Event Socket";
$text['label-event-socket-ip']['pt-br'] = "Endreço IP do Evento Socket ";
$text['label-event-socket-ip']['pl'] = "Adres IP 'Event Socket'";
$text['label-event-socket-ip']['uk'] = "";
$text['label-event-socket-ip']['sv-se'] = "Event Socket IP Address";
$text['description-xml-rpc-user']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth User. default: xmlrpc";
$text['description-xml-rpc-user']['es-cl'] = "Ingrese usuario XML RPC. Predeterminado: xmlrpc";
$text['description-xml-rpc-user']['pt-pt'] = "Introduza o utilizador de autenticação do XML RPC. omissão: xmlrpc";
$text['description-xml-rpc-user']['fr-fr'] = "Usager XML RPC. défaut: xmlrpc";
$text['description-xml-rpc-user']['pt-br'] = "Introduza o utilizador de autenticação do XML RPC.xmlrpc ";
$text['description-xml-rpc-user']['pl'] = "Wprowadź użytkownika XML RPC (domyślny xmlrpc)";
$text['description-xml-rpc-user']['uk'] = "";
$text['description-xml-rpc-user']['sv-se'] = "Fyll i XML RPC Auth User. default: xmlrpc";
$text['description-xml-rpc-realm']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth Realm. default: freeswitch";
$text['description-xml-rpc-realm']['es-cl'] = "Ingrese el reino de autenticación XML RPC. Predeterminado: freeswitch";
$text['description-xml-rpc-realm']['pt-pt'] = "Introduza o Realm de autenticação do XML RPC. omissão: freeswitch";
$text['description-xml-rpc-realm']['fr-fr'] = "Royaume d'authentification XML RPC. défaut: freeswitch";
$text['description-xml-rpc-realm']['pt-br'] = "Introduza o dominio de autenticação do XML RPC. freeswitch ";
$text['description-xml-rpc-realm']['pl'] = "Wprowadź realm (domenę) XML RPC (domyślna freeswitch).";
$text['description-xml-rpc-realm']['uk'] = "";
$text['description-xml-rpc-realm']['sv-se'] = "Fyll i XML RPC Auth Realm. default: freeswitch ";
$text['description-xml-rpc-pw']['en-us'] = "Enter the XML RPC Auth Password.";
$text['description-xml-rpc-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña XML RPC.";
$text['description-xml-rpc-pw']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-passe de autenticação do XML RPC.";
$text['description-xml-rpc-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe pour XML RPC.";
$text['description-xml-rpc-pw']['pt-br'] = "Introduza a palavra-chave de autenticação do XML RPC. ";
$text['description-xml-rpc-pw']['pl'] = "Wprowadź hasło XML RPC";
$text['description-xml-rpc-pw']['uk'] = "";
$text['description-xml-rpc-pw']['sv-se'] = "Fyll i XML RPC Auth Password.";
$text['description-xml-rpc-port']['en-us'] = "Enter the XML RPC HTTP Port. default: 8787";
$text['description-xml-rpc-port']['es-cl'] = "Ingrese el puerto XML RPC HTTP. Predeterminado: 8787";
$text['description-xml-rpc-port']['pt-pt'] = "Introduza o porto HTTP para o XML RPC. omissão: 8787";
$text['description-xml-rpc-port']['fr-fr'] = "Port pour joindre le service XML RPC HTTP. défaut: 8787";
$text['description-xml-rpc-port']['pt-br'] = "Introduza a oirta HTTP para o XML RPC. 8787 ";
$text['description-xml-rpc-port']['pl'] = "Wprowadź port HTTP XML RPC";
$text['description-xml-rpc-port']['uk'] = "";
$text['description-xml-rpc-port']['sv-se'] = "Fyll i XML RPC HTTP Port. default: 8787";
$text['description-shout-volume']['en-us'] = "Enter Mod Shout Volume.";
$text['description-shout-volume']['es-cl'] = "Ingrese el volumen del Mod Shout.";
$text['description-shout-volume']['pt-pt'] = "Introduza o volume do Mod Shout.";
$text['description-shout-volume']['fr-fr'] = "Choisir l'amplification du volume pour Mod Shout.";
$text['description-shout-volume']['pt-br'] = "Introduza o volume do Mod Shout. ";
$text['description-shout-volume']['pl'] = "Wprowadź głośność modułu Mod Shout";
$text['description-shout-volume']['uk'] = "";
$text['description-shout-volume']['sv-se'] = "Fyll i Mod Shout Volume.";
$text['description-shout-decoder']['en-us'] = "Ender the Decoder. default: i386";
$text['description-shout-decoder']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de descodificador. Predeterminado: i386";
$text['description-shout-decoder']['pt-pt'] = "Tipo de descodificador. omissão: i386";
$text['description-shout-decoder']['fr-fr'] = "Type de Décodeur. défaut: i386";
$text['description-shout-decoder']['pt-br'] = "Tipo de descodificador. i386 ";
$text['description-shout-decoder']['pl'] = "Wprowadź rodzaj dekodera (domyślny i386)";
$text['description-shout-decoder']['uk'] = "";
$text['description-shout-decoder']['sv-se'] = "Fyll i Decoder. default: i386";
$text['description-event-socket-pw']['en-us'] = "Enter the event socket password.";
$text['description-event-socket-pw']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña del socket de eventos.";
$text['description-event-socket-pw']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-chave do event socket.";
$text['description-event-socket-pw']['fr-fr'] = "Mot de passe pour se connecter au module Event Socket.";
$text['description-event-socket-pw']['pt-br'] = "Introduza a palavra-chave do event socket. ";
$text['description-event-socket-pw']['pl'] = "Wprowadź hasło 'Event Socket'";
$text['description-event-socket-pw']['uk'] = "";
$text['description-event-socket-pw']['sv-se'] = "Fyll i event socket password.";
$text['description-event-socket-port']['en-us'] = "Enter the event socket port. default: 8021";
$text['description-event-socket-port']['es-cl'] = "Puerto del Socket de eventos. Predeterminado: 8021";
$text['description-event-socket-port']['pt-pt'] = "Introduza o porto do event socket. omissão: 8021";
$text['description-event-socket-port']['fr-fr'] = "Port du module Event Socket. défaut: 8021";
$text['description-event-socket-port']['pt-br'] = "Introduza o porto do evento socket. 8021 ";
$text['description-event-socket-port']['pl'] = "Wprowadź port 'Event Socket' (domyślny 8021)";
$text['description-event-socket-port']['uk'] = "";
$text['description-event-socket-port']['sv-se'] = "Fyll i event socket port. default: 8021";
$text['description-event-socket-ip']['en-us'] = "Enter the event socket IP address. default: 127.0.0.1";
$text['description-event-socket-ip']['es-cl'] = "Dirección IP del socket de eventos. Predeterminada: 127.0.0.1";
$text['description-event-socket-ip']['pt-pt'] = "Introduza o endereço IP do event socket. omissão: 127.0.0.1";
$text['description-event-socket-ip']['fr-fr'] = "Adresse IP pour le module Event Socket. défaut: 127.0.0.1";
$text['description-event-socket-ip']['pt-br'] = "Introduza o endereço IP do evento socket. omissão: 127.0.0.1 ";
$text['description-event-socket-ip']['pl'] = "Wprowadź adres IP 'Event Socket' (domyślny 127.0.0.1)";
$text['description-event-socket-ip']['uk'] = "";
$text['description-event-socket-ip']['sv-se'] = "Fyll i event socket IP address. default: 127.0.0.1";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-save']['uk'] = "Зберегти";
$text['button-save']['sv-se'] = "Spara";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-back']['uk'] = "Назад";
$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka";
?>

View File

@ -2,15 +2,12 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Settings";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Configuraciones";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Configuration";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Definições";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Definições";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Ustawienia";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['uk'] = "Налаштування";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Inställningar";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "148ea42a-3711-3d64-181b-07a6a3c3ed60";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "02194288-6d56-6d3e-0b1a-d53a2bc10788";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -4,190 +4,267 @@
$text['title-sip_profiles']['es-cl'] = "Perfiles SIP";
$text['title-sip_profiles']['pt-pt'] = "Perfis SIP";
$text['title-sip_profiles']['fr-fr'] = "Profiles SIP";
$text['title-sip_profiles']['pt-br'] = "Perfis SIP";
$text['title-sip_profiles']['pl'] = "Profile SIP";
$text['title-sip_profile']['en-us'] = "SIP Profile";
$text['title-sip_profile']['es-cl'] = "Perfil SIP";
$text['title-sip_profile']['pt-pt'] = "Perfil SIP";
$text['title-sip_profile']['fr-fr'] = "Profile SIP";
$text['title-sip_profile']['pt-br'] = "Perfis SIP";
$text['title-sip_profile']['pl'] = "Profil SIP";
$text['title-setting']['en-us'] = "Profile Setting";
$text['title-setting']['es-cl'] = "Configuración de Perfil";
$text['title-setting']['pt-pt'] = "Definições do Perfil";
$text['title-setting']['fr-fr'] = "Paramètres du Profile";
$text['header-sip_profiles']['en-us'] = "SIP Profiles";
$text['header-sip_profiles']['es-cl'] = "Perfiles SIP";
$text['header-sip_profiles']['pt-pt'] = "Perfis SIP";
$text['header-sip_profiles']['fr-fr'] = "Profiles SIP";
$text['header-sip_profile']['en-us'] = "SIP Profile";
$text['header-sip_profiles']['es-cl'] = "Perfiles SIP";
$text['header-sip_profile']['pt-pt'] = "Perfil SIP";
$text['header-sip_profile']['fr-fr'] = "Profile SIP";
$text['header_settings']['en-us'] = "Settings";
$text['header_settings']['es-cl'] = "Configuraciones";
$text['header_settings']['pt-pt'] = "Definições";
$text['header_settings']['fr-fr'] = "Paramètres";
$text['header-setting']['en-us'] = "Profile Setting";
$text['header-setting']['es-cl'] = "Configuración de Perfil";
$text['header-setting']['pt-pt'] = "Definições do Perfil";
$text['header-setting']['fr-fr'] = "Paramètres du Profile";
$text['description-sip_profiles']['en-us'] = "Manage settings for SIP profiles.";
$text['description-sip_profiles']['es-cl'] = "Administrar configuraciones para perfiles SIP.";
$text['description-sip_profiles']['pt-pt'] = "Gerir definições para os perfis SIP.";
$text['description-sip_profiles']['fr-fr'] = "Gérer les paramètres du profile SIP";
$text['description-sip_profile']['en-us'] = "Manage settings for the SIP profile.";
$text['description-sip_profile']['es-cl'] = "Administrar configuraciones para perfiles SIP.";
$text['description-sip_profile']['pt-pt'] = "Gerir definições para o perfil SIP.";
$text['description-sip_profile']['fr-fr'] = "Gérer les paramètres du profile SIP";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-setting_name']['en-us'] = "Name";
$text['label-setting_name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-setting_name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-setting_name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-setting_value']['en-us'] = "Value";
$text['label-setting_value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-setting_value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-setting_value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['label-setting_enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-setting_enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-setting_enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-setting_enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-setting_description']['en-us'] = "Description";
$text['label-setting_description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-setting_description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-setting_description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the SIP Profile name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de perfil SIP.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do perfil SIP.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Entrer le nom du Profile SIP.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter the description.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Entrer la description.";
$text['description-setting_name']['en-us'] = "Enter the name.";
$text['description-setting_name']['es-cl'] = "Ingrese un nombre.";
$text['description-setting_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome.";
$text['description-setting_name']['fr-fr'] = "Entrer le nom.";
$text['description-setting_value']['en-us'] = "Enter the value.";
$text['description-setting_value']['es-cl'] = "Ingrese un valor.";
$text['description-setting_value']['pt-pt'] = "Introduza o valor.";
$text['description-setting_value']['fr-fr'] = "Entrer la valeur.";
$text['description-setting_enabled']['en-us'] = "Choose to enable or disable this.";
$text['description-setting_enabled']['es-cl'] = "Indique si desea activar o desactivar esto.";
$text['description-setting_enabled']['pt-pt'] = "Escolha se o parâmetro fica habilitado ou desabilitado.";
$text['description-setting_enabled']['fr-fr'] = "Choisir si le paramètre sera actif ou non.";
$text['description-setting_description']['en-us'] = "Enter the description.";
$text['description-setting_description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción.";
$text['description-setting_description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição.";
$text['description-setting_description']['fr-fr'] = "Entrer la description.";
$text['header-hostname']['en-us'] = "Hostname";
$text['header-hostname']['pt-pt'] = "Hostname";
$text['header-hostname']['fr-fr'] = "Nom d'hôte";
$text['label-hostname']['en-us'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['pt-pt'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['fr-fr'] = "Nom d'hôte";
$text['description-hostname']['en-us'] = "Enter the hostname / switchname.";
$text['description-hostname']['pt-pt'] = "Introduza o hostname";
$text['description-hostname']['fr-fr'] = "Entrer le nom de l'hôte / du switch.";
$text['title-setting']['pt-br'] = "Configurações do perfil";
$text['title-setting']['pl'] = "Ustawienia profilu";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['option-true']['pl'] = "Tak";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-copy']['en-us'] = "Copy";
$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar";
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Enter the SIP Profile name.";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de perfil SIP.";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Introduza o nome do perfil SIP.";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Entrer le nom du Profile SIP.";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['option-false']['pt-br'] = "Não";
$text['option-false']['pl'] = "Nie";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed";
$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada";
$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:";
$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed";
$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Efectuada";
$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copié";
$text['message-copy']['pt-br'] = "Cópia Efetuada";
$text['message-copy']['pl'] = "Skopiowano poprawnie";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['label-setting_value']['en-us'] = "Value";
$text['label-setting_value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-setting_value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-setting_value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['label-setting_value']['pt-br'] = "Valor";
$text['label-setting_value']['pl'] = "Wartość";
$text['label-setting_name']['en-us'] = "Name";
$text['label-setting_name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-setting_name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-setting_name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-setting_name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-setting_name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-setting_enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-setting_enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-setting_enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-setting_enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-setting_enabled']['pt-br'] = "Habilitado";
$text['label-setting_enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['label-setting_description']['en-us'] = "Description";
$text['label-setting_description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-setting_description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-setting_description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-setting_description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-setting_description']['pl'] = "opis";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-hostname']['en-us'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['pt-pt'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['fr-fr'] = "Nom d'hôte";
$text['label-hostname']['pt-br'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['pl'] = "Nazwa hosta";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['header_settings']['en-us'] = "Settings";
$text['header_settings']['es-cl'] = "Configuraciones";
$text['header_settings']['pt-pt'] = "Definições";
$text['header_settings']['fr-fr'] = "Paramètres";
$text['header_settings']['pt-br'] = "Configurações";
$text['header_settings']['pl'] = "Ustawienia";
$text['header-sip_profiles']['en-us'] = "SIP Profiles";
$text['header-sip_profiles']['es-cl'] = "Perfiles SIP";
$text['header-sip_profiles']['pt-pt'] = "Perfis SIP";
$text['header-sip_profiles']['fr-fr'] = "Profiles SIP";
$text['header-sip_profiles']['pt-br'] = "Perfis SIP";
$text['header-sip_profiles']['pl'] = "Profile SIP";
$text['header-sip_profile']['en-us'] = "SIP Profile";
$text['header-sip_profile']['pt-pt'] = "Perfil SIP";
$text['header-sip_profile']['fr-fr'] = "Profile SIP";
$text['header-sip_profile']['pt-br'] = "Perfil SIP";
$text['header-sip_profile']['pl'] = "Profil SIP";
$text['header-setting']['en-us'] = "Profile Setting";
$text['header-setting']['es-cl'] = "Configuración de Perfil";
$text['header-setting']['pt-pt'] = "Definições do Perfil";
$text['header-setting']['fr-fr'] = "Paramètres du Profile";
$text['header-setting']['pt-br'] = "Configurações do perfil";
$text['header-setting']['pl'] = "Ustawienia profilu";
$text['header-hostname']['en-us'] = "Hostname";
$text['header-hostname']['pt-pt'] = "Hostname";
$text['header-hostname']['fr-fr'] = "Nom d'hôte";
$text['header-hostname']['pt-br'] = "Hostname";
$text['header-hostname']['pl'] = "Nazwa hosta";
$text['description-sip_profiles']['en-us'] = "Manage settings for SIP profiles.";
$text['description-sip_profiles']['es-cl'] = "Administrar configuraciones para perfiles SIP.";
$text['description-sip_profiles']['pt-pt'] = "Gerir definições para os perfis SIP.";
$text['description-sip_profiles']['fr-fr'] = "Gérer les paramètres du profile SIP";
$text['description-sip_profiles']['pt-br'] = "Gerenciar configurações para os perfis SIP";
$text['description-sip_profiles']['pl'] = "Zarządzaj ustawieniami profili SIP.";
$text['description-sip_profile']['en-us'] = "Manage settings for the SIP profile.";
$text['description-sip_profile']['es-cl'] = "Administrar configuraciones para perfiles SIP.";
$text['description-sip_profile']['pt-pt'] = "Gerir definições para o perfil SIP.";
$text['description-sip_profile']['fr-fr'] = "Gérer les paramètres du profile SIP";
$text['description-sip_profile']['pt-br'] = "Gerenciar configurações para o perfil SIP";
$text['description-sip_profile']['pl'] = "Zarządzaj ustawienia profilu SIP.";
$text['description-setting_value']['en-us'] = "Enter the value.";
$text['description-setting_value']['es-cl'] = "Ingrese un valor.";
$text['description-setting_value']['pt-pt'] = "Introduza o valor.";
$text['description-setting_value']['fr-fr'] = "Entrer la valeur.";
$text['description-setting_value']['pt-br'] = "Insira o valor";
$text['description-setting_value']['pl'] = "Wprowadź wartość.";
$text['description-setting_name']['en-us'] = "Enter the name.";
$text['description-setting_name']['es-cl'] = "Ingrese un nombre.";
$text['description-setting_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome.";
$text['description-setting_name']['fr-fr'] = "Entrer le nom.";
$text['description-setting_name']['pt-br'] = "Insira o nome";
$text['description-setting_name']['pl'] = "Wpisz nazwę.";
$text['description-setting_enabled']['en-us'] = "Choose to enable or disable this.";
$text['description-setting_enabled']['es-cl'] = "Indique si desea activar o desactivar esto.";
$text['description-setting_enabled']['pt-pt'] = "Escolha se o parâmetro fica habilitado ou desabilitado.";
$text['description-setting_enabled']['fr-fr'] = "Choisir si le paramètre sera actif ou non.";
$text['description-setting_enabled']['pt-br'] = "Escolha se o parâmetro fica habilitado ou desabilitado. ";
$text['description-setting_enabled']['pl'] = "Wybierz, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję.";
$text['description-setting_description']['en-us'] = "Enter the description.";
$text['description-setting_description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción.";
$text['description-setting_description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição.";
$text['description-setting_description']['fr-fr'] = "Entrer la description.";
$text['description-setting_description']['pt-br'] = "Insira uma descrição";
$text['description-setting_description']['pl'] = "Wprowadź opis.";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the SIP Profile name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de perfil SIP.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do perfil SIP.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Entrer le nom du Profile SIP.";
$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu";
$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę";
$text['description-hostname']['en-us'] = "Enter the hostname / switchname.";
$text['description-hostname']['pt-pt'] = "Introduza o hostname";
$text['description-hostname']['fr-fr'] = "Entrer le nom de l'hôte / du switch.";
$text['description-hostname']['pt-br'] = "Insira o hostname";
$text['description-hostname']['pl'] = "Wprowadź nazwę hosta / PBXu.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter the description.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Entrer la description.";
$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar";
$text['description-description']['pl'] = "Wprowadź opis";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['confirm-copy']['en-us'] = "Enter the SIP Profile name.";
$text['confirm-copy']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de perfil SIP.";
$text['confirm-copy']['pt-pt'] = "Introduza o nome do perfil SIP.";
$text['confirm-copy']['fr-fr'] = "Entrer le nom du Profile SIP.";
$text['confirm-copy']['pt-br'] = "Deseja realmente copiar isto?";
$text['confirm-copy']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to skopiować?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-copy']['en-us'] = "Copy";
$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar";
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['button-copy']['pt-br'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pl'] = "Kopiuj";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "SIP Profiles";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Perfiles SIP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Profiles SIP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Perfis SIP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Perfis SIP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Profile SIP";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "47014b1d-13ad-921c-313d-ca42c0424b37";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "594d99c5-6128-9c88-ca35-4b33392cec0f";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,128 +1,143 @@
<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['title-sip-status']['en-us'] = "SIP Status";
$text['title-sip-status']['es-cl'] = "SIP Estado";
$text['title-sip-status']['pt-pt'] = "SIP Estado";
$text['title-sip-status']['fr-fr'] = "SIP État";
$text['header-sip-status']['en-us'] = "SIP Status";
$text['header-sip-status']['es-cl'] = "SIP Estado";
$text['header-sip-status']['pt-pt'] = "SIP Estado";
$text['header-sip-status']['fr-fr'] = "SIP État";
$text['error-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed.";
$text['error-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a Socket de Eventos fallida.";
$text['error-event-socket']['pt-pt'] = "A ligação ao Event Socket falhou.";
$text['error-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion à l'Event Socket en echec.";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['title-sofia-status']['en-us'] = "sofia status";
$text['title-sofia-status']['es-cl'] = "estado sofia";
$text['title-sofia-status']['pt-pt'] = "estado do módulo sofia";
$text['title-sofia-status']['fr-fr'] = "sofia statut";
$text['title-sofia-status-profile']['en-us'] = "sofia status profile";
$text['title-sofia-status-profile']['es-cl'] = "perfil de estado sofia";
$text['title-sofia-status-profile']['pt-pt'] = "perfil associado ao estado do módulo sofia";
$text['title-sofia-status-profile']['fr-fr'] = "profile statut sofia";
$text['title-status']['en-us'] = "Status";
$text['title-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['title-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['title-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['title-status']['pt-br'] = "Estado";
$text['title-status']['pl'] = "Status ";
$text['button-flush_memcache']['en-us'] = "Flush Memcache";
$text['button-flush_memcache']['es-cl'] = "Memcache Flush";
$text['button-flush_memcache']['pt-pt'] = "Memcache Lavar";
$text['button-flush_memcache']['fr-fr'] = "Vider Memcache";
$text['title-sofia-status-profile']['en-us'] = "sofia status profile";
$text['title-sofia-status-profile']['es-cl'] = "perfil de estado sofia";
$text['title-sofia-status-profile']['pt-pt'] = "perfil associado ao estado do módulo sofia";
$text['title-sofia-status-profile']['fr-fr'] = "profile statut sofia";
$text['title-sofia-status-profile']['pt-br'] = "Perfil associado ao estado do módulo Sofia";
$text['title-sofia-status-profile']['pl'] = "Status profilu sofia";
$text['button-reload_acl']['en-us'] = "Reload ACL";
$text['button-reload_acl']['es-cl'] = "Actualizar ACL";
$text['button-reload_acl']['pt-pt'] = "Recarregar ACL";
$text['button-reload_acl']['fr-fr'] = "Reload ACL";
$text['title-sofia-status']['en-us'] = "sofia status";
$text['title-sofia-status']['es-cl'] = "estado sofia";
$text['title-sofia-status']['pt-pt'] = "estado do módulo sofia";
$text['title-sofia-status']['fr-fr'] = "sofia statut";
$text['title-sofia-status']['pt-br'] = "Estado do módulo Sofia";
$text['title-sofia-status']['pl'] = "status sofi";
$text['button-reload_xml']['en-us'] = "Reload XML";
$text['button-reload_xml']['es-cl'] = "Actualizar XML";
$text['button-reload_xml']['pt-pt'] = "Recarregar XML";
$text['button-reload_xml']['fr-fr'] = "Reload XML";
$text['button-flush_registrations']['en-us'] = "Flush Registrations";
$text['button-flush_registrations']['es-cl'] = "Inscripciones Flush";
$text['button-flush_registrations']['pt-pt'] = "Inscrições Lavar";
$text['button-flush_registrations']['fr-fr'] = "Nettoyer enregistrements";
$text['button-registrations']['en-us'] = "Registrations";
$text['button-registrations']['es-cl'] = "Inscripciones";
$text['button-registrations']['pt-pt'] = "Inscrições";
$text['button-registrations']['fr-fr'] = "Enregistrements";
$text['button-start']['en-us'] = "Start";
$text['button-start']['es-cl'] = "Iniciar";
$text['button-start']['pt-pt'] = "Iniciar";
$text['button-start']['fr-fr'] = "Démarrer";
$text['button-stop']['en-us'] = "Stop";
$text['button-stop']['es-cl'] = "Detener";
$text['button-stop']['pt-pt'] = "Parar";
$text['button-stop']['fr-fr'] = "Stop";
$text['button-restart']['en-us'] = "Restart";
$text['button-restart']['es-cl'] = "Reanudar";
$text['button-restart']['pt-pt'] = "Restart";
$text['button-restart']['fr-fr'] = "Redémarrer";
$text['button-rescan']['en-us'] = "Rescan";
$text['button-rescan']['es-cl'] = "Vuelva a Explorar";
$text['button-rescan']['pt-pt'] = "Redigitalize";
$text['button-rescan']['fr-fr'] = "Rescan";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['title-sip-status']['en-us'] = "SIP Status";
$text['title-sip-status']['es-cl'] = "SIP Estado";
$text['title-sip-status']['pt-pt'] = "SIP Estado";
$text['title-sip-status']['fr-fr'] = "SIP État";
$text['title-sip-status']['pt-br'] = "Estado SIP";
$text['title-sip-status']['pl'] = "Status SIP";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-data']['en-us'] = "Data";
$text['label-data']['es-cl'] = "Datos";
$text['label-data']['pt-pt'] = "Dados";
$text['label-data']['fr-fr'] = "Données";
$text['label-type']['pt-br'] = "Tipo";
$text['label-type']['pl'] = "Typ";
$text['label-state']['en-us'] = "State";
$text['label-state']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-state']['fr-fr'] = "Etat";
$text['label-state']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-state']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-state']['pl'] = "Status";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-message']['en-us'] = "Message";
$text['label-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['label-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['label-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['label-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['label-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['label-data']['en-us'] = "Data";
$text['label-data']['es-cl'] = "Datos";
$text['label-data']['pt-pt'] = "Dados";
$text['label-data']['fr-fr'] = "Données";
$text['label-data']['pt-br'] = "Data";
$text['label-data']['pl'] = "Dane";
$text['header-sip-status']['en-us'] = "SIP Status";
$text['header-sip-status']['es-cl'] = "SIP Estado";
$text['header-sip-status']['pt-pt'] = "SIP Estado";
$text['header-sip-status']['fr-fr'] = "SIP État";
$text['header-sip-status']['pt-br'] = "SIP Estado";
$text['header-sip-status']['pl'] = "Status SIP";
$text['error-event-socket']['en-us'] = "Connection to Event Socket failed.";
$text['error-event-socket']['es-cl'] = "Conexión a Socket de Eventos fallida.";
$text['error-event-socket']['pt-pt'] = "A ligação ao Event Socket falhou.";
$text['error-event-socket']['fr-fr'] = "Connexion à l'Event Socket en echec.";
$text['error-event-socket']['pt-br'] = "A conexão do evento socket falhou";
$text['error-event-socket']['pl'] = "Połączenie do “Event Socket” nie powiodło się";
$text['button-stop']['en-us'] = "Stop";
$text['button-stop']['es-cl'] = "Detener";
$text['button-stop']['pt-pt'] = "Parar";
$text['button-stop']['fr-fr'] = "Stop";
$text['button-stop']['pt-br'] = "Pausar Broadcast";
$text['button-stop']['pl'] = "Zatrzymaj rozsylanie rozmów";
$text['button-start']['en-us'] = "Start";
$text['button-start']['es-cl'] = "Iniciar";
$text['button-start']['pt-pt'] = "Iniciar";
$text['button-start']['fr-fr'] = "Démarrer";
$text['button-start']['pt-br'] = "Iniciar";
$text['button-start']['pl'] = "Start";
$text['button-restart']['en-us'] = "Restart";
$text['button-restart']['es-cl'] = "Reanudar";
$text['button-restart']['pt-pt'] = "Restart";
$text['button-restart']['fr-fr'] = "Redémarrer";
$text['button-restart']['pt-br'] = "Reiniciar";
$text['button-restart']['pl'] = "Restartuj";
$text['button-rescan']['en-us'] = "Rescan";
$text['button-rescan']['es-cl'] = "Vuelva a Explorar";
$text['button-rescan']['pt-pt'] = "Redigitalize";
$text['button-rescan']['fr-fr'] = "Rescan";
$text['button-rescan']['pt-br'] = "Digite novamente";
$text['button-rescan']['pl'] = "Przeskanuj";
$text['button-reload_xml']['en-us'] = "Reload XML";
$text['button-reload_xml']['es-cl'] = "Actualizar XML";
$text['button-reload_xml']['pt-pt'] = "Recarregar XML";
$text['button-reload_xml']['fr-fr'] = "Reload XML";
$text['button-reload_xml']['pt-br'] = "Carregar novamente XML";
$text['button-reload_xml']['pl'] = "Przeskanuj XML";
$text['button-reload_acl']['en-us'] = "Reload ACL";
$text['button-reload_acl']['es-cl'] = "Actualizar ACL";
$text['button-reload_acl']['pt-pt'] = "Recarregar ACL";
$text['button-reload_acl']['fr-fr'] = "Reload ACL";
$text['button-reload_acl']['pt-br'] = "Carregar novamente ACL";
$text['button-reload_acl']['pl'] = "Przeskanuj liste kontroli dostępu";
$text['button-registrations']['en-us'] = "Registrations";
$text['button-registrations']['es-cl'] = "Inscripciones";
$text['button-registrations']['pt-pt'] = "Inscrições";
$text['button-registrations']['fr-fr'] = "Enregistrements";
$text['button-registrations']['pt-br'] = "Inscrições";
$text['button-registrations']['pl'] = "Rejestracje";
$text['button-flush_registrations']['en-us'] = "Flush Registrations";
$text['button-flush_registrations']['es-cl'] = "Inscripciones Flush";
$text['button-flush_registrations']['pt-pt'] = "Inscrições Lavar";
$text['button-flush_registrations']['fr-fr'] = "Nettoyer enregistrements";
$text['button-flush_registrations']['pt-br'] = "Nivelar Inscrições ";
$text['button-flush_registrations']['pl'] = "Wyrejestruj";
$text['button-flush_memcache']['en-us'] = "Flush Memcache";
$text['button-flush_memcache']['es-cl'] = "Memcache Flush";
$text['button-flush_memcache']['pt-pt'] = "Memcache Lavar";
$text['button-flush_memcache']['fr-fr'] = "Vider Memcache";
$text['button-flush_memcache']['pt-br'] = "Nivelar memória cache";
$text['button-flush_memcache']['pl'] = "Opróżnij pamięć podręczną (memcache)";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "SIP Status";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Estado de SIP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Statut SIP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Estado do SIP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Estado do SIP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Status SIP";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "b7aea9f7-d3cf-711f-828e-46e56e2e5328";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,119 +1,164 @@
<?php
//SQL Query
$text['title-sql_query']['en-us'] = "SQL Query";
$text['title-sql_query']['es-cl'] = "Consulta SQL";
$text['title-sql_query']['pt-pt'] = "Consulta SQL";
$text['title-sql_query']['fr-fr'] = "Requête SQL";
$text['title-sql_query']['pt-br'] = "Consulta SQL";
$text['title-sql_query']['pl'] = "Zapytanie SQL";
$text['title-databases']['en-us'] = "Databases";
$text['title-databases']['es-cl'] = "Bases de datos";
$text['title-databases']['pt-pt'] = "Bases de Dados";
$text['title-databases']['fr-fr'] = "Bases de données";
$text['header-sql_query']['en-us'] = "SQL Query";
$text['header-sql_query']['es-cl'] = "Consulta SQL";
$text['header-sql_query']['pt-pt'] = "Consulta SQL";
$text['header-sql_query']['fr-fr'] = "Requêtes SQL";
$text['header-databases']['en-us'] = "Databases";
$text['header-databases']['es-cl'] = "Bases de datos";
$text['header-databases']['pt-pt'] = "Bases de Dados";
$text['header-databases']['fr-fr'] = "Bases de données";
$text['description-databases']['en-us'] = "Select the database to use with SQL Query.";
$text['description-databases']['es-cl'] = "Seleccione la base de datos para ejecutar la consulta SQL.";
$text['description-databases']['pt-pt'] = "Escolha a base de dados a utilizar.";
$text['description-databases']['fr-fr'] = "Choisir la base de données utilisée par la requête SQL.";
$text['label-sql_query']['en-us'] = "SQL Query";
$text['label-sql_query']['es-cl'] = "Consulta SQL";
$text['label-sql_query']['pt-pt'] = "Consulta SQL";
$text['label-sql_query']['fr-fr'] = "Requête SQL";
$text['label-table']['en-us'] = "Table";
$text['label-table']['es-cl'] = "Tabla";
$text['label-table']['pt-pt'] = "Tabela";
$text['label-table']['fr-fr'] = "Table";
$text['label-result_type']['en-us'] = "Result";
$text['label-result_type']['es-cl'] = "Resultado";
$text['label-result_type']['pt-pt'] = "Resultado";
$text['label-result_type']['fr-fr'] = "Résultat";
$text['label-results']['en-us'] = "Results";
$text['label-results']['es-cl'] = "Resultados";
$text['label-results']['pt-pt'] = "Resultados";
$text['label-results']['fr-fr'] = "Résultats";
$text['label-error']['en-us'] = "Error";
$text['label-error']['es-cl'] = "Error";
$text['label-error']['pt-pt'] = "Erro";
$text['label-error']['fr-fr'] = "Erreur";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-host']['en-us'] = "Host";
$text['label-host']['es-cl'] = "Host";
$text['label-host']['pt-pt'] = "Host";
$text['label-host']['fr-fr'] = "Hôte";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['title-databases']['pt-br'] = "Base de dados";
$text['title-databases']['pl'] = "Bazy danych";
$text['option-result_type_view']['en-us'] = "View";
$text['option-result_type_view']['es-cl'] = "Ver";
$text['option-result_type_view']['pt-pt'] = "Ver";
$text['option-result_type_view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['option-result_type_csv']['en-us'] = "CSV Download";
$text['option-result_type_csv']['es-cl'] = "Descargar CSV";
$text['option-result_type_csv']['pt-pt'] = "Descarregar CSV";
$text['option-result_type_csv']['fr-fr'] = "Télécharger le CSV";
$text['option-result_type_view']['pt-br'] = "Visualizar";
$text['option-result_type_view']['pl'] = "Widok";
$text['option-result_type_insert']['en-us'] = "SQL Inserts";
$text['option-result_type_insert']['es-cl'] = "Inserciones SQL";
$text['option-result_type_insert']['pt-pt'] = "Inserções SQL";
$text['option-result_type_insert']['fr-fr'] = "Insertion SQL";
$text['option-result_type_insert']['pt-br'] = "Inserir SQL";
$text['option-result_type_insert']['pl'] = "Wstawianie SQL";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['option-result_type_csv']['en-us'] = "CSV Download";
$text['option-result_type_csv']['es-cl'] = "Descargar CSV";
$text['option-result_type_csv']['pt-pt'] = "Descarregar CSV";
$text['option-result_type_csv']['fr-fr'] = "Télécharger le CSV";
$text['option-result_type_csv']['pt-br'] = "Download CSV";
$text['option-result_type_csv']['pl'] = "Pobieranie w formacie CSV";
$text['button-backup']['en-us'] = "Backup";
$text['button-backup']['es-cl'] = "Respaldar";
$text['button-backup']['pt-pt'] = "Backup";
$text['button-backup']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-type']['pt-br'] = "Tipo";
$text['label-type']['pl'] = "Typ";
$text['label-table']['en-us'] = "Table";
$text['label-table']['es-cl'] = "Tabla";
$text['label-table']['pt-pt'] = "Tabela";
$text['label-table']['fr-fr'] = "Table";
$text['label-table']['pt-br'] = "Tabela";
$text['label-table']['pl'] = "Tabela";
$text['label-sql_query']['en-us'] = "SQL Query";
$text['label-sql_query']['es-cl'] = "Consulta SQL";
$text['label-sql_query']['pt-pt'] = "Consulta SQL";
$text['label-sql_query']['fr-fr'] = "Requête SQL";
$text['label-sql_query']['pt-br'] = "Consulta SQL";
$text['label-sql_query']['pl'] = "Zapytanie SQL";
$text['label-results']['en-us'] = "Results";
$text['label-results']['es-cl'] = "Resultados";
$text['label-results']['pt-pt'] = "Resultados";
$text['label-results']['fr-fr'] = "Résultats";
$text['label-results']['pt-br'] = "Resultados";
$text['label-results']['pl'] = "Rezultaty";
$text['label-result_type']['en-us'] = "Result";
$text['label-result_type']['es-cl'] = "Resultado";
$text['label-result_type']['pt-pt'] = "Resultado";
$text['label-result_type']['fr-fr'] = "Résultat";
$text['label-result_type']['pt-br'] = "Resultado";
$text['label-result_type']['pl'] = "Rezultat";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-host']['en-us'] = "Host";
$text['label-host']['es-cl'] = "Host";
$text['label-host']['pt-pt'] = "Host";
$text['label-host']['fr-fr'] = "Hôte";
$text['label-host']['pt-br'] = "Máquina";
$text['label-host']['pl'] = "Host";
$text['label-error']['en-us'] = "Error";
$text['label-error']['es-cl'] = "Error";
$text['label-error']['pt-pt'] = "Erro";
$text['label-error']['fr-fr'] = "Erreur";
$text['label-error']['pt-br'] = "Erro";
$text['label-error']['pl'] = "Błąd";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['header-sql_query']['en-us'] = "SQL Query";
$text['header-sql_query']['es-cl'] = "Consulta SQL";
$text['header-sql_query']['pt-pt'] = "Consulta SQL";
$text['header-sql_query']['fr-fr'] = "Requêtes SQL";
$text['header-sql_query']['pt-br'] = "Consulta SQL";
$text['header-sql_query']['pl'] = "Zapytanie SQL";
$text['header-databases']['en-us'] = "Databases";
$text['header-databases']['es-cl'] = "Bases de datos";
$text['header-databases']['pt-pt'] = "Bases de Dados";
$text['header-databases']['fr-fr'] = "Bases de données";
$text['header-databases']['pt-br'] = "Base de dados";
$text['header-databases']['pl'] = "Bazy danych";
$text['description-databases']['en-us'] = "Select the database to use with SQL Query.";
$text['description-databases']['es-cl'] = "Seleccione la base de datos para ejecutar la consulta SQL.";
$text['description-databases']['pt-pt'] = "Escolha a base de dados a utilizar.";
$text['description-databases']['fr-fr'] = "Choisir la base de données utilisée par la requête SQL.";
$text['description-databases']['pt-br'] = "Informações sobre a base de dados";
$text['description-databases']['pl'] = "Informacje o bazie danych.";
$text['button-select_database']['en-us'] = "Select Database";
$text['button-select_database']['es-cl'] = "Seleccionar Base de Datos";
$text['button-select_database']['pt-pt'] = "Seleccionar Base de Dados";
$text['button-select_database']['fr-fr'] = "Choisir la Base de données";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-execute']['en-us'] = "Execute";
$text['button-execute']['es-cl'] = "Ejecutar";
$text['button-execute']['pt-pt'] = "Executar";
$text['button-execute']['fr-fr'] = "Exécuter";
$text['button-select_database']['pt-br'] = "Selecionar base de dados";
$text['button-select_database']['pl'] = "Wybierz bazę danych";
$text['button-manage']['en-us'] = "Manage";
$text['button-manage']['es-cl'] = "Administrar";
$text['button-manage']['pt-pt'] = "Gerir";
$text['button-manage']['fr-fr'] = "Gérer";
$text['button-manage']['pt-br'] = "Gerenciar";
$text['button-manage']['pl'] = "Zarządzaj";
$text['button-execute']['en-us'] = "Execute";
$text['button-execute']['es-cl'] = "Ejecutar";
$text['button-execute']['pt-pt'] = "Executar";
$text['button-execute']['fr-fr'] = "Exécuter";
$text['button-execute']['pt-br'] = "Executar";
$text['button-execute']['pl'] = "Wykonaj";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-backup']['en-us'] = "Backup";
$text['button-backup']['es-cl'] = "Respaldar";
$text['button-backup']['pt-pt'] = "Backup";
$text['button-backup']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-backup']['pt-br'] = "Backup";
$text['button-backup']['pl'] = "Kopia Zapasowa";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "SQL Query";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Coinsulta SQL";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Requête SQL";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Consultas SQL";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Consulta SQL";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Zapytanie SQL";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "a894fed7-5a17-f695-c3de-e32ce58b3794";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "594d99c5-6128-9c88-ca35-4b33392cec0f";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,108 +1,115 @@
<?php
/*
FusionPBX
Version: MPL 1.1
The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
for the specific language governing rights and limitations under the
License.
The Original Code is FusionPBX
The Initial Developer of the Original Code is
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2008-2012
the Initial Developer. All Rights Reserved.
Contributor(s):
Mark J Crane <markjcrane@fusionpbx.com>
James Rose <james.o.rose@gmail.com>
Philippe Rioual <bhouba@gmail.com>
*/
$text['title-sys-status']['en-us'] = "System Status";
$text['title-sys-status']['es-cl'] = "Estado del Sistema";
$text['title-sys-status']['pt-pt'] = "Status do Sistema";
$text['title-sys-status']['fr-fr'] = "État du Système";
$text['header-sys-status']['en-us'] = "System Status";
$text['header-sys-status']['es-cl'] = "Estado del Sistema";
$text['header-sys-status']['pt-pt'] = "Status do Sistema";
$text['header-sys-status']['fr-fr'] = "État du Système";
$text['title-sys-status']['pt-br'] = "Status do sistema";
$text['title-sys-status']['pl'] = "Stan systemu";
$text['title-sys-info']['en-us'] = "System Information";
$text['title-sys-info']['es-cl'] = "Información de Sistema";
$text['title-sys-info']['pt-pt'] = "Informação do Sistema";
$text['title-sys-info']['fr-fr'] = "Info Système";
$text['label-os']['en-us'] = "Operating System";
$text['label-os']['es-cl'] = "Sistema Operativo";
$text['label-os']['pt-pt'] = "Sistema Operativo";
$text['label-os']['fr-fr'] = "Operating System";
$text['title-mem']['en-us'] = "Memory Information";
$text['title-mem']['es-cl'] = "Información de Memoria";
$text['title-mem']['pt-pt'] = "Informação da Memória";
$text['title-mem']['fr-fr'] = "Information Mémoire";
$text['label-mem']['en-us'] = "Memory Status";
$text['label-mem']['es-cl'] = "Estado de Memoria";
$text['label-mem']['pt-pt'] = "Estado da Memória";
$text['label-mem']['fr-fr'] = "Statut Mémoire";
$text['title-cpu']['en-us'] = "CPU Information";
$text['title-cpu']['es-cl'] = "Info CPU";
$text['title-cpu']['pt-pt'] = "Informação de CPU";
$text['title-cpu']['fr-fr'] = "Info CPU";
$text['label-cpu']['en-us'] = "CPU Status";
$text['label-cpu']['es-cl'] = "Estado de CPU";
$text['label-cpu']['pt-pt'] = "Estado do CPU";
$text['label-cpu']['fr-fr'] = "CPU Statut";
$text['title-drive']['en-us'] = "Drive Information";
$text['title-drive']['es-cl'] = "Información de Disco";
$text['title-drive']['pt-pt'] = "Informação do Disco";
$text['title-drive']['fr-fr'] = "Info Disque";
$text['label-drive']['en-us'] = "Drive Space";
$text['label-drive']['es-cl'] = "Espacio en Disco";
$text['label-drive']['pt-pt'] = "Espaço do Disco";
$text['label-drive']['fr-fr'] = "Espace Disque";
$text['label-drive-capacity']['en-us'] = "Capacity";
$text['label-drive-capacity']['es-cl'] = "Capacidad";
$text['label-drive-capacity']['pt-pt'] = "Capacidade";
$text['label-drive-capacity']['fr-fr'] = "Capacité";
$text['label-drive-free']['en-us'] = "Free Space";
$text['label-drive-free']['es-cl'] = "Espacio Libre";
$text['label-drive-free']['pt-pt'] = "Espaço Livre";
$text['label-drive-free']['fr-fr'] = "Espace Libre";
$text['label-drive-percent']['en-us'] = "Percent Free";
$text['label-drive-percent']['es-cl'] = "Porcentaje Libre";
$text['label-drive-percent']['pt-pt'] = "Percentagem Livre";
$text['label-drive-percent']['fr-fr'] = "Pourcent Libre";
$text['title-sys-info']['pt-br'] = "Informação do sistema";
$text['title-sys-info']['pl'] = "Informacje o systemie";
$text['title-memcache']['en-us'] = "Memcache Information";
$text['title-memcache']['es-cl'] = "Información de Memcache";
$text['title-memcache']['pt-pt'] = "Informação da Memcache";
$text['title-memcache']['fr-fr'] = "Information Memcache";
$text['title-memcache']['pt-br'] = "Informação da memória cache";
$text['title-memcache']['pl'] = "Informacje o pamięci podręcznej (memcache)";
$text['label-memcache_status']['en-us'] = "Memcache Status";
$text['label-memcache_status']['es-cl'] = "Estado de Memcache";
$text['label-memcache_status']['pt-pt'] = "Estado da Memcache";
$text['label-memcache_status']['fr-fr'] = "Statut Memcache";
$text['title-mem']['en-us'] = "Memory Information";
$text['title-mem']['es-cl'] = "Información de Memoria";
$text['title-mem']['pt-pt'] = "Informação da Memória";
$text['title-mem']['fr-fr'] = "Information Mémoire";
$text['title-mem']['pt-br'] = "Informação da memória";
$text['title-mem']['pl'] = "Informacje o pamięci";
$text['title-drive']['en-us'] = "Drive Information";
$text['title-drive']['es-cl'] = "Información de Disco";
$text['title-drive']['pt-pt'] = "Informação do Disco";
$text['title-drive']['fr-fr'] = "Info Disque";
$text['title-drive']['pt-br'] = "Informação do disco";
$text['title-drive']['pl'] = "Informacje o dysku";
$text['title-cpu']['en-us'] = "CPU Information";
$text['title-cpu']['es-cl'] = "Info CPU";
$text['title-cpu']['pt-pt'] = "Informação de CPU";
$text['title-cpu']['fr-fr'] = "Info CPU";
$text['title-cpu']['pt-br'] = "Informação da CPU";
$text['title-cpu']['pl'] = "Informacje o procesorze";
$text['message-unavailable']['en-us'] = "Unavailable";
$text['message-unavailable']['es-cl'] = "Indisponible";
$text['message-unavailable']['pt-pt'] = "Indisponível";
$text['message-unavailable']['fr-fr'] = "Indisponible";
$text['message-unavailable']['pt-br'] = "Indisponivel";
$text['message-unavailable']['pl'] = "Niedostępny";
$text['label-os']['en-us'] = "Operating System";
$text['label-os']['es-cl'] = "Sistema Operativo";
$text['label-os']['pt-pt'] = "Sistema Operativo";
$text['label-os']['fr-fr'] = "Operating System";
$text['label-os']['pt-br'] = "Sistema operacional";
$text['label-os']['pl'] = "System operacyjny";
$text['label-memcache_status']['en-us'] = "Memcache Status";
$text['label-memcache_status']['es-cl'] = "Estado de Memcache";
$text['label-memcache_status']['pt-pt'] = "Estado da Memcache";
$text['label-memcache_status']['fr-fr'] = "Statut Memcache";
$text['label-memcache_status']['pt-br'] = "Estado da memória cache";
$text['label-memcache_status']['pl'] = "Status pamięci podręcznej (memcache)";
$text['label-mem']['en-us'] = "Memory Status";
$text['label-mem']['es-cl'] = "Estado de Memoria";
$text['label-mem']['pt-pt'] = "Estado da Memória";
$text['label-mem']['fr-fr'] = "Statut Mémoire";
$text['label-mem']['pt-br'] = "Estado de memória";
$text['label-mem']['pl'] = "Status pamięci";
$text['label-drive-percent']['en-us'] = "Percent Free";
$text['label-drive-percent']['es-cl'] = "Porcentaje Libre";
$text['label-drive-percent']['pt-pt'] = "Percentagem Livre";
$text['label-drive-percent']['fr-fr'] = "Pourcent Libre";
$text['label-drive-percent']['pt-br'] = "Percentagem livre";
$text['label-drive-percent']['pl'] = "Dostępne w %";
$text['label-drive-free']['en-us'] = "Free Space";
$text['label-drive-free']['es-cl'] = "Espacio Libre";
$text['label-drive-free']['pt-pt'] = "Espaço Livre";
$text['label-drive-free']['fr-fr'] = "Espace Libre";
$text['label-drive-free']['pt-br'] = "Espeço livre";
$text['label-drive-free']['pl'] = "Wolne miejsce";
$text['label-drive-capacity']['en-us'] = "Capacity";
$text['label-drive-capacity']['es-cl'] = "Capacidad";
$text['label-drive-capacity']['pt-pt'] = "Capacidade";
$text['label-drive-capacity']['fr-fr'] = "Capacité";
$text['label-drive-capacity']['pt-br'] = "Capacidade";
$text['label-drive-capacity']['pl'] = "Pojemność";
$text['label-drive']['en-us'] = "Drive Space";
$text['label-drive']['es-cl'] = "Espacio en Disco";
$text['label-drive']['pt-pt'] = "Espaço do Disco";
$text['label-drive']['fr-fr'] = "Espace Disque";
$text['label-drive']['pt-br'] = "Espaço do disco";
$text['label-drive']['pl'] = "Pojemność dysku";
$text['label-cpu']['en-us'] = "CPU Status";
$text['label-cpu']['es-cl'] = "Estado de CPU";
$text['label-cpu']['pt-pt'] = "Estado do CPU";
$text['label-cpu']['fr-fr'] = "CPU Statut";
$text['label-cpu']['pt-br'] = "Estado da CPU";
$text['label-cpu']['pl'] = "Status procesora";
$text['header-sys-status']['en-us'] = "System Status";
$text['header-sys-status']['es-cl'] = "Estado del Sistema";
$text['header-sys-status']['pt-pt'] = "Status do Sistema";
$text['header-sys-status']['fr-fr'] = "État du Système";
$text['header-sys-status']['pt-br'] = "Status do sistema";
$text['header-sys-status']['pl'] = "Stan systemu";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "System Status";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Estado de Sistema";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Etat Système";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Estado do Sistema";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Estado do sistema";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Stan systemu";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "5243e0d2-0e8b-277a-912e-9d8b5fcdb41d";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -4,334 +4,469 @@
$text['title-time-conditions']['es-cl'] = "Condiciones Temporales";
$text['title-time-conditions']['pt-pt'] = "Condições Temporais";
$text['title-time-conditions']['fr-fr'] = "Conditions Temporelles";
$text['header-time_conditions']['en-us'] = "Time Conditions";
$text['header-time_conditions']['es-cl'] = "Condiciones de Tiempo";
$text['header-time_conditions']['pt-pt'] = "Condições Temporais";
$text['header-time_conditions']['fr-fr'] = "Conditions Temporelles";
$text['description-time_conditions']['en-us'] = "Dynamically route calls to an IVR menu, external numbers, scripts, or other destinations based on time conditions.";
$text['description-time_conditions']['es-cl'] = "Ruta dinámicamente llama a un menú IVR, números externos, guiones u otros destinos basados en las condiciones de tiempo.";
$text['description-time_conditions']['pt-pt'] = "Rota dinamicamente as chamadas para um menu IVR, números externos, scripts ou outros destinos com base nas condições de tempo.";
$text['description-time_conditions']['fr-fr'] = "Dynamiquement acheminer les appels à un menu IVR, numéros externes, scripts, ou d'autres destinations en fonction des conditions de temps.";
$text['label-number']['en-us'] = "Number";
$text['label-number']['es-cl'] = "Número";
$text['label-number']['pt-pt'] = "Número";
$text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avancé";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Avançado";
$text['button-dialplan']['en-us'] = "Dialplan";
$text['button-dialplan']['es-cl'] = "Agregar Plan de Marcado";
$text['button-dialplan']['pt-pt'] = "Dialplan";
$text['button-dialplan']['fr-fr'] = "Plan de num";
$text['button-search']['en-us'] = "Search";
$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar";
$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar";
$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name for the time condition.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Introduzca un nombre para esta condición.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome da condição temporal.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Choisir un nom pour cette condition temporelle.";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Introduzca un número de extensión.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza o número da extensão.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'extension.";
$text['label-template']['en-us'] = "Template";
$text['label-template']['es-cl'] = "Plantilla";
$text['label-template']['pt-pt'] = "Template";
$text['label-template']['fr-fr'] = "Modèle";
$text['description-template']['en-us'] = "The templates provides a list of preset time conditions.";
$text['description-template']['es-cl'] = "Las plantillas ofrecen una lista de condiciones preestablecidas.";
$text['description-template']['pt-pt'] = "Os templates oferecem uma lista condições temporais.";
$text['description-template']['fr-fr'] = "Le modèle fourni une liste de présélection.";
$text['label-settings']['en-us'] = "Settings";
$text['label-settings']['es-cl'] = "Ajustes";
$text['label-settings']['pt-pt'] = "Definições";
$text['label-settings']['fr-fr'] = "Paramètres";
$text['label-conditions']['en-us'] = "Conditions";
$text['label-conditions']['es-cl'] = "Condición";
$text['label-conditions']['pt-pt'] = "Condição";
$text['label-conditions']['fr-fr'] = "état";
$text['label-condition']['en-us'] = "Condition";
$text['label-condition']['es-cl'] = "Condiciones";
$text['label-condition']['pt-pt'] = "Condições";
$text['label-condition']['fr-fr'] = "état";
$text['label-label']['en-us'] = "Label";
$text['label-label']['es-cl'] = "Etiqueta";
$text['label-label']['pt-pt'] = "Etiqueta";
$text['label-label']['fr-fr'] = "étiquette";
$text['description-settings']['en-us'] = "Define custom conditions necessary to execute the destination selected above.";
$text['description-settings']['es-cl'] = "Definir las condiciones personalizados necesarios para ejecutar el destino seleccionado anteriormente.";
$text['description-settings']['pt-pt'] = "Definir condições personalizadas necessárias para executar o destino selecionado acima.";
$text['description-settings']['fr-fr'] = "Définir les conditions nécessaires pour exécuter la destination sélectionnée ci-dessus personnalisés.";
$text['label-condition_parameter']['en-us'] = "Parameter";
$text['label-condition_parameter']['es-cl'] = "Parámetro";
$text['label-condition_parameter']['pt-pt'] = "Parâmetro";
$text['label-condition_parameter']['fr-fr'] = "Paramètre";
$text['label-condition_value']['en-us'] = "Value";
$text['label-condition_value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-condition_value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-condition_value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['label-condition_range']['en-us'] = "Range";
$text['label-condition_range']['es-cl'] = "Rango";
$text['label-condition_range']['pt-pt'] = "Range";
$text['label-condition_range']['fr-fr'] = "Range";
$text['label-presets']['en-us'] = "Presets";
$text['label-presets']['es-cl'] = "Presets";
$text['label-presets']['pt-pt'] = "Presets";
$text['label-presets']['fr-fr'] = "Présélections";
$text['description-presets']['en-us'] = "Select from available presets. Click a preset name to further customize the conditions and/or destination of each.";
$text['description-presets']['es-cl'] = "Choisissez parmi préréglages disponibles. Cliquez sur un nom prédéfini pour personnaliser davantage les conditions et/ou la destination de chacun.";
$text['description-presets']['pt-pt'] = "Selecione a partir de predefinições disponíveis. Clique em um nome pré-definido para personalizar ainda mais as condições e/ou destino de cada um.";
$text['description-presets']['fr-fr'] = "Choisissez parmi préréglages disponibles. Cliquez sur un nom prédéfini pour personnaliser davantage les conditions et/ou la destination de chacun.";
$text['description-presets_advanced']['en-us'] = "Select a Default Destination above to be <i>applied</i> to each preset checked (without a destination already defined).";
$text['description-presets_advanced']['es-cl'] = "Seleccione un destino predeterminado por encima de ser <i>apliqué</i> para cada preset facturado (sin destino ya definido).";
$text['description-presets_advanced']['pt-pt'] = "Selecione um destino padrão acima para ser <i>aplicado</i> para cada predefinição marcada (sem um destino já definido).";
$text['description-presets_advanced']['fr-fr'] = "Sélectionnez une destination par défaut ci-dessus pour être <i>appliqué</i> pour chaque preset vérifié (sans destination déjà défini).";
$text['label-preset_new_years_day']['en-us'] = "New Year's Day";
$text['label-preset_new_years_day']['es-cl'] = "Año Nuevo";
$text['label-preset_new_years_day']['pt-pt'] = "Dia de Ano Novo";
$text['label-preset_new_years_day']['fr-fr'] = "Nouvel an";
$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['en-us'] = "Martin Luther King Jr. Day";
$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['es-cl'] = "Día de Martin Luther King Jr.";
$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['pt-pt'] = "Dia de Martin Luther King Jr.";
$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['fr-fr'] = "Martin Luther King Jr. Day";
$text['label-preset_presidents_day']['en-us'] = "Presidents Day";
$text['label-preset_presidents_day']['es-cl'] = "Día de los Presidentes";
$text['label-preset_presidents_day']['pt-pt'] = "Dia dos Presidentes";
$text['label-preset_presidents_day']['fr-fr'] = "Presidents Day";
$text['label-preset_memorial_day']['en-us'] = "Memorial Day";
$text['label-preset_memorial_day']['es-cl'] = "Día del Memorial";
$text['label-preset_memorial_day']['pt-pt'] = "Dia do Memorial";
$text['label-preset_memorial_day']['fr-fr'] = "Memorial Day";
$text['label-preset_independence_day']['en-us'] = "Independence Day";
$text['label-preset_independence_day']['es-cl'] = "Día de la Independencia";
$text['label-preset_independence_day']['pt-pt'] = "Dia da Independência";
$text['label-preset_independence_day']['fr-fr'] = "Independence Day";
$text['label-preset_labor_day']['en-us'] = "Labor Day";
$text['label-preset_labor_day']['es-cl'] = "Día del Trabajo";
$text['label-preset_labor_day']['pt-pt'] = "Dia do Trabalho";
$text['label-preset_labor_day']['fr-fr'] = "Labor Day";
$text['label-preset_columbus_day']['en-us'] = "Columbus Day";
$text['label-preset_columbus_day']['es-cl'] = "Día de Colón";
$text['label-preset_columbus_day']['pt-pt'] = "Dia de Colombo";
$text['label-preset_columbus_day']['fr-fr'] = "Columbus Day";
$text['label-preset_veterans_day']['en-us'] = "Veteran's Day";
$text['label-preset_veterans_day']['es-cl'] = "Día de los Veteranos";
$text['label-preset_veterans_day']['pt-pt'] = "Dia dos Veteranos";
$text['label-preset_veterans_day']['fr-fr'] = "Veteran's Day";
$text['label-preset_thanksgiving_day']['en-us'] = "Thanksgiving Day";
$text['label-preset_thanksgiving_day']['es-cl'] = "Thanksgiving";
$text['label-preset_thanksgiving_day']['pt-pt'] = "Thanksgiving";
$text['label-preset_thanksgiving_day']['fr-fr'] = "Thanksgiving";
$text['label-preset_christmas_day']['en-us'] = "Christmas Day";
$text['label-preset_christmas_day']['es-cl'] = "Navidad";
$text['label-preset_christmas_day']['pt-pt'] = "Natal";
$text['label-preset_christmas_day']['fr-fr'] = "Noël";
$text['label-year']['en-us'] = "Year";
$text['label-year']['es-cl'] = "Año";
$text['label-year']['pt-pt'] = "Ano";
$text['label-year']['fr-fr'] = "Année";
$text['label-month']['en-us'] = "Month";
$text['label-month']['es-cl'] = "Més";
$text['label-month']['pt-pt'] = "Mês";
$text['label-month']['fr-fr'] = "Mois";
$text['label-day-of-month']['en-us'] = "Day of Month";
$text['label-day-of-month']['es-cl'] = "Día del Mes";
$text['label-day-of-month']['pt-pt'] = "Dia do Mês";
$text['label-day-of-month']['fr-fr'] = "Jour du Mois";
$text['label-day-of-week']['en-us'] = "Day of Week";
$text['label-day-of-week']['es-cl'] = "Día de la Semana";
$text['label-day-of-week']['pt-pt'] = "Dia da Semana";
$text['label-day-of-week']['fr-fr'] = "Jour de la semaine";
$text['label-day-of-year']['en-us'] = "Day of Year";
$text['label-day-of-year']['es-cl'] = "Día del Año";
$text['label-day-of-year']['pt-pt'] = "Dia do Ano";
$text['label-day-of-year']['fr-fr'] = "Jour de l'année";
$text['label-week-of-year']['en-us'] = "Week of Year";
$text['label-week-of-year']['es-cl'] = "Semana del año";
$text['label-week-of-year']['pt-pt'] = "Semana do ano";
$text['label-week-of-year']['fr-fr'] = "Semaine de l'année";
$text['label-week-of-month']['en-us'] = "Week of Month";
$text['label-week-of-month']['es-cl'] = "Semana del Mes";
$text['label-week-of-month']['pt-pt'] = "Semana do Mês";
$text['label-week-of-month']['fr-fr'] = "Semaine du Mois";
$text['label-hour-of-day']['en-us'] = "Hour of Day";
$text['label-hour-of-day']['es-cl'] = "Hora del día";
$text['label-hour-of-day']['pt-pt'] = "Hora do dia";
$text['label-hour-of-day']['fr-fr'] = "Heure du jour";
$text['label-minute-of-hour']['en-us'] = "Minute of Hour";
$text['label-minute-of-hour']['es-cl'] = "Minuto de horas";
$text['label-minute-of-hour']['pt-pt'] = "Minuto de horas";
$text['label-minute-of-hour']['fr-fr'] = "Minute Hour";
$text['label-minute-of-day']['en-us'] = "Minute of Day";
$text['label-minute-of-day']['es-cl'] = "Minuto del Día";
$text['label-minute-of-day']['pt-pt'] = "Minuto do Dia";
$text['label-minute-of-day']['fr-fr'] = "Minute de la journée";
$text['label-time-of-day']['en-us'] = "Time of Day";
$text['label-time-of-day']['es-cl'] = "Hora del día";
$text['label-time-of-day']['pt-pt'] = "Hora do Dia";
$text['label-time-of-day']['fr-fr'] = "Heure de la journée";
$text['label-time-of-day_minute']['en-us'] = "Minute";
$text['label-time-of-day_minute']['es-cl'] = "Minuto";
$text['label-time-of-day_minute']['pt-pt'] = "Minuto";
$text['label-time-of-day_minute']['fr-fr'] = "Minute";
$text['label-time-of-day_hour']['en-us'] = "Hour";
$text['label-time-of-day_hour']['es-cl'] = "Horas";
$text['label-time-of-day_hour']['pt-pt'] = "Horas";
$text['label-time-of-day_hour']['fr-fr'] = "Hour";
$text['label-date-and-time']['en-us'] = "Date & Time";
$text['label-date-and-time']['es-cl'] = "Fecha y hora";
$text['label-date-and-time']['pt-pt'] = "Data e Hora";
$text['label-date-and-time']['fr-fr'] = "Date et heure";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-select_destination']['en-us'] = "Select Destination";
$text['label-select_destination']['es-cl'] = "Seleccione Destino";
$text['label-select_destination']['pt-pt'] = "Selecione um Destino";
$text['label-select_destination']['fr-fr'] = "Choisissez une Destination";
$text['label-select_default_destination']['en-us'] = "Select Default Destination";
$text['label-select_default_destination']['es-cl'] = "Seleccionar Destino Predeterminado";
$text['label-select_default_destination']['pt-pt'] = "Selecione Padrão Destino";
$text['label-select_default_destination']['fr-fr'] = "Sélectionnez Par défaut Destinations";
$text['label-alternate-destination']['en-us'] = "Alternate Destination";
$text['label-alternate-destination']['es-cl'] = "Destino Alternativo";
$text['label-alternate-destination']['pt-pt'] = "Destino Alternativo";
$text['label-alternate-destination']['fr-fr'] = "Autre Destinations";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['label-required-dialplan_name']['en-us'] = "Please provide: Extension Name";
$text['label-required-dialplan_name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de Extensión";
$text['label-required-dialplan_name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da Extensão";
$text['label-required-dialplan_name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom de l'extension";
$text['label-required-dialplan_number']['en-us'] = "Please provide: Extension Number";
$text['label-required-dialplan_number']['es-cl'] = "Por favor indique: Número de extensión";
$text['label-required-dialplan_number']['pt-pt'] = "Por favor indique: Número da Extensão";
$text['label-required-dialplan_number']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Numéro de l'extension";
$text['label-required-action']['en-us'] = "Please provide: Destination";
$text['label-required-action']['es-cl'] = "Por favor indique: Acción cuando sea Verdadeo";
$text['label-required-action']['pt-pt'] = "Por favor indique: Acção quando Verdadeiro";
$text['label-required-action']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Action quand Vrai";
$text['title-time-conditions']['pt-br'] = "Condições temporarias";
$text['title-time-conditions']['pl'] = "Warunki czasowe";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminar Completado";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Apagar Concluído";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimer Terminé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-alternate_destination_required']['en-us'] = "Alternate Destination Required";
$text['message-alternate_destination_required']['es-cl'] = "Destino Alternativo Requerido";
$text['message-alternate_destination_required']['pt-pt'] = "Destino Alternativo Obrigatório";
$text['message-alternate_destination_required']['fr-fr'] = "Autre Destination Requise";
$text['message-alternate_destination_required']['pt-br'] = "Destino alternativo obrigatório";
$text['message-alternate_destination_required']['pl'] = "Wymagana jest alternatywna destynacja";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['label-year']['en-us'] = "Year";
$text['label-year']['es-cl'] = "Año";
$text['label-year']['pt-pt'] = "Ano";
$text['label-year']['fr-fr'] = "Année";
$text['label-year']['pt-br'] = "Ano";
$text['label-year']['pl'] = "Rok";
$text['label-week-of-year']['en-us'] = "Week of Year";
$text['label-week-of-year']['es-cl'] = "Semana del año";
$text['label-week-of-year']['pt-pt'] = "Semana do ano";
$text['label-week-of-year']['fr-fr'] = "Semaine de l'année";
$text['label-week-of-year']['pt-br'] = "Semana do ano";
$text['label-week-of-year']['pl'] = "Tydzień roku";
$text['label-week-of-month']['en-us'] = "Week of Month";
$text['label-week-of-month']['es-cl'] = "Semana del Mes";
$text['label-week-of-month']['pt-pt'] = "Semana do Mês";
$text['label-week-of-month']['fr-fr'] = "Semaine du Mois";
$text['label-week-of-month']['pt-br'] = "Semand do mês";
$text['label-week-of-month']['pl'] = "Tydzień miesiąca";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['label-true']['pl'] = "Tak";
$text['label-time-of-day_minute']['en-us'] = "Minute";
$text['label-time-of-day_minute']['es-cl'] = "Minuto";
$text['label-time-of-day_minute']['pt-pt'] = "Minuto";
$text['label-time-of-day_minute']['fr-fr'] = "Minute";
$text['label-time-of-day_minute']['pt-br'] = "Minuto";
$text['label-time-of-day_minute']['pl'] = "Minuta";
$text['label-time-of-day_hour']['en-us'] = "Hour";
$text['label-time-of-day_hour']['es-cl'] = "Horas";
$text['label-time-of-day_hour']['pt-pt'] = "Horas";
$text['label-time-of-day_hour']['fr-fr'] = "Hour";
$text['label-time-of-day_hour']['pt-br'] = "Horas";
$text['label-time-of-day_hour']['pl'] = "Godzina";
$text['label-time-of-day']['en-us'] = "Time of Day";
$text['label-time-of-day']['es-cl'] = "Hora del día";
$text['label-time-of-day']['pt-pt'] = "Hora do Dia";
$text['label-time-of-day']['fr-fr'] = "Heure de la journée";
$text['label-time-of-day']['pt-br'] = "Hora do dia";
$text['label-time-of-day']['pl'] = "Pora dnia";
$text['label-template']['en-us'] = "Template";
$text['label-template']['es-cl'] = "Plantilla";
$text['label-template']['pt-pt'] = "Template";
$text['label-template']['fr-fr'] = "Modèle";
$text['label-template']['pt-br'] = "Template";
$text['label-template']['pl'] = "Szablon";
$text['label-settings']['en-us'] = "Settings";
$text['label-settings']['es-cl'] = "Ajustes";
$text['label-settings']['pt-pt'] = "Definições";
$text['label-settings']['fr-fr'] = "Paramètres";
$text['label-settings']['pt-br'] = "Definições";
$text['label-settings']['pl'] = "Ustawienia";
$text['label-select_destination']['en-us'] = "Select Destination";
$text['label-select_destination']['es-cl'] = "Seleccione Destino";
$text['label-select_destination']['pt-pt'] = "Selecione um Destino";
$text['label-select_destination']['fr-fr'] = "Choisissez une Destination";
$text['label-select_destination']['pt-br'] = "Selecione um destino";
$text['label-select_destination']['pl'] = "Wybierz numer docelowy";
$text['label-select_default_destination']['en-us'] = "Select Default Destination";
$text['label-select_default_destination']['es-cl'] = "Seleccionar Destino Predeterminado";
$text['label-select_default_destination']['pt-pt'] = "Selecione Padrão Destino";
$text['label-select_default_destination']['fr-fr'] = "Sélectionnez Par défaut Destinations";
$text['label-select_default_destination']['pt-br'] = "Selecione padrão de destino";
$text['label-select_default_destination']['pl'] = "Wybierz domyślny numer docelowy";
$text['label-required-dialplan_number']['en-us'] = "Please provide: Extension Number";
$text['label-required-dialplan_number']['es-cl'] = "Por favor indique: Número de extensión";
$text['label-required-dialplan_number']['pt-pt'] = "Por favor indique: Número da Extensão";
$text['label-required-dialplan_number']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Numéro de l'extension";
$text['label-required-dialplan_number']['pt-br'] = "Por favor indique: O número da extensão";
$text['label-required-dialplan_number']['pl'] = "Wprowadź: Numer wewnętrzny";
$text['label-required-dialplan_name']['en-us'] = "Please provide: Extension Name";
$text['label-required-dialplan_name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de Extensión";
$text['label-required-dialplan_name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da Extensão";
$text['label-required-dialplan_name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom de l'extension";
$text['label-required-dialplan_name']['pt-br'] = "Por favor indique: Nome da Extensão";
$text['label-required-dialplan_name']['pl'] = "Wprowadź: Nazwę numeru wewnętrznego";
$text['label-required-action']['en-us'] = "Please provide: Destination";
$text['label-required-action']['es-cl'] = "Por favor indique: Acción cuando sea Verdadeo";
$text['label-required-action']['pt-pt'] = "Por favor indique: Acção quando Verdadeiro";
$text['label-required-action']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Action quand Vrai";
$text['label-required-action']['pt-br'] = "Por favor indique: Ação quanto verdadeiro";
$text['label-required-action']['pl'] = "Wprowadź: Numer docelowy";
$text['label-presets']['en-us'] = "Presets";
$text['label-presets']['es-cl'] = "Presets";
$text['label-presets']['pt-pt'] = "Presets";
$text['label-presets']['fr-fr'] = "Présélections";
$text['label-presets']['pt-br'] = "Atual";
$text['label-presets']['pl'] = "Przykładowe ustawienia";
$text['label-preset_veterans_day']['en-us'] = "Veteran's Day";
$text['label-preset_veterans_day']['es-cl'] = "Día de los Veteranos";
$text['label-preset_veterans_day']['pt-pt'] = "Dia dos Veteranos";
$text['label-preset_veterans_day']['fr-fr'] = "Veteran's Day";
$text['label-preset_veterans_day']['pt-br'] = "Dia dos veteranos";
$text['label-preset_veterans_day']['pl'] = "Dzień Weterana";
$text['label-preset_thanksgiving_day']['en-us'] = "Thanksgiving Day";
$text['label-preset_thanksgiving_day']['es-cl'] = "Thanksgiving";
$text['label-preset_thanksgiving_day']['pt-pt'] = "Thanksgiving";
$text['label-preset_thanksgiving_day']['fr-fr'] = "Thanksgiving";
$text['label-preset_thanksgiving_day']['pt-br'] = "Ação de graças";
$text['label-preset_thanksgiving_day']['pl'] = "Święto Dziękczynienia";
$text['label-preset_presidents_day']['en-us'] = "Presidents Day";
$text['label-preset_presidents_day']['es-cl'] = "Día de los Presidentes";
$text['label-preset_presidents_day']['pt-pt'] = "Dia dos Presidentes";
$text['label-preset_presidents_day']['fr-fr'] = "Presidents Day";
$text['label-preset_presidents_day']['pt-br'] = "Descobrimento do brasil";
$text['label-preset_presidents_day']['pl'] = "Dzień Prezydenta";
$text['label-preset_new_years_day']['en-us'] = "New Year's Day";
$text['label-preset_new_years_day']['es-cl'] = "Año Nuevo";
$text['label-preset_new_years_day']['pt-pt'] = "Dia de Ano Novo";
$text['label-preset_new_years_day']['fr-fr'] = "Nouvel an";
$text['label-preset_new_years_day']['pt-br'] = "Ano novo";
$text['label-preset_new_years_day']['pl'] = "Nowy Rok";
$text['label-preset_memorial_day']['en-us'] = "Memorial Day";
$text['label-preset_memorial_day']['es-cl'] = "Día del Memorial";
$text['label-preset_memorial_day']['pt-pt'] = "Dia do Memorial";
$text['label-preset_memorial_day']['fr-fr'] = "Memorial Day";
$text['label-preset_memorial_day']['pt-br'] = "Corpus Crist";
$text['label-preset_memorial_day']['pl'] = "Dzień Pamięci";
$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['en-us'] = "Martin Luther King Jr. Day";
$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['es-cl'] = "Día de Martin Luther King Jr.";
$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['pt-pt'] = "Dia de Martin Luther King Jr.";
$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['fr-fr'] = "Martin Luther King Jr. Day";
$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['pt-br'] = "";
$text['label-preset_martin_luther_king_jr_day']['pl'] = "Dzień Martina Lutera Kinga";
$text['label-preset_labor_day']['en-us'] = "Labor Day";
$text['label-preset_labor_day']['es-cl'] = "Día del Trabajo";
$text['label-preset_labor_day']['pt-pt'] = "Dia do Trabalho";
$text['label-preset_labor_day']['fr-fr'] = "Labor Day";
$text['label-preset_labor_day']['pt-br'] = "Dia do trabalho";
$text['label-preset_labor_day']['pl'] = "Dzień Pracy";
$text['label-preset_independence_day']['en-us'] = "Independence Day";
$text['label-preset_independence_day']['es-cl'] = "Día de la Independencia";
$text['label-preset_independence_day']['pt-pt'] = "Dia da Independência";
$text['label-preset_independence_day']['fr-fr'] = "Independence Day";
$text['label-preset_independence_day']['pt-br'] = "Independência do Brasil";
$text['label-preset_independence_day']['pl'] = "Dzień Niepodległości";
$text['label-preset_columbus_day']['en-us'] = "Columbus Day";
$text['label-preset_columbus_day']['es-cl'] = "Día de Colón";
$text['label-preset_columbus_day']['pt-pt'] = "Dia de Colombo";
$text['label-preset_columbus_day']['fr-fr'] = "Columbus Day";
$text['label-preset_columbus_day']['pt-br'] = "";
$text['label-preset_columbus_day']['pl'] = "Dzień Kolumba";
$text['label-preset_christmas_day']['en-us'] = "Christmas Day";
$text['label-preset_christmas_day']['es-cl'] = "Navidad";
$text['label-preset_christmas_day']['pt-pt'] = "Natal";
$text['label-preset_christmas_day']['fr-fr'] = "Noël";
$text['label-preset_christmas_day']['pt-br'] = "Natal";
$text['label-preset_christmas_day']['pl'] = "Boże Narodzenie";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-order']['pt-br'] = "Ordenação";
$text['label-order']['pl'] = "Kolejność";
$text['label-number']['en-us'] = "Number";
$text['label-number']['es-cl'] = "Número";
$text['label-number']['pt-pt'] = "Número";
$text['label-number']['fr-fr'] = "Numéro";
$text['label-number']['pt-br'] = "Número";
$text['label-number']['pl'] = "Numer";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-month']['en-us'] = "Month";
$text['label-month']['es-cl'] = "Més";
$text['label-month']['pt-pt'] = "Mês";
$text['label-month']['fr-fr'] = "Mois";
$text['label-month']['pt-br'] = "Mês";
$text['label-month']['pl'] = "Miesiąc";
$text['label-minute-of-hour']['en-us'] = "Minute of Hour";
$text['label-minute-of-hour']['es-cl'] = "Minuto de horas";
$text['label-minute-of-hour']['pt-pt'] = "Minuto de horas";
$text['label-minute-of-hour']['fr-fr'] = "Minute Hour";
$text['label-minute-of-hour']['pt-br'] = "Minuto de horas";
$text['label-minute-of-hour']['pl'] = "Minuta godziny";
$text['label-minute-of-day']['en-us'] = "Minute of Day";
$text['label-minute-of-day']['es-cl'] = "Minuto del Día";
$text['label-minute-of-day']['pt-pt'] = "Minuto do Dia";
$text['label-minute-of-day']['fr-fr'] = "Minute de la journée";
$text['label-minute-of-day']['pt-br'] = "Minuto do dia";
$text['label-minute-of-day']['pl'] = "Minuta dnia";
$text['label-label']['en-us'] = "Label";
$text['label-label']['es-cl'] = "Etiqueta";
$text['label-label']['pt-pt'] = "Etiqueta";
$text['label-label']['fr-fr'] = "étiquette";
$text['label-label']['pt-br'] = "Etiqueta";
$text['label-label']['pl'] = "Etykieta";
$text['label-hour-of-day']['en-us'] = "Hour of Day";
$text['label-hour-of-day']['es-cl'] = "Hora del día";
$text['label-hour-of-day']['pt-pt'] = "Hora do dia";
$text['label-hour-of-day']['fr-fr'] = "Heure du jour";
$text['label-hour-of-day']['pt-br'] = "Hora do dia";
$text['label-hour-of-day']['pl'] = "Godzina dnia";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-false']['pt-br'] = "Não";
$text['label-false']['pl'] = "Nie";
$text['label-extension']['en-us'] = "Extension";
$text['label-extension']['es-cl'] = "Extensión";
$text['label-extension']['pt-pt'] = "Extensão";
$text['label-extension']['fr-fr'] = "Extension";
$text['label-extension']['pt-br'] = "Ramal";
$text['label-extension']['pl'] = "Numer wewnętrzny";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Activado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-day-of-year']['en-us'] = "Day of Year";
$text['label-day-of-year']['es-cl'] = "Día del Año";
$text['label-day-of-year']['pt-pt'] = "Dia do Ano";
$text['label-day-of-year']['fr-fr'] = "Jour de l'année";
$text['label-day-of-year']['pt-br'] = "Dia do ano";
$text['label-day-of-year']['pl'] = "Dzień roku";
$text['label-day-of-week']['en-us'] = "Day of Week";
$text['label-day-of-week']['es-cl'] = "Día de la Semana";
$text['label-day-of-week']['pt-pt'] = "Dia da Semana";
$text['label-day-of-week']['fr-fr'] = "Jour de la semaine";
$text['label-day-of-week']['pt-br'] = "Dia da semana";
$text['label-day-of-week']['pl'] = "Dzień tygodnia";
$text['label-day-of-month']['en-us'] = "Day of Month";
$text['label-day-of-month']['es-cl'] = "Día del Mes";
$text['label-day-of-month']['pt-pt'] = "Dia do Mês";
$text['label-day-of-month']['fr-fr'] = "Jour du Mois";
$text['label-day-of-month']['pt-br'] = "Dia do mês";
$text['label-day-of-month']['pl'] = "Dzień miesiąca";
$text['label-date-and-time']['en-us'] = "Date & Time";
$text['label-date-and-time']['es-cl'] = "Fecha y hora";
$text['label-date-and-time']['pt-pt'] = "Data e Hora";
$text['label-date-and-time']['fr-fr'] = "Date et heure";
$text['label-date-and-time']['pt-br'] = "Data e hora";
$text['label-date-and-time']['pl'] = "Data i godzina";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['label-context']['pt-br'] = "Contexto";
$text['label-context']['pl'] = "Kontekst";
$text['label-conditions']['en-us'] = "Conditions";
$text['label-conditions']['es-cl'] = "Condición";
$text['label-conditions']['pt-pt'] = "Condição";
$text['label-conditions']['fr-fr'] = "état";
$text['label-conditions']['pt-br'] = "Condição";
$text['label-conditions']['pl'] = "Warunki";
$text['label-condition_value']['en-us'] = "Value";
$text['label-condition_value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-condition_value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-condition_value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['label-condition_value']['pt-br'] = "Valor";
$text['label-condition_value']['pl'] = "Wartość";
$text['label-condition_range']['en-us'] = "Range";
$text['label-condition_range']['es-cl'] = "Rango";
$text['label-condition_range']['pt-pt'] = "Range";
$text['label-condition_range']['fr-fr'] = "Range";
$text['label-condition_range']['pt-br'] = "Condição da extensão";
$text['label-condition_range']['pl'] = "Zakres";
$text['label-condition_parameter']['en-us'] = "Parameter";
$text['label-condition_parameter']['es-cl'] = "Parámetro";
$text['label-condition_parameter']['pt-pt'] = "Parâmetro";
$text['label-condition_parameter']['fr-fr'] = "Paramètre";
$text['label-condition_parameter']['pt-br'] = "Parâmetro";
$text['label-condition_parameter']['pl'] = "Parametr";
$text['label-condition']['en-us'] = "Condition";
$text['label-condition']['es-cl'] = "Condiciones";
$text['label-condition']['pt-pt'] = "Condições";
$text['label-condition']['fr-fr'] = "état";
$text['label-condition']['pt-br'] = "Condições";
$text['label-condition']['pl'] = "Warunek";
$text['label-alternate-destination']['en-us'] = "Alternate Destination";
$text['label-alternate-destination']['es-cl'] = "Destino Alternativo";
$text['label-alternate-destination']['pt-pt'] = "Destino Alternativo";
$text['label-alternate-destination']['fr-fr'] = "Autre Destinations";
$text['label-alternate-destination']['pt-br'] = "Destino alternativo";
$text['label-alternate-destination']['pl'] = "Alternatywna destynacja";
$text['header-time_conditions']['en-us'] = "Time Conditions";
$text['header-time_conditions']['es-cl'] = "Condiciones de Tiempo";
$text['header-time_conditions']['pt-pt'] = "Condições Temporais";
$text['header-time_conditions']['fr-fr'] = "Conditions Temporelles";
$text['header-time_conditions']['pt-br'] = "Condições Temporarias";
$text['header-time_conditions']['pl'] = "Warunki czasowe";
$text['description-time_conditions']['en-us'] = "Dynamically route calls to an IVR menu, external numbers, scripts, or other destinations based on time conditions.";
$text['description-time_conditions']['es-cl'] = "Ruta dinámicamente llama a un menú IVR, números externos, guiones u otros destinos basados en las condiciones de tiempo.";
$text['description-time_conditions']['pt-pt'] = "Rota dinamicamente as chamadas para um menu IVR, números externos, scripts ou outros destinos com base nas condições de tempo.";
$text['description-time_conditions']['fr-fr'] = "Dynamiquement acheminer les appels à un menu IVR, numéros externes, scripts, ou d'autres destinations en fonction des conditions de temps.";
$text['description-time_conditions']['pt-br'] = "As condições temporárias encaminham as chamadas com base no tempo. Podem ser usadas para enviar chamadas para menus de IVR, números externos, scripts ou outros destinos.";
$text['description-time_conditions']['pl'] = "Przesyłaj rozmowy dynamicznie do menu zapowiedzi głosowych (IVR), numerów zewnętrznych, skryptów lub innych miejsc na podstawie warunków czasowych.";
$text['description-template']['en-us'] = "The templates provides a list of preset time conditions.";
$text['description-template']['es-cl'] = "Las plantillas ofrecen una lista de condiciones preestablecidas.";
$text['description-template']['pt-pt'] = "Os templates oferecem uma lista condições temporais.";
$text['description-template']['fr-fr'] = "Le modèle fourni une liste de présélection.";
$text['description-template']['pt-br'] = "Os templates oferecem uma lista de condições temporárias";
$text['description-template']['pl'] = "Szablony zawierają listę zaprogramowanych warunków czasowych.";
$text['description-settings']['en-us'] = "Define custom conditions necessary to execute the destination selected above.";
$text['description-settings']['es-cl'] = "Definir las condiciones personalizados necesarios para ejecutar el destino seleccionado anteriormente.";
$text['description-settings']['pt-pt'] = "Definir condições personalizadas necessárias para executar o destino selecionado acima.";
$text['description-settings']['fr-fr'] = "Définir les conditions nécessaires pour exécuter la destination sélectionnée ci-dessus personnalisés.";
$text['description-settings']['pt-br'] = "Definir condições personalizadas necessárias para executar o destino selecionado acima. ";
$text['description-settings']['pl'] = "Zdefiniuj swoje warunki, które są niezbędne do przesłania rozmowy do wybranego powyżej celu.";
$text['description-presets_advanced']['en-us'] = "Select a Default Destination above to be <i>applied</i> to each preset checked (without a destination already defined).";
$text['description-presets_advanced']['es-cl'] = "Seleccione un destino predeterminado por encima de ser <i>apliqué</i> para cada preset facturado (sin destino ya definido).";
$text['description-presets_advanced']['pt-pt'] = "Selecione um destino padrão acima para ser <i>aplicado</i> para cada predefinição marcada (sem um destino já definido).";
$text['description-presets_advanced']['fr-fr'] = "Sélectionnez une destination par défaut ci-dessus pour être <i>appliqué</i> pour chaque preset vérifié (sans destination déjà défini).";
$text['description-presets_advanced']['pt-br'] = "Selecione um destino padrão acima para ser aplicado para cada predefinição marcada (sem um destino já definido). ";
$text['description-presets_advanced']['pl'] = "Powyżej wybierz domyślna destynację, która zostanie przypisana do każdego wcześniej zdefiniowanego szablonu, do którego jeszcze nie została przypisana żadna destynacja.";
$text['description-presets']['en-us'] = "Select from available presets. Click a preset name to further customize the conditions and/or destination of each.";
$text['description-presets']['es-cl'] = "Choisissez parmi préréglages disponibles. Cliquez sur un nom prédéfini pour personnaliser davantage les conditions et/ou la destination de chacun.";
$text['description-presets']['pt-pt'] = "Selecione a partir de predefinições disponíveis. Clique em um nome pré-definido para personalizar ainda mais as condições e/ou destino de cada um.";
$text['description-presets']['fr-fr'] = "Choisissez parmi préréglages disponibles. Cliquez sur un nom prédéfini pour personnaliser davantage les conditions et/ou la destination de chacun.";
$text['description-presets']['pt-br'] = "Selecione a partir de configurações disponíveis. Clique em um nome pré-definido para personalizar ainda mais as condições e/ou destino de cada um. ";
$text['description-presets']['pl'] = " Wybierz wcześniej zdefiniowany szablon. Kliknij na nazwę, aby móc go dostosować do własnych potrzeb (warunki i destynacje).";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name for the time condition.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Introduzca un nombre para esta condición.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome da condição temporal.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Choisir un nom pour cette condition temporelle.";
$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu";
$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę";
$text['description-extension']['en-us'] = "Enter the extension number.";
$text['description-extension']['es-cl'] = "Introduzca un número de extensión.";
$text['description-extension']['pt-pt'] = "Introduza o número da extensão.";
$text['description-extension']['fr-fr'] = "Choisir le numéro d'extension.";
$text['description-extension']['pt-br'] = "Atribua a extensão e números ao dispositivo";
$text['description-extension']['pl'] = "Wprowadź alfanumeryczny numer wewnętrzny. Domyślna konfiguracja pozwala na 2-7 cyfrowe numery wewnętrzne";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar este?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['button-search']['en-us'] = "Search";
$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar";
$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar";
$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher";
$text['button-search']['pt-br'] = "Pesquisar";
$text['button-search']['pl'] = "Wyszukaj";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-dialplan']['en-us'] = "Dialplan";
$text['button-dialplan']['es-cl'] = "Agregar Plan de Marcado";
$text['button-dialplan']['pt-pt'] = "Dialplan";
$text['button-dialplan']['fr-fr'] = "Plan de num";
$text['button-dialplan']['pt-br'] = "Dialplan";
$text['button-dialplan']['pl'] = "Dialplan ";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzado";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avancé";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Avançado";
$text['button-advanced']['pt-br'] = "Avançar";
$text['button-advanced']['pl'] = "Zaawansowany";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminar Completado";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Apagar Concluído";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimer Terminé"
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Time Conditions";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Condic. de Tiempo";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Conditions Temporelles";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Condições Temporais";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Condições temporarias";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Warunki czasowe";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "67aede56-8623-df2d-6338-ecfbde5825f7";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -4,25 +4,35 @@
$text['title-traffic_graph']['es-cl'] = "Gráfico de Tráfico";
$text['title-traffic_graph']['pt-pt'] = "Gráfico do Tráfego";
$text['title-traffic_graph']['fr-fr'] = "Graphique de Traffic";
$text['header-traffic_graph']['en-us'] = "Traffic Graph";
$text['header-traffic_graph']['es-cl'] = "Gráfico de Tráfico";
$text['header-traffic_graph']['pt-pt'] = "Gráfico do Tráfego";
$text['header-traffic_graph']['fr-fr'] = "Graphique de Traffic";
$text['description-traffic_graph']['en-us'] = "A browser (or plugin) that supports Scalable Vector Graphics (SVG) is required to view the traffic graph below.";
$text['description-traffic_graph']['es-cl'] = "Un navegador (o plugin) que soporte SVG (Scalable Vector Graphics) es necesario para ver el gráfico siguiente.";
$text['description-traffic_graph']['pt-pt'] = "Um browser (ou plugin) que suporte SVG (Scalable Vector Graphics) é necessário para ver o gráfico do tráfego abaixo.";
$text['description-traffic_graph']['fr-fr'] = "Un explorateur (ou plugin) qui support le Graphique Vectoriel Evolutif (SVG) est nécessaire pour afficher les graphique ci-dessous.";
$text['title-traffic_graph']['pt-br'] = "Gráfico de tráfego";
$text['title-traffic_graph']['pl'] = "Wykres przesyłu danych";
$text['label-interface']['en-us'] = "Interface";
$text['label-interface']['es-cl'] = "Interfaz";
$text['label-interface']['pt-pt'] = "Interface";
$text['label-interface']['fr-fr'] = "Interface";
$text['label-interface']['pt-br'] = "Interface";
$text['label-interface']['pl'] = "Interfejs";
$text['header-traffic_graph']['en-us'] = "Traffic Graph";
$text['header-traffic_graph']['es-cl'] = "Gráfico de Tráfico";
$text['header-traffic_graph']['pt-pt'] = "Gráfico do Tráfego";
$text['header-traffic_graph']['fr-fr'] = "Graphique de Traffic";
$text['header-traffic_graph']['pt-br'] = "Gráfico de tráfego";
$text['header-traffic_graph']['pl'] = "Wykres przesyłu danych";
$text['description-traffic_graph']['en-us'] = "A browser (or plugin) that supports Scalable Vector Graphics (SVG) is required to view the traffic graph below.";
$text['description-traffic_graph']['es-cl'] = "Un navegador (o plugin) que soporte SVG (Scalable Vector Graphics) es necesario para ver el gráfico siguiente.";
$text['description-traffic_graph']['pt-pt'] = "Um browser (ou plugin) que suporte SVG (Scalable Vector Graphics) é necessário para ver o gráfico do tráfego abaixo.";
$text['description-traffic_graph']['fr-fr'] = "Un explorateur (ou plugin) qui support le Graphique Vectoriel Evolutif (SVG) est nécessaire pour afficher les graphique ci-dessous.";
$text['description-traffic_graph']['pt-br'] = "Um browser (ou plugin) que suporte SVG (Scalable Vector Graphics) é necessário para ver o gráfico do tráfego abaixo. ";
$text['description-traffic_graph']['pl'] = "Aby zobaczyć przesytu danych wymagana jest przeglądarka (lub wtyczka), która obsługuje Scalable Vector Graphics (SVG). ";
$text['description-no_svg']['en-us'] = "Unfortunately your browser does not currently support Scalable Vector Graphics (SVG). To view the traffic graph, please use a browser (or plugin) that supports Scalable Vector Graphics (SVG).";
$text['description-no_svg']['es-cl'] = "Su navegador no soporta SVG (Scalable Vector Graphics). Para ver el gráfico debe utilizar un navegador (o plugin) que soporte SVG.";
$text['description-no_svg']['pt-pt'] = "Infelizmente o seu browser não suporta SVG (Scalable Vector Graphics). Para ver o gráfico do tráfego por favor utilize um browser (ou plugin) que suporte SVG.";
$text['description-no_svg']['fr-fr'] = "Malheureusement votre explorateur ne ssupporte pas le Graphique Vectoriel Evolutif (SVG). Pour voir le graphique, merci d'utiliser un explorateur (ou plugin) qui le supporte.";
$text['description-no_svg']['pt-br'] = "Infelizmente o seu browser não suporta SVG (Scalable Vector Graphics). Para ver o gráfico do tráfego por favor utilize um browser (ou plugin) que suporte SVG.";
$text['description-no_svg']['pl'] = "Niestety twoja przeglądarka nie obsługuje obecnie Scalable Vector Graphics (SVG). Aby wyświetlić wykres przesyłu danych, należy użyć przeglądarki (lub wtyczki), który obsługuje Scalable Vector Graphics (SVG).";
?>

View File

@ -2,15 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Traffic Graph";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Gráfico de Tráfico";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Traffic Graphe";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Grafico de Trafego";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Gráfico de tráfego";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Wykres przesyłu danych";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "05ac3828-dc2b-c0e2-282c-79920f5349e0";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,179 +1,311 @@
<?php
$text['title-variables']['en-us'] = "Switch Variables";
$text['title-variables']['es-cl'] = "Variables de Switch";
$text['title-variables']['pt-pt'] = "Variáveis do Softswitch";
$text['title-variables']['fr-fr'] = "Variables Système";
$text['title-variable_add']['en-us'] = "Variable";
$text['title-variable_add']['pt-pt'] = "Adicionar Variável";
$text['title-variable_add']['fr-fr'] = "Ajouter une Variable";
$text['title-variable_edit']['en-us'] = "Variable";
$text['title-variable_edit']['es-cl'] = "Editar Variable";
$text['title-variable_edit']['pt-pt'] = "Editar Variável";
$text['title-variable_edit']['fr-fr'] = "Editer la Variable";
$text['title-variables_advanced']['en-us'] = "Switch Variables: Advanced";
$text['title-variables_advanced']['es-cl'] = "Variables de Switch: Avanzadas";
$text['title-variables_advanced']['pt-pt'] = "Variáveis do Softswitch: Avançadas";
$text['title-variables_advanced']['fr-fr'] = "Variables Système: Avancé";
$text['title-variables_advanced']['pt-br'] = "Variáveis do Softswitch: Avançadas ";
$text['title-variables_advanced']['pl'] = "Zmienne PBXu (zaawansowane)";
$text['title-variables_advanced']['uk'] = "Задання змінних: Додатково";
$text['title-variables_advanced']['sv-se'] = "Switch Variabler: Avancerat";
$text['header-variables']['en-us'] = "Switch Variables";
$text['header-variables']['es-cl'] = "Variables de Switch";
$text['header-variables']['pt-pt'] = "Variáveis do Softswitch";
$text['header-variables']['fr-fr'] = "Variables Système";
$text['title-variables']['en-us'] = "Switch Variables";
$text['title-variables']['es-cl'] = "Variables de Switch";
$text['title-variables']['pt-pt'] = "Variáveis do Softswitch";
$text['title-variables']['fr-fr'] = "Variables Système";
$text['title-variables']['pt-br'] = "Variáveis do Softswitch ";
$text['title-variables']['pl'] = "Zmienne PBXu";
$text['title-variables']['uk'] = "Задання змінних ";
$text['title-variables']['sv-se'] = "Switch Variabler";
$text['header-variable_add']['en-us'] = "Variable";
$text['header-variable_add']['es-cl'] = "Agregar Variable";
$text['header-variable_add']['pt-pt'] = "Adicionar variável";
$text['header-variable_add']['fr-fr'] = "Ajouter une Variable";
$text['title-variable_edit']['en-us'] = "Variable";
$text['title-variable_edit']['es-cl'] = "Editar Variable";
$text['title-variable_edit']['pt-pt'] = "Editar Variável";
$text['title-variable_edit']['fr-fr'] = "Editer la Variable";
$text['title-variable_edit']['pt-br'] = "Editar Variável ";
$text['title-variable_edit']['pl'] = "Zmienna";
$text['title-variable_edit']['uk'] = "Змінна";
$text['title-variable_edit']['sv-se'] = "Variabel";
$text['header-variable_edit']['en-us'] = "Variable";
$text['header-variable_edit']['es-cl'] = "Editar Variable";
$text['header-variable_edit']['pt-pt'] = "Editar variável";
$text['header-variable_edit']['fr-fr'] = "Editer la Variable";
$text['header-variables_advanced']['en-us'] = "Switch Variables: Advanced";
$text['header-variables_advanced']['es-cl'] = "Variables de Switch: Avanzadas";
$text['header-variables_advanced']['pt-pt'] = "Variáveis do Softswitch: Avançadas";
$text['header-variables_advanced']['fr-fr'] = "Variables Système: Avancé";
$text['description-variables']['en-us'] = "Define preprocessor variables here.";
$text['description-variables']['es-cl'] = "Defina variables de procesador aquí.";
$text['description-variables']['pt-pt'] = "Defina as variáveis aqui.";
$text['description-variables']['fr-fr'] = "Définir ici les variables préprocessées.";
$text['description-variables_advanced']['en-us'] = "Define preprocessor variables here. Can be accessed in the xml configuration with $${var_name}.";
$text['description-variables_advanced']['es-cl'] = "Defina variables de preprocesador aquí. Pueden ser accesadas en la configuración XML con $${var_name}.";
$text['description-variables_advanced']['pt-pt'] = "Defina as variáveis aqui. Podem ser acedidas na configuração xml com $${var_name}.";
$text['description-variables_advanced']['fr-fr'] = "Définir ici les variables préprocessées. Se retrouve dans la configuration XML avec $${var_name}.";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-value']['en-us'] = "Value";
$text['label-value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoria";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégorie";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activada";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-codec_information']['en-us'] = "Codec Information";
$text['label-codec_information']['es-cl'] = "Informatión de Codec";
$text['label-codec_information']['pt-pt'] = "Informação do Codec";
$text['label-codec_information']['fr-fr'] = "Codec Information";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the variable name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de la variable.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome da variável.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "";
$text['description-value']['en-us'] = "Enter the variable value.";
$text['description-value']['es-cl'] = "Ingrese el valor de la variable.";
$text['description-value']['pt-pt'] = "Introduza o valor da variável.";
$text['description-value']['fr-fr'] = "";
$text['description-category']['en-us'] = "Select the category.";
$text['description-category']['es-cl'] = "Seleccione la categoría.";
$text['description-category']['pt-pt'] = "Escolha a categoria.";
$text['description-category']['fr-fr'] = "";
$text['header-hostname']['en-us'] = "Hostname";
$text['header-hostname']['pt-pt'] = "Hostname";
$text['header-hostname']['fr-fr'] = "Nom d'hôte";
$text['label-hostname']['en-us'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['pt-pt'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['fr-fr'] = "Nom d'hôte";
$text['description-hostname']['en-us'] = "Enter the hostname / switchname.";
$text['description-hostname']['pt-pt'] = "Introduza o hostname";
$text['description-hostname']['fr-fr'] = "Entrer le nom de l'hôte / du switch.";
$text['title-variable_add']['en-us'] = "Variable";
$text['title-variable_add']['pt-pt'] = "Adicionar Variável";
$text['title-variable_add']['fr-fr'] = "Ajouter une Variable";
$text['title-variable_add']['pt-br'] = "Adicionar Variável ";
$text['title-variable_add']['pl'] = "Zmienna";
$text['title-variable_add']['uk'] = "Змінна";
$text['title-variable_add']['sv-se'] = "Variabel";
$text['option-true']['en-us'] = "True";
$text['option-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['option-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['option-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['option-true']['pt-br'] = "Sim ";
$text['option-true']['pl'] = "Tak";
$text['option-true']['uk'] = "Так";
$text['option-true']['sv-se'] = "Sann";
$text['option-false']['en-us'] = "False";
$text['option-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['option-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['option-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-restore']['en-us'] = "Restore Default";
$text['button-restore']['es-cl'] = "Restaurar Predeterminadas";
$text['button-restore']['pt-pt'] = "Restaurar Valores";
$text['button-restore']['fr-fr'] = "Restaurer";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['option-false']['pt-br'] = "Não";
$text['option-false']['pl'] = "Nie";
$text['option-false']['uk'] = "Ні";
$text['option-false']['sv-se'] = "Falsk";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-update']['uk'] = "Оновлення завершено";
$text['message-update']['sv-se'] = "Uppdatering Klar";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:";
$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:";
$text['message-required']['uk'] = "Будь ласка, вкажіть:";
$text['message-required']['sv-se'] = "Var god uppge:";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-delete']['uk'] = "Видалено";
$text['message-delete']['sv-se'] = "Borttagning Klar";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['message-add']['uk'] = "Додано";
$text['message-add']['sv-se'] = "Tillagd";
$text['label-value']['en-us'] = "Value";
$text['label-value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['label-value']['pt-br'] = "Valor";
$text['label-value']['pl'] = "Wartość";
$text['label-value']['uk'] = "Значення";
$text['label-value']['sv-se'] = "Värde";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-order']['pt-br'] = "Ordenação";
$text['label-order']['pl'] = "Kolejność";
$text['label-order']['uk'] = "Інше";
$text['label-order']['sv-se'] = "Ordning";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-name']['uk'] = "Назва";
$text['label-name']['sv-se'] = "Namn";
$text['label-hostname']['en-us'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['pt-pt'] = "Hostname";
$text['label-hostname']['fr-fr'] = "Nom d'hôte";
$text['label-hostname']['pl'] = "Nazwa hosta";
$text['label-hostname']['uk'] = "Назва хоста";
$text['label-hostname']['sv-se'] = "Hostname";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activada";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['label-enabled']['uk'] = "Включено";
$text['label-enabled']['sv-se'] = "Aktiverad";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-description']['uk'] = "Опис";
$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning";
$text['label-codec_information']['en-us'] = "Codec Information";
$text['label-codec_information']['es-cl'] = "Informatión de Codec";
$text['label-codec_information']['pt-pt'] = "Informação do Codec";
$text['label-codec_information']['fr-fr'] = "Codec Information";
$text['label-codec_information']['pt-br'] = "Informações sobre o Codec";
$text['label-codec_information']['pl'] = "Informacja o kodekach";
$text['label-codec_information']['uk'] = "Інформація про кодек";
$text['label-codec_information']['sv-se'] = "Codec Information";
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoria";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégorie";
$text['label-category']['pt-br'] = "Categoria";
$text['label-category']['pl'] = "Kategoria";
$text['label-category']['uk'] = "Категорія";
$text['label-category']['sv-se'] = "Kategori";
$text['header-variables_advanced']['en-us'] = "Switch Variables: Advanced";
$text['header-variables_advanced']['es-cl'] = "Variables de Switch: Avanzadas";
$text['header-variables_advanced']['pt-pt'] = "Variáveis do Softswitch: Avançadas";
$text['header-variables_advanced']['fr-fr'] = "Variables Système: Avancé";
$text['header-variables_advanced']['pt-br'] = "Variáveis do Softswitch: Avançadas ";
$text['header-variables_advanced']['pl'] = "Zamień zmienne (zaawansowane)";
$text['header-variables_advanced']['uk'] = "Задання змінних: Додатково";
$text['header-variables_advanced']['sv-se'] = "Switch Variabler: Avancerat";
$text['header-variables']['en-us'] = "Switch Variables";
$text['header-variables']['es-cl'] = "Variables de Switch";
$text['header-variables']['pt-pt'] = "Variáveis do Softswitch";
$text['header-variables']['fr-fr'] = "Variables Système";
$text['header-variables']['pt-br'] = "Variáveis do Softswitch ";
$text['header-variables']['pl'] = "Zmienne PBXu";
$text['header-variables']['uk'] = "Задання змінних";
$text['header-variables']['sv-se'] = "Switch Variabler";
$text['header-variable_edit']['en-us'] = "Variable";
$text['header-variable_edit']['es-cl'] = "Editar Variable";
$text['header-variable_edit']['pt-pt'] = "Editar variável";
$text['header-variable_edit']['fr-fr'] = "Editer la Variable";
$text['header-variable_edit']['pt-br'] = "Editar variável";
$text['header-variable_edit']['pl'] = "Zmienna";
$text['header-variable_edit']['uk'] = "Змінна";
$text['header-variable_edit']['sv-se'] = "Variabel";
$text['header-hostname']['en-us'] = "Hostname";
$text['header-hostname']['pt-pt'] = "Hostname";
$text['header-hostname']['fr-fr'] = "Nom d'hôte";
$text['header-hostname']['pl'] = "Nazwa hosta";
$text['header-hostname']['uk'] = "Назва хоста";
$text['header-hostname']['sv-se'] = "Hostname";
$text['description-variables_advanced']['en-us'] = "Define preprocessor variables here. Can be accessed in the xml configuration with $.";
$text['description-variables_advanced']['es-cl'] = "Defina variables de preprocesador aquí. Pueden ser accesadas en la configuración XML con $.";
$text['description-variables_advanced']['pt-pt'] = "Defina as variáveis aqui. Podem ser acedidas na configuração xml com $.";
$text['description-variables_advanced']['fr-fr'] = "Définir ici les variables préprocessées. Se retrouve dans la configuration XML avec $.";
$text['description-variables_advanced']['pt-br'] = "Defina as variáveis aqui. Podem ser acessadas na configuração XML com $";
$text['description-variables_advanced']['pl'] = "Tutaj zdefiniuj zmienne preprocesora. Mogą być dostępne w konfiguracji xml z $.";
$text['description-variables_advanced']['uk'] = "Задайте змінні препроцесора тут. Вони будуть доступними в конфігурації XML з символом $.";
$text['description-variables_advanced']['sv-se'] = "Definiera preprocessor variabler här. Kan nås i xml konfigurationen med $.";
$text['description-variables']['en-us'] = "Define preprocessor variables here.";
$text['description-variables']['es-cl'] = "Defina variables de procesador aquí.";
$text['description-variables']['pt-pt'] = "Defina as variáveis aqui.";
$text['description-variables']['fr-fr'] = "Définir ici les variables préprocessées.";
$text['description-variables']['pt-br'] = "Defina as variáveis aqui:";
$text['description-variables']['pl'] = "Tutaj zdefiniuj zmienne preprocesora";
$text['description-variables']['uk'] = "Задайте змінні препроцесора тут.";
$text['description-variables']['sv-se'] = "Definiera preprocessor variabler här.";
$text['description-value']['en-us'] = "Enter the variable value.";
$text['description-value']['es-cl'] = "Ingrese el valor de la variable.";
$text['description-value']['pt-pt'] = "Introduza o valor da variável.";
$text['description-value']['fr-fr'] = "";
$text['description-value']['pt-br'] = "Insira o valor da variável";
$text['description-value']['pl'] = "Wprowadź wartość zmiennej";
$text['description-value']['uk'] = "Введіть значенння змінної";
$text['description-value']['sv-se'] = "Fyll i variabel värde.";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the variable name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de la variable.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome da variável.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "";
$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu";
$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę zmiennej";
$text['description-name']['uk'] = "Введіть назву змінної";
$text['description-name']['sv-se'] = "Skriv in namnet på menyn.";
$text['description-hostname']['en-us'] = "Enter the hostname / switchname.";
$text['description-hostname']['pt-pt'] = "Introduza o hostname";
$text['description-hostname']['fr-fr'] = "Entrer le nom de l'hôte / du switch.";
$text['description-hostname']['pl'] = "Wprowadź nazwę hosta / PBXu";
$text['description-hostname']['uk'] = "Введіть назву хоста / switchname.";
$text['description-hostname']['sv-se'] = "Fyll i hostname / switchname.";
$text['description-category']['en-us'] = "Select the category.";
$text['description-category']['es-cl'] = "Seleccione la categoría.";
$text['description-category']['pt-pt'] = "Escolha a categoria.";
$text['description-category']['fr-fr'] = "";
$text['description-category']['pt-br'] = "Escolha a categoria";
$text['description-category']['pl'] = "Wprowadź kategorię";
$text['description-category']['uk'] = "Виберіть категорію";
$text['description-category']['sv-se'] = "Beskrivning";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Tem certeza que vai remover isso?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['confirm-delete']['uk'] = "Ви дійсно бажаєте це видалити?";
$text['confirm-delete']['sv-se'] = "Vill du verkligen ta bort detta?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-save']['uk'] = "Зберегти";
$text['button-save']['sv-se'] = "Spara";
$text['button-restore']['en-us'] = "Restore Default";
$text['button-restore']['es-cl'] = "Restaurar Predeterminadas";
$text['button-restore']['pt-pt'] = "Restaurar Valores";
$text['button-restore']['fr-fr'] = "Restaurer";
$text['button-restore']['pt-br'] = "Restaurar valores";
$text['button-restore']['pl'] = "Przywróć ustawienia domyślne";
$text['button-restore']['uk'] = "Відновити значення за замовчуванням";
$text['button-restore']['sv-se'] = "Aktivera Standard Inställningar";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-edit']['uk'] = "Редагувати";
$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-delete']['uk'] = "Видалити";
$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-back']['uk'] = "Назад";
$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
$text['button-add']['uk'] = "Додати";
$text['button-add']['sv-se'] = "Lägg Till";
?>

View File

@ -2,15 +2,12 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Variables";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Variables";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Variables";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Variáveis";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Variáveis";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Zmienne";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['uk'] = "Змінні";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Variabler";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "7a4e9ec5-24b9-7200-89b8-d70bf8afdd8f";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "02194288-6d56-6d3e-0b1a-d53a2bc10788";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,130 +1,152 @@
<?php
//voicemail_greetings
$text['title']['en-us'] = "Voicemail Greetings";
$text['title']['pt-pt'] = "Bienvenida de correo de voz";
$text['title']['pt-pt'] = "Saudações de correio de voz";
$text['title']['fr-fr'] = "Salutations de la messagerie";
$text['description']['en-us'] = "Select the active greeting message to play for extension:";
$text['description']['es-cl'] = "Seleccione el mensaje activo para reproducir:";
$text['description']['pt-pt'] = "Escolha e active uma mensagem de saudação a aplicar na extensão:";
$text['description']['fr-fr'] = "Choisir le message de salutation à jouer pour l'extension:";
$text['table-choose']['en-us'] = "Choose";
$text['table-choose']['es-cl'] = "Escoger";
$text['table-choose']['pt-pt'] = "Escolher";
$text['table-choose']['fr-fr'] = "Choisir";
$text['table-name']['en-us'] = "Name";
$text['table-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['table-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['table-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['table-download']['en-us'] = "Download";
$text['table-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['table-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['table-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['title']['pt-br'] = "Configurações da Conta";
$text['table-size']['en-us'] = "Size";
$text['table-size']['es-cl'] = "Tamaño";
$text['table-size']['pt-pt'] = "Tamanho";
$text['table-size']['fr-fr'] = "Taille";
$text['table-size']['pt-br'] = "Tamanho";
$text['table-name']['en-us'] = "Name";
$text['table-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['table-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['table-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['table-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['table-download']['en-us'] = "Download";
$text['table-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['table-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['table-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['table-download']['pt-br'] = "Número";
$text['table-description']['en-us'] = "Description";
$text['table-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['table-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['table-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['table-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-upload']['en-us'] = "Upload";
$text['button-upload']['es-cl'] = "Subir";
$text['button-upload']['pt-pt'] = "Carregar";
$text['button-upload']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Instrumentos";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-pause']['en-us'] = "Pause";
$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa";
$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa";
$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause";
//voicemail_greeting_edit
$text['confirm-name']['en-us'] = "Please provide: Greeting Name (play)";
$text['confirm-name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de Bienvenida (reproducir)";
$text['confirm-name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da saudação (tocar)";
$text['confirm-name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom de salutation (jouer)";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['table-choose']['en-us'] = "Choose";
$text['table-choose']['es-cl'] = "Escoger";
$text['table-choose']['pt-pt'] = "Escolher";
$text['table-choose']['fr-fr'] = "Choisir";
$text['table-choose']['pt-br'] = "Escolher";
$text['message-uploaded']['en-us'] = "Upload Complete";
$text['message-uploaded']['es-cl'] = "Subida Finalizada";
$text['message-uploaded']['pt-pt'] = "Carregamento Finalizado";
$text['message-uploaded']['fr-fr'] = "Enregistrer Complet";
$text['message-uploaded']['pt-br'] = "Arquivo carregado para";
$text['label-add']['en-us'] = "Add Greeting";
$text['label-add']['es-cl'] = "Agregar Saludo";
$text['label-add']['pt-pt'] = "Adicionar Saudação";
$text['label-add']['fr-fr'] = "Ajouter salutation";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Complete";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['label-edit']['en-us'] = "Edit Greeting";
$text['label-edit']['es-cl'] = "Edición de Saludo";
$text['label-edit']['pt-pt'] = "Editar Saudação";
$text['label-edit']['fr-fr'] = "Editer Salutation";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Complete";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Complete";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Instrumentos";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-play']['pt-br'] = "Tocar";
$text['label-pause']['en-us'] = "Pause";
$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa";
$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa";
$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause";
$text['label-pause']['pt-br'] = "Pausado";
$text['label-name']['en-us'] = "Greeting Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre de Saludo";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome da Saudação";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom de salutation";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['description-name']['en-us'] = "Greeting Name. example: greeting_x";
$text['description-name']['es-cl'] = "Nombre de Bienvenida. Ejemplo: bienvenida_x";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Nome da Saudação. exemplo: saudação_x";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Nome da Salutation. exemple: accueil_x";
$text['label-edit']['en-us'] = "Edit Greeting";
$text['label-edit']['es-cl'] = "Edición de Saludo";
$text['label-edit']['pt-pt'] = "Editar Saudação";
$text['label-edit']['fr-fr'] = "Editer Salutation";
$text['label-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['label-download']['pt-br'] = "Download";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-add']['en-us'] = "Add Greeting";
$text['label-add']['es-cl'] = "Agregar Saludo";
$text['label-add']['pt-pt'] = "Adicionar Saudação";
$text['label-add']['fr-fr'] = "Ajouter salutation";
$text['label-add']['pt-br'] = "Adicionar Greeting";
$text['description-name']['en-us'] = "Greeting Name. example: greeting_x";
$text['description-name']['es-cl'] = "Nombre de Bienvenida. Ejemplo: bienvenida_x";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Nome da Saudação. exemplo: saudação_x";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Nome da Salutation. exemple: accueil_x";
$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu";
$text['description-info']['en-us'] = "You may enter a description here for your reference (not parsed).";
$text['description-info']['es-cl'] = "Ingrese una descripción (Opcional).";
$text['description-info']['pt-pt'] = "Pode inserir uma descrição para referência futura aqui.";
$text['description-info']['fr-fr'] = "Vous pouvez entrer ici une description pour votre référence (non parsé).";
$text['description-info']['pt-br'] = "Inisra uma descrição";
$text['description']['en-us'] = "Select the active greeting message to play for extension:";
$text['description']['es-cl'] = "Seleccione el mensaje activo para reproducir:";
$text['description']['pt-pt'] = "Escolha e active uma mensagem de saudação a aplicar na extensão:";
$text['description']['fr-fr'] = "Choisir le message de salutation à jouer pour l'extension:";
$text['description']['pt-br'] = "Editar informações da conta.";
$text['confirm-name']['en-us'] = "Please provide: Greeting Name (play)";
$text['confirm-name']['es-cl'] = "Por favor indique: Nombre de Bienvenida (reproducir)";
$text['confirm-name']['pt-pt'] = "Por favor indique: Nome da saudação (tocar)";
$text['confirm-name']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: Nom de salutation (jouer)";
$text['confirm-name']['pt-br'] = "Por favor indique: Nome";
$text['button-upload']['en-us'] = "Upload";
$text['button-upload']['es-cl'] = "Subir";
$text['button-upload']['pt-pt'] = "Carregar";
$text['button-upload']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['button-upload']['pt-br'] = "Submeter";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
?>

View File

@ -1,12 +1,3 @@
<?php
//menu details
//$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Voicemail Greetings";
//$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "71197938-224b-3a90-c076-3979cabb3ee9";
//$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
//$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";
//$apps[$x]['menu'][0]['path'] = "/app/voicemail_greetings/voicemail_greetings.php";
//$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "admin";
//$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "superadmin";
?>

View File

@ -1,400 +1,542 @@
<?php
//Voicemails
$text['title-voicemails']['en-us'] = "Voicemails";
$text['title-voicemails']['es-cl'] = "Correo de Voz";
$text['title-voicemails']['pt-pt'] = "Correio de Voz";
$text['title-voicemails']['fr-fr'] = "Messageries Vocales";
$text['title-voicemail']['en-us'] = "Voicemail";
$text['title-voicemail']['es-cl'] = "Correo de Voz";
$text['title-voicemail']['pt-pt'] = "Correio de Voz";
$text['title-voicemail']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale";
$text['description-voicemail']['en-us'] = "Voicemail settings.";
$text['description-voicemail']['es-cl'] = "Configuración de correo de voz";
$text['description-voicemail']['pt-pt'] = "Definições do Correio de Voz";
$text['description-voicemail']['fr-fr'] = "Configuration messagerie.";
$text['title-voicemails']['pt-br'] = "Correio de voz";
$text['title-voicemails']['pl'] = "Poczta głosowa";
$text['title-voicemail_option']['en-us'] = "Voicemail Option";
$text['title-voicemail_option']['es-cl'] = "Opción de correo de voz";
$text['title-voicemail_option']['pt-pt'] = "Voicemail Opção";
$text['title-voicemail_option']['fr-fr'] = "Option de messagerie vocale";
$text['title-voicemail_option']['pt-br'] = "Voicemail opção";
$text['title-voicemail_option']['pl'] = "Opcje poczty głosowej";
$text['header-voicemail_option']['en-us'] = "Voicemail Option";
$text['header-voicemail_option']['es-cl'] = "Opción de correo de voz";
$text['header-voicemail_option']['pt-pt'] = "Voicemail Opção";
$text['header-voicemail_option']['fr-fr'] = "Option de messagerie vocale";
$text['label-voicemail_id']['en-us'] = "Voicemail ID";
$text['label-voicemail_id']['es-cl'] = "ID de correo de voz";
$text['label-voicemail_id']['pt-pt'] = "ID de Correio de Voz";
$text['label-voicemail_id']['fr-fr'] = "ID de Messagerie";
$text['description-voicemail_id']['en-us'] = "Enter the Voicemail ID";
$text['description-voicemail_id']['es-cl'] = "Ingrese el ID del correo de voz";
$text['description-voicemail_id']['pt-pt'] = "Introduza o ID do Correio de Voz";
$text['description-voicemail_id']['fr-fr'] = "Choisir l'indentifiant de la messagerie vocale.";
$text['label-voicemail_password']['en-us'] = "Password";
$text['label-voicemail_password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['label-voicemail_password']['pt-pt'] = "Palavra-passe";
$text['label-voicemail_password']['fr-fr'] = "Mot de Passe";
$text['description-voicemail_password']['en-us'] = "Enter the Password";
$text['description-voicemail_password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña";
$text['description-voicemail_password']['pt-pt'] = "Introduza a Palavra-passe";
$text['description-voicemail_password']['fr-fr'] = "";
$text['label-greeting_id']['en-us'] = "Greeting ID";
$text['label-greeting_id']['es-cl'] = "ID de bienvenida";
$text['label-greeting_id']['pt-pt'] = "ID de Saudação";
$text['label-greeting_id']['fr-fr'] = "ID de Salutation";
$text['description-greeting_id']['en-us'] = "Enter the Greeting ID";
$text['description-greeting_id']['es-cl'] = "Ingrese el ID de bienvenida";
$text['description-greeting_id']['pt-pt'] = "Introduza o ID da Saudação";
$text['description-greeting_id']['fr-fr'] = "Choisir le numéro de message vocal de salutation.";
$text['label-voicemail_mail_to']['en-us'] = "Mail To";
$text['label-voicemail_mail_to']['es-cl'] = "Correo a";
$text['label-voicemail_mail_to']['pt-pt'] = "Email Para";
$text['label-voicemail_mail_to']['fr-fr'] = "Courriel de réception";
$text['description-voicemail_mail_to']['en-us'] = "Enter the email address to send voicemail to. ";
$text['description-voicemail_mail_to']['es-cl'] = "Ingrese las direcciones de correo a quien desee enviar el correo de voz.";
$text['description-voicemail_mail_to']['pt-pt'] = "Introduza o endereço de email para enviar o correio de voz.";
$text['description-voicemail_mail_to']['fr-fr'] = "Choisir un courriel lié à cette messagerie vocale.";
$text['label-voicemail_file']['en-us'] = "Voicemail File";
$text['label-voicemail_file']['es-cl'] = "Correo de Voz Archivo";
$text['label-voicemail_file']['pt-pt'] = "Voicemail Arquivo";
$text['label-voicemail_file']['fr-fr'] = "Voicemail Fichier";
$text['option-voicemail_file_attach']['en-us'] = "Audio File Attachment";
$text['option-voicemail_file_attach']['es-cl'] = "Archivo Adjunto Audio";
$text['option-voicemail_file_attach']['pt-pt'] = "Anexo de arquivo de áudio";
$text['option-voicemail_file_attach']['fr-fr'] = "Audio File Attachment";
$text['option-voicemail_file_link']['en-us'] = "Download Link (No Login Required)";
$text['option-voicemail_file_link']['es-cl'] = "Enlace de descarga (No se requiere conexión)";
$text['option-voicemail_file_link']['pt-pt'] = "Link para download (Não é necessário login)";
$text['option-voicemail_file_link']['fr-fr'] = "Lien de téléchargement (Connexion non requise)";
$text['option-voicemail_file_listen']['en-us'] = "Listen Link (Login Required)";
$text['option-voicemail_file_listen']['es-cl'] = "Escuchar Link (Se requiere entrar)";
$text['option-voicemail_file_listen']['pt-pt'] = "Ouça Link (login requerido)";
$text['option-voicemail_file_listen']['fr-fr'] = "Écouter Link (Connexion requise)";
$text['description-voicemail_file']['en-us'] = "Select a listening option to include with the email notification.";
$text['description-voicemail_file']['es-cl'] = "Seleccione qué opción de escucha para incluir en la notificación de correo electrónico.";
$text['description-voicemail_file']['pt-pt'] = "Escolha qual opção de escuta para incluir com a notificação de e-mail.";
$text['description-voicemail_file']['fr-fr'] = "Sélectionnez quelle option écoute d'inclure à la notification par email.";
$text['label-voicemail_file_attached']['en-us'] = "Attached";
$text['label-voicemail_file_attached']['es-cl'] = "Adjunto";
$text['label-voicemail_file_attached']['pt-pt'] = "Ligado";
$text['label-voicemail_file_attached']['fr-fr'] = "Attaché";
$text['label-voicemail_local_after_email']['en-us'] = "Keep Local";
$text['label-voicemail_local_after_email']['es-cl'] = "Conservar después de enviar";
$text['label-voicemail_local_after_email']['pt-pt'] = "Conservar Mensagem de Voz";
$text['label-voicemail_local_after_email']['fr-fr'] = "Conserver le message";
$text['description-voicemail_local_after_email']['en-us'] = "Choose whether to keep the voicemail in the system after sending the email notification.";
$text['description-voicemail_local_after_email']['es-cl'] = "Escoja si desea mantener el buzón de voz en el sistema después de enviar la notificación por correo electrónico.";
$text['description-voicemail_local_after_email']['pt-pt'] = "Escolha se quer manter o correio de voz no sistema após o envio da notificação de e-mail.";
$text['description-voicemail_local_after_email']['fr-fr'] = "Choisissez si vous voulez garder la messagerie vocale dans le système après l'envoi de la notification par email.";
$text['label-forward_destinations']['en-us'] = "Forward Destinations";
$text['label-forward_destinations']['es-cl'] = "Destinos Adelante";
$text['label-forward_destinations']['pt-pt'] = "Destinos Atacante";
$text['label-forward_destinations']['fr-fr'] = "Destinations à terme";
$text['description-forward_destinations']['en-us'] = "Forward voicemail messages to additional destinations.";
$text['description-forward_destinations']['es-cl'] = "Reenviar mensajes de voz a destinos adicionales.";
$text['description-forward_destinations']['pt-pt'] = "Mensagens de voz para a frente para destinos adicionais.";
$text['description-forward_destinations']['fr-fr'] = "Messages vocaux à terme vers des destinations supplémentaires.";
$text['label-voicemail_enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-voicemail_enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-voicemail_enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-voicemail_enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['description-voicemail_enabled']['en-us'] = "Select to enable or disable this voicemail.";
$text['description-voicemail_enabled']['es-cl'] = "Indique si desea activar este correo";
$text['description-voicemail_enabled']['pt-pt'] = "Escolha se pretende habilitar ou desabilitar esta caixa de correio de voz.";
$text['description-voicemail_enabled']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale activée ou non.";
$text['label-voicemail_description']['en-us'] = "Description";
$text['label-voicemail_description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-voicemail_description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-voicemail_description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-voicemail_description']['en-us'] = "Enter the description.";
$text['description-voicemail_description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción.";
$text['description-voicemail_description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição.";
$text['description-voicemail_description']['fr-fr'] = "Entrez la description.";
$text['label-count']['en-us'] = "Count";
$text['label-count']['es-cl'] = "Conteo";
$text['label-count']['pt-pt'] = "Total";
$text['label-count']['fr-fr'] = "Compter";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-message_size']['en-us'] = "Size";
$text['label-message_size']['es-cl'] = "Tamaño";
$text['label-message_size']['pt-pt'] = "Tamanho";
$text['label-message_size']['fr-fr'] = "Taille";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-pause']['en-us'] = "Pause";
$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa";
$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa";
$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause";
$text['label-view']['en-us'] = "View";
$text['label-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['label-view']['pt-pt'] = "Ver";
$text['label-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-greetings']['en-us'] = "Greetings";
$text['label-greetings']['es-cl'] = "Bienvenida";
$text['label-greetings']['pt-pt'] = "Saudações";
$text['label-greetings']['fr-fr'] = "Salutations";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-option']['en-us'] = "Option";
$text['label-option']['es-cl'] = "Opción";
$text['label-option']['pt-pt'] = "Opção";
$text['label-option']['fr-fr'] = "Option";
$text['label-options']['en-us'] = "Options";
$text['label-options']['es-cl'] = "Opciones";
$text['label-options']['pt-pt'] = "Opções";
$text['label-options']['fr-fr'] = "Options";
$text['description-options']['en-us'] = "Define caller options for the voicemail greeting.";
$text['description-options']['es-cl'] = "Definir opciones del llamador para el saludo del correo de voz.";
$text['description-options']['pt-pt'] = "Definir opções de chamadas para a saudação de correio de voz.";
$text['description-options']['fr-fr'] = "Définir les options de l'appelant pour le message d'accueil.";
$text['label-destination']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['button-greetings']['en-us'] = "Greetings";
$text['button-greetings']['es-cl'] = "Bienvenida";
$text['button-greetings']['pt-pt'] = "Saudações";
$text['button-greetings']['fr-fr'] = "Salutations";
$text['button-settings']['en-us'] = "Settings";
$text['button-settings']['es-cl'] = "Configuraciones";
$text['button-settings']['pt-pt'] = "Definições";
$text['button-settings']['fr-fr'] = "Configurations";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Ver";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-search']['en-us'] = "Search";
$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar";
$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar";
$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-mailbox_not_found']['en-us'] = "No mailbox found.";
$text['message-mailbox_not_found']['es-cl'] = "No se encontró buzón de correo.";
$text['message-mailbox_not_found']['pt-pt'] = "Sem caixa de correio encontrado.";
$text['message-mailbox_not_found']['fr-fr'] = "Aucune boîte aux lettres trouvé.";
//Voicemail Messages
$text['title-voicemail_messages']['en-us'] = "Voicemail Messages";
$text['title-voicemail_messages']['es-cl'] = "Mensajes de correo de voz";
$text['title-voicemail_messages']['pt-pt'] = "Mensagens de Correio de Voz";
$text['title-voicemail_messages']['fr-fr'] = "Messages vocaux";
$text['title-voicemail_messages']['pt-br'] = "Mensagem de correio de voz";
$text['title-voicemail_messages']['pl'] = "Wiadomości poczty głosowej";
$text['title-voicemail_message']['en-us'] = "Voicemail Message";
$text['title-voicemail_message']['es-cl'] = "Mensaje de correo de voz";
$text['title-voicemail_message']['pt-pt'] = "Mensagem de Correio de Voz";
$text['title-voicemail_message']['fr-fr'] = "Message vocal";
$text['title-voicemail_message']['pt-br'] = "Mensagem de correio de voz";
$text['title-voicemail_message']['pl'] = "Wiadomość poczty głosowej";
$text['description-voicemail_message']['en-us'] = "A list of recorded voice messages which shows when the message was created, caller ID information, length, file size and download or delete the message.";
$text['description-voicemail_message']['es-cl'] = "Un listado de grabaciones de mensajes de voz que muestran la fecha de creación, información del Caller ID, duración, tamaño del archivo y permite descargar o eliminar el archivo";
$text['description-voicemail_message']['pt-pt'] = "Uma lista de mensagens gravadas que mostra quando uma mensagem foi criada, o ID do chamador, a duração, o tamanho do ficheiro e opção de descarregar ou remover a mensagem.";
$text['description-voicemail_message']['fr-fr'] = "Liste des messages vocaux et les details tels que la date de création, les informations sur l'appelant, la durée, la taille du fichier et la possibilité de télécharger ou supprimer le message.";
$text['title-voicemail']['en-us'] = "Voicemail";
$text['title-voicemail']['es-cl'] = "Correo de Voz";
$text['title-voicemail']['pt-pt'] = "Correio de Voz";
$text['title-voicemail']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale";
$text['title-voicemail']['pt-br'] = "Correio de voz";
$text['title-voicemail']['pl'] = "Poczta głosowa";
$text['label-mailbox']['en-us'] = "Mailbox";
$text['label-mailbox']['es-cl'] = "Bandeja de entrada";
$text['label-mailbox']['pt-pt'] = "Caixa de Entrada de Email";
$text['label-mailbox']['fr-fr'] = "Boite mail";
$text['option-voicemail_file_listen']['en-us'] = "Listen Link (Login Required)";
$text['option-voicemail_file_listen']['es-cl'] = "Escuchar Link (Se requiere entrar)";
$text['option-voicemail_file_listen']['pt-pt'] = "Ouça Link (login requerido)";
$text['option-voicemail_file_listen']['fr-fr'] = "Écouter Link (Connexion requise)";
$text['option-voicemail_file_listen']['pt-br'] = "Arquivo Voicemail";
$text['option-voicemail_file_listen']['pl'] = "Link do odsłuchu (po zalogowaniu)";
$text['option-voicemail_file_link']['en-us'] = "Download Link (No Login Required)";
$text['option-voicemail_file_link']['es-cl'] = "Enlace de descarga (No se requiere conexión)";
$text['option-voicemail_file_link']['pt-pt'] = "Link para download (Não é necessário login)";
$text['option-voicemail_file_link']['fr-fr'] = "Lien de téléchargement (Connexion non requise)";
$text['option-voicemail_file_link']['pt-br'] = "Link para download (Não é necessário login)";
$text['option-voicemail_file_link']['pl'] = "Link do pobrania (logowanie nie jest wymagane)";
$text['option-voicemail_file_attach']['en-us'] = "Audio File Attachment";
$text['option-voicemail_file_attach']['es-cl'] = "Archivo Adjunto Audio";
$text['option-voicemail_file_attach']['pt-pt'] = "Anexo de arquivo de áudio";
$text['option-voicemail_file_attach']['fr-fr'] = "Audio File Attachment";
$text['option-voicemail_file_attach']['pt-br'] = "Anexo de arquivo de áudio";
$text['option-voicemail_file_attach']['pl'] = "Załącznik plik audio";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:";
$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['label-voicemail_uuid']['en-us'] = "Voicemail UUID";
$text['label-voicemail_uuid']['es-cl'] = "UUID";
$text['label-voicemail_uuid']['pt-pt'] = "UUID da caixa de Correio de Voz";
$text['label-voicemail_uuid']['fr-fr'] = "UUID Messagerie Vocale";
$text['label-voicemail_uuid']['pt-br'] = "UUID de caixa de correio de voz";
$text['label-voicemail_uuid']['pl'] = "UUID poczty głosowej";
$text['description-voicemail_uuid']['en-us'] = "Voicemail UUID";
$text['description-voicemail_uuid']['es-cl'] = "UUID";
$text['description-voicemail_uuid']['pt-pt'] = "UUID da caixa de Correio de Voz";
$text['description-voicemail_uuid']['fr-fr'] = "";
$text['label-voicemail_password']['en-us'] = "Password";
$text['label-voicemail_password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['label-voicemail_password']['pt-pt'] = "Palavra-passe";
$text['label-voicemail_password']['fr-fr'] = "Mot de Passe";
$text['label-voicemail_password']['pt-br'] = "Senha do correio de voz";
$text['label-voicemail_password']['pl'] = "Hasło poczty głosowej";
$text['label-created_epoch']['en-us'] = "Created";
$text['label-created_epoch']['es-cl'] = "Creación";
$text['label-created_epoch']['pt-pt'] = "Criada";
$text['label-created_epoch']['fr-fr'] = "créé";
$text['label-voicemail_mail_to']['en-us'] = "Mail To";
$text['label-voicemail_mail_to']['es-cl'] = "Correo a";
$text['label-voicemail_mail_to']['pt-pt'] = "Email Para";
$text['label-voicemail_mail_to']['fr-fr'] = "Courriel de réception";
$text['label-voicemail_mail_to']['pt-br'] = "Enviar correio de voz para";
$text['label-voicemail_mail_to']['pl'] = "Wyślij pocztę głosową na email";
$text['description-created_epoch']['en-us'] = "Created";
$text['description-created_epoch']['es-cl'] = "Creación";
$text['description-created_epoch']['pt-pt'] = "Criada";
$text['description-created_epoch']['fr-fr'] = "Date de création";
$text['label-voicemail_local_after_email']['en-us'] = "Keep Local";
$text['label-voicemail_local_after_email']['es-cl'] = "Conservar después de enviar";
$text['label-voicemail_local_after_email']['pt-pt'] = "Conservar Mensagem de Voz";
$text['label-voicemail_local_after_email']['fr-fr'] = "Conserver le message";
$text['label-voicemail_local_after_email']['pt-br'] = "Manter mensagem de correio de voz depois de enviado o email";
$text['label-voicemail_local_after_email']['pl'] = "Zachowaj na dysku pocztę głosową";
$text['label-voicemail_id']['en-us'] = "Voicemail ID";
$text['label-voicemail_id']['es-cl'] = "ID de correo de voz";
$text['label-voicemail_id']['pt-pt'] = "ID de Correio de Voz";
$text['label-voicemail_id']['fr-fr'] = "ID de Messagerie";
$text['label-voicemail_id']['pt-br'] = "ID de correio de voz";
$text['label-voicemail_id']['pl'] = "ID poczty głosowej";
$text['label-voicemail_file_attached']['en-us'] = "Attached";
$text['label-voicemail_file_attached']['es-cl'] = "Adjunto";
$text['label-voicemail_file_attached']['pt-pt'] = "Ligado";
$text['label-voicemail_file_attached']['fr-fr'] = "Attaché";
$text['label-voicemail_file_attached']['pt-br'] = "Ligado";
$text['label-voicemail_file_attached']['pl'] = "Dodano";
$text['label-voicemail_file']['en-us'] = "Voicemail File";
$text['label-voicemail_file']['es-cl'] = "Correo de Voz Archivo";
$text['label-voicemail_file']['pt-pt'] = "Voicemail Arquivo";
$text['label-voicemail_file']['fr-fr'] = "Voicemail Fichier";
$text['label-voicemail_file']['pt-br'] = "Arquivo Voicemail";
$text['label-voicemail_file']['pl'] = "Plik poczty głosowej";
$text['label-voicemail_enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-voicemail_enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-voicemail_enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-voicemail_enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-voicemail_enabled']['pt-br'] = "Correio de voz habilitado";
$text['label-voicemail_enabled']['pl'] = "Włączona poczta głosowa";
$text['label-voicemail_description']['en-us'] = "Description";
$text['label-voicemail_description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-voicemail_description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-voicemail_description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-voicemail_description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-voicemail_description']['pl'] = "Opis";
$text['label-view']['en-us'] = "View";
$text['label-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['label-view']['pt-pt'] = "Ver";
$text['label-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['label-view']['pt-br'] = "Visualizar";
$text['label-view']['pl'] = "Widok";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['label-true']['pl'] = "Tak";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia";
$text['label-read_epoch']['en-us'] = "Read";
$text['label-read_epoch']['es-cl'] = "Leer";
$text['label-read_epoch']['pt-pt'] = "Ler";
$text['label-read_epoch']['fr-fr'] = "Lire";
$text['label-read_epoch']['pt-br'] = "Ler";
$text['label-read_epoch']['pl'] = "Odczyt";
$text['description-read_epoch']['en-us'] = "Read";
$text['description-read_epoch']['es-cl'] = "Leer";
$text['description-read_epoch']['pt-pt'] = "Ler";
$text['description-read_epoch']['fr-fr'] = "Lire";
$text['label-play']['en-us'] = "Play";
$text['label-play']['es-cl'] = "Reproducir";
$text['label-play']['pt-pt'] = "Tocar";
$text['label-play']['fr-fr'] = "Jouer";
$text['label-play']['pt-br'] = "Tocar";
$text['label-play']['pl'] = "Odtwórz";
$text['label-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['label-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['label-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['label-caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant";
$text['label-pause']['en-us'] = "Pause";
$text['label-pause']['es-cl'] = "Pausa";
$text['label-pause']['pt-pt'] = "Pausa";
$text['label-pause']['fr-fr'] = "Pause";
$text['label-pause']['pt-br'] = "Pausado";
$text['label-pause']['pl'] = "Pauza";
$text['description-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['description-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['description-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['description-caller_id_name']['fr-fr'] = "";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-order']['pt-br'] = "Ordenação";
$text['label-order']['pl'] = "Kolejność";
$text['label-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['label-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['label-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['label-caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['label-options']['en-us'] = "Options";
$text['label-options']['es-cl'] = "Opciones";
$text['label-options']['pt-pt'] = "Opções";
$text['label-options']['fr-fr'] = "Options";
$text['label-options']['pt-br'] = "Opções";
$text['label-options']['pl'] = "Opcje";
$text['description-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['description-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['description-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['description-caller_id_number']['fr-fr'] = "";
$text['label-message_length']['en-us'] = "Length";
$text['label-message_length']['es-cl'] = "Duración";
$text['label-message_length']['pt-pt'] = "Duração";
$text['label-message_length']['fr-fr'] = "Durée";
$text['description-message_length']['en-us'] = "Length";
$text['description-message_length']['es-cl'] = "Duración";
$text['description-message_length']['pt-pt'] = "Duração";
$text['description-message_length']['fr-fr'] = "";
$text['label-option']['en-us'] = "Option";
$text['label-option']['es-cl'] = "Opción";
$text['label-option']['pt-pt'] = "Opção";
$text['label-option']['fr-fr'] = "Option";
$text['label-option']['pt-br'] = "Opção";
$text['label-option']['pl'] = "Opcja";
$text['label-message_status']['en-us'] = "Status";
$text['label-message_status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-message_status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-message_status']['fr-fr'] = "Etat";
$text['label-message_status']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-message_status']['pl'] = "Status";
$text['description-message_status']['en-us'] = "Status";
$text['description-message_status']['es-cl'] = "Estado";
$text['description-message_status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['description-message_status']['fr-fr'] = "Etat";
$text['label-message_size']['en-us'] = "Size";
$text['label-message_size']['es-cl'] = "Tamaño";
$text['label-message_size']['pt-pt'] = "Tamanho";
$text['label-message_size']['fr-fr'] = "Taille";
$text['label-message_size']['pt-br'] = "Tamanho";
$text['label-message_size']['pl'] = "Rozmiar";
$text['label-message_priority']['en-us'] = "Priority";
$text['label-message_priority']['es-cl'] = "Prioridad";
$text['label-message_priority']['pt-pt'] = "Prioridade";
$text['label-message_priority']['fr-fr'] = "Priorité";
$text['label-message_priority']['pt-br'] = "Prioridade";
$text['label-message_priority']['pl'] = "Priorytet";
$text['label-message_length']['en-us'] = "Length";
$text['label-message_length']['es-cl'] = "Duración";
$text['label-message_length']['pt-pt'] = "Duração";
$text['label-message_length']['fr-fr'] = "Durée";
$text['label-message_length']['pt-br'] = "Duração";
$text['label-message_length']['pl'] = "Długość";
$text['label-mailbox']['en-us'] = "Mailbox";
$text['label-mailbox']['es-cl'] = "Bandeja de entrada";
$text['label-mailbox']['pt-pt'] = "Caixa de Entrada de Email";
$text['label-mailbox']['fr-fr'] = "Boite mail";
$text['label-mailbox']['pt-br'] = "Caixa de entrada de e-mail";
$text['label-mailbox']['pl'] = "Skrzynka poczty głosowej";
$text['label-greetings']['en-us'] = "Greetings";
$text['label-greetings']['es-cl'] = "Bienvenida";
$text['label-greetings']['pt-pt'] = "Saudações";
$text['label-greetings']['fr-fr'] = "Salutations";
$text['label-greetings']['pt-br'] = "Saudações";
$text['label-greetings']['pl'] = "Powitania";
$text['label-greeting_id']['en-us'] = "Greeting ID";
$text['label-greeting_id']['es-cl'] = "ID de bienvenida";
$text['label-greeting_id']['pt-pt'] = "ID de Saudação";
$text['label-greeting_id']['fr-fr'] = "ID de Salutation";
$text['label-greeting_id']['pt-br'] = "ID de saudação";
$text['label-greeting_id']['pl'] = "ID Powitania";
$text['label-forward_destinations']['en-us'] = "Forward Destinations";
$text['label-forward_destinations']['es-cl'] = "Destinos Adelante";
$text['label-forward_destinations']['pt-pt'] = "Destinos Atacante";
$text['label-forward_destinations']['fr-fr'] = "Destinations à terme";
$text['label-forward_destinations']['pt-br'] = "Destino seguinte";
$text['label-forward_destinations']['pl'] = "Destynacje przekierowania";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-false']['pt-br'] = "Não";
$text['label-false']['pl'] = "Nie";
$text['label-download']['en-us'] = "Download";
$text['label-download']['es-cl'] = "Descargar";
$text['label-download']['pt-pt'] = "Descarregar";
$text['label-download']['fr-fr'] = "Télécharger";
$text['label-download']['pt-br'] = "Download";
$text['label-download']['pl'] = "Pobierz";
$text['label-destination']['en-us'] = "Destination";
$text['label-destination']['es-cl'] = "Destino";
$text['label-destination']['pt-pt'] = "Destino";
$text['label-destination']['fr-fr'] = "Destination";
$text['label-destination']['pt-br'] = "Número de destino";
$text['label-destination']['pl'] = "Destynacja";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-created_epoch']['en-us'] = "Created";
$text['label-created_epoch']['es-cl'] = "Creación";
$text['label-created_epoch']['pt-pt'] = "Criada";
$text['label-created_epoch']['fr-fr'] = "créé";
$text['label-created_epoch']['pt-br'] = "Criado";
$text['label-created_epoch']['pl'] = "Stworzono";
$text['label-count']['en-us'] = "Count";
$text['label-count']['es-cl'] = "Conteo";
$text['label-count']['pt-pt'] = "Total";
$text['label-count']['fr-fr'] = "Compter";
$text['label-count']['pt-br'] = "Contagem";
$text['label-count']['pl'] = "Wyliczenie";
$text['label-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['label-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['label-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['label-caller_id_number']['fr-fr'] = "Numéro d'appelant";
$text['label-caller_id_number']['pt-br'] = "Número CID";
$text['label-caller_id_number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego";
$text['label-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['label-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['label-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['label-caller_id_name']['fr-fr'] = "Nom d'appelant";
$text['label-caller_id_name']['pt-br'] = "Nome CID";
$text['label-caller_id_name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego";
$text['header-voicemail_option']['en-us'] = "Voicemail Option";
$text['header-voicemail_option']['es-cl'] = "Opción de correo de voz";
$text['header-voicemail_option']['pt-pt'] = "Voicemail Opção";
$text['header-voicemail_option']['fr-fr'] = "Option de messagerie vocale";
$text['header-voicemail_option']['pt-br'] = "Opção Voicemail";
$text['header-voicemail_option']['pl'] = "Opcje poczty głosowej";
$text['description-voicemail_uuid']['en-us'] = "Voicemail UUID";
$text['description-voicemail_uuid']['es-cl'] = "UUID";
$text['description-voicemail_uuid']['pt-pt'] = "UUID da caixa de Correio de Voz";
$text['description-voicemail_uuid']['fr-fr'] = "";
$text['description-voicemail_uuid']['pt-br'] = "UUID da caixa de correio de voz";
$text['description-voicemail_uuid']['pl'] = "UUID poczty głosowej";
$text['description-voicemail_password']['en-us'] = "Enter the Password";
$text['description-voicemail_password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña";
$text['description-voicemail_password']['pt-pt'] = "Introduza a Palavra-passe";
$text['description-voicemail_password']['fr-fr'] = "";
$text['description-voicemail_password']['pt-br'] = "Introduza uma senha númerica para o correio de voz aqui";
$text['description-voicemail_password']['pl'] = "Dodaj numeryczne hasło poczty głosowej";
$text['description-voicemail_message']['en-us'] = "A list of recorded voice messages which shows when the message was created, caller ID information, length, file size and download or delete the message.";
$text['description-voicemail_message']['es-cl'] = "Un listado de grabaciones de mensajes de voz que muestran la fecha de creación, información del Caller ID, duración, tamaño del archivo y permite descargar o eliminar el archivo";
$text['description-voicemail_message']['pt-pt'] = "Uma lista de mensagens gravadas que mostra quando uma mensagem foi criada, o ID do chamador, a duração, o tamanho do ficheiro e opção de descarregar ou remover a mensagem.";
$text['description-voicemail_message']['fr-fr'] = "Liste des messages vocaux et les details tels que la date de création, les informations sur l'appelant, la durée, la taille du fichier et la possibilité de télécharger ou supprimer le message.";
$text['description-voicemail_message']['pt-br'] = "Lista de mensagem gravadas que mostra quando uma mensagem foi criada, o ID do chamador, a duração, o tamanho do ficheiro e opção de download ou remover a mensagem.";
$text['description-voicemail_message']['pl'] = "Lista nagranych wiadomości głosowych, która pokazuje, kiedy wiadomość została nagrana, identyfikator rozmówcy, długość, rozmiar pliku i opcje pobrania lub usunięcia.";
$text['description-voicemail_mail_to']['en-us'] = "Enter the email address to send voicemail to. ";
$text['description-voicemail_mail_to']['es-cl'] = "Ingrese las direcciones de correo a quien desee enviar el correo de voz.";
$text['description-voicemail_mail_to']['pt-pt'] = "Introduza o endereço de email para enviar o correio de voz.";
$text['description-voicemail_mail_to']['fr-fr'] = "Choisir un courriel lié à cette messagerie vocale.";
$text['description-voicemail_mail_to']['pt-br'] = "Insira o endereço de email para enviar o correio de voz (opcional)";
$text['description-voicemail_mail_to']['pl'] = "Dodaj adres email na który będą wysyłane pliki poczty głosowej";
$text['description-voicemail_local_after_email']['en-us'] = "Choose whether to keep the voicemail in the system after sending the email notification.";
$text['description-voicemail_local_after_email']['es-cl'] = "Escoja si desea mantener el buzón de voz en el sistema después de enviar la notificación por correo electrónico.";
$text['description-voicemail_local_after_email']['pt-pt'] = "Escolha se quer manter o correio de voz no sistema após o envio da notificação de e-mail.";
$text['description-voicemail_local_after_email']['fr-fr'] = "Choisissez si vous voulez garder la messagerie vocale dans le système après l'envoi de la notification par email.";
$text['description-voicemail_local_after_email']['pt-br'] = "Selecione de desjea manter o correio de voz no sistema, após o envio de notificações de e-mail";
$text['description-voicemail_local_after_email']['pl'] = "Wybierz czy zachować plik poczty głosowej na dysku po wysłaniu zawiadomienia e-mail";
$text['description-voicemail_id']['en-us'] = "Enter the Voicemail ID";
$text['description-voicemail_id']['es-cl'] = "Ingrese el ID del correo de voz";
$text['description-voicemail_id']['pt-pt'] = "Introduza o ID do Correio de Voz";
$text['description-voicemail_id']['fr-fr'] = "Choisir l'indentifiant de la messagerie vocale.";
$text['description-voicemail_id']['pt-br'] = "Insira o ID do correio de voz";
$text['description-voicemail_id']['pl'] = "Wprowadź ID poczty głosowej";
$text['description-voicemail_file']['en-us'] = "Select a listening option to include with the email notification.";
$text['description-voicemail_file']['es-cl'] = "Seleccione qué opción de escucha para incluir en la notificación de correo electrónico.";
$text['description-voicemail_file']['pt-pt'] = "Escolha qual opção de escuta para incluir com a notificação de e-mail.";
$text['description-voicemail_file']['fr-fr'] = "Sélectionnez quelle option écoute d'inclure à la notification par email.";
$text['description-voicemail_file']['pt-br'] = "Selecione dentre as opções qual áudio deseja incluir a notificação de e-mail";
$text['description-voicemail_file']['pl'] = "Wybierz opcje odsłuchania poczty głosowej w zawiadomieniu e-mail";
$text['description-voicemail_enabled']['en-us'] = "Select to enable or disable this voicemail.";
$text['description-voicemail_enabled']['es-cl'] = "Indique si desea activar este correo";
$text['description-voicemail_enabled']['pt-pt'] = "Escolha se pretende habilitar ou desabilitar esta caixa de correio de voz.";
$text['description-voicemail_enabled']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale activée ou non.";
$text['description-voicemail_enabled']['pt-br'] = "Habilitar/Desabilitar o correio de voz para esta extensão";
$text['description-voicemail_enabled']['pl'] = "Włącz/wyłącz pocztę głosowa dla tego numeru wewnętrznego";
$text['description-voicemail_description']['en-us'] = "Enter the description.";
$text['description-voicemail_description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción.";
$text['description-voicemail_description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição.";
$text['description-voicemail_description']['fr-fr'] = "Entrez la description.";
$text['description-voicemail_description']['pt-br'] = "Insira a descrição";
$text['description-voicemail_description']['pl'] = "Wprowadź opis";
$text['description-voicemail']['en-us'] = "Voicemail settings.";
$text['description-voicemail']['es-cl'] = "Configuración de correo de voz";
$text['description-voicemail']['pt-pt'] = "Definições do Correio de Voz";
$text['description-voicemail']['fr-fr'] = "Configuration messagerie.";
$text['description-voicemail']['pt-br'] = "Definições do correio de voz";
$text['description-voicemail']['pl'] = "Ustawienia poczty głosowej";
$text['description-read_epoch']['en-us'] = "Read";
$text['description-read_epoch']['es-cl'] = "Leer";
$text['description-read_epoch']['pt-pt'] = "Ler";
$text['description-read_epoch']['fr-fr'] = "Lire";
$text['description-read_epoch']['pt-br'] = "Ler";
$text['description-read_epoch']['pl'] = "Odczytanie";
$text['description-options']['en-us'] = "Define caller options for the voicemail greeting.";
$text['description-options']['es-cl'] = "Definir opciones del llamador para el saludo del correo de voz.";
$text['description-options']['pt-pt'] = "Definir opções de chamadas para a saudação de correio de voz.";
$text['description-options']['fr-fr'] = "Définir les options de l'appelant pour le message d'accueil.";
$text['description-options']['pt-br'] = "Selecione o nome da fila";
$text['description-options']['pl'] = "Zdefiniuj opcje dzwoniącego w menu IVR";
$text['description-message_status']['en-us'] = "Status";
$text['description-message_status']['es-cl'] = "Estado";
$text['description-message_status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['description-message_status']['fr-fr'] = "Etat";
$text['description-message_status']['pt-br'] = "Estado";
$text['description-message_status']['pl'] = "Status";
$text['description-message_priority']['en-us'] = "Priority";
$text['description-message_priority']['es-cl'] = "Prioridad";
$text['description-message_priority']['pt-pt'] = "Prioridade";
$text['description-message_priority']['fr-fr'] = "Priorité";
$text['description-message_priority']['pt-br'] = "Prioridade";
$text['description-message_priority']['pl'] = "Priorytet";
$text['message-messages_not_found']['en-us'] = "No messages found.";
$text['message-messages_not_found']['es-cl'] = "No hay mensajes encontrados.";
$text['message-messages_not_found']['pt-pt'] = "Nenhuma mensagem encontrada.";
$text['message-messages_not_found']['fr-fr'] = "Aucun message trouvé.";
$text['description-message_length']['en-us'] = "Length";
$text['description-message_length']['es-cl'] = "Duración";
$text['description-message_length']['pt-pt'] = "Duração";
$text['description-message_length']['fr-fr'] = "";
$text['description-message_length']['pt-br'] = "Durção";
$text['description-message_length']['pl'] = "Długość";
$text['description-greeting_id']['en-us'] = "Enter the Greeting ID";
$text['description-greeting_id']['es-cl'] = "Ingrese el ID de bienvenida";
$text['description-greeting_id']['pt-pt'] = "Introduza o ID da Saudação";
$text['description-greeting_id']['fr-fr'] = "Choisir le numéro de message vocal de salutation.";
$text['description-greeting_id']['pt-br'] = "Insira o ID da saudação";
$text['description-greeting_id']['pl'] = "Wprowadź ID powitania";
$text['description-forward_destinations']['en-us'] = "Forward voicemail messages to additional destinations.";
$text['description-forward_destinations']['es-cl'] = "Reenviar mensajes de voz a destinos adicionales.";
$text['description-forward_destinations']['pt-pt'] = "Mensagens de voz para a frente para destinos adicionais.";
$text['description-forward_destinations']['fr-fr'] = "Messages vocaux à terme vers des destinations supplémentaires.";
$text['description-forward_destinations']['pt-br'] = "Mensagens de voz para destinos adicionais";
$text['description-forward_destinations']['pl'] = "Przekieruj nagrania poczty głosowej do dodatkowej destynacji.";
$text['description-created_epoch']['en-us'] = "Created";
$text['description-created_epoch']['es-cl'] = "Creación";
$text['description-created_epoch']['pt-pt'] = "Criada";
$text['description-created_epoch']['fr-fr'] = "Date de création";
$text['description-created_epoch']['pt-br'] = "Criado";
$text['description-created_epoch']['pl'] = "Stworzono";
$text['description-caller_id_number']['en-us'] = "Caller ID Number";
$text['description-caller_id_number']['es-cl'] = "Número de Caller ID";
$text['description-caller_id_number']['pt-pt'] = "Número do Chamador";
$text['description-caller_id_number']['fr-fr'] = "";
$text['description-caller_id_number']['pt-br'] = "Número do receptor";
$text['description-caller_id_number']['pl'] = "Prezentacja numeru dzwoniącego";
$text['description-caller_id_name']['en-us'] = "Caller ID Name";
$text['description-caller_id_name']['es-cl'] = "Nombre de Caller ID";
$text['description-caller_id_name']['pt-pt'] = "Nome do Chamador";
$text['description-caller_id_name']['fr-fr'] = "";
$text['description-caller_id_name']['pt-br'] = "Nome do receptor";
$text['description-caller_id_name']['pl'] = "Prezentacja nazwy dzwoniącego";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['button-view']['en-us'] = "View";
$text['button-view']['es-cl'] = "Ver";
$text['button-view']['pt-pt'] = "Ver";
$text['button-view']['fr-fr'] = "Voir";
$text['button-view']['pt-br'] = "Visualizar";
$text['button-view']['pl'] = "Widok";
$text['button-settings']['en-us'] = "Settings";
$text['button-settings']['es-cl'] = "Configuraciones";
$text['button-settings']['pt-pt'] = "Definições";
$text['button-settings']['fr-fr'] = "Configurations";
$text['button-settings']['pt-br'] = "Definições";
$text['button-settings']['pl'] = "Ustawienia";
$text['button-search']['en-us'] = "Search";
$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar";
$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar";
$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher";
$text['button-search']['pt-br'] = "Pesquisar";
$text['button-search']['pl'] = "Wyszukaj";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-greetings']['en-us'] = "Greetings";
$text['button-greetings']['es-cl'] = "Bienvenida";
$text['button-greetings']['pt-pt'] = "Saudações";
$text['button-greetings']['fr-fr'] = "Salutations";
$text['button-greetings']['pt-br'] = "Saudações";
$text['button-greetings']['pl'] = "Powitania";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
?>

View File

@ -2,12 +2,13 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Voicemail";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Messagerie Vocale";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Poczta głosowa";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Correio de voz";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "0347f82a-62a0-49d0-bacd-511d080c46d5";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][0]['path'] = "/app/voicemails/voicemails.php";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "superadmin";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "admin";
//$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "user";
?>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,60 +1,47 @@
<?php
$y = 0;
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['en-us'] = "Call Detail Records";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['es-cl'] = "Registro de detalle de llamada";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-fr'] = "Historiques Appels";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['pt-pt'] = "Detalhes das Gravações de Voz";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['uuid'] = "8f80e71a-31a5-6432-47a0-7f5a7b271f05";
$apps[$x]['menu'][$y]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][$y]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][$y]['path'] = "/app/xml_cdr/xml_cdr.php";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "user";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "admin";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "superadmin";
$y++;
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['en-us'] = "CDR Statistics";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['es-cl'] = "Statistics CDR";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-fr'] = "Statistiques CDR";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['pt-pt'] = "Statistics CDR";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['uuid'] = "032887d2-2315-4e10-b3a2-8989f719c80c";
$apps[$x]['menu'][$y]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][$y]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][$y]['path'] = "/app/xml_cdr/xml_cdr_statistics.php";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "user";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "admin";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "superadmin";
$y++;
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['en-us'] = "Extension Summary";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['es-cl'] = "Extension Summary";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-fr'] = "Résumé de l'Extension";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['pt-pt'] = "Extension Summary";
$apps[$x]['menu'][$y]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][$y]['uuid'] = "4e45a3c1-6db5-417f-9abb-1d30a4fd0bf2";
$apps[$x]['menu'][$y]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][$y]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][$y]['path'] = "/app/xml_cdr/xml_cdr_extension_summary.php";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "admin";
$apps[$x]['menu'][$y]['groups'][] = "superadmin";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Call Detail Records";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Registro de detalle de llamada";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Historiques Appels";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Detalhes das Gravações de Voz";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Detalhes das gravações de voz";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Wykaz rozmów";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "Detaljerad Samtalsinformation";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "8f80e71a-31a5-6432-47a0-7f5a7b271f05";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][0]['path'] = "/app/xml_cdr/xml_cdr.php";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "user";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "admin";
$apps[$x]['menu'][0]['groups'][] = "superadmin";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['en-us'] = "CDR Statistics";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['es-cl'] = "Statistics CDR";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['fr-fr'] = "Statistiques CDR";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pt-pt'] = "Statistics CDR";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pt-br'] = "Estatisticas do CDR";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pl'] = "Statystyki wykazu rozmów";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['sv-se'] = "CDR Statistik";
$apps[$x]['menu'][1]['uuid'] = "032887d2-2315-4e10-b3a2-8989f719c80c";
$apps[$x]['menu'][1]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][1]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][1]['path'] = "/app/xml_cdr/xml_cdr_statistics.php";
$apps[$x]['menu'][1]['groups'][] = "user";
$apps[$x]['menu'][1]['groups'][] = "admin";
$apps[$x]['menu'][1]['groups'][] = "superadmin";
$apps[$x]['menu'][2]['title']['en-us'] = "Extension Summary";
$apps[$x]['menu'][2]['title']['es-cl'] = "Extension Summary";
$apps[$x]['menu'][2]['title']['fr-fr'] = "Résumé de l'Extension";
$apps[$x]['menu'][2]['title']['pt-pt'] = "Extension Summary";
$apps[$x]['menu'][2]['title']['pt-br'] = "Extensão do sumário";
$apps[$x]['menu'][2]['title']['pl'] = "Podsumowanie numerów wewnętrznych";
$apps[$x]['menu'][2]['title']['sv-se'] = "Anknytnings Summering";
$apps[$x]['menu'][2]['uuid'] = "4e45a3c1-6db5-417f-9abb-1d30a4fd0bf2";
$apps[$x]['menu'][2]['parent_uuid'] = "0438b504-8613-7887-c420-c837ffb20cb1";
$apps[$x]['menu'][2]['category'] = "internal";
$apps[$x]['menu'][2]['path'] = "/app/xml_cdr/xml_cdr_extension_summary.php";
$apps[$x]['menu'][2]['groups'][] = "admin";
$apps[$x]['menu'][2]['groups'][] = "superadmin";
?>

View File

@ -1,303 +1,483 @@
<?php
$text['title-xmpp']['en-us'] = "XMPP Manager";
$text['title-xmpp']['es-cl'] = "Administración XMPP";
$text['title-xmpp']['pt-pt'] = "Gestor XMPP";
$text['title-xmpp']['fr-fr'] = "Gestion XMPP";
$text['title-xmpp-edit']['en-us'] = "Profile Edit";
$text['title-xmpp-edit']['es-cl'] = "Editar Perfil";
$text['title-xmpp-edit']['pt-pt'] = "Editar Perfil";
$text['title-xmpp-edit']['fr-fr'] = "Edition du Profile";
$text['title-xmpp-edit']['pt-br'] = "Editar perfil";
$text['title-xmpp-edit']['pl'] = "Edycja profilu";
$text['title-xmpp-edit']['sv-se'] = "Editera Profil";
$text['title-xmpp-add']['en-us'] = "Profile Add";
$text['title-xmpp-add']['es-cl'] = "Agregar Perfil";
$text['title-xmpp-add']['pt-pt'] = "Adicionar Perfil";
$text['title-xmpp-add']['fr-fr'] = "Ajouter un Profile";
$text['title-xmpp-add']['pt-br'] = "Adicionar perfil";
$text['title-xmpp-add']['pl'] = "Dodaj profi";
$text['title-xmpp-add']['sv-se'] = "Lägg Till Profil";
$text['header-xmpp']['en-us'] = "XMPP Manager";
$text['header-xmpp']['es-cl'] = "Administración XMPP";
$text['header-xmpp']['pt-pt'] = "Gestor XMPP";
$text['header-xmpp']['fr-fr'] = "Gestion XMPP";
$text['header-xmpp-edit']['en-us'] = "Profile Edit";
$text['header-xmpp-edit']['es-cl'] = "Editar Perfil";
$text['header-xmpp-edit']['pt-pt'] = "Editar Perfil";
$text['header-xmpp-edit']['fr-fr'] = "Editer le profile";
$text['header-xmpp-add']['en-us'] = "Profile Add";
$text['header-xmpp-add']['es-cl'] = "Agregar Perfil|";
$text['header-xmpp-add']['pt-pt'] = "Adicionar Perfil";
$text['header-xmpp-add']['fr-fr'] = "Ajouter un profile";
$text['description-xmpp-list']['en-us'] = "Utilizes the Jingle protocol. Jingle is an extension to the Jabber/XMPP protocol.";
$text['description-xmpp-list']['es-cl'] = "Utiliza el protocolo Jingle. Jingle es una extensión del protocolo Jabber/XMPP";
$text['description-xmpp-list']['pt-pt'] = "Utiliza o protocolo Jingle. O Jingle é uma extensão ao protocolo Jabber/XMPP.";
$text['description-xmpp-list']['fr-fr'] = "Utilise le protocle Jingle. Jingle est une extension du protocol Jabber/ XMPP.";
$text['description-xmpp-edit-add']['en-us'] = "Defines a connection to a Jabber, GTalk, or other XMPP Provider server.";
$text['description-xmpp-edit-add']['es-cl'] = "Define una conexión a Jabber. GTalk u otro proveedor XMPP";
$text['description-xmpp-edit-add']['pt-pt'] = "Define uma ligação ao Jabber, GTalk, ou outro provedor de XMPP.";
$text['description-xmpp-edit-add']['fr-fr'] = "Définir une connexion à Jabber, GTalk ou tout autre fournissuer de service XMPP.";
$text['label-profile_name']['en-us'] = "Profile Name";
$text['label-profile_name']['es-cl'] = "Nombre de perfil";
$text['label-profile_name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-profile_name']['fr-fr'] = "Nom du Profile";
$text['description-profile_name']['en-us'] = "Enter the profile name here.";
$text['description-profile_name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre perfil";
$text['description-profile_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do perfil aqui.";
$text['description-profile_name']['fr-fr'] = "Insérer le nom du profile.";
$text['label-username']['en-us'] = "Username";
$text['label-username']['es-cl'] = "Nombre de usuario";
$text['label-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador";
$text['label-username']['fr-fr'] = "Nom d'utilisateur";
$text['description-username']['en-us'] = "Enter the XMPP username here.";
$text['description-username']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de usuario XMPP";
$text['description-username']['pt-pt'] = "Introduza o nome do utilizador XMPP aqui.";
$text['description-username']['fr-fr'] = "Insérer l'utilisateur XMPP.";
$text['label-password']['en-us'] = "Password";
$text['label-password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['label-password']['pt-pt'] = "Palavra-passe";
$text['label-password']['fr-fr'] = "Mot de Passe";
$text['description-password']['en-us'] = "Enter the password here.";
$text['description-password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-passe aqui.";
$text['description-password']['fr-fr'] = "Insérer le mot de passe XMPP.";
$text['label-auto_login']['en-us'] = "Auto-Login";
$text['label-auto_login']['es-cl'] = "Ingreso automático";
$text['label-auto_login']['pt-pt'] = "Login Automático";
$text['label-auto_login']['fr-fr'] = "Login Auto";
$text['description-auto_login']['en-us'] = "Choose whether to automatically login.";
$text['description-auto_login']['es-cl'] = "Seleccione si desea ingresar automáticamente";
$text['description-auto_login']['pt-pt'] = "Escolha se pretende login automático.";
$text['description-auto_login']['fr-fr'] = "Choisir un mode de connexion automatique ou non.";
$text['label-xmpp_server']['en-us'] = "XMPP Server";
$text['label-xmpp_server']['es-cl'] = "Servidor XMPP";
$text['label-xmpp_server']['pt-pt'] = "Servidor XMPP";
$text['label-xmpp_server']['fr-fr'] = "Serveur XMPP";
$text['description-xmpp_server']['en-us'] = "Enter the alternate XMPP server if not the same as specified in the Username field above (e.g. GoogleTalk is: talk.google.com).";
$text['description-xmpp_server']['es-cl'] = "Ingrese un servidor XMPP alternativo (ejm: GoogleTalk es: talk.google.com)";
$text['description-xmpp_server']['pt-pt'] = "Introduza um servidor XMPP alternativo diferente do especificado no campo Nome de Utilizador acima (ex: GoogleTalk é: talk.google.com).";
$text['description-xmpp_server']['fr-fr'] = "Insérer le serveur XMPP alternatif si ce n'est pas le même que celui renseigné dans le nom d'utilisateur précédent (e.g. GoogleTalk est talk.google.com).";
$text['label-default_exten']['en-us'] = "Default Extension";
$text['label-default_exten']['es-cl'] = "Extensión predeterminada";
$text['label-default_exten']['pt-pt'] = "Extensão predefinida";
$text['label-default_exten']['fr-fr'] = "Extension par Défaut";
$text['description-default_exten']['en-us'] = "Default extension (if one cannot be determined) .";
$text['description-default_exten']['es-cl'] = "Extensión predeterminada (si no puede ser determinada)";
$text['description-default_exten']['pt-pt'] = "Extensão predefinida";
$text['description-default_exten']['fr-fr'] = "Extension par défaut (si aucune ne peut être déterminé).";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['description-context']['en-us'] = "Enter the context here.";
$text['description-context']['es-cl'] = "Ingrese el contexto";
$text['description-context']['pt-pt'] = "Introduza o contexo aqui.";
$text['description-context']['fr-fr'] = "";
$text['label-rtp_ip']['en-us'] = "RTP IP";
$text['label-rtp_ip']['es-cl'] = "RTP IP";
$text['label-rtp_ip']['pt-pt'] = "IP do RTP";
$text['label-rtp_ip']['fr-fr'] = "RTP IP";
$text['description-rtp_ip']['en-us'] = "IP Address for RTP.";
$text['description-rtp_ip']['es-cl'] = "Dirección IP para RTP";
$text['description-rtp_ip']['pt-pt'] = "Endereço IP para o RTP.";
$text['description-rtp_ip']['fr-fr'] = "Adresse IP du proxy RTP.";
$text['label-ext_rtp_ip']['en-us'] = "External RTP IP";
$text['label-ext_rtp_ip']['es-cl'] = "RTP IP Externo";
$text['label-ext_rtp_ip']['pt-pt'] = "IP Externo do RTP";
$text['label-ext_rtp_ip']['fr-fr'] = "RTP IP Externe";
$text['description-ext_rtp_ip']['en-us'] = "External IP Address for RTP.";
$text['description-ext_rtp_ip']['es-cl'] = "Dirección IP externa para RTP";
$text['description-ext_rtp_ip']['pt-pt'] = "Endereço IP Externo para o RTP.";
$text['description-ext_rtp_ip']['fr-fr'] = "Adresse externe IP du proxy RTP.";
$text['label-sasl_type']['en-us'] = "SASL Type";
$text['label-sasl_type']['es-cl'] = "Tipo de SASL";
$text['label-sasl_type']['pt-pt'] = "Tipo de SASL";
$text['label-sasl_type']['fr-fr'] = "Type SASL";
$text['description-sasl_type']['en-us'] = "Select an SASL type.";
$text['description-sasl_type']['es-cl'] = "Seleccione un tipo de SASL";
$text['description-sasl_type']['pt-pt'] = "Introduza um tipo de SASL";
$text['description-sasl_type']['fr-fr'] = "Choisir un type de SASL.";
$text['label-tls_enable']['en-us'] = "Enable TLS";
$text['label-tls_enable']['es-cl'] = "Activar TLS";
$text['label-tls_enable']['pt-pt'] = "Habilitar TLS";
$text['label-tls_enable']['fr-fr'] = "Activer TLS";
$text['description-tls_enable']['en-us'] = "Set the status of TLS support.";
$text['description-tls_enable']['es-cl'] = "Indicar el estado del soporte TLS";
$text['description-tls_enable']['pt-pt'] = "Defina o estado do suporte TLS.";
$text['description-tls_enable']['fr-fr'] = "Choisir le statut du support TLS.";
$text['label-use_rtp_timer']['en-us'] = "Use RTP Timer";
$text['label-use_rtp_timer']['es-cl'] = "Utilizar un timer RIP";
$text['label-use_rtp_timer']['pt-pt'] = "Utilize um temporizador RTP";
$text['label-use_rtp_timer']['fr-fr'] = "Utilise le timer RTP";
$text['description-use_rtp_timer']['en-us'] = "Disable to trade async for more calls.";
$text['description-use_rtp_timer']['es-cl'] = "Desactivar asincronía de intercambio para más llamadas";
$text['description-use_rtp_timer']['pt-pt'] = "Desabilitar sincronização para mais chamadas";
$text['description-use_rtp_timer']['fr-fr'] = "désactiver la synchronisation pour augmenter le nombre d'appels";
$text['label-vad']['en-us'] = "Voice Activity Detection (VAD)";
$text['label-vad']['es-cl'] = "Voice Activity Detection (VAD)";
$text['label-vad']['pt-pt'] = "Detecção de Actividade de Voz (VAD)";
$text['label-vad']['fr-fr'] = "Dectection d'activité voix (VAD)";
$text['description-vad']['en-us'] = "The direction for which VAD should be enabled.";
$text['description-vad']['es-cl'] = "La dirección en la cual VAD debe ser activado.";
$text['description-vad']['pt-pt'] = "Escolha a direcção para a qual a VAD deverá ser activada.";
$text['description-vad']['fr-fr'] = "Choisir la direction pour la quelle la VAD doit être activée.";
$text['option-vad_none']['en-us'] = "None";
$text['option-vad_none']['es-cl'] = "Ninguno";
$text['option-vad_none']['pt-pt'] = "Nenhum";
$text['option-vad_none']['fr-fr'] = "Aucune";
$text['option-vad_in']['en-us'] = "In";
$text['option-vad_in']['es-cl'] = "Entrada";
$text['option-vad_in']['pt-pt'] = "Entrada";
$text['option-vad_in']['fr-fr'] = "Entrant";
$text['title-xmpp']['en-us'] = "XMPP Manager";
$text['title-xmpp']['es-cl'] = "Administración XMPP";
$text['title-xmpp']['pt-pt'] = "Gestor XMPP";
$text['title-xmpp']['fr-fr'] = "Gestion XMPP";
$text['title-xmpp']['pt-br'] = "Gerenciador XMPP";
$text['title-xmpp']['pl'] = "Menedżer XMPP";
$text['title-xmpp']['sv-se'] = "XMPP Inställningar";
$text['option-vad_out']['en-us'] = "Out";
$text['option-vad_out']['es-cl'] = "Salida";
$text['option-vad_out']['pt-pt'] = "Saída";
$text['option-vad_out']['fr-fr'] = "Sortant";
$text['option-vad_out']['pt-br'] = "Saída";
$text['option-vad_out']['pl'] = "Na zewnątrz";
$text['option-vad_out']['sv-se'] = "Ute";
$text['option-vad_none']['en-us'] = "None";
$text['option-vad_none']['es-cl'] = "Ninguno";
$text['option-vad_none']['pt-pt'] = "Nenhum";
$text['option-vad_none']['fr-fr'] = "Aucune";
$text['option-vad_none']['pt-br'] = "Nenhum";
$text['option-vad_none']['pl'] = "Żaden";
$text['option-vad_none']['sv-se'] = "Ingen";
$text['option-vad_in']['en-us'] = "In";
$text['option-vad_in']['es-cl'] = "Entrada";
$text['option-vad_in']['pt-pt'] = "Entrada";
$text['option-vad_in']['fr-fr'] = "Entrant";
$text['option-vad_in']['pt-br'] = "Entrada";
$text['option-vad_in']['pl'] = "W środku";
$text['option-vad_in']['sv-se'] = "Inne";
$text['option-vad_both']['en-us'] = "Both";
$text['option-vad_both']['es-cl'] = "Ambos";
$text['option-vad_both']['pt-pt'] = "Ambas";
$text['option-vad_both']['fr-fr'] = "Les Deux";
$text['label-candidate_acl']['en-us'] = "Candidate ACL";
$text['label-candidate_acl']['es-cl'] = "Candidato ACL";
$text['label-candidate_acl']['pt-pt'] = "Candidato ACL";
$text['label-candidate_acl']['fr-fr'] = "ACL Candidat";
$text['description-candidate_acl']['en-us'] = "Candidate access control list.";
$text['description-candidate_acl']['es-cl'] = "Candidato ACL";
$text['description-candidate_acl']['pt-pt'] = "Candidato à lista de controlo de acesso";
$text['description-candidate_acl']['fr-fr'] = "Candidat aux listes de contrôle d'accès";
$text['label-local_network_acl']['en-us'] = "Local Network ACL";
$text['label-local_network_acl']['es-cl'] = "ACL de red local";
$text['label-local_network_acl']['pt-pt'] = "Rede Local ACL";
$text['label-local_network_acl']['fr-fr'] = "ACL Réseau local";
$text['description-local_network_acl']['en-us'] = "Local network access control list.";
$text['description-local_network_acl']['es-cl'] = "ACL de red local";
$text['description-local_network_acl']['pt-pt'] = "Lista de controlo de acesso da Rede Local.";
$text['description-local_network_acl']['fr-fr'] = "listes de contrôle d'accès du Réseau local";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the current status of this profile.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Indicar el estado actual de este perfil.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolha o estado actual deste perfil.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir le statut actuel de ce profile.";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter the description for the Profile here (optional).";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese la descripción para el perfil (opcional)";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição para o perfil aqui (opcional).";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Mettre ici la description du profile (optionnel).";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzadas";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['option-vad_both']['pt-br'] = "Ambas";
$text['option-vad_both']['pl'] = "Obydwa";
$text['option-vad_both']['sv-se'] = "Båda";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à Jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-update']['sv-se'] = "Uppdatering Klar";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer:";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:";
$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:";
$text['message-required']['sv-se'] = "Var god uppge:";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-delete']['sv-se'] = "Borttagning Klar";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['message-add']['sv-se'] = "Tillagd";
$text['label-xmpp_server']['en-us'] = "XMPP Server";
$text['label-xmpp_server']['es-cl'] = "Servidor XMPP";
$text['label-xmpp_server']['pt-pt'] = "Servidor XMPP";
$text['label-xmpp_server']['fr-fr'] = "Serveur XMPP";
$text['label-xmpp_server']['pt-br'] = "Servidor XMPP";
$text['label-xmpp_server']['pl'] = "Serwer XMPP";
$text['label-xmpp_server']['sv-se'] = "XMPP Server";
$text['label-vad']['en-us'] = "Voice Activity Detection (VAD)";
$text['label-vad']['es-cl'] = "Voice Activity Detection (VAD)";
$text['label-vad']['pt-pt'] = "Detecção de Actividade de Voz (VAD)";
$text['label-vad']['fr-fr'] = "Dectection d'activité voix (VAD)";
$text['label-vad']['pt-br'] = "Detecção de atividade voz (VAD)";
$text['label-vad']['pl'] = "Detekcja głosu (VAD)";
$text['label-vad']['sv-se'] = "Voice Activity Detection (VAD) ";
$text['label-username']['en-us'] = "Username";
$text['label-username']['es-cl'] = "Nombre de usuario";
$text['label-username']['pt-pt'] = "Nome de Utilizador";
$text['label-username']['fr-fr'] = "Nom d'utilisateur";
$text['label-username']['pt-br'] = "Nome do Usuário";
$text['label-username']['pl'] = "Użytkownik";
$text['label-username']['sv-se'] = "Användarnamn";
$text['label-use_rtp_timer']['en-us'] = "Use RTP Timer";
$text['label-use_rtp_timer']['es-cl'] = "Utilizar un timer RIP";
$text['label-use_rtp_timer']['pt-pt'] = "Utilize um temporizador RTP";
$text['label-use_rtp_timer']['fr-fr'] = "Utilise le timer RTP";
$text['label-use_rtp_timer']['pt-br'] = "Utilize um temporizador RTP";
$text['label-use_rtp_timer']['pl'] = "Użyj RTP timer";
$text['label-use_rtp_timer']['sv-se'] = "Använd RTP Timer";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['label-true']['pl'] = "Tak";
$text['label-true']['sv-se'] = "Sann";
$text['label-tls_enable']['en-us'] = "Enable TLS";
$text['label-tls_enable']['es-cl'] = "Activar TLS";
$text['label-tls_enable']['pt-pt'] = "Habilitar TLS";
$text['label-tls_enable']['fr-fr'] = "Activer TLS";
$text['label-tls_enable']['pt-br'] = "Habilitar TLS";
$text['label-tls_enable']['pl'] = "Włącz TLS";
$text['label-tls_enable']['sv-se'] = "Aktivera TLS";
$text['label-status']['en-us'] = "Status";
$text['label-status']['es-cl'] = "Estado";
$text['label-status']['pt-pt'] = "Estado";
$text['label-status']['fr-fr'] = "Statut";
$text['label-status']['pt-br'] = "Estado";
$text['label-status']['pl'] = "Status";
$text['label-status']['sv-se'] = "Status";
$text['label-sasl_type']['en-us'] = "SASL Type";
$text['label-sasl_type']['es-cl'] = "Tipo de SASL";
$text['label-sasl_type']['pt-pt'] = "Tipo de SASL";
$text['label-sasl_type']['fr-fr'] = "Type SASL";
$text['label-sasl_type']['pt-br'] = "Tipo de SASL";
$text['label-sasl_type']['pl'] = "Typ SASL ";
$text['label-sasl_type']['sv-se'] = "SASL Typ";
$text['label-rtp_ip']['en-us'] = "RTP IP";
$text['label-rtp_ip']['es-cl'] = "RTP IP";
$text['label-rtp_ip']['pt-pt'] = "IP do RTP";
$text['label-rtp_ip']['fr-fr'] = "RTP IP";
$text['label-rtp_ip']['pt-br'] = "IP do RTP";
$text['label-rtp_ip']['pl'] = "IP RTP";
$text['label-rtp_ip']['sv-se'] = "RTP IP";
$text['label-profile_name']['en-us'] = "Profile Name";
$text['label-profile_name']['es-cl'] = "Nombre de perfil";
$text['label-profile_name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-profile_name']['fr-fr'] = "Nom du Profile";
$text['label-profile_name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-profile_name']['pl'] = "Nazwa profilu";
$text['label-profile_name']['sv-se'] = "Namn";
$text['label-password']['en-us'] = "Password";
$text['label-password']['es-cl'] = "Contraseña";
$text['label-password']['pt-pt'] = "Palavra-passe";
$text['label-password']['fr-fr'] = "Mot de Passe";
$text['label-password']['pt-br'] = "Senha";
$text['label-password']['pl'] = "Hasło";
$text['label-password']['sv-se'] = "Lösenord";
$text['label-local_network_acl']['en-us'] = "Local Network ACL";
$text['label-local_network_acl']['es-cl'] = "ACL de red local";
$text['label-local_network_acl']['pt-pt'] = "Rede Local ACL";
$text['label-local_network_acl']['fr-fr'] = "ACL Réseau local";
$text['label-local_network_acl']['pt-br'] = "Rede Local ACL";
$text['label-local_network_acl']['pl'] = "Lokalna lista kontroli dostępu";
$text['label-local_network_acl']['sv-se'] = "Lokalt Nätverk ACL";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-false']['pt-br'] = "Não";
$text['label-false']['pl'] = "Nie";
$text['label-false']['sv-se'] = "Falsk";
$text['label-ext_rtp_ip']['en-us'] = "External RTP IP";
$text['label-ext_rtp_ip']['es-cl'] = "RTP IP Externo";
$text['label-ext_rtp_ip']['pt-pt'] = "IP Externo do RTP";
$text['label-ext_rtp_ip']['fr-fr'] = "RTP IP Externe";
$text['label-ext_rtp_ip']['pt-br'] = "IP Externo do RTP";
$text['label-ext_rtp_ip']['pl'] = "Zewnętrzny IP RTP";
$text['label-ext_rtp_ip']['sv-se'] = "External RTP IP";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['label-enabled']['sv-se'] = "Aktiverad";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-description']['sv-se'] = "Beskrivning";
$text['label-default_exten']['en-us'] = "Default Extension";
$text['label-default_exten']['es-cl'] = "Extensión predeterminada";
$text['label-default_exten']['pt-pt'] = "Extensão predefinida";
$text['label-default_exten']['fr-fr'] = "Extension par Défaut";
$text['label-default_exten']['pt-br'] = "Extensão predefinida";
$text['label-default_exten']['pl'] = "Domyślny numer wew";
$text['label-default_exten']['sv-se'] = "Standard Anknytning";
$text['label-context']['en-us'] = "Context";
$text['label-context']['es-cl'] = "Contexto";
$text['label-context']['pt-pt'] = "Contexto";
$text['label-context']['fr-fr'] = "Contexte";
$text['label-context']['pt-br'] = "Contexto";
$text['label-context']['pl'] = "Kontekst";
$text['label-context']['sv-se'] = "Context";
$text['label-candidate_acl']['en-us'] = "Candidate ACL";
$text['label-candidate_acl']['es-cl'] = "Candidato ACL";
$text['label-candidate_acl']['pt-pt'] = "Candidato ACL";
$text['label-candidate_acl']['fr-fr'] = "ACL Candidat";
$text['label-candidate_acl']['pt-br'] = "Candidato ACL";
$text['label-candidate_acl']['pl'] = "Proponowana lista kontroli dostępu.";
$text['label-candidate_acl']['sv-se'] = "Candidate ACL ";
$text['label-auto_login']['en-us'] = "Auto-Login";
$text['label-auto_login']['es-cl'] = "Ingreso automático";
$text['label-auto_login']['pt-pt'] = "Login Automático";
$text['label-auto_login']['fr-fr'] = "Login Auto";
$text['label-auto_login']['pt-br'] = "Login automático";
$text['label-auto_login']['pl'] = "Automatyczne logowanie";
$text['label-auto_login']['sv-se'] = "Auto-Login";
$text['header-xmpp-edit']['en-us'] = "Profile Edit";
$text['header-xmpp-edit']['es-cl'] = "Editar Perfil";
$text['header-xmpp-edit']['pt-pt'] = "Editar Perfil";
$text['header-xmpp-edit']['fr-fr'] = "Editer le profile";
$text['header-xmpp-edit']['pt-br'] = "Editar perfil";
$text['header-xmpp-edit']['pl'] = "Edytuj profil";
$text['header-xmpp-edit']['sv-se'] = "Editera Profil";
$text['header-xmpp-add']['en-us'] = "Profile Add";
$text['header-xmpp-add']['es-cl'] = "Agregar Perfil|";
$text['header-xmpp-add']['pt-pt'] = "Adicionar Perfil";
$text['header-xmpp-add']['fr-fr'] = "Ajouter un profile";
$text['header-xmpp-add']['pt-br'] = "Adicionar perfil";
$text['header-xmpp-add']['pl'] = "Dodaj profil";
$text['header-xmpp-add']['sv-se'] = "Lägg Till Profil";
$text['header-xmpp']['en-us'] = "XMPP Manager";
$text['header-xmpp']['es-cl'] = "Administración XMPP";
$text['header-xmpp']['pt-pt'] = "Gestor XMPP";
$text['header-xmpp']['fr-fr'] = "Gestion XMPP";
$text['header-xmpp']['pt-br'] = "Gerenciador XMPP";
$text['header-xmpp']['pl'] = "Menedżer XMPP";
$text['header-xmpp']['sv-se'] = "XMPP Inställningar";
$text['description-xmpp_server']['en-us'] = "Enter the alternate XMPP server if not the same as specified in the Username field above (e.g. GoogleTalk is: talk.google.com).";
$text['description-xmpp_server']['es-cl'] = "Ingrese un servidor XMPP alternativo (ejm: GoogleTalk es: talk.google.com)";
$text['description-xmpp_server']['pt-pt'] = "Introduza um servidor XMPP alternativo diferente do especificado no campo Nome de Utilizador acima (ex: GoogleTalk é: talk.google.com).";
$text['description-xmpp_server']['fr-fr'] = "Insérer le serveur XMPP alternatif si ce n'est pas le même que celui renseigné dans le nom d'utilisateur précédent (e.g. GoogleTalk est talk.google.com).";
$text['description-xmpp_server']['pt-br'] = "Insira um servidor XMPP alternativo diferente do especificado no campo Nome de Utilizador acima (ex: GoogleTalk é: talk.google.com). ";
$text['description-xmpp_server']['pl'] = "Wprowadź alternatywny serwer XMPP, jeśli nie jest taki sam, jak określono w polu Nazwa użytkownika powyżej (np Google Talk: talk.google.com)";
$text['description-xmpp_server']['sv-se'] = "Ange alternativ XMPP server om inte samma som anges i fältet Användarnamn ovan ( t.ex. Google är : talk.google.com ).";
$text['description-xmpp-list']['en-us'] = "Utilizes the Jingle protocol. Jingle is an extension to the Jabber/XMPP protocol.";
$text['description-xmpp-list']['es-cl'] = "Utiliza el protocolo Jingle. Jingle es una extensión del protocolo Jabber/XMPP";
$text['description-xmpp-list']['pt-pt'] = "Utiliza o protocolo Jingle. O Jingle é uma extensão ao protocolo Jabber/XMPP.";
$text['description-xmpp-list']['fr-fr'] = "Utilise le protocle Jingle. Jingle est une extension du protocol Jabber/ XMPP.";
$text['description-xmpp-list']['pt-br'] = "Utilize o protocolo Jingle é uma extensão ao protocolo Jabber/XMPP";
$text['description-xmpp-list']['pl'] = "Korzysta z protokołu Jingle - jest on rozszerzeniem protokołu Jabber / XMPP.";
$text['description-xmpp-list']['sv-se'] = "Utnyttjar Jingle protokollet. Jingle är ett tillägg till Jabber / XMPP -protokollet.";
$text['description-xmpp-edit-add']['en-us'] = "Defines a connection to a Jabber, GTalk, or other XMPP Provider server.";
$text['description-xmpp-edit-add']['es-cl'] = "Define una conexión a Jabber. GTalk u otro proveedor XMPP";
$text['description-xmpp-edit-add']['pt-pt'] = "Define uma ligação ao Jabber, GTalk, ou outro provedor de XMPP.";
$text['description-xmpp-edit-add']['fr-fr'] = "Définir une connexion à Jabber, GTalk ou tout autre fournissuer de service XMPP.";
$text['description-xmpp-edit-add']['pt-br'] = "Define uma ligação ao Jabber, GTalk, ou outro provedor de XMPP";
$text['description-xmpp-edit-add']['pl'] = "Ustanawia połączenie z Jabber, GTalk lub innego dostawcy serwera XMPP.";
$text['description-xmpp-edit-add']['sv-se'] = "Definierar en anslutning till en Jabber , GTalk eller annan XMPP Provider server.";
$text['description-vad']['en-us'] = "The direction for which VAD should be enabled.";
$text['description-vad']['es-cl'] = "La dirección en la cual VAD debe ser activado.";
$text['description-vad']['pt-pt'] = "Escolha a direcção para a qual a VAD deverá ser activada.";
$text['description-vad']['fr-fr'] = "Choisir la direction pour la quelle la VAD doit être activée.";
$text['description-vad']['pt-br'] = "Escolha a direção para qual o VAD deverá ser ativado";
$text['description-vad']['pl'] = "Kieruneki dla których VAD powinien być włączony.";
$text['description-vad']['sv-se'] = "Riktningen som VAD ska vara aktiverat för.";
$text['description-username']['en-us'] = "Enter the XMPP username here.";
$text['description-username']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de usuario XMPP";
$text['description-username']['pt-pt'] = "Introduza o nome do utilizador XMPP aqui.";
$text['description-username']['fr-fr'] = "Insérer l'utilisateur XMPP.";
$text['description-username']['pt-br'] = "Insira o nome do usuário";
$text['description-username']['pl'] = "Wprowadź nazwę użytkownika";
$text['description-username']['sv-se'] = "Ange XMPP användarnamn här.";
$text['description-use_rtp_timer']['en-us'] = "Disable to trade async for more calls.";
$text['description-use_rtp_timer']['es-cl'] = "Desactivar asincronía de intercambio para más llamadas";
$text['description-use_rtp_timer']['pt-pt'] = "Desabilitar sincronização para mais chamadas";
$text['description-use_rtp_timer']['fr-fr'] = "désactiver la synchronisation pour augmenter le nombre d'appels";
$text['description-use_rtp_timer']['pt-br'] = "Desabilitar sincronização para mais chamadas";
$text['description-use_rtp_timer']['pl'] = "Wyłącz funkcję ASYNCH w następnych rozmowach";
$text['description-use_rtp_timer']['sv-se'] = "Inaktivare för att byta async mot fler samtal.";
$text['description-tls_enable']['en-us'] = "Set the status of TLS support.";
$text['description-tls_enable']['es-cl'] = "Indicar el estado del soporte TLS";
$text['description-tls_enable']['pt-pt'] = "Defina o estado do suporte TLS.";
$text['description-tls_enable']['fr-fr'] = "Choisir le statut du support TLS.";
$text['description-tls_enable']['pt-br'] = "Defina o estado do suporte TLS";
$text['description-tls_enable']['pl'] = "Ustaw status wsparcia TLS.";
$text['description-tls_enable']['sv-se'] = "Ange status för TLS support.";
$text['description-sasl_type']['en-us'] = "Select an SASL type.";
$text['description-sasl_type']['es-cl'] = "Seleccione un tipo de SASL";
$text['description-sasl_type']['pt-pt'] = "Introduza um tipo de SASL";
$text['description-sasl_type']['fr-fr'] = "Choisir un type de SASL.";
$text['description-sasl_type']['pt-br'] = "Insira um tipo de SASL";
$text['description-sasl_type']['pl'] = "Wybierz typ SASL";
$text['description-sasl_type']['sv-se'] = "Välj en SASL typ.";
$text['description-rtp_ip']['en-us'] = "IP Address for RTP.";
$text['description-rtp_ip']['es-cl'] = "Dirección IP para RTP";
$text['description-rtp_ip']['pt-pt'] = "Endereço IP para o RTP.";
$text['description-rtp_ip']['fr-fr'] = "Adresse IP du proxy RTP.";
$text['description-rtp_ip']['pt-br'] = "Endereço para o RTP";
$text['description-rtp_ip']['pl'] = "Zewnętrzny IP RTP";
$text['description-rtp_ip']['sv-se'] = "IP-adress för RTP.";
$text['description-profile_name']['en-us'] = "Enter the profile name here.";
$text['description-profile_name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre perfil";
$text['description-profile_name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do perfil aqui.";
$text['description-profile_name']['fr-fr'] = "Insérer le nom du profile.";
$text['description-profile_name']['pt-br'] = "Digite um nome para identificar este perfil";
$text['description-profile_name']['pl'] = "Wpisz nazwę aby zidentyfikować ten profil";
$text['description-profile_name']['sv-se'] = "Ange ett namn för att identifiera denna profil.";
$text['description-password']['en-us'] = "Enter the password here.";
$text['description-password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-passe aqui.";
$text['description-password']['fr-fr'] = "Insérer le mot de passe XMPP.";
$text['description-password']['pt-br'] = "Introduza a senha";
$text['description-password']['pl'] = "Wpisz hasło";
$text['description-password']['sv-se'] = "Ange lösenord här.";
$text['description-local_network_acl']['en-us'] = "Local network access control list.";
$text['description-local_network_acl']['es-cl'] = "ACL de red local";
$text['description-local_network_acl']['pt-pt'] = "Lista de controlo de acesso da Rede Local.";
$text['description-local_network_acl']['fr-fr'] = "listes de contrôle d'accès du Réseau local";
$text['description-local_network_acl']['pt-br'] = "Lista de controle de acesso a rede local";
$text['description-local_network_acl']['pl'] = "Lokalna lista kontroli dostępu do sieci.";
$text['description-local_network_acl']['sv-se'] = "Lokalt nätverks access kontroll lista.";
$text['description-ext_rtp_ip']['en-us'] = "External IP Address for RTP.";
$text['description-ext_rtp_ip']['es-cl'] = "Dirección IP externa para RTP";
$text['description-ext_rtp_ip']['pt-pt'] = "Endereço IP Externo para o RTP.";
$text['description-ext_rtp_ip']['fr-fr'] = "Adresse externe IP du proxy RTP.";
$text['description-ext_rtp_ip']['pt-br'] = "Endereço IP externo para o RTP";
$text['description-ext_rtp_ip']['pl'] = "Zewnętrzny adres IP dla RTP.";
$text['description-ext_rtp_ip']['sv-se'] = "Extern IP-adress för RTP.";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the current status of this profile.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Indicar el estado actual de este perfil.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolha o estado actual deste perfil.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir le statut actuel de ce profile.";
$text['description-enabled']['pt-br'] = "Escolha o estado desta definição";
$text['description-enabled']['pl'] = "Ustaw aktualny stan tego profilu.";
$text['description-enabled']['sv-se'] = "Välj status på denna profil.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter the description for the Profile here (optional).";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese la descripción para el perfil (opcional)";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição para o perfil aqui (opcional).";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Mettre ici la description du profile (optionnel).";
$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar";
$text['description-description']['pl'] = "Wprowadź opis profilu (opcjonalnie).";
$text['description-description']['sv-se'] = "Fyll i en beskrivning för profilen här (valbart)";
$text['description-default_exten']['en-us'] = "Default extension (if one cannot be determined) .";
$text['description-default_exten']['es-cl'] = "Extensión predeterminada (si no puede ser determinada)";
$text['description-default_exten']['pt-pt'] = "Extensão predefinida";
$text['description-default_exten']['fr-fr'] = "Extension par défaut (si aucune ne peut être déterminé).";
$text['description-default_exten']['pt-br'] = "Extensão predefinida";
$text['description-default_exten']['pl'] = "Domyślny numer wew (jeśli nie można ustalić).";
$text['description-default_exten']['sv-se'] = "Standard anknytning (om en inte kan bestämmas)";
$text['description-context']['en-us'] = "Enter the context here.";
$text['description-context']['es-cl'] = "Ingrese el contexto";
$text['description-context']['pt-pt'] = "Introduza o contexo aqui.";
$text['description-context']['fr-fr'] = "";
$text['description-context']['pt-br'] = "Insira o contexto";
$text['description-context']['pl'] = "Wprowadź kontekst";
$text['description-context']['sv-se'] = "Ange 'context' här.";
$text['description-candidate_acl']['en-us'] = "Candidate access control list.";
$text['description-candidate_acl']['es-cl'] = "Candidato ACL";
$text['description-candidate_acl']['pt-pt'] = "Candidato à lista de controlo de acesso";
$text['description-candidate_acl']['fr-fr'] = "Candidat aux listes de contrôle d'accès";
$text['description-candidate_acl']['pt-br'] = "Candidado a lista de controle de acesso";
$text['description-candidate_acl']['pl'] = "Proponowana lista kontroli dostępu.";
$text['description-candidate_acl']['sv-se'] = "Candidate access control list.";
$text['description-auto_login']['en-us'] = "Choose whether to automatically login.";
$text['description-auto_login']['es-cl'] = "Seleccione si desea ingresar automáticamente";
$text['description-auto_login']['pt-pt'] = "Escolha se pretende login automático.";
$text['description-auto_login']['fr-fr'] = "Choisir un mode de connexion automatique ou non.";
$text['description-auto_login']['pt-br'] = "Selecione se deseja fazer login automático";
$text['description-auto_login']['pl'] = "Wybierz, czy automatycznie się zalogować";
$text['description-auto_login']['sv-se'] = "Välj om auto-inloggning skall vara aktivt.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Tem certeza que vai remover isso?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['confirm-delete']['sv-se'] = "Vill du verkligen ta bort detta?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-save']['sv-se'] = "Spara";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-edit']['sv-se'] = "Editera";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-delete']['sv-se'] = "Ta Bort";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-back']['sv-se'] = "Tillbaka";
$text['button-advanced']['en-us'] = "Advanced";
$text['button-advanced']['es-cl'] = "Avanzadas";
$text['button-advanced']['pt-pt'] = "Avançadas";
$text['button-advanced']['fr-fr'] = "Afficher les paramètres avancés";
$text['button-advanced']['pt-br'] = "Avançar";
$text['button-advanced']['pl'] = "Zaawansowane";
$text['button-advanced']['sv-se'] = "Avancerat";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
$text['button-add']['sv-se'] = "Lägg Till";
?>

View File

@ -2,15 +2,11 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "XMPP Manager";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Gestor XMPP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-mx'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Gestion XMPP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Gestor XMPP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Gerenciador XMPP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Menedżer XMPP";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['sv-se'] = "XMPP Inställningar";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "1808365b-0f7c-7555-89d0-31b3d9a75abb";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "bc96d773-ee57-0cdd-c3ac-2d91aba61b55";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,114 +1,150 @@
<?php
//Apps
$text['title-apps']['en-us'] = "App Manager";
$text['title-apps']['es-cl'] = "Administrador de Aplicaciones";
$text['title-apps']['pt-pt'] = "Gestor de Aplicações";
$text['title-apps']['fr-fr'] = "Gestionnaire App";
$text['header-apps']['en-us'] = "App Manager";
$text['header-apps']['es-cl'] = "Administrador de Aplicaciones";
$text['header-apps']['pt-pt'] = "Gestor de Aplicações";
$text['header-apps']['fr-fr'] = "Gestionnaire App";
$text['description-apps']['en-us'] = "Manage the applications that are installed.";
$text['description-apps']['es-cl'] = "Administre las aplicaciones instaladas.";
$text['description-apps']['pt-pt'] = "Gerir as aplicações instaladas.";
$text['description-apps']['fr-fr'] = "Gérer les applications installées.";
//------
$text['title-apps']['pt-br'] = "Gerenciador de aplicações";
$text['title-apps']['pl'] = "Menedżer aplikacji";
$text['title-app-edit']['en-us'] = "App Edit";
$text['title-app-edit']['es-cl'] = "Editar Aplicaciones";
$text['title-app-edit']['pt-pt'] = "Editar aplicação";
$text['title-app-edit']['fr-fr'] = "Editer l'application";
$text['header-app-edit']['en-us'] = "App Edit";
$text['header-app-edit']['es-cl'] = "Editar Aplicaciones";
$text['header-app-edit']['pt-pt'] = "Editar aplicação";
$text['header-app-edit']['fr-fr'] = "Editer l'application";
$text['description-app-edit']['en-us'] = "Manage the applications that are installed.";
$text['description-app-edit']['es-cl'] = "Administre las aplicaciones instaladas.";
$text['description-app-edit']['pt-pt'] = "Gerir as aplicações instaladas.";
$text['description-app-edit']['fr-fr'] = "Gérer les applications installées";
//------
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoría";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégories";
$text['label-subcategory']['en-us'] = "Subcategory";
$text['label-subcategory']['es-cl'] = "Subcategoría";
$text['label-subcategory']['pt-pt'] = "Subcategoria";
$text['label-subcategory']['fr-fr'] = "Sous-catégories";
$text['label-version']['en-us'] = "Version";
$text['label-version']['es-cl'] = "Versión";
$text['label-version']['pt-pt'] = "Versão";
$text['label-version']['fr-fr'] = "Version";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descripção";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que deseja eliminar?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['title-app-edit']['pt-br'] = "Editar aplicação";
$text['title-app-edit']['pl'] = "Edytuj aplikację ";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['message-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['label-version']['en-us'] = "Version";
$text['label-version']['es-cl'] = "Versión";
$text['label-version']['pt-pt'] = "Versão";
$text['label-version']['fr-fr'] = "Version";
$text['label-version']['pt-br'] = "Versão";
$text['label-version']['pl'] = "Wersja";
$text['label-subcategory']['en-us'] = "Subcategory";
$text['label-subcategory']['es-cl'] = "Subcategoría";
$text['label-subcategory']['pt-pt'] = "Subcategoria";
$text['label-subcategory']['fr-fr'] = "Sous-catégories";
$text['label-subcategory']['pt-br'] = "Subcategoria";
$text['label-subcategory']['pl'] = "Podkategoria";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descripção";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoría";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégories";
$text['label-category']['pt-br'] = "Categoria";
$text['label-category']['pl'] = "Kategoria";
$text['header-apps']['en-us'] = "App Manager";
$text['header-apps']['es-cl'] = "Administrador de Aplicaciones";
$text['header-apps']['pt-pt'] = "Gestor de Aplicações";
$text['header-apps']['fr-fr'] = "Gestionnaire App";
$text['header-apps']['pt-br'] = "Gerenciador de aplicações";
$text['header-apps']['pl'] = "Menedżer aplikacji";
$text['header-app-edit']['en-us'] = "App Edit";
$text['header-app-edit']['es-cl'] = "Editar Aplicaciones";
$text['header-app-edit']['pt-pt'] = "Editar aplicação";
$text['header-app-edit']['fr-fr'] = "Editer l'application";
$text['header-app-edit']['pt-br'] = "Editar aplicação";
$text['header-app-edit']['pl'] = "Edytuj aplikację ";
$text['description-apps']['en-us'] = "Manage the applications that are installed.";
$text['description-apps']['es-cl'] = "Administre las aplicaciones instaladas.";
$text['description-apps']['pt-pt'] = "Gerir as aplicações instaladas.";
$text['description-apps']['fr-fr'] = "Gérer les applications installées.";
$text['description-apps']['pt-br'] = "Gerenciar aplicações instaladas";
$text['description-apps']['pl'] = "Zarządzajnie zainstalowanymi aplikacjami.";
$text['description-app-edit']['en-us'] = "Manage the applications that are installed.";
$text['description-app-edit']['es-cl'] = "Administre las aplicaciones instaladas.";
$text['description-app-edit']['pt-pt'] = "Gerir as aplicações instaladas.";
$text['description-app-edit']['fr-fr'] = "Gérer les applications installées";
$text['description-app-edit']['pt-br'] = "Gerenciar aplicações instaladas";
$text['description-app-edit']['pl'] = "Zarządzajnie zainstalowanymi aplikacjami.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que deseja eliminar?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
?>

View File

@ -2,14 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Apps";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Aplicaciones";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Apps";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Aplicações";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Aplicações";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Aplikacje";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "fd29e39c-c936-f5fc-8e2b-611681b266b5";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";
@ -21,14 +17,10 @@
$apps[$x]['menu'][1]['title']['en-us'] = "App Manager";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['es-cl'] = "Administrador de Aplicaciones";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['fr-fr'] = "Gestion App";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pt-pt'] = "Gestor de Aplicações";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pt-br'] = "Gerenciador de aplicações";
$apps[$x]['menu'][1]['title']['pl'] = "Menedżer aplikacji";
$apps[$x]['menu'][1]['uuid'] = "ef00f229-7890-00c2-bf23-fed5b8fa9fe7";
$apps[$x]['menu'][1]['parent_uuid'] = "594d99c5-6128-9c88-ca35-4b33392cec0f";
$apps[$x]['menu'][1]['category'] = "internal";

View File

@ -1,203 +1,269 @@
<?php
//Databases
$text['title-databases']['en-us'] = "Databases";
$text['title-databases']['es-cl'] = "Bases de datos";
$text['title-databases']['pt-pt'] = "Bases de Dados";
$text['title-databases']['fr-fr'] = "Bases de données";
$text['header-databases']['en-us'] = "Databases";
$text['header-databases']['es-cl'] = "Bases de datos";
$text['header-databases']['pt-pt'] = "Bases de Dados";
$text['header-databases']['fr-fr'] = "Bases de données";
$text['description-databases']['en-us'] = "Database information.";
$text['description-databases']['es-cl'] = "Información de bases de datos.";
$text['description-databases']['pt-pt'] = "Informação da Base de Dados";
$text['description-databases']['fr-fr'] = "Informations sur les bases de données";
//------
$text['title-databases']['pt-br'] = "Base de dados";
$text['title-databases']['pl'] = "Bazy danych";
$text['title-database-edit']['en-us'] = "Database Edit";
$text['title-database-edit']['es-cl'] = "Editar base de datos";
$text['title-database-edit']['pt-pt'] = "Editar a Base de Dados";
$text['title-database-edit']['fr-fr'] = "Editer la Base de données";
$text['header-database-edit']['en-us'] = "Database Edit";
$text['header-database-edit']['es-cl'] = "Editar base de datos";
$text['header-database-edit']['pt-pt'] = "Editar a Base de Dados";
$text['header-database-edit']['fr-fr'] = "Editer la Base de données";
$text['description-database-edit']['en-us'] = "Database connection information.";
$text['description-database-edit']['es-cl'] = "Información de conexión a base de datos.";
$text['description-database-edit']['pt-pt'] = "Informação da ligação à base de dados.";
$text['description-database-edit']['fr-fr'] = "Informations de connexion à la Base";
//------
$text['title-database-edit']['pt-br'] = "Editar base de dados";
$text['title-database-edit']['pl'] = "Edytuj bazę danych";
$text['title-database-add']['en-us'] = "Database Add";
$text['title-database-add']['es-cl'] = "Agregar Base de Datos";
$text['title-database-add']['pt-pt'] = "Adicionar Base de Dados";
$text['title-database-add']['fr-fr'] = "Ajouter une Base de données";
$text['header-database-add']['en-us'] = "Database Add";
$text['header-database-add']['es-cl'] = "Agregar Base de Datos";
$text['header-database-add']['pt-pt'] = "Adicionar Base de Dados";
$text['header-database-add']['fr-fr'] = "Ajouter une Base de données";
$text['description-database-add']['en-us'] = "Database connection information.";
$text['description-database-add']['es-cl'] = "Información de conexión a base de datos.";
$text['description-database-add']['pt-pt'] = "Informação da ligação à base de dados.";
$text['description-database-add']['fr-fr'] = "Informations de connexion à la Base.";
//------
$text['label-driver']['en-us'] = "Driver";
$text['label-driver']['es-cl'] = "Controlador";
$text['label-driver']['pt-pt'] = "Driver";
$text['label-driver']['fr-fr'] = "Driver";
$text['description-driver']['en-us'] = "Select the database driver.";
$text['description-driver']['es-cl'] = "Seleccione un controlador de base de datos.";
$text['description-driver']['pt-pt'] = "Escolha o driver da base de dados";
$text['description-driver']['fr-fr'] = "Choisir le driver de la Base de données.";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['description-type']['en-us'] = "Select the database type.";
$text['description-type']['es-cl'] = "Seleccione el tipo de base de datos";
$text['description-type']['pt-pt'] = "Escolha o tipo de base de dados.";
$text['description-type']['fr-fr'] = "Choisir le type de Base de données.";
$text['label-host']['en-us'] = "Host";
$text['label-host']['es-cl'] = "Host";
$text['label-host']['pt-pt'] = "Máquina";
$text['label-host']['fr-fr'] = "Hôte";
$text['description-host']['en-us'] = "Enter the host name.";
$text['description-host']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de host";
$text['description-host']['pt-pt'] = "Introduza o nome da máquina.";
$text['description-host']['fr-fr'] = "Entrer le nom de l'hôte.";
$text['label-port']['en-us'] = "Port";
$text['label-port']['es-cl'] = "Puerto";
$text['label-port']['pt-pt'] = "Porto";
$text['label-port']['fr-fr'] = "Port";
$text['description-port']['en-us'] = "Enter the port number.";
$text['description-port']['es-cl'] = "Ingrese el número del puerto.";
$text['description-port']['pt-pt'] = "Introduza o número do porto.";
$text['description-port']['fr-fr'] = "Entrer le numéro de port.";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the database name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de la base de datos.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome da base de dados.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Entrer le nom de la Base de données.";
$text['label-username']['en-us'] = "Username";
$text['label-username']['es-cl'] = "Nombre de usuario";
$text['label-username']['pt-pt'] = "Utilizador";
$text['label-username']['fr-fr'] = "Utilisateur";
$text['description-username']['en-us'] = "Enter the database username.";
$text['description-username']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de usuario de la base de datos.";
$text['description-username']['pt-pt'] = "Introduza o utilizador da base de dados.";
$text['description-username']['fr-fr'] = "Entrer le nom d'utilisateur de la Base de données.";
$text['label-password']['en-us'] = "Password";
$text['label-password']['es-cl'] = "Contreseña";
$text['label-password']['pt-pt'] = "Palavra-Chave";
$text['label-password']['fr-fr'] = "Mot de Passe";
$text['description-password']['en-us'] = "Enter the database password.";
$text['description-password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña de la base de datos.";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-chave da base de dados.";
$text['description-password']['fr-fr'] = "Entrer le mot de passe pour la Base de données.";
$text['label-path']['en-us'] = "Path";
$text['label-path']['es-cl'] = "Ruta";
$text['label-path']['pt-pt'] = "Caminho";
$text['label-path']['fr-fr'] = "Chemin";
$text['description-path']['en-us'] = "Enter the database file path (SQLite only).";
$text['description-path']['es-cl'] = "Ingrese la ruta al archivo de datos (solo SQLite).";
$text['description-path']['pt-pt'] = "Introduza o caminho da base de dados (apenas SQLite)";
$text['description-path']['fr-fr'] = "Entrer le chemin du fichier Base de données (Spécifique SQLite).";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description for this database, if desired.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción para esta base de datos, opcional.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição para a base de dados (opcional).";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Entrer une description pour cette Base de données. (optionnel)";
//------
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['title-database-add']['pt-br'] = "Adicionar base de dados";
$text['title-database-add']['pl'] = "Dodaj bazę danych";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:";
$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['message-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['label-username']['en-us'] = "Username";
$text['label-username']['es-cl'] = "Nombre de usuario";
$text['label-username']['pt-pt'] = "Utilizador";
$text['label-username']['fr-fr'] = "Utilisateur";
$text['label-username']['pt-br'] = "Nome do Usuário";
$text['label-username']['pl'] = "Użytkownik";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-type']['pt-br'] = "Tipo";
$text['label-type']['pl'] = "Typ";
$text['label-port']['en-us'] = "Port";
$text['label-port']['es-cl'] = "Puerto";
$text['label-port']['pt-pt'] = "Porto";
$text['label-port']['fr-fr'] = "Port";
$text['label-port']['pt-br'] = "Porta";
$text['label-port']['pl'] = "Port";
$text['label-path']['en-us'] = "Path";
$text['label-path']['es-cl'] = "Ruta";
$text['label-path']['pt-pt'] = "Caminho";
$text['label-path']['fr-fr'] = "Chemin";
$text['label-path']['pt-br'] = "Caminho";
$text['label-path']['pl'] = "Ścieżka";
$text['label-password']['en-us'] = "Password";
$text['label-password']['es-cl'] = "Contreseña";
$text['label-password']['pt-pt'] = "Palavra-Chave";
$text['label-password']['fr-fr'] = "Mot de Passe";
$text['label-password']['pt-br'] = "Senha";
$text['label-password']['pl'] = "Hasło";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-host']['en-us'] = "Host";
$text['label-host']['es-cl'] = "Host";
$text['label-host']['pt-pt'] = "Máquina";
$text['label-host']['fr-fr'] = "Hôte";
$text['label-host']['pt-br'] = "Máquina";
$text['label-host']['pl'] = "Host";
$text['label-driver']['en-us'] = "Driver";
$text['label-driver']['es-cl'] = "Controlador";
$text['label-driver']['pt-pt'] = "Driver";
$text['label-driver']['fr-fr'] = "Driver";
$text['label-driver']['pt-br'] = "Driver";
$text['label-driver']['pl'] = "Sterownik";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['header-databases']['en-us'] = "Databases";
$text['header-databases']['es-cl'] = "Bases de datos";
$text['header-databases']['pt-pt'] = "Bases de Dados";
$text['header-databases']['fr-fr'] = "Bases de données";
$text['header-databases']['pt-br'] = "Base de dados";
$text['header-databases']['pl'] = "Bazy danych";
$text['header-database-edit']['en-us'] = "Database Edit";
$text['header-database-edit']['es-cl'] = "Editar base de datos";
$text['header-database-edit']['pt-pt'] = "Editar a Base de Dados";
$text['header-database-edit']['fr-fr'] = "Editer la Base de données";
$text['header-database-edit']['pt-br'] = "Editar a base de dados";
$text['header-database-edit']['pl'] = "Edytuj bazę danych";
$text['header-database-add']['en-us'] = "Database Add";
$text['header-database-add']['es-cl'] = "Agregar Base de Datos";
$text['header-database-add']['pt-pt'] = "Adicionar Base de Dados";
$text['header-database-add']['fr-fr'] = "Ajouter une Base de données";
$text['header-database-add']['pt-br'] = "Adicionar base de dados";
$text['header-database-add']['pl'] = "Dodaj bazę danych";
$text['description-username']['en-us'] = "Enter the database username.";
$text['description-username']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de usuario de la base de datos.";
$text['description-username']['pt-pt'] = "Introduza o utilizador da base de dados.";
$text['description-username']['fr-fr'] = "Entrer le nom d'utilisateur de la Base de données.";
$text['description-username']['pt-br'] = "Insira o nome do usuário";
$text['description-username']['pl'] = "Wprowadź nazwę użytkownika";
$text['description-type']['en-us'] = "Select the database type.";
$text['description-type']['es-cl'] = "Seleccione el tipo de base de datos";
$text['description-type']['pt-pt'] = "Escolha o tipo de base de dados.";
$text['description-type']['fr-fr'] = "Choisir le type de Base de données.";
$text['description-type']['pt-br'] = "Introduza o tipo de definição (ex:uuid,name,var,dir,etc)";
$text['description-type']['pl'] = "Wprowadź rodzaj ustawienia (np. uuid, name, var, dir)";
$text['description-port']['en-us'] = "Enter the port number.";
$text['description-port']['es-cl'] = "Ingrese el número del puerto.";
$text['description-port']['pt-pt'] = "Introduza o número do porto.";
$text['description-port']['fr-fr'] = "Entrer le numéro de port.";
$text['description-port']['pt-br'] = "Insira o número da porta";
$text['description-port']['pl'] = "Wprowadź numer portu";
$text['description-path']['en-us'] = "Enter the database file path (SQLite only).";
$text['description-path']['es-cl'] = "Ingrese la ruta al archivo de datos (solo SQLite).";
$text['description-path']['pt-pt'] = "Introduza o caminho da base de dados (apenas SQLite)";
$text['description-path']['fr-fr'] = "Entrer le chemin du fichier Base de données (Spécifique SQLite).";
$text['description-path']['pt-br'] = "Insira o caminho da base de dados (SQLite)";
$text['description-path']['pl'] = "Wprowadź ścieżkę do pliku bazy danych (tylko SQLite)";
$text['description-password']['en-us'] = "Enter the database password.";
$text['description-password']['es-cl'] = "Ingrese la contraseña de la base de datos.";
$text['description-password']['pt-pt'] = "Introduza a palavra-chave da base de dados.";
$text['description-password']['fr-fr'] = "Entrer le mot de passe pour la Base de données.";
$text['description-password']['pt-br'] = "Introduza a senha";
$text['description-password']['pl'] = "Wpisz hasło";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the database name.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de la base de datos.";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome da base de dados.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Entrer le nom de la Base de données.";
$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu";
$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę";
$text['description-host']['en-us'] = "Enter the host name.";
$text['description-host']['es-cl'] = "Ingrese el nombre de host";
$text['description-host']['pt-pt'] = "Introduza o nome da máquina.";
$text['description-host']['fr-fr'] = "Entrer le nom de l'hôte.";
$text['description-host']['pt-br'] = "Insira o nome da máquina ";
$text['description-host']['pl'] = "Wprowadź nazwę hosta.";
$text['description-driver']['en-us'] = "Select the database driver.";
$text['description-driver']['es-cl'] = "Seleccione un controlador de base de datos.";
$text['description-driver']['pt-pt'] = "Escolha o driver da base de dados";
$text['description-driver']['fr-fr'] = "Choisir le driver de la Base de données.";
$text['description-driver']['pt-br'] = "Escolha o driver da base de dados";
$text['description-driver']['pl'] = "Wybierz sterownik bazy danych.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description for this database, if desired.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción para esta base de datos, opcional.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição para a base de dados (opcional).";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Entrer une description pour cette Base de données. (optionnel)";
$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar";
$text['description-description']['pl'] = "Wprowadź opis bazy danych (opcjonalne)";
$text['description-databases']['en-us'] = "Database information.";
$text['description-databases']['es-cl'] = "Información de bases de datos.";
$text['description-databases']['pt-pt'] = "Informação da Base de Dados";
$text['description-databases']['fr-fr'] = "Informations sur les bases de données";
$text['description-databases']['pt-br'] = "Informações sobre a base de dados";
$text['description-databases']['pl'] = "Informacje o bazie danych.";
$text['description-database-edit']['en-us'] = "Database connection information.";
$text['description-database-edit']['es-cl'] = "Información de conexión a base de datos.";
$text['description-database-edit']['pt-pt'] = "Informação da ligação à base de dados.";
$text['description-database-edit']['fr-fr'] = "Informations de connexion à la Base";
$text['description-database-edit']['pt-br'] = "Informações da ligação na base de dados";
$text['description-database-edit']['pl'] = "Informacje o połączeniach z bazą danych.";
$text['description-database-add']['en-us'] = "Database connection information.";
$text['description-database-add']['es-cl'] = "Información de conexión a base de datos.";
$text['description-database-add']['pt-pt'] = "Informação da ligação à base de dados.";
$text['description-database-add']['fr-fr'] = "Informations de connexion à la Base.";
$text['description-database-add']['pt-br'] = "Informações da ligação na base de dados";
$text['description-database-add']['pl'] = "Informacje o połączeniach z bazą danych.";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
?>

View File

@ -2,14 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Databases";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Bases de datos";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "BDD";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Base de Dados";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Base de dados";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Bazy danych";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "ebbd754d-ca74-d5b1-a77e-9206ba3ecc3f";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "594d99c5-6128-9c88-ca35-4b33392cec0f";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -1,258 +1,395 @@
<?php
//Default Settings
$text['title-default_settings']['en-us'] = "Default Settings";
$text['title-default_settings']['es-cl'] = "Condiciones Predeterminadas";
$text['title-default_settings']['pt-pt'] = "Predefinições";
$text['title-default_settings']['fr-fr'] = "Configurations par Défaut";
$text['header-default_settings']['en-us'] = "Default Settings";
$text['header-default_settings']['es-cl'] = "Condiciones Predeterminadas";
$text['header-default_settings']['pt-pt'] = "Predefinições";
$text['header-default_settings']['fr-fr'] = "Configurations par Défaut";
$text['description-default_settings']['en-us'] = "Settings used for all domains.";
$text['description-default_settings']['es-cl'] = "Configuraciones usadas por todos los dominios";
$text['description-default_settings']['pt-pt'] = "Definições comuns a todos os domínios.";
$text['description-default_settings']['fr-fr'] = "Configurations communes à tous les domaines.";
//------
$text['title-default_settings']['nl-nl'] = "";
$text['title-default_settings']['pt-br'] = "Configurações";
$text['title-default_settings']['pl'] = "Ustawienia domyślne";
$text['title-default_setting-edit']['en-us'] = "Default Setting";
$text['title-default_setting-edit']['es-cl'] = "Configuraciones Predeterminadas";
$text['title-default_setting-edit']['pt-pt'] = "Predefinições";
$text['title-default_setting-edit']['fr-fr'] = "Configurations par Défaut";
$text['header-default_setting-edit']['en-us'] = "Default Setting";
$text['header-default_setting-edit']['es-cl'] = "Configuraciones Predeterminadas";
$text['header-default_setting-edit']['pt-pt'] = "Predefinições";
$text['header-default_setting-edit']['fr-fr'] = "Configurations par Défaut";
$text['description-default_setting-edit']['en-us'] = "Settings used for all domains.";
$text['description-default_setting-edit']['es-cl'] = "Configuraciones usadas para todos los dominios.";
$text['description-default_setting-edit']['pt-pt'] = "Definições comuns a todos os domínios.";
$text['description-default_setting-edit']['fr-fr'] = "Configurations communes à tous les domaines";
//------
$text['title-default_setting-edit']['nl-nl'] = "";
$text['title-default_setting-edit']['pt-br'] = "Configurações";
$text['title-default_setting-edit']['pl'] = "Ustawienie domyślne";
$text['title-default_setting-add']['en-us'] = "Default Setting Add";
$text['title-default_setting-add']['es-cl'] = "Agregar Configuración Predeterminada";
$text['title-default_setting-add']['pt-pt'] = "Adicionar Predefinição";
$text['title-default_setting-add']['fr-fr'] = "Ajouter une configuration per défaut";
$text['header-default_setting-add']['en-us'] = "Default Setting Add";
$text['header-default_setting-add']['es-cl'] = "Agregar Configuración Predeterminada";
$text['header-default_setting-add']['pt-pt'] = "Adicionar Predefinição ";
$text['header-default_setting-add']['fr-fr'] = "Ajouter une configuration per défaut";
$text['description-default_setting-add']['en-us'] = "Settings used for all domains.";
$text['description-default_setting-add']['es-cl'] = "Configuraciones usadas para todos los dominios.";
$text['description-default_setting-add']['pt-pt'] = "Definições comuns a todos os domínios.";
$text['description-default_setting-add']['fr-fr'] = "Configurations communes à tous les domaines";
//------
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoría";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégorie";
$text['description-category']['en-us'] = "Enter the category.";
$text['description-category']['es-cl'] = "Ingrese la categoría.";
$text['description-category']['pt-pt'] = "Introduza a categoria.";
$text['description-category']['fr-fr'] = "Entrer la Catégorie.";
$text['label-subcategory']['en-us'] = "Subcategory";
$text['label-subcategory']['es-cl'] = "Subcategoría";
$text['label-subcategory']['pt-pt'] = "Subcategoria";
$text['label-subcategory']['fr-fr'] = "Sous-Catégorie";
$text['description-subcategory']['en-us'] = "Enter the subcategory.";
$text['description-subcategory']['es-cl'] = "Ingrese la subcategoría.";
$text['description-subcategory']['pt-pt'] = "Introduza a subcategoria.";
$text['description-subcategory']['fr-fr'] = "Entrer la Sous-Catégorie.";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['description-type']['en-us'] = "Enter the setting type (ie. uuid, name, var, dir, etc).";
$text['description-type']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de configuración (ej. uuid, name, var, dir, etc).";
$text['description-type']['pt-pt'] = "Introduza o tipo de definição (ex: uuid, name, var, dir, etc)";
$text['description-type']['fr-fr'] = "Choisir le type de paramètre (ie. uuid, nom, var, dir, etc).";
$text['label-value']['en-us'] = "Value";
$text['label-value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['description-value']['en-us'] = "Enter the value of this setting.";
$text['description-value']['es-cl'] = "Ingrese el valor de esta configuración";
$text['description-value']['pt-pt'] = "Introduza o valor desta definição.";
$text['description-value']['fr-fr'] = "Entrer la valeur de ce paramètre.";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['description-order']['en-us'] = "Set the order (index) for this array element.";
$text['description-order']['es-cl'] = "Establecer el orden (índice) para este elemento de la matriz.";
$text['description-order']['pt-pt'] = "Defina a ordem (índice) para este elemento da matriz.";
$text['description-order']['fr-fr'] = "Définir l'ordre (index) pour cet élément de tableau.";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of this default setting.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Ingrese el estado de esta configuración.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolha o estado desta predefinição.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir l'état de ce paraètre";
$text['label-select']['en-us'] = "Select";
$text['label-select']['es-cl'] = "Seleccionar";
$text['label-select']['pt-pt'] = "Selecionar";
$text['label-select']['fr-fr'] = "Sélectionner";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description, if desired.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción, opcional.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Insira a descrição. (opcional) ";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Entrez une description, si vous le souhaitez.";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-none']['en-us'] = "None";
$text['label-none']['es-cl'] = "Ninguno";
$text['label-none']['pt-pt'] = "Nenhum";
$text['label-none']['fr-fr'] = "Aucun";
$text['label-normal']['en-us'] = "Normal";
$text['label-normal']['es-cl'] = "Normal";
$text['label-normal']['pt-pt'] = "Normal";
$text['label-normal']['fr-fr'] = "Normal";
$text['label-fine']['en-us'] = "Fine";
$text['label-fine']['es-cl'] = "Fine";
$text['label-fine']['pt-pt'] = "Belas";
$text['label-fine']['fr-fr'] = "Fin";
$text['label-superfine']['en-us'] = "Superfine";
$text['label-superfine']['es-cl'] = "Superfino";
$text['label-superfine']['pt-pt'] = "Extrafino";
$text['label-superfine']['fr-fr'] = "Superfin";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-copy']['en-us'] = "Copy";
$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar";
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['button-paste']['en-us'] = "Paste";
$text['button-paste']['es-cl'] = "Propagar";
$text['button-paste']['pt-pt'] = "Propagar";
$text['button-paste']['fr-fr'] = "Propager";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed";
$text['message-copy']['es-cl'] = "Copia Completado";
$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Preenchida";
$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copier Terminé";
$text['message-copy_failed']['en-us'] = "No Settings Checked or Invalid Domain";
$text['message-copy_failed']['es-cl'] = "No hay ajustes facturado o de dominio no válido";
$text['message-copy_failed']['pt-pt'] = "Nenhuma configuração marcada ou domínio inválido";
$text['message-copy_failed']['fr-fr'] = "Pas de paramètres enregistrés ou domaine non valide";
$text['message-delete_failed']['en-us'] = "No Settings Checked";
$text['message-delete_failed']['es-cl'] = "No hay ajustes facturado";
$text['message-delete_failed']['pt-pt'] = "Nenhuma configuração marcada";
$text['message-delete_failed']['fr-fr'] = "Pas de paramètres enregistrés";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
//------ app specific ------
$text['option-voicemail_file_attach']['en-us'] = "Audio File Attachment";
$text['option-voicemail_file_attach']['es-cl'] = "Archivo Adjunto Audio";
$text['option-voicemail_file_attach']['pt-pt'] = "Anexo de arquivo de áudio";
$text['option-voicemail_file_attach']['fr-fr'] = "Audio File Attachment";
$text['option-voicemail_file_link']['en-us'] = "Download Link (No Login Required)";
$text['option-voicemail_file_link']['es-cl'] = "Enlace de descarga (No se requiere conexión)";
$text['option-voicemail_file_link']['pt-pt'] = "Link para download (Não é necessário login)";
$text['option-voicemail_file_link']['fr-fr'] = "Lien de téléchargement (Connexion non requise)";
$text['title-default_setting-add']['nl-nl'] = "";
$text['title-default_setting-add']['pt-br'] = "Adicionar Configurações";
$text['title-default_setting-add']['pl'] = "Dodaj ustawienie domyślne";
$text['option-voicemail_file_listen']['en-us'] = "Listen Link (Login Required)";
$text['option-voicemail_file_listen']['es-cl'] = "Escuchar Link (Se requiere entrar)";
$text['option-voicemail_file_listen']['pt-pt'] = "Ouça Link (login requerido)";
$text['option-voicemail_file_listen']['fr-fr'] = "Écouter Link (Connexion requise)";
$text['option-voicemail_file_listen']['nl-nl'] = "";
$text['option-voicemail_file_listen']['pt-br'] = "Arquivo Voicemail";
$text['option-voicemail_file_listen']['pl'] = "Link do odsłuchu (po zalogowaniu)";
$text['option-voicemail_file_link']['en-us'] = "Download Link (No Login Required)";
$text['option-voicemail_file_link']['es-cl'] = "Enlace de descarga (No se requiere conexión)";
$text['option-voicemail_file_link']['pt-pt'] = "Link para download (Não é necessário login)";
$text['option-voicemail_file_link']['fr-fr'] = "Lien de téléchargement (Connexion non requise)";
$text['option-voicemail_file_link']['nl-nl'] = "";
$text['option-voicemail_file_link']['pt-br'] = "Link para download (Não é necessário login)";
$text['option-voicemail_file_link']['pl'] = "Link do pobrania (logowanie nie jest wymagane)";
$text['option-voicemail_file_attach']['en-us'] = "Audio File Attachment";
$text['option-voicemail_file_attach']['es-cl'] = "Archivo Adjunto Audio";
$text['option-voicemail_file_attach']['pt-pt'] = "Anexo de arquivo de áudio";
$text['option-voicemail_file_attach']['fr-fr'] = "Audio File Attachment";
$text['option-voicemail_file_attach']['nl-nl'] = "";
$text['option-voicemail_file_attach']['pt-br'] = "Anexo de arquivo de áudio";
$text['option-voicemail_file_attach']['pl'] = "Załącznik plik audio";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-update']['nl-nl'] = "";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-required']['nl-nl'] = "";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:";
$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-message']['nl-nl'] = "";
$text['message-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['message-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['message-delete_failed']['en-us'] = "No Settings Checked";
$text['message-delete_failed']['es-cl'] = "No hay ajustes facturado";
$text['message-delete_failed']['pt-pt'] = "Nenhuma configuração marcada";
$text['message-delete_failed']['fr-fr'] = "Pas de paramètres enregistrés";
$text['message-delete_failed']['nl-nl'] = "";
$text['message-delete_failed']['pt-br'] = "Falha na exclusão";
$text['message-delete_failed']['pl'] = "Próba usunięcia zakończyła się niepowodzeniem";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminación Completada";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['nl-nl'] = "";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-copy_failed']['en-us'] = "No Settings Checked or Invalid Domain";
$text['message-copy_failed']['es-cl'] = "No hay ajustes facturado o de dominio no válido";
$text['message-copy_failed']['pt-pt'] = "Nenhuma configuração marcada ou domínio inválido";
$text['message-copy_failed']['fr-fr'] = "Pas de paramètres enregistrés ou domaine non valide";
$text['message-copy_failed']['nl-nl'] = "";
$text['message-copy_failed']['pt-br'] = "Nenhuma configuração selecionada ou dominio inválido";
$text['message-copy_failed']['pl'] = "Nie zaznaczono ustawień lub domena jest niepoprawna";
$text['message-copy']['en-us'] = "Copy Completed";
$text['message-copy']['es-cl'] = "Copia Completado";
$text['message-copy']['pt-pt'] = "Cópia Preenchida";
$text['message-copy']['fr-fr'] = "Copier Terminé";
$text['message-copy']['nl-nl'] = "";
$text['message-copy']['pt-br'] = "Cópia Efetuada";
$text['message-copy']['pl'] = "Skopiowano poprawnie";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['nl-nl'] = "";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['label-value']['en-us'] = "Value";
$text['label-value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['label-value']['nl-nl'] = "";
$text['label-value']['pt-br'] = "Valor";
$text['label-value']['pl'] = "Wartość";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-type']['nl-nl'] = "";
$text['label-type']['pt-br'] = "Tipo";
$text['label-type']['pl'] = "Typ";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-true']['nl-nl'] = "";
$text['label-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['label-true']['pl'] = "Tak";
$text['label-superfine']['en-us'] = "Superfine";
$text['label-superfine']['es-cl'] = "Superfino";
$text['label-superfine']['pt-pt'] = "Extrafino";
$text['label-superfine']['fr-fr'] = "Superfin";
$text['label-superfine']['nl-nl'] = "";
$text['label-superfine']['pt-br'] = "Resumido";
$text['label-superfine']['pl'] = "Najlepsza";
$text['label-subcategory']['en-us'] = "Subcategory";
$text['label-subcategory']['es-cl'] = "Subcategoría";
$text['label-subcategory']['pt-pt'] = "Subcategoria";
$text['label-subcategory']['fr-fr'] = "Sous-Catégorie";
$text['label-subcategory']['nl-nl'] = "";
$text['label-subcategory']['pt-br'] = "Subcategoria";
$text['label-subcategory']['pl'] = "Podkategoria";
$text['label-select']['en-us'] = "Select";
$text['label-select']['es-cl'] = "Seleccionar";
$text['label-select']['pt-pt'] = "Selecionar";
$text['label-select']['fr-fr'] = "Sélectionner";
$text['label-select']['nl-nl'] = "";
$text['label-select']['pt-br'] = "Selecionar";
$text['label-select']['pl'] = "Wybierz";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-order']['nl-nl'] = "";
$text['label-order']['pt-br'] = "Ordenação";
$text['label-order']['pl'] = "Kolejność";
$text['label-normal']['en-us'] = "Normal";
$text['label-normal']['es-cl'] = "Normal";
$text['label-normal']['pt-pt'] = "Normal";
$text['label-normal']['fr-fr'] = "Normal";
$text['label-normal']['nl-nl'] = "";
$text['label-normal']['pt-br'] = "Normal";
$text['label-normal']['pl'] = "Normalny";
$text['label-none']['en-us'] = "None";
$text['label-none']['es-cl'] = "Ninguno";
$text['label-none']['pt-pt'] = "Nenhum";
$text['label-none']['fr-fr'] = "Aucun";
$text['label-none']['nl-nl'] = "";
$text['label-none']['pt-br'] = "Nenhum";
$text['label-none']['pl'] = "Żaden";
$text['label-fine']['en-us'] = "Fine";
$text['label-fine']['es-cl'] = "Fine";
$text['label-fine']['pt-pt'] = "Belas";
$text['label-fine']['fr-fr'] = "Fin";
$text['label-fine']['nl-nl'] = "";
$text['label-fine']['pt-br'] = "Agradável ";
$text['label-fine']['pl'] = "Dobry";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-false']['nl-nl'] = "";
$text['label-false']['pt-br'] = "Não";
$text['label-false']['pl'] = "Nie";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['nl-nl'] = "";
$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['nl-nl'] = "";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoría";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégorie";
$text['label-category']['nl-nl'] = "";
$text['label-category']['pt-br'] = "Categoria";
$text['label-category']['pl'] = "Kategoria";
$text['header-default_settings']['en-us'] = "Default Settings";
$text['header-default_settings']['es-cl'] = "Condiciones Predeterminadas";
$text['header-default_settings']['pt-pt'] = "Predefinições";
$text['header-default_settings']['fr-fr'] = "Configurations par Défaut";
$text['header-default_settings']['nl-nl'] = "";
$text['header-default_settings']['pt-br'] = "Configurações";
$text['header-default_settings']['pl'] = "Ustawienia domyślne";
$text['header-default_setting-edit']['en-us'] = "Default Setting";
$text['header-default_setting-edit']['es-cl'] = "Configuraciones Predeterminadas";
$text['header-default_setting-edit']['pt-pt'] = "Predefinições";
$text['header-default_setting-edit']['fr-fr'] = "Configurations par Défaut";
$text['header-default_setting-edit']['nl-nl'] = "";
$text['header-default_setting-edit']['pt-br'] = "Configurações";
$text['header-default_setting-edit']['pl'] = "Ustawienie domyślne";
$text['header-default_setting-add']['en-us'] = "Default Setting Add";
$text['header-default_setting-add']['es-cl'] = "Agregar Configuración Predeterminada";
$text['header-default_setting-add']['pt-pt'] = "Adicionar Predefinição ";
$text['header-default_setting-add']['fr-fr'] = "Ajouter une configuration per défaut";
$text['header-default_setting-add']['nl-nl'] = "";
$text['header-default_setting-add']['pt-br'] = "Adicionar configurações";
$text['header-default_setting-add']['pl'] = "Dodaj ustawienie domyślne";
$text['description-value']['en-us'] = "Enter the value of this setting.";
$text['description-value']['es-cl'] = "Ingrese el valor de esta configuración";
$text['description-value']['pt-pt'] = "Introduza o valor desta definição.";
$text['description-value']['fr-fr'] = "Entrer la valeur de ce paramètre.";
$text['description-value']['nl-nl'] = "";
$text['description-value']['pt-br'] = "Insira o valor da variável";
$text['description-value']['pl'] = "Wprowadź wartość tego ustawienia";
$text['description-type']['en-us'] = "Enter the setting type (ie. uuid, name, var, dir, etc).";
$text['description-type']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de configuración (ej. uuid, name, var, dir, etc).";
$text['description-type']['pt-pt'] = "Introduza o tipo de definição (ex: uuid, name, var, dir, etc)";
$text['description-type']['fr-fr'] = "Choisir le type de paramètre (ie. uuid, nom, var, dir, etc).";
$text['description-type']['nl-nl'] = "";
$text['description-type']['pt-br'] = "Introduza o tipo de definição (ex:uuid,name,var,dir,etc)";
$text['description-type']['pl'] = "Wprowadź rodzaj ustawienia (np. uuid, name, var, dir)";
$text['description-subcategory']['en-us'] = "Enter the subcategory.";
$text['description-subcategory']['es-cl'] = "Ingrese la subcategoría.";
$text['description-subcategory']['pt-pt'] = "Introduza a subcategoria.";
$text['description-subcategory']['fr-fr'] = "Entrer la Sous-Catégorie.";
$text['description-subcategory']['nl-nl'] = "";
$text['description-subcategory']['pt-br'] = "Introduza a subcategoria";
$text['description-subcategory']['pl'] = "Wprowadź podkategorię";
$text['description-order']['en-us'] = "Set the order (index) for this array element.";
$text['description-order']['es-cl'] = "Establecer el orden (índice) para este elemento de la matriz.";
$text['description-order']['pt-pt'] = "Defina a ordem (índice) para este elemento da matriz.";
$text['description-order']['fr-fr'] = "Définir l'ordre (index) pour cet élément de tableau.";
$text['description-order']['nl-nl'] = "";
$text['description-order']['pt-br'] = "Defina a ordem (indice) para este elemento da matriz";
$text['description-order']['pl'] = "Wybierz kolejność.";
$text['description-enabled']['en-us'] = "Set the status of this default setting.";
$text['description-enabled']['es-cl'] = "Ingrese el estado de esta configuración.";
$text['description-enabled']['pt-pt'] = "Escolha o estado desta predefinição.";
$text['description-enabled']['fr-fr'] = "Choisir l'état de ce paraètre";
$text['description-enabled']['nl-nl'] = "";
$text['description-enabled']['pt-br'] = "Escolha o estado desta definição";
$text['description-enabled']['pl'] = "Ustaw status numeru wewnętrznego.";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description, if desired.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción, opcional.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Insira a descrição. (opcional) ";
$text['description-description']['fr-fr'] = "Entrez une description, si vous le souhaitez.";
$text['description-description']['nl-nl'] = "";
$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar";
$text['description-description']['pl'] = "Wpisz opis (opcjonalne).";
$text['description-default_settings']['en-us'] = "Settings used for all domains.";
$text['description-default_settings']['es-cl'] = "Configuraciones usadas por todos los dominios";
$text['description-default_settings']['pt-pt'] = "Definições comuns a todos os domínios.";
$text['description-default_settings']['fr-fr'] = "Configurations communes à tous les domaines.";
$text['description-default_settings']['nl-nl'] = "";
$text['description-default_settings']['pt-br'] = "Configurações comuns a todos os dominios";
$text['description-default_settings']['pl'] = "Ustawienia stosowane dla wszystkich domen .";
$text['description-default_setting-edit']['en-us'] = "Settings used for all domains.";
$text['description-default_setting-edit']['es-cl'] = "Configuraciones usadas para todos los dominios.";
$text['description-default_setting-edit']['pt-pt'] = "Definições comuns a todos os domínios.";
$text['description-default_setting-edit']['fr-fr'] = "Configurations communes à tous les domaines";
$text['description-default_setting-edit']['nl-nl'] = "";
$text['description-default_setting-edit']['pt-br'] = "Configurações comuns a todos os dominios";
$text['description-default_setting-edit']['pl'] = "Ustawienia stosowane dla wszystkich domen .";
$text['description-default_setting-add']['en-us'] = "Settings used for all domains.";
$text['description-default_setting-add']['es-cl'] = "Configuraciones usadas para todos los dominios.";
$text['description-default_setting-add']['pt-pt'] = "Definições comuns a todos os domínios.";
$text['description-default_setting-add']['fr-fr'] = "Configurations communes à tous les domaines";
$text['description-default_setting-add']['nl-nl'] = "";
$text['description-default_setting-add']['pt-br'] = "Configurações comuns a todos os dominio";
$text['description-default_setting-add']['pl'] = "Ustawienia stosowane dla wszystkich domen .";
$text['description-category']['en-us'] = "Enter the category.";
$text['description-category']['es-cl'] = "Ingrese la categoría.";
$text['description-category']['pt-pt'] = "Introduza a categoria.";
$text['description-category']['fr-fr'] = "Entrer la Catégorie.";
$text['description-category']['nl-nl'] = "";
$text['description-category']['pt-br'] = "Descrição";
$text['description-category']['pl'] = "Wprowadź kategorię";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['nl-nl'] = "";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['nl-nl'] = "";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-paste']['en-us'] = "Paste";
$text['button-paste']['es-cl'] = "Propagar";
$text['button-paste']['pt-pt'] = "Propagar";
$text['button-paste']['fr-fr'] = "Propager";
$text['button-paste']['nl-nl'] = "";
$text['button-paste']['pt-br'] = "Colar";
$text['button-paste']['pl'] = "Wklej";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['nl-nl'] = "";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['nl-nl'] = "";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-copy']['en-us'] = "Copy";
$text['button-copy']['es-cl'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pt-pt'] = "Copiar";
$text['button-copy']['fr-fr'] = "Copier";
$text['button-copy']['nl-nl'] = "";
$text['button-copy']['pt-br'] = "Copiar";
$text['button-copy']['pl'] = "Kopiuj";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['nl-nl'] = "";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['nl-nl'] = "";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
?>

View File

@ -2,14 +2,10 @@
$apps[$x]['menu'][0]['title']['en-us'] = "Default Settings";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['es-cl'] = "Conf. Predeterminada";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-de'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['de-at'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-fr'] = "Confs par Défaut";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ca'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['fr-ch'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-pt'] = "Predefinições";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pt-br'] = "Configurações";
$apps[$x]['menu'][0]['title']['pl'] = "Ustawienia domyślne";
$apps[$x]['menu'][0]['uuid'] = "834b2739-9e99-4345-9b0b-7ec3ca332b67";
$apps[$x]['menu'][0]['parent_uuid'] = "594d99c5-6128-9c88-ca35-4b33392cec0f";
$apps[$x]['menu'][0]['category'] = "internal";

View File

@ -4,290 +4,392 @@
$text['title-domains']['es-cl'] = "Dominios";
$text['title-domains']['pt-pt'] = "Domínios";
$text['title-domains']['fr-fr'] = "Domaines";
$text['header-domains']['en-us'] = "Domains";
$text['header-domains']['es-cl'] = "Dominios";
$text['header-domains']['pt-pt'] = "Domínios";
$text['header-domains']['fr-fr'] = "Domaines";
$text['description-domains']['en-us'] = "Control the list of domains to manage.";
$text['description-domains']['es-cl'] = "Controlar la lista de dominios a gestionar.";
$text['description-domains']['pt-pt'] = "Controlar a lista dos domínios a gerir";
$text['description-domains']['fr-fr'] = "Contrôler la liste des domaines à gérer";
$text['title-domain-edit']['en-us'] = "Domain";
$text['title-domain-edit']['es-cl'] = "Dominio";
$text['title-domain-edit']['pt-pt'] = "Domínio";
$text['title-domain-edit']['fr-fr'] = "Domaines";
$text['header-domain-edit']['en-us'] = "Domain";
$text['header-domain-edit']['es-cl'] = "Dominio";
$text['header-domain-edit']['pt-pt'] = "Domínio";
$text['header-domain-edit']['fr-fr'] = "Domaine";
$text['description-domain-edit']['en-us'] = "Edit the details of this domain.";
$text['description-domain-edit']['es-cl'] = "Editar detalles de este dominio.";
$text['description-domain-edit']['pt-pt'] = "Editar detalhes deste domínio.";
$text['description-domain-edit']['fr-fr'] = "Editer les détaisl de ce domaine. ";
$text['header-settings']['en-us'] = "Settings";
$text['header-settings']['es-cl'] = "Configuraciones";
$text['header-settings']['pt-pt'] = "Definições";
$text['header-settings']['fr-fr'] = "Paramètres";
$text['title-domain-add']['en-us'] = "Domain Add";
$text['title-domain-add']['es-cl'] = "Agregar Dominio";
$text['title-domain-add']['pt-pt'] = "Adicionar Domínio";
$text['title-domain-add']['fr-fr'] = "Ajouter un Domaine";
$text['header-domain-add']['en-us'] = "Domain Add";
$text['header-domain-add']['es-cl'] = "Agregar Dominio";
$text['header-domain-add']['pt-pt'] = "Adicionar Domínio";
$text['header-domain-add']['fr-fr'] = "Ajouter un Domaine";
$text['description-domain-add']['en-us'] = "Enter the domain details below.";
$text['description-domain-add']['es-cl'] = "Ingrese los detalles del dominio a continuación.";
$text['description-domain-add']['pt-pt'] = "Introduza os detalhes do domínio abaixo.";
$text['description-domain-add']['fr-fr'] = "Entrer les détails du domaine ci-dessous.";
$text['label-domain']['en-us'] = "Domain";
$text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio";
$text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio";
$text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-manage']['en-us'] = "Manage";
$text['label-manage']['es-cl'] = "Gestionar";
$text['label-manage']['pt-pt'] = "Gerir";
$text['label-manage']['fr-fr'] = "Gérer";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name of the domain.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre del dominio";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do domínio.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Entrer le nom du domaine.";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description for this domain, if desired.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción para este dominio, opcional.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza a descrição deste domínio, caso queira.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['title-domains']['pt-br'] = "Dominios";
$text['title-domains']['pl'] = "Domeny";
$text['title-domain_setting-edit']['en-us'] = "Domain Setting";
$text['title-domain_setting-edit']['es-cl'] = "Configuraciones de dominio.";
$text['title-domain_setting-edit']['pt-pt'] = "Definições do Domínio";
$text['title-domain_setting-edit']['fr-fr'] = "Paramètres du domaine";
$text['header-domain_setting-edit']['en-us'] = "Domain Setting";
$text['header-domain_setting-edit']['es-cl'] = "Configuraciones de dominio";
$text['header-domain_setting-edit']['pt-pt'] = "Definições do Domínio";
$text['header-domain_setting-edit']['fr-fr'] = "Paramètres du domaine";
$text['description-domain_setting-edit']['en-us'] = "Edit a setting for this domain.";
$text['description-domain_setting-edit']['es-cl'] = "Edita una configuración para este dominio.";
$text['description-domain_setting-edit']['pt-pt'] = "Editar uma definição deste domínio.";
$text['description-domain_setting-edit']['fr-fr'] = "Editer un paramètre du domaine.";
$text['title-domain_setting-edit']['pt-br'] = "Configurações do dominio";
$text['title-domain_setting-edit']['pl'] = "Ustawienia domen";
$text['title-domain_setting-add']['en-us'] = "Domain Setting Add";
$text['title-domain_setting-add']['es-cl'] = "Agregar Configuración de Dominio";
$text['title-domain_setting-add']['pt-pt'] = "Adicionar Definição ao Domínio";
$text['title-domain_setting-add']['fr-fr'] = "Ajouter un paramètre au domaine";
$text['title-domain_setting-add']['pt-br'] = "Adicionar configurações do dominio";
$text['title-domain_setting-add']['pl'] = "Dodaj ustawienie domeny";
$text['header-domain_setting-add']['en-us'] = "Domain Setting Add";
$text['header-domain_setting-add']['es-cl'] = "Agregar Configuración de Dominio";
$text['header-domain_setting-add']['pt-pt'] = "Adicionar Definição ao Domínio";
$text['header-domain_setting-add']['fr-fr'] = "Ajouter un paramètre au domaine";
$text['title-domain-edit']['en-us'] = "Domain";
$text['title-domain-edit']['es-cl'] = "Dominio";
$text['title-domain-edit']['pt-pt'] = "Domínio";
$text['title-domain-edit']['fr-fr'] = "Domaines";
$text['title-domain-edit']['pt-br'] = "Dominio";
$text['title-domain-edit']['pl'] = "Domena";
$text['description-domain_setting-add']['en-us'] = "Add a setting for this domain.";
$text['description-domain_setting-add']['es-cl'] = "Agregar una configuración para este dominio.";
$text['description-domain_setting-add']['pt-pt'] = "Adicionar uma definição a este domínio.";
$text['description-domain_setting-add']['fr-fr'] = "";
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoría";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégorie";
$text['description-category']['en-us'] = "Enter the category.";
$text['description-category']['es-cl'] = "Ingrese la categoría.";
$text['description-category']['pt-pt'] = "Introduza a categoria.";
$text['description-category']['fr-fr'] = "";
$text['label-subcategory']['en-us'] = "Subcategory";
$text['label-subcategory']['es-cl'] = "Subcategoría";
$text['label-subcategory']['pt-pt'] = "Subcategoria";
$text['label-subcategory']['fr-fr'] = "Sous-Catégorie";
$text['description-subcategory']['en-us'] = "Enter the subcategory.";
$text['description-subcategory']['es-cl'] = "Ingrese la categoría.";
$text['description-subcategory']['pt-pt'] = "Introduza a subcategoria";
$text['description-subcategory']['fr-fr'] = "";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['description-type']['en-us'] = "Enter the setting type (ie. uuid, name, var, dir, etc).";
$text['description-type']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de configuración (ej. uuid, nombre, var, dir, etc.)";
$text['description-type']['pt-pt'] = "Introduza o tipo de definição (ex: uuid, name, var, dir, etc).";
$text['description-type']['fr-fr'] = "Entrer le type du paramètre (ie. uuid, nom, var, dir, etc).";
$text['label-value']['en-us'] = "Value";
$text['label-value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['description-value']['en-us'] = "Enter the value of this setting.";
$text['description-value']['es-cl'] = "Ingrese el valor para esta configuración.";
$text['description-value']['pt-pt'] = "Introduza o valor desta definição.";
$text['description-value']['fr-fr'] = "";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['description-order']['en-us'] = "Set the order for this array element.";
$text['description-order']['es-cl'] = "Establecer el orden para este elemento de la matriz.";
$text['description-order']['pt-pt'] = "Definir a ordem para este elemento do array.";
$text['description-order']['fr-fr'] = "Définissez l'ordre de cet élément de tableau.";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['description-setting_enabled']['en-us'] = "Set the status of this default setting.";
$text['description-setting_enabled']['es-cl'] = "Configure el estado de esta configuración predeterminada.";
$text['description-setting_enabled']['pt-pt'] = "Escolha o estado desta definição por omissão.";
$text['description-setting_enabled']['fr-fr'] = "Choisir l'état de ce paramètre";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description, if desired.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción, opcional.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição, caso queira.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-none']['en-us'] = "None";
$text['label-none']['es-cl'] = "Ninguno";
$text['label-none']['pt-pt'] = "Nenhum";
$text['label-none']['fr-fr'] = "Aucun";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-search']['en-us'] = "Search";
$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar";
$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar";
$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-export']['en-us'] = "Export";
$text['button-export']['es-cl'] = "Exportar";
$text['button-export']['pt-pt'] = "Exportar";
$text['button-export']['fr-fr'] = "Exporter";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['title-domain-add']['en-us'] = "Domain Add";
$text['title-domain-add']['es-cl'] = "Agregar Dominio";
$text['title-domain-add']['pt-pt'] = "Adicionar Domínio";
$text['title-domain-add']['fr-fr'] = "Ajouter un Domaine";
$text['title-domain-add']['pt-br'] = "Adicionar dominio";
$text['title-domain-add']['pl'] = "Dodaj domenę";
$text['message-update']['en-us'] = "Update Completed";
$text['message-update']['es-cl'] = "Actualización Completada";
$text['message-update']['pt-pt'] = "Actualização Efectuada";
$text['message-update']['fr-fr'] = "Mis à jour";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminar Completado";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete_failed']['en-us'] = "No Settings Checked";
$text['message-delete_failed']['es-cl'] = "No hay ajustes facturado";
$text['message-delete_failed']['pt-pt'] = "Nenhuma configuração marcada";
$text['message-delete_failed']['fr-fr'] = "Pas de paramètres enregistrés";
$text['message-update']['pt-br'] = "Atualização Efetuada";
$text['message-update']['pl'] = "Zaktualizowano poprawnie";
$text['message-required']['en-us'] = "Please provide: ";
$text['message-required']['es-cl'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['pt-pt'] = "Por favor indique: ";
$text['message-required']['fr-fr'] = "Merci d'indiquer: ";
$text['message-required']['pt-br'] = "Por favor Indique:";
$text['message-required']['pl'] = "Wpisz:";
$text['description-domain_enabled']['en-us'] = "Set the status of the domain.";
$text['description-domain_enabled']['es-cl'] = "Ajuste el estado del dominio.";
$text['description-domain_enabled']['pt-pt'] = "Definir o estado do domínio.";
$text['description-domain_enabled']['fr-fr'] = "Régler le statut du domaine.";
$text['message-message']['en-us'] = "Message";
$text['message-message']['es-cl'] = "Mensaje";
$text['message-message']['pt-pt'] = "Mensagem";
$text['message-message']['fr-fr'] = "Message";
$text['message-message']['pt-br'] = "Mensagem";
$text['message-message']['pl'] = "Wiadomość";
$text['message-delete_failed']['en-us'] = "No Settings Checked";
$text['message-delete_failed']['es-cl'] = "No hay ajustes facturado";
$text['message-delete_failed']['pt-pt'] = "Nenhuma configuração marcada";
$text['message-delete_failed']['fr-fr'] = "Pas de paramètres enregistrés";
$text['message-delete_failed']['pt-br'] = "Falha na exclusão";
$text['message-delete_failed']['pl'] = "Próba usunięcia zakończyła się niepowodzeniem";
$text['message-delete']['en-us'] = "Delete Completed";
$text['message-delete']['es-cl'] = "Eliminar Completado";
$text['message-delete']['pt-pt'] = "Remoção Efectuada";
$text['message-delete']['fr-fr'] = "Supprimé";
$text['message-delete']['pt-br'] = "Remoção Efetuada";
$text['message-delete']['pl'] = "Usunięto poprawnie";
$text['message-add']['en-us'] = "Add Completed";
$text['message-add']['es-cl'] = "Agregar Completado";
$text['message-add']['pt-pt'] = "Adição Efectuada";
$text['message-add']['fr-fr'] = "Ajouté";
$text['message-add']['pt-br'] = "Criação Efetuada";
$text['message-add']['pl'] = "Dodano poprawnie";
$text['label-value']['en-us'] = "Value";
$text['label-value']['es-cl'] = "Valor";
$text['label-value']['pt-pt'] = "Valor";
$text['label-value']['fr-fr'] = "Valeur";
$text['label-value']['pt-br'] = "Valor";
$text['label-value']['pl'] = "Wartość";
$text['label-type']['en-us'] = "Type";
$text['label-type']['es-cl'] = "Tipo";
$text['label-type']['pt-pt'] = "Tipo";
$text['label-type']['fr-fr'] = "Type";
$text['label-type']['pt-br'] = "Tipo";
$text['label-type']['pl'] = "Typ";
$text['label-true']['en-us'] = "True";
$text['label-true']['es-cl'] = "Verdadero";
$text['label-true']['pt-pt'] = "Sim";
$text['label-true']['fr-fr'] = "Oui";
$text['label-true']['pt-br'] = "Sim";
$text['label-true']['pl'] = "Tak";
$text['label-tools']['en-us'] = "Tools";
$text['label-tools']['es-cl'] = "Herramientas";
$text['label-tools']['pt-pt'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['fr-fr'] = "Outils";
$text['label-tools']['pt-br'] = "Ferramentas";
$text['label-tools']['pl'] = "Narzędzia";
$text['label-subcategory']['en-us'] = "Subcategory";
$text['label-subcategory']['es-cl'] = "Subcategoría";
$text['label-subcategory']['pt-pt'] = "Subcategoria";
$text['label-subcategory']['fr-fr'] = "Sous-Catégorie";
$text['label-subcategory']['pt-br'] = "Subcategoria";
$text['label-subcategory']['pl'] = "Podkategoria";
$text['label-parent_domain']['en-us'] = "Parent Domain";
$text['label-parent_domain']['es-cl'] = "Dominio de los Padres";
$text['label-parent_domain']['pt-pt'] = "Domínio Parent";
$text['label-parent_domain']['fr-fr'] = "Domaine Parent";
$text['label-parent_domain']['pt-br'] = "Dominio principal";
$text['label-parent_domain']['pl'] = "Domena nadrzędna";
$text['description-parent_domain']['en-us'] = "Set the parent domain.";
$text['description-parent_domain']['es-cl'] = "Establecer el dominio principal.";
$text['description-parent_domain']['pt-pt'] = "Defina o domínio pai.";
$text['description-parent_domain']['fr-fr'] = "Réglez le domaine parent.";
$text['label-order']['en-us'] = "Order";
$text['label-order']['es-cl'] = "Orden";
$text['label-order']['pt-pt'] = "Ordem";
$text['label-order']['fr-fr'] = "Ordre";
$text['label-order']['pt-br'] = "Ordenação";
$text['label-order']['pl'] = "Kolejność";
$text['label-none']['en-us'] = "None";
$text['label-none']['es-cl'] = "Ninguno";
$text['label-none']['pt-pt'] = "Nenhum";
$text['label-none']['fr-fr'] = "Aucun";
$text['label-none']['pt-br'] = "Nenhum";
$text['label-none']['pl'] = "Żaden";
$text['label-name']['en-us'] = "Name";
$text['label-name']['es-cl'] = "Nombre";
$text['label-name']['pt-pt'] = "Nome";
$text['label-name']['fr-fr'] = "Nom";
$text['label-name']['pt-br'] = "Nome";
$text['label-name']['pl'] = "Nazwa";
$text['label-manage']['en-us'] = "Manage";
$text['label-manage']['es-cl'] = "Gestionar";
$text['label-manage']['pt-pt'] = "Gerir";
$text['label-manage']['fr-fr'] = "Gérer";
$text['label-manage']['pt-br'] = "Gerenciar";
$text['label-manage']['pl'] = "Zarządzaj";
$text['label-false']['en-us'] = "False";
$text['label-false']['es-cl'] = "Falso";
$text['label-false']['pt-pt'] = "Não";
$text['label-false']['fr-fr'] = "Non";
$text['label-false']['pt-br'] = "Não";
$text['label-false']['pl'] = "Nie";
$text['label-enabled']['en-us'] = "Enabled";
$text['label-enabled']['es-cl'] = "Activado";
$text['label-enabled']['pt-pt'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['fr-fr'] = "Actif";
$text['label-enabled']['pt-br'] = "Habilitado";
$text['label-enabled']['pl'] = "Włączony";
$text['label-domain']['en-us'] = "Domain";
$text['label-domain']['es-cl'] = "Dominio";
$text['label-domain']['pt-pt'] = "Domínio";
$text['label-domain']['fr-fr'] = "Domaine";
$text['label-domain']['pt-br'] = "Dominio";
$text['label-domain']['pl'] = "Domena";
$text['label-disabled']['en-us'] = "Disabled";
$text['label-disabled']['es-cl'] = "Discapacitado";
$text['label-disabled']['pt-pt'] = "Inválido";
$text['label-disabled']['fr-fr'] = "Non Permis";
$text['label-disabled']['pt-br'] = "Inválido";
$text['label-disabled']['pl'] = "Wyłączony";
$text['label-description']['en-us'] = "Description";
$text['label-description']['es-cl'] = "Descripción";
$text['label-description']['pt-pt'] = "Descrição";
$text['label-description']['fr-fr'] = "Description";
$text['label-description']['pt-br'] = "Descrição";
$text['label-description']['pl'] = "Opis";
$text['label-category']['en-us'] = "Category";
$text['label-category']['es-cl'] = "Categoría";
$text['label-category']['pt-pt'] = "Categoria";
$text['label-category']['fr-fr'] = "Catégorie";
$text['label-category']['pt-br'] = "Categoria";
$text['label-category']['pl'] = "Kategoria";
$text['header-settings']['en-us'] = "Settings";
$text['header-settings']['es-cl'] = "Configuraciones";
$text['header-settings']['pt-pt'] = "Definições";
$text['header-settings']['fr-fr'] = "Paramètres";
$text['header-settings']['pt-br'] = "Configurações";
$text['header-settings']['pl'] = "Ustawienia";
$text['header-domains']['en-us'] = "Domains";
$text['header-domains']['es-cl'] = "Dominios";
$text['header-domains']['pt-pt'] = "Domínios";
$text['header-domains']['fr-fr'] = "Domaines";
$text['header-domains']['pt-br'] = "Dominios";
$text['header-domains']['pl'] = "Domeny";
$text['header-domain_setting-edit']['en-us'] = "Domain Setting";
$text['header-domain_setting-edit']['es-cl'] = "Configuraciones de dominio";
$text['header-domain_setting-edit']['pt-pt'] = "Definições do Domínio";
$text['header-domain_setting-edit']['fr-fr'] = "Paramètres du domaine";
$text['header-domain_setting-edit']['pt-br'] = "Configurações do dominio";
$text['header-domain_setting-edit']['pl'] = "Ustawienia domeny";
$text['header-domain_setting-add']['en-us'] = "Domain Setting Add";
$text['header-domain_setting-add']['es-cl'] = "Agregar Configuración de Dominio";
$text['header-domain_setting-add']['pt-pt'] = "Adicionar Definição ao Domínio";
$text['header-domain_setting-add']['fr-fr'] = "Ajouter un paramètre au domaine";
$text['header-domain_setting-add']['pt-br'] = "Adicionar configuração ao dominio";
$text['header-domain_setting-add']['pl'] = "Dodaj ustawienie domeny";
$text['header-domain-edit']['en-us'] = "Domain";
$text['header-domain-edit']['es-cl'] = "Dominio";
$text['header-domain-edit']['pt-pt'] = "Domínio";
$text['header-domain-edit']['fr-fr'] = "Domaine";
$text['header-domain-edit']['pt-br'] = "Dominio";
$text['header-domain-edit']['pl'] = "Domena";
$text['header-domain-add']['en-us'] = "Domain Add";
$text['header-domain-add']['es-cl'] = "Agregar Dominio";
$text['header-domain-add']['pt-pt'] = "Adicionar Domínio";
$text['header-domain-add']['fr-fr'] = "Ajouter un Domaine";
$text['header-domain-add']['pt-br'] = "Adicionar dominio";
$text['header-domain-add']['pl'] = "Dodaj domenę";
$text['description-value']['en-us'] = "Enter the value of this setting.";
$text['description-value']['es-cl'] = "Ingrese el valor para esta configuración.";
$text['description-value']['pt-pt'] = "Introduza o valor desta definição.";
$text['description-value']['fr-fr'] = "";
$text['description-value']['pt-br'] = "Insira o valor da variável";
$text['description-value']['pl'] = "Wprowadź wartość tego ustawienia";
$text['description-type']['en-us'] = "Enter the setting type (ie. uuid, name, var, dir, etc).";
$text['description-type']['es-cl'] = "Ingrese el tipo de configuración (ej. uuid, nombre, var, dir, etc.)";
$text['description-type']['pt-pt'] = "Introduza o tipo de definição (ex: uuid, name, var, dir, etc).";
$text['description-type']['fr-fr'] = "Entrer le type du paramètre (ie. uuid, nom, var, dir, etc).";
$text['description-type']['pt-br'] = "Introduza o tipo de definição (ex:uuid,name,var,dir,etc)";
$text['description-type']['pl'] = "Wprowadź rodzaj ustawienia (np. uuid, name, var, dir)";
$text['description-subcategory']['en-us'] = "Enter the subcategory.";
$text['description-subcategory']['es-cl'] = "Ingrese la categoría.";
$text['description-subcategory']['pt-pt'] = "Introduza a subcategoria";
$text['description-subcategory']['fr-fr'] = "";
$text['description-subcategory']['pt-br'] = "Introduza a subcategoria";
$text['description-subcategory']['pl'] = "Wprowadź podkategorię";
$text['description-setting_enabled']['en-us'] = "Set the status of this default setting.";
$text['description-setting_enabled']['es-cl'] = "Configure el estado de esta configuración predeterminada.";
$text['description-setting_enabled']['pt-pt'] = "Escolha o estado desta definição por omissão.";
$text['description-setting_enabled']['fr-fr'] = "Choisir l'état de ce paramètre";
$text['description-setting_enabled']['pt-br'] = "Escolha o estado desta configuração";
$text['description-setting_enabled']['pl'] = "Wybierz, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję.";
$text['description-parent_domain']['en-us'] = "Set the parent domain.";
$text['description-parent_domain']['es-cl'] = "Establecer el dominio principal.";
$text['description-parent_domain']['pt-pt'] = "Defina o domínio pai.";
$text['description-parent_domain']['fr-fr'] = "Réglez le domaine parent.";
$text['description-parent_domain']['pt-br'] = "Defina o dominio pai";
$text['description-parent_domain']['pl'] = "Ustaw domenę nadrzędną";
$text['description-order']['en-us'] = "Set the order for this array element.";
$text['description-order']['es-cl'] = "Establecer el orden para este elemento de la matriz.";
$text['description-order']['pt-pt'] = "Definir a ordem para este elemento do array.";
$text['description-order']['fr-fr'] = "Définissez l'ordre de cet élément de tableau.";
$text['description-order']['pt-br'] = "Defina a ordem (indice) para este elemento da matriz";
$text['description-order']['pl'] = "Wybierz kolejność.";
$text['description-name']['en-us'] = "Enter the name of the domain.";
$text['description-name']['es-cl'] = "Ingrese el nombre del dominio";
$text['description-name']['pt-pt'] = "Introduza o nome do domínio.";
$text['description-name']['fr-fr'] = "Entrer le nom du domaine.";
$text['description-name']['pt-br'] = "Insira o nome do menu";
$text['description-name']['pl'] = "Wprowadź nazwę";
$text['description-domains']['en-us'] = "Control the list of domains to manage.";
$text['description-domains']['es-cl'] = "Controlar la lista de dominios a gestionar.";
$text['description-domains']['pt-pt'] = "Controlar a lista dos domínios a gerir";
$text['description-domains']['fr-fr'] = "Contrôler la liste des domaines à gérer";
$text['description-domains']['pt-br'] = "Gerencie a lista dos dominios";
$text['description-domains']['pl'] = "Zarządzaj listą domen";
$text['description-domain_setting-edit']['en-us'] = "Edit a setting for this domain.";
$text['description-domain_setting-edit']['es-cl'] = "Edita una configuración para este dominio.";
$text['description-domain_setting-edit']['pt-pt'] = "Editar uma definição deste domínio.";
$text['description-domain_setting-edit']['fr-fr'] = "Editer un paramètre du domaine.";
$text['description-domain_setting-edit']['pt-br'] = "Editar uma configuração deste dominio";
$text['description-domain_setting-edit']['pl'] = "Edytuj ustawienia w tej domenie";
$text['description-domain_setting-add']['en-us'] = "Add a setting for this domain.";
$text['description-domain_setting-add']['es-cl'] = "Agregar una configuración para este dominio.";
$text['description-domain_setting-add']['pt-pt'] = "Adicionar uma definição a este domínio.";
$text['description-domain_setting-add']['fr-fr'] = "";
$text['description-domain_setting-add']['pt-br'] = "Adicionar uma configuração a este dominio";
$text['description-domain_setting-add']['pl'] = "Dodaj ustawienie w tej domenie";
$text['description-domain_enabled']['en-us'] = "Set the status of the domain.";
$text['description-domain_enabled']['es-cl'] = "Ajuste el estado del dominio.";
$text['description-domain_enabled']['pt-pt'] = "Definir o estado do domínio.";
$text['description-domain_enabled']['fr-fr'] = "Régler le statut du domaine.";
$text['description-domain_enabled']['pt-br'] = "Definir o estado do dominio";
$text['description-domain_enabled']['pl'] = "Ustaw ststus tej domeny.";
$text['description-domain-edit']['en-us'] = "Edit the details of this domain.";
$text['description-domain-edit']['es-cl'] = "Editar detalles de este dominio.";
$text['description-domain-edit']['pt-pt'] = "Editar detalhes deste domínio.";
$text['description-domain-edit']['fr-fr'] = "Editer les détaisl de ce domaine. ";
$text['description-domain-edit']['pt-br'] = "Editar detalhes deste dominio";
$text['description-domain-edit']['pl'] = "Edytuj szczegóły tej domeny.";
$text['description-domain-add']['en-us'] = "Enter the domain details below.";
$text['description-domain-add']['es-cl'] = "Ingrese los detalles del dominio a continuación.";
$text['description-domain-add']['pt-pt'] = "Introduza os detalhes do domínio abaixo.";
$text['description-domain-add']['fr-fr'] = "Entrer les détails du domaine ci-dessous.";
$text['description-domain-add']['pt-br'] = "Insira os detalhes do dominio abaixo";
$text['description-domain-add']['pl'] = "Poniżej wprowadź szczegóły domeny";
$text['description-description']['en-us'] = "Enter a description, if desired.";
$text['description-description']['es-cl'] = "Ingrese una descripción, opcional.";
$text['description-description']['pt-pt'] = "Introduza uma descrição, caso queira.";
$text['description-description']['fr-fr'] = "";
$text['description-description']['pt-br'] = "Insira a descrição, caso desejar";
$text['description-description']['pl'] = "Wpisz opis (opcjonalne)";
$text['description-category']['en-us'] = "Enter the category.";
$text['description-category']['es-cl'] = "Ingrese la categoría.";
$text['description-category']['pt-pt'] = "Introduza a categoria.";
$text['description-category']['fr-fr'] = "";
$text['description-category']['pt-br'] = "Descrição";
$text['description-category']['pl'] = "Wprowadź kategorię";
$text['confirm-delete']['en-us'] = "Do you really want to delete this?";
$text['confirm-delete']['es-cl'] = "¿Realmente desea eliminar esto?";
$text['confirm-delete']['pt-pt'] = "Tem a certeza que pretende remover isto";
$text['confirm-delete']['fr-fr'] = "Voulez-vous vraiment supprimer cela?";
$text['confirm-delete']['pt-br'] = "Deseja realmente remover isto?";
$text['confirm-delete']['pl'] = "Czy na pewno chcesz to usunąć?";
$text['button-search']['en-us'] = "Search";
$text['button-search']['es-cl'] = "Buscar";
$text['button-search']['pt-pt'] = "Pesquisar";
$text['button-search']['fr-fr'] = "Chercher";
$text['button-search']['pt-br'] = "Pesquisar";
$text['button-search']['pl'] = "Wyszukaj";
$text['button-save']['en-us'] = "Save";
$text['button-save']['es-cl'] = "Guardar";
$text['button-save']['pt-pt'] = "Guardar";
$text['button-save']['fr-fr'] = "Sauvegarder";
$text['button-save']['pt-br'] = "Salvar";
$text['button-save']['pl'] = "Zachowaj";
$text['button-export']['en-us'] = "Export";
$text['button-export']['es-cl'] = "Exportar";
$text['button-export']['pt-pt'] = "Exportar";
$text['button-export']['fr-fr'] = "Exporter";
$text['button-export']['pt-br'] = "Exportação";
$text['button-export']['pl'] = "Eksportuj";
$text['button-edit']['en-us'] = "Edit";
$text['button-edit']['es-cl'] = "Editar";
$text['button-edit']['pt-pt'] = "Editar";
$text['button-edit']['fr-fr'] = "Editer";
$text['button-edit']['pt-br'] = "Editar";
$text['button-edit']['pl'] = "Edytuj";
$text['button-delete']['en-us'] = "Delete";
$text['button-delete']['es-cl'] = "Eliminar";
$text['button-delete']['pt-pt'] = "Remover";
$text['button-delete']['fr-fr'] = "Supprimer";
$text['button-delete']['pt-br'] = "Remover";
$text['button-delete']['pl'] = "Usuń";
$text['button-back']['en-us'] = "Back";
$text['button-back']['es-cl'] = "Volver";
$text['button-back']['pt-pt'] = "Voltar";
$text['button-back']['fr-fr'] = "Retour";
$text['button-back']['pt-br'] = "Voltar";
$text['button-back']['pl'] = "Wróć";
$text['button-add']['en-us'] = "Add";
$text['button-add']['es-cl'] = "Agregar";
$text['button-add']['pt-pt'] = "Adicionar";
$text['button-add']['fr-fr'] = "Ajouter";
$text['button-add']['pt-br'] = "Adicionar";
$text['button-add']['pl'] = "Dodaj";
?>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More